The Best 10 Books to Learn English [Intermediate to Advanced]

344,445 views ・ 2021-01-21

Learn English With TV Series


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Aww yeah! What's going on? I'm Ethan,  your RealLife English Fluency Coach  
0
80
4400
Aww vâng! Chuyện gì đang xảy ra vậy? Tôi là Ethan, huấn luyện viên về khả năng thông thạo tiếng Anh trong đời thực của bạn.
00:04
and in today's lesson we're going  to look at one of the best ways  
1
4480
3360
Và trong bài học hôm nay, chúng ta sẽ xem xét một trong những cách tốt nhất
00:07
to improve your English vocabulary. And that of course is through reading, alright? 
2
7840
4640
để cải thiện vốn từ vựng tiếng Anh của bạn. Và điều đó tất nhiên là thông qua việc đọc, được chứ?
00:12
So we're going to look at a bunch of different  books that go from intermediate to advanced level  
3
12480
4560
Vì vậy, chúng ta sẽ xem xét nhiều cuốn sách khác nhau từ trình độ trung cấp đến nâng cao
00:17
and cover all sorts of genres. So pretty much anyone who's watching  
4
17040
3280
và bao gồm tất cả các thể loại. Rất nhiều bất kỳ ai đang xem
00:20
this will be able to find something  that you're really going to love.
5
20320
3200
điều này sẽ có thể tìm thấy thứ gì đó mà bạn thực sự sẽ yêu thích.
00:25
Now we won't be looking at any children's  books, because I don't tend to recommend  
6
25760
3520
Bây giờ, chúng ta sẽ không xem bất kỳ cuốn sách  dành cho trẻ em nào , vì tôi không có xu hướng giới thiệu  những cuốn sách
00:29
these to English learners as they'll have kind  of strange obscure vocabulary which isn't so  
7
29280
4960
này cho người học tiếng Anh vì chúng sẽ có loại từ vựng khó hiểu kỳ lạ, không
00:34
practical for your actual English use. So we'll get right into the list  
8
34240
5280
thực tế cho việc sử dụng tiếng Anh thực tế của bạn. Vì vậy, chúng tôi sẽ đi thẳng vào danh sách
00:39
but quickly before we do, I will let  you know that if you are new here,  
9
39520
3920
nhưng ngay trước khi chúng tôi thực hiện, tôi sẽ cho bạn biết rằng nếu bạn là người mới ở đây,
00:43
every single week we help you to understand  fast speaking natives: without getting lost,  
10
43440
4640
mỗi tuần chúng tôi sẽ giúp bạn hiểu người bản xứ nói nhanh: mà không bị lạc,
00:48
without missing the jokes and without subtitles. Just like our fan Sataar who says that our lessons  
11
48080
4800
không bỏ lỡ những câu chuyện cười và không có phụ đề . Giống như người hâm mộ Sataar của chúng tôi, người đã nói rằng các bài học của chúng tôi
00:52
are the best things that he's found  for improving his English vocabulary. 
12
52880
4080
là những điều tốt nhất mà anh ấy tìm thấy để cải thiện vốn từ vựng tiếng Anh của mình.
00:56
So we'll help you to reach your  English learning goals too. 
13
56960
2800
Vì vậy, chúng tôi cũng sẽ giúp bạn đạt được mục tiêu học tiếng Anh của mình.
00:59
It's really simple, join over 3 million  learners from around the world by hitting  
14
59760
3680
Rất đơn giản, hãy tham gia cùng hơn 3 triệu người học từ khắp nơi trên thế giới bằng cách
01:03
that subscribe button and the bell below and  you won't miss a single one of our new lessons. 
15
63440
4320
nhấn vào nút đăng ký và cái chuông bên dưới và bạn sẽ không bỏ lỡ một bài học mới nào của chúng tôi.
01:09
Alright, so the first one that we're  going to look at is an American classic. 
16
69040
3760
Được rồi, bộ phim đầu tiên chúng ta sẽ xem xét là một bộ phim kinh điển của Mỹ.
01:12
I actually had to read it when I was in high  school and I have to tell you it was one of my  
17
72800
4400
Tôi thực sự đã phải đọc nó khi còn học cấp ba và tôi phải nói với bạn rằng đó là một trong những
01:17
favorite reading assignments during that time. Now this one is more advanced, it's actually  
18
77200
4640
bài tập đọc yêu thích của tôi trong thời gian đó. Bây giờ cuốn sách này nâng cao hơn, nó thực sự là
01:21
satirical like many of Vonnegut's books  and that basically means that it uses  
19
81840
5040
châm biếm giống như nhiều cuốn sách của Vonnegut và điều đó về cơ bản có nghĩa là nó sử dụng
01:26
humor in order to criticize. Now, it's about some of the  
20
86880
3120
sự hài hước để chỉ trích. Giờ đây, bộ phim nói về một số sự
01:30
atrocities during World War II and it takes into  account some of Vonnegut's own personal experience  
21
90000
6160
tàn bạo trong Thế chiến thứ hai và có tính đến một số kinh nghiệm cá nhân của Vonnegut
01:36
in that war and it also ties in some aspects  of science fiction like aliens and time travel. 
22
96160
5360
trong cuộc chiến đó và nó cũng liên quan đến một số khía cạnh khoa học viễn tưởng như người ngoài hành tinh và du hành thời gian.
01:41
And because of the satirical nature of this book,  I actually found myself laughing out loud during  
23
101520
4800
Và vì bản chất châm biếm của cuốn sách này, tôi thực sự thấy mình đã cười thành tiếng trong
01:46
certain moments which is kind of a way that he  breaks some of the deeper parts of this book. 
24
106320
4800
một số khoảnh khắc nhất định, đó là cách mà anh ấy phá vỡ một số phần sâu sắc hơn của cuốn sách này.
01:51
Now, it has some more controversial  language in it which actually got  
25
111680
3200
Bây giờ, nó có một số ngôn ngữ  gây tranh cãi hơn , thực sự khiến
01:54
it banned in some schools and  libraries when it first came out,  
26
114880
3120
nó bị cấm ở một số trường học và thư viện khi nó mới ra mắt,
01:58
but now it's considered an American  classic that many people like me  
27
118000
3520
nhưng bây giờ nó được coi là một tác phẩm kinh điển của Mỹ mà nhiều người như tôi
02:01
will actually read while they're in high school. So I highly recommend that you either check out  
28
121520
4160
sẽ thực sự đọc khi họ còn học trung học. Vì vậy, tôi thực sự khuyên bạn nên xem
02:05
Slaughterhouse 5 or any other book  by this legendary American author. 
29
125680
4240
Slaughterhouse 5 hoặc bất kỳ cuốn sách nào khác của tác giả huyền thoại người Mỹ này.
02:11
So the first one we looked at was an  American classic and this one that  
30
131600
3200
Vì vậy, cái đầu tiên chúng tôi xem là một tác phẩm kinh điển của Mỹ và cái này mà
02:14
you've probably heard of is a British classic. Now this is really great for intermediate learners  
31
134800
5280
bạn có thể đã nghe nói đến là một tác phẩm kinh điển của Anh. Bây giờ điều này thực sự tuyệt vời cho những người học trung cấp
02:20
because it includes novels and short stories. And short stories because they're shorter,  
32
140080
4320
vì nó bao gồm tiểu thuyết và truyện ngắn. Và những câu chuyện ngắn bởi vì chúng ngắn hơn,
02:24
if you're actually trying to kind of like study it  and learn from it then you'll find this much more  
33
144400
4880
nếu bạn thực sự đang cố gắng nghiên cứu nó và học hỏi từ nó thì bạn sẽ thấy điều này
02:29
accessible than something that's really long. And what's great about a mystery like this  
34
149280
4480
dễ tiếp cận hơn nhiều so với những thứ thực sự dài. Và điều tuyệt vời về một bí ẩn như thế này
02:33
one is that it'll keep you curious  to find out what is the solution  
35
153760
3680
một là nó sẽ khiến bạn tò mò để tìm ra lời giải
02:37
to the mystery that they're trying to solve. So you'll be wanting to keep reading  
36
157440
4080
cho bí ẩn mà họ đang cố gắng giải quyết. Vì vậy, bạn sẽ muốn tiếp tục đọc
02:41
even late into the night. Now, a really great way that you could learn  
37
161520
3840
thậm chí đến tận đêm khuya. Bây giờ, một cách thực sự tuyệt vời mà bạn có thể học
02:45
with this would even be combining it by watching  the incredible series from the BBC starring  
38
165360
6000
với điều này thậm chí là kết hợp nó bằng cách xem loạt phim đáng kinh ngạc của BBC do  Benedict Cumberbatch đóng vai chính
02:51
Benedict Cumberbatch and you can watch that at  the same time or maybe after you finish the books. 
39
171360
4400
và bạn có thể xem cùng lúc hoặc có thể sau khi đọc xong sách.
02:55
So I highly recommend that you check this out. Sorry. Which was it Afghanistan or Irak? 
40
175760
8080
Vì vậy, tôi thực sự khuyên bạn nên kiểm tra điều này. Xin lỗi. Đó là Afghanistan hay Irak?
03:04
All right! So our next one is  another more advanced book. 
41
184560
3280
Được rồi! Vì vậy, cuốn sách tiếp theo của chúng ta là một cuốn sách nâng cao khác.
03:07
Now this one is a fictional story  that takes place in Afghanistan,  
42
187840
3440
Đây là một câu chuyện hư cấu diễn ra ở Afghanistan,
03:11
and when I read it the USA was actually at war  in Afghanistan and I found it really interesting  
43
191280
4800
và khi tôi đọc nó, Hoa Kỳ thực sự đang có chiến tranh ở Afghanistan và tôi thấy thật thú vị
03:16
to learn some aspects of that culture. Especially because it was in contrast  
44
196080
4720
khi tìm hiểu một số khía cạnh của nền văn hóa đó. Đặc biệt là vì nó trái ngược
03:20
to what was being said in the media a lot. Now this is a book about friendship, betrayal  
45
200800
5920
với những gì đã được nói rất nhiều trên các phương tiện truyền thông. Đây là một cuốn sách về tình bạn, sự phản bội
03:26
and redemption, and it includes some  really graphic and powerful scenes,  
46
206720
4880
và sự chuộc lỗi, đồng thời có một số cảnh thực sự sống động và mạnh mẽ,
03:31
so it's definitely not for the faint of heart. But if you're looking for a book that will  
47
211600
4160
vì vậy nó chắc chắn không dành cho những người yếu tim. Nhưng nếu bạn đang tìm kiếm một cuốn sách sẽ
03:35
have a big impact on you then I highly  recommend that you give this one a read. 
48
215760
4080
có ảnh hưởng lớn đến bạn thì tôi thực sự khuyên bạn nên đọc cuốn sách này.
03:41
All right! If you're like me, maybe you don't  have a lot of time to sit down and read,  
49
221040
4960
Được rồi! Nếu bạn giống tôi, có thể bạn không có nhiều thời gian để ngồi xuống và đọc,
03:46
so a really great solution for this  is actually listening to audiobooks. 
50
226000
3360
vì vậy một giải pháp thực sự tuyệt vời cho việc này là nghe sách nói.
03:49
I love doing this every morning while I'm  making my breakfast and kind of getting ready  
51
229360
4000
Tôi thích làm việc này mỗi sáng khi đang chuẩn bị bữa sáng và chuẩn bị sẵn sàng
03:53
for the day and it's a really convenient  way to kill two birds with one stone.  
52
233360
4400
cho ngày mới và đó là một cách thực sự tiện lợi một mũi tên trúng hai đích.
03:57
Especially for you as an English learner, you  can actually listen to the audiobook and read  
53
237760
4720
Đặc biệt đối với bạn là người học tiếng Anh, bạn thực sự có thể nghe sách nói và đọc
04:02
at the same time and this would be a way that  you can not only improve your vocabulary in  
54
242480
3920
đồng thời và đây sẽ là cách bạn không chỉ cải thiện vốn từ vựng trong
04:06
your reading, but also improve your  listening and your pronunciation. 
55
246400
3600
bài đọc mà còn cải thiện khả năng nghe và phát âm của mình.
04:10
And another exercise I highly recommend to  my students is actually recording yourself  
56
250800
4880
Và một bài tập khác mà tôi thực sự khuyên học sinh của mình là thực sự ghi âm chính bạn
04:15
reading and then listening back to  it and comparing it to the original. 
57
255680
3840
đọc, sau đó nghe lại và so sánh với bản gốc.
04:19
It's gonna be a really great way to  get some speaking practice in as well. 
58
259520
4160
Đây cũng sẽ là một cách thực sự tuyệt vời để bạn luyện nói.
04:23
So you can try any of these books on today's list  as audiobooks absolutely free with Audible by  
59
263680
6480
Vì vậy, bạn có thể thử bất kỳ cuốn sách nào trong danh sách hôm nay dưới dạng sách nói hoàn toàn miễn phí với Audible bằng
04:30
clicking the link down in the description below. You'll actually be able to get a free  
60
270160
4720
cách nhấp vào liên kết trong phần mô tả bên dưới. Bạn thực sự có thể nhận
04:34
30-day trial and two audiobooks for free. So I highly recommend that you try that out  
61
274880
5920
bản dùng thử  30 ngày miễn phí và hai cuốn sách nói miễn phí. Vì vậy, tôi thực sự khuyên bạn nên dùng thử
04:40
because this could be a super convenient way to  improve your English, listening and your reading! 
62
280800
4320
vì đây có thể là một cách cực kỳ tiện lợi để cải thiện khả năng nghe và đọc tiếng Anh của bạn!
04:46
Alright, so our next one is definitely advanced  and I was split whether or not to actually include  
63
286080
5200
Được rồi, vì vậy phần tiếp theo của chúng ta chắc chắn là nâng cao và tôi đã phân vân không biết có nên đưa nội dung nào
04:51
something from this author. But the reason that I did  
64
291280
2400
đó của tác giả này vào hay không. Nhưng lý do tôi làm vậy
04:53
is because Shakespeare had such a huge  impact on English as it's spoken today. 
65
293680
4400
là vì Shakespeare có ảnh hưởng rất lớn đến tiếng Anh được sử dụng ngày nay.
04:58
In fact, he invented over 1700 words  that are still used in modern English. 
66
298080
5600
Trên thực tế, ông đã phát minh ra hơn 1700 từ vẫn được sử dụng trong tiếng Anh hiện đại.
05:03
Now, as I said this is very difficult to read even  for natives but it's really for any of you who  
67
303680
5280
Bây giờ, như tôi đã nói, điều này rất khó đọc ngay cả đối với người bản xứ nhưng nó thực sự dành cho bất kỳ ai trong số các bạn
05:08
love literature and you really want to  see English at its highest expression of  
68
308960
4080
yêu thích văn học và bạn thực sự muốn thấy tiếng Anh được sử dụng ở mức cao
05:13
use. Now, of course this won't be so practical  vocabulary for your everyday English speaking,  
69
313040
5760
nhất. Bây giờ, tất nhiên đây sẽ không phải là từ vựng thực tế cho việc nói tiếng Anh hàng ngày của bạn,
05:18
but of course a lot of the other books in  this list will be more along those lines. 
70
318800
4160
nhưng tất nhiên rất nhiều cuốn sách khác trong danh sách này sẽ giống như vậy hơn.
05:22
Now, the reason that I chose Romeo and Juliet for  this list is because you probably already know the  
71
322960
5280
Bây giờ, lý do tôi chọn Romeo và Juliet cho danh sách này là vì có thể bạn đã biết
05:28
story and that's going to help you a lot in your  understanding of it. Now, a hack that you could  
72
328240
4800
câu chuyện này và điều đó sẽ giúp bạn rất nhiều trong việc hiểu về nó. Bây giờ, một thủ thuật mà bạn có thể
05:33
do, sort of a little trick that even natives  will do when they're studying this in school,  
73
333040
4160
làm, một loại thủ thuật nhỏ mà ngay cả người bản xứ cũng sẽ làm khi họ học điều này ở trường,
05:37
is to buy the No Fear version. Now, basically what this is it's  
74
337200
3920
là mua phiên bản No Fear. Bây giờ, về cơ bản đây là gì. Đây là
05:41
the original play but on one page it'll have the  original text and then on the next page it will  
75
341120
6560
vở kịch gốc nhưng trên một trang, nó sẽ có văn bản gốc và ở trang tiếp theo, nó sẽ
05:47
have kind of a translation to more modern English. So this can be a really great way that you can  
76
347680
5760
có một loại bản dịch sang tiếng Anh hiện đại hơn. Vì vậy, đây có thể là một cách thực sự tuyệt vời để bạn có
05:53
kind of see this beautiful use of the  language and then directly understand  
77
353440
3920
thể thấy cách sử dụng ngôn ngữ tuyệt vời này và sau đó hiểu trực tiếp
05:57
it through a more clear explanation in  modern English that you're learning. 
78
357360
4560
nó thông qua lời giải thích rõ ràng hơn bằng tiếng Anh hiện đại mà bạn đang học.
06:01
Or another thing that you could do, if you really  want to just challenge yourself with that original  
79
361920
4080
Hoặc một điều khác mà bạn có thể làm, nếu bạn thực sự muốn thử thách bản thân với văn bản gốc đó
06:06
text, is just buy the Cliff Notes which kind  of give you the academic explanations of what  
80
366000
4720
, chỉ cần mua Cliff Notes, loại ghi chú này cung cấp cho bạn những lời giải thích học thuật về
06:10
different things mean, so that you can read and  then you can kind of take those to really see if  
81
370720
4720
ý nghĩa của những ý nghĩa khác nhau, để bạn có thể đọc và sau đó bạn có thể hãy xem những điều đó để thực sự xem liệu
06:15
you're understanding everything that you read. Finally, after you finished reading you could  
82
375440
4080
bạn có đang hiểu mọi thứ bạn đọc hay không. Cuối cùng, sau khi đọc xong, bạn có thể
06:19
go ahead and watch the famous  film starring Leonardo DiCaprio
83
379520
3520
tiếp tục và xem bộ phim nổi tiếng có sự tham gia của Leonardo DiCaprio Được
06:30
All right! Let's take a look at another advanced  one, that's going to give you another view  
84
390080
4000
rồi! Hãy xem qua một bài nâng cao khác, nó sẽ cho bạn một cái nhìn khác
06:34
of English used in a really beautiful way. You know, probably the highest expression  
85
394080
4400
về cách sử dụng tiếng Anh một cách thực sự đẹp mắt. Bạn biết đấy, có lẽ biểu hiện cao nhất
06:38
of any language can really be through poetry. And a really great thing about it is  
86
398480
4720
của bất kỳ ngôn ngữ nào thực sự có thể thông qua thơ ca. Và một điều thực sự tuyệt vời về nó là
06:43
that poems can be really short. They can be even just a few phrases  
87
403200
3680
những bài thơ có thể rất ngắn. Chúng thậm chí có thể chỉ là một vài cụm từ
06:46
but you can spend hours reflecting on them. So one thing I might recommend to you if you  
88
406880
3920
nhưng bạn có thể dành hàng giờ để suy ngẫm về chúng. Vì vậy, một điều tôi có thể khuyên bạn nếu bạn
06:50
like poetry is just try reading  one poem in English per day. 
89
410800
3920
thích thơ là hãy thử đọc một bài thơ bằng tiếng Anh mỗi ngày.
06:54
Now the reason I chose this one is  because Maya Angelou is revered as  
90
414720
3200
Bây giờ, lý do tôi chọn bài này là vì Maya Angelou được tôn sùng là
06:57
one of the best American poets. Actually her poem “I know why the  
91
417920
4320
một trong những nhà thơ Mỹ xuất sắc nhất. Trên thực tế, bài thơ “Tôi biết tại sao
07:02
caged bird sings” made a huge impact on  me when I had to study it in high school. 
92
422240
4000
chim trong lồng hót” của cô ấy đã tác động rất lớn đến tôi khi tôi phải học nó ở trường trung học.
07:06
A free bird leaps on the back of the wind,  and floats downstream till the currents end,  
93
426960
5680
Một con chim tự do nhảy theo chiều gió, và trôi xuôi dòng cho đến khi dòng chảy kết thúc,
07:13
and dips his wings in the orange  sun rays and dare to claim the sky. 
94
433280
7040
và nhúng đôi cánh của mình trong những tia nắng mặt trời màu cam và dám khẳng định bầu trời.
07:20
But a bird that stalks down his narrow cage  can seldom see through his bars of rage  
95
440960
6560
Nhưng một con chim chui xuống chiếc lồng chật hẹp của mình hiếm khi có thể nhìn xuyên qua chấn song cơn thịnh nộ
07:27
his wings are clipped and his feet are  tied so he opens his throat to sing. 
96
447520
4160
của mình. cánh của nó bị cắt và chân bị trói nên nó há họng để hót.
07:32
The free bird thinks of another breeze and  the trade winds soft through the sighing trees  
97
452480
6240
Chú chim tự do nghĩ về một làn gió khác và ngọn gió mậu dịch thổi nhẹ qua những tán cây đang thở dài
07:38
and the fat worms waiting on the dawn  bright lawn and he names the sky his own. 
98
458720
6560
và những chú sâu mập đang đợi trên bãi cỏ rực rỡ ánh bình minh và nó đặt tên cho bầu trời của riêng mình.
07:45
But a caged bird stands on the grave  of dreams and his shadow shouts  
99
465280
5200
Nhưng một con chim trong lồng đứng trên nấm mồ của những giấc mơ và cái bóng của anh ta hét lên.
07:51
on a nightmare scream his wings are clipped and  his feet are tied so he opens his throat to sing. 
100
471040
6480
trong tiếng hét của cơn ác mộng, đôi cánh của anh ta bị cắt và chân anh ta bị trói nên anh ta há cổ họng để hát.
07:58
The caged bird sings with a fearful trill  of things unknown but longed for still  
101
478160
7680
Con chim trong lồng cất tiếng hót líu lo đáng sợ những điều chưa biết nhưng vẫn hằng mong mỏi
08:06
and his tune is heard on the distant hill  for the caged bird things of freedom. 
102
486400
6560
và giai điệu của nó vang vọng trên ngọn đồi xa xôi dành cho con chim trong lồng những điều tự do.
08:12
Now the history of African Americans in  the country is really truly fascinating,  
103
492960
4080
Giờ đây, lịch sử của người Mỹ gốc Phi ở đất nước này thực sự rất hấp dẫn,
08:17
but it's something that not many learners  are actually in touch with or even aware of. 
104
497040
4240
nhưng đó là điều mà không nhiều người học  thực sự tiếp xúc hoặc thậm chí nhận thức được.
08:21
Kind of a darker part of American history. 
105
501280
2320
Một phần đen tối của lịch sử nước Mỹ.
08:23
So Maya Angelou's writing is a really great  way to kind of get some insight into this. 
106
503600
4320
Vì vậy, bài viết của Maya Angelou là một cách thực sự tuyệt vời để hiểu sâu hơn về vấn đề này.
08:29
All right! So let's move over to  something a little bit lighter. 
107
509040
2800
Được rồi! Vì vậy, hãy chuyển sang thứ gì đó nhẹ hơn một chút.
08:31
Now this intermediate book, I actually  just read this year and it's absolutely  
108
511840
4400
Bây giờ, cuốn sách trung cấp này, tôi thực sự mới đọc năm nay và nó hoàn toàn
08:36
hilarious. So it mixes aspects of humor  and self-development in a fictional story. 
109
516240
6240
rất vui nhộn. Vì vậy, nó kết hợp các khía cạnh hài hước và phát triển bản thân trong một câu chuyện hư cấu.
08:42
So it's a story about a poor young boy who grows  up to become a rich and successful businessman  
110
522480
5280
Vì vậy, đó là câu chuyện về một cậu bé nghèo lớn lên  trở thành một doanh nhân giàu có và thành đạt
08:47
in rising Asia, which basically just  means that it's some city in Asia within  
111
527760
4560
ở châu Á đang phát triển, về cơ bản  chỉ có nghĩa là đó là một thành phố nào đó ở châu Á nằm trong
08:52
an economy that is quickly developing. Now I actually was laughing out loud  
112
532320
4480
một nền kinh tế đang phát triển nhanh chóng. Bây giờ tôi thực sự đã cười phá
08:56
at times reading this one, guys. So I really think that you'll enjoy  
113
536800
3520
lên Đôi khi đọc cái này, các bạn. Vì vậy, tôi thực sự nghĩ rằng bạn sẽ thích
09:00
it. It's a quick read and it's really great if  you enjoy reading books about self-development  
114
540320
4880
nó. Đây là một cuốn sách đọc nhanh và thực sự tuyệt vời nếu bạn thích đọc sách về phát triển bản thân
09:05
but want something that's a bit lighter  that you could even read before bed.  
115
545200
3200
nhưng lại muốn thứ gì đó nhẹ nhàng hơn một chút mà thậm chí bạn có thể đọc trước khi đi ngủ.
09:08
And if you do enjoy self-development books,  then I highly recommend that you check out  
116
548400
3680
Và nếu bạn thích những cuốn sách phát triển bản thân, thì tôi thực sự khuyên bạn nên xem qua
09:12
this lesson I recently made giving you six books  that will change your English and your life. 
117
552080
4720
bài học mà tôi đã thực hiện gần đây để cung cấp cho bạn sáu cuốn sách sẽ thay đổi tiếng Anh và cuộc sống của bạn.
09:16
So you can find that by clicking up  here or down the description below. 
118
556800
2560
Vì vậy, bạn có thể tìm thấy điều đó bằng cách nhấp vào đây hoặc xuống phần mô tả bên dưới.
09:20
Alright! So next on our list, we  have another intermediate read. 
119
560160
2880
Được rồi! Vì vậy, tiếp theo trong danh sách của chúng tôi, chúng tôi có một bài đọc trung gian khác.
09:23
I actually listened to the audiobook of  this, which is really wonderfully narrated,  
120
563040
4240
Tôi thực sự đã nghe cuốn sách nói về điều này, cuốn sách này thực sự được kể lại một cách tuyệt vời,
09:27
on a trip to Brazil and it made it fly by. Now this is a young adult book technically,  
121
567280
6880
trong một chuyến đi đến Brazil và nó đã khiến chuyến đi trôi qua. Bây giờ, về mặt kỹ thuật, đây là một cuốn sách dành cho giới trẻ,
09:34
but I highly recommended it to all  of my students because Neil Gaiman  
122
574160
3680
nhưng tôi đặc biệt giới thiệu cuốn sách này cho tất cả  học sinh của mình vì Neil Gaiman
09:37
is just such a beautiful writer. So I think that any adult really  
123
577840
4160
là một nhà văn rất hay. Vì vậy, tôi nghĩ rằng bất kỳ người lớn nào
09:42
could enjoy this captivating story. Now, it's about a boy whose family is  
124
582000
4240
cũng có thể thích câu chuyện hấp dẫn này. Giờ đây, phim kể về một cậu bé có gia đình
09:46
murdered and he somehow ends up in a graveyard  where the ghosts who live there raise him. 
125
586240
5200
bị sát hại và bằng cách nào đó, cậu bị đưa đến một nghĩa địa nơi những hồn ma sống ở đó nuôi nấng cậu.
09:51
So we kind of see his adventures  growing up in this graveyard. 
126
591440
3440
Vì vậy, chúng ta có thể thấy cuộc phiêu lưu của anh ấy lớn lên trong nghĩa địa này.
09:54
So it's light, it's enjoyable and you'll  learn some really great vocabulary. 
127
594880
4160
Vì vậy, nó nhẹ nhàng, thú vị và bạn sẽ học được một số từ vựng thực sự tuyệt vời.
09:59
So if you love books about adventure and I highly  recommend that you give this one a read or listen. 
128
599040
4800
Vì vậy, nếu bạn yêu thích những cuốn sách về phiêu lưu và tôi thực sự khuyên bạn nên đọc hoặc nghe cuốn sách này.
10:04
And another way that you can really take  your English vocabulary to the next level,  
129
604400
3680
Và một cách khác để bạn thực sự có thể nâng vốn từ vựng tiếng Anh của mình lên một tầm cao mới,
10:08
which is obviously going to also help  you to read some of your favorite books,  
130
608080
3200
mà rõ ràng là cũng sẽ giúp bạn đọc một số cuốn sách yêu thích của mình,
10:11
is with our free three-part masterclass! So I highly recommend that you check that  
131
611280
4880
là với lớp học tổng thể gồm ba phần miễn phí của chúng tôi! Vì vậy, tôi thực sự khuyên bạn nên kiểm tra điều đó
10:16
out! You're going to have a ton of fun. You can learn more and sign up by clicking  
132
616160
3200
! Bạn sẽ có rất nhiều niềm vui. Bạn có thể tìm hiểu thêm và đăng ký bằng cách nhấp
10:19
up here or down in the description below.  All right, so this is another advanced one  
133
619360
5040
vào ở đây hoặc xuống trong phần mô tả bên dưới. Được rồi, đây là một cuốn sách nâng cao khác
10:24
and it's actually the only book on this  that is not actually a native English book  
134
624400
4080
và nó thực sự là cuốn sách duy nhất trong số này không thực sự là một cuốn sách tiếng Anh bản địa
10:28
but it has a really great translation. Now it's from Brazilian author Paulo Coelho  
135
628480
5360
nhưng nó có một bản dịch thực sự tuyệt vời. Bây giờ nó là của tác giả người Brazil Paulo Coelho
10:33
and it's on this list because it  could really make a huge impact on you  
136
633840
3680
và nó nằm trong danh sách này vì nó thực sự có thể tác động rất lớn đến bạn
10:37
and also I recommend it because it was the  first ever book that I read in Portuguese. 
137
637520
3760
và tôi cũng khuyên bạn nên đọc nó vì đây là cuốn sách đầu tiên tôi đọc bằng tiếng Bồ Đào Nha.
10:42
Now it's about a man who goes on a  journey searching for a treasure,  
138
642000
4320
Bây giờ, nó kể về một người đàn ông bắt đầu cuộc hành trình tìm kiếm kho báu,
10:46
but really the real treasure are the  lessons that he learns along the way. 
139
646320
4000
nhưng thực sự kho báu thực sự là những bài học mà anh ấy học được trên đường đi.
10:50
Now another book that I almost added to this  list, but I didn't include because it's quite  
140
650880
4080
Bây giờ, một cuốn sách khác mà tôi gần như đã thêm vào danh sách này, nhưng tôi đã không đưa vào vì nó khá
10:54
similar to this, is called Siddhartha. So it's another really great read  
141
654960
4640
giống với cuốn sách này, có tên là Siddhartha. Vì vậy, đây là một cuốn sách thực sự tuyệt vời khác
10:59
because it includes a lot of great lessons for  your life. So I highly recommend that you pick  
142
659600
4400
vì nó bao gồm rất nhiều bài học tuyệt vời cho cuộc sống của bạn. Vì vậy, tôi thực sự khuyên bạn nên
11:04
up and read either of these if you want something  that you're not only going to highly enjoy reading  
143
664000
4960
chọn và đọc một trong hai cuốn sách này nếu bạn muốn thứ gì đó không chỉ khiến bạn vô cùng thích đọc
11:08
but they can also help you to change your life. Alright, we are down to the last two  
144
668960
5200
mà chúng còn có thể giúp bạn thay đổi cuộc sống của mình. Được rồi, chúng tôi chỉ còn hai điều cuối cùng
11:14
which may or may not surprise you. So the second to last one is Harry Potter. 
145
674160
6480
mà bạn có thể ngạc nhiên hoặc không. Vì vậy, người thứ hai đến người cuối cùng là Harry Potter.
11:20
Now many of you, I know will have already  read this, but it could be really great  
146
680640
3600
Bây giờ, tôi biết nhiều người trong số các bạn đã đọc nó rồi, nhưng sẽ rất tuyệt vời
11:24
for you to reread it again in English. Now depending on which book you pick up, these  
147
684240
4800
nếu bạn đọc lại nó bằng tiếng Anh. Bây giờ, tùy thuộc vào cuốn sách bạn chọn, những cuốn sách này
11:29
could be from intermediate to advanced, and as I  said, they're really great for language learners. 
148
689040
5120
có thể từ trung cấp đến nâng cao và như tôi đã nói, chúng thực sự tuyệt vời cho người học ngôn ngữ.
11:34
This was actually the first book  that I read in Spanish and German. 
149
694160
3120
Đây thực sự là cuốn sách đầu tiên mà tôi đọc bằng tiếng Tây Ban Nha và tiếng Đức.
11:38
I've heard that you learned, basically, how to  speak English from Harry Potter, is that correct?  
150
698240
5520
Tôi nghe nói rằng về cơ bản, bạn đã học cách nói tiếng Anh từ Harry Potter, điều đó có đúng không?
11:44
Yes. My uncle taught me to read and to speak  at the same time with the Harry Potter books. 
151
704800
5520
Đúng. Chú tôi đã dạy tôi đọc và nói cùng lúc với sách Harry Potter.
11:50
So is that mean that maybe some of your first  English that you could speak was spell-based? 
152
710320
5520
Vậy điều đó có nghĩa là có thể một số tiếng Anh đầu tiên mà bạn có thể nói được dựa trên chính tả?
11:57
Yes. I was such an annoying child, I like… god  bless my parents… it means that I was either  
153
717520
7200
Đúng. Tôi thật là một đứa trẻ phiền phức, tôi thích... chúa phù hộ cho cha mẹ tôi... điều đó có nghĩa là tôi đã
12:05
casting spells continuously or using  very annoying words. Like I was such a  
154
725280
4800
liên tục niệm chú hoặc sử dụng những từ ngữ rất khó chịu. Giống như tôi là một
12:10
precocious annoying little kid, it's like  “Mummy, I clean the dishes meticulously” 
155
730080
4080
đứa trẻ quấy rầy sớm phát triển, giống như là “Mẹ ơi, con rửa bát rất tỉ mỉ”
12:15
Now young adult book series like this are really  fantastic because the author tends to develop them  
156
735920
5280
Giờ đây, những bộ sách dành cho thanh thiếu niên như thế này thực sự rất tuyệt vời vì tác giả có xu hướng phát triển chúng
12:21
as the audience does, which means that kind of  as you go on reading the first couple books you  
157
741200
5120
theo cách của khán giả, nghĩa là như vậy theo cách của bạn tiếp tục đọc một vài cuốn sách đầu tiên mà bạn
12:26
might find really easy but then as you go  on, they become more and more difficult. 
158
746320
4880
có thể thấy rất dễ nhưng sau đó khi bạn tiếp tục, chúng ngày càng trở nên khó hơn.
12:31
So if you're right now at an intermediate level  and you start with the first book, kind of as  
159
751200
4000
Vì vậy, nếu hiện tại bạn đang ở trình độ trung cấp và bạn bắt đầu với cuốn sách đầu tiên, giống như là
12:35
you're going by reading more and more books your  English will be progressing as you get further in  
160
755200
4240
bạn đang đọc càng nhiều sách thì tiếng Anh của bạn sẽ tiến bộ khi bạn càng đi sâu vào
12:39
the story and they become more difficult. And something really great you could do  
161
759440
3440
câu chuyện và chúng trở nên khó hơn. Và điều thực sự tuyệt vời mà bạn có thể làm
12:42
is actually combine reading the  books with watching the movies. 
162
762880
3040
là kết hợp việc đọc sách với xem phim.
12:45
So a great place for you to start is actually  with this recent lesson that Andrea made,  
163
765920
4000
Vì vậy, một nơi tuyệt vời để bạn bắt đầu thực sự là với bài học gần đây mà Andrea đã thực hiện,
12:49
where she teaches you with the first book which  is called Harry Potter and the Sorcerer's stone,  
164
769920
5040
nơi cô ấy dạy bạn cuốn sách đầu tiên có tên là Harry Potter và hòn đá phù thủy,
12:54
if you read it in the USA, or Harry Potter and  the philosopher's stone, if you read it in the UK. 
165
774960
4480
nếu bạn đọc nó ở Hoa Kỳ, hoặc Harry Potter và nhà triết học stone, nếu bạn đọc nó ở Anh.
12:59
So you can check that out by clicking  up here or down the description below. 
166
779440
2560
Vì vậy, bạn có thể kiểm tra điều đó bằng cách nhấp vào  ở đây hoặc xuống phần mô tả bên dưới.
13:03
But if you've already read Harry Potter  and you want to read something similar  
167
783040
3120
Nhưng nếu bạn đã đọc Harry Potter và muốn đọc thứ gì đó tương tự
13:06
but new instead, then I highly recommend  the series called The tales of the Otori. 
168
786160
5440
nhưng mới thay vào đó, thì tôi thực sự khuyên bạn nên đọc bộ truyện có tên Những câu chuyện về Otori.
13:11
Now I absolutely love Japanese culture. I grew  up watching anime and playing Nintendo games,  
169
791600
5920
Bây giờ tôi hoàn toàn yêu thích văn hóa Nhật Bản. Tôi lớn lên xem phim hoạt hình và chơi trò chơi Nintendo, và trò chơi
13:17
and this one takes place in feudal  Japan but it's a fictional story. 
170
797520
4960
này diễn ra ở Nhật Bản thời phong kiến nhưng là một câu chuyện hư cấu.
13:22
So I highly recommend that you check that one  out as well, if you want another really great  
171
802480
4560
Vì vậy, tôi thực sự khuyên bạn nên xem cả bộ đó nếu bạn muốn một bộ truyện thực sự hay
13:27
series that might remind you a little bit of  Harry Potter because it's also coming of age. 
172
807040
4560
khác có thể gợi cho bạn một chút về Harry Potter vì nó cũng sắp ra mắt.
13:31
But that is not the last book series  on this list the last one is actually
173
811600
4480
Nhưng đó không phải là bộ sách cuối cùng trong danh sách này, bộ cuối cùng thực sự là
13:38
Hunger Games. So this one is number  one and it's an intermediate read. 
174
818160
5440
Hunger Games. Vì vậy, đây là số một và nó là một bài đọc trung gian.
13:43
The reason that I placed it before Harry Potter is  actually because I find it a bit more accessible. 
175
823600
5200
Lý do tôi đặt nó trước Harry Potter thực ra là vì tôi thấy nó dễ tiếp cận hơn một chút.
13:48
It's only three books instead of seven, and I  think that it's a really easy and fast read.  
176
828800
6160
Nó chỉ có ba cuốn sách thay vì bảy cuốn sách và tôi nghĩ rằng nó thực sự dễ đọc và nhanh chóng.
13:54
Now as always when learning English, the most  important thing is to keep it fun and this is  
177
834960
3680
Bây giờ cũng như mọi khi khi học tiếng Anh, điều quan trọng nhất là giữ cho nó vui vẻ và điều này
13:58
definitely true of the hunger games. It's actually the only book that I  
178
838640
3120
hoàn toàn đúng với các trò chơi đói. Đó thực sự là cuốn sách duy nhất mà
14:01
personally have ever read in less than 24 hours. I remember I was reading it at night and I looked  
179
841760
5600
cá nhân tôi từng đọc trong vòng chưa đầy 24 giờ. Tôi nhớ rằng tôi đã đọc nó vào ban đêm và tôi đã nhìn
14:07
over the clock and it was already 3 am and I was  almost finished with it and I just kept on going. 
180
847360
5200
qua đồng hồ và thấy rằng đã 3 giờ sáng và tôi gần đọc xong nó và tôi tiếp tục đọc.
14:12
So as I mentioned, this one is a quick  read you can learn so much from it and  
181
852560
4480
Vì vậy, như tôi đã đề cập, đây là một bài đọc nhanh  mà bạn có thể học được rất nhiều điều từ nó và
14:17
we also have a lesson with the movies  if you want to learn with that as well
182
857040
4000
chúng ta cũng có một bài học về các bộ phim nếu bạn cũng muốn tìm hiểu về điều đó.
14:23
Alright! I hope you really enjoyed today's list. Now quickly before you go, I want to just give  
183
863440
3920
Được rồi! Tôi hy vọng bạn thực sự thích danh sách ngày hôm nay. Bây giờ, trước khi bạn rời đi, tôi chỉ muốn đưa cho
14:27
you a couple of tips that will  help you with your reading. 
184
867360
2960
bạn một số mẹo giúp ích cho việc đọc của bạn.
14:30
So first off, I recommend that you always  choose books that are aligned with what you  
185
870320
3680
Vì vậy, trước tiên, tôi khuyên bạn nên luôn chọn những cuốn sách phù hợp với những gì bạn
14:34
already love reading in your native language. In fact, you could choose a book that you've  
186
874000
4320
đã thích đọc bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của mình. Trên thực tế, bạn có thể chọn một cuốn sách mà bạn
14:38
already read in your native language and  read the translation of it in English. 
187
878320
4080
đã đọc bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của mình và đọc bản dịch của cuốn sách đó bằng tiếng Anh.
14:42
Now this is really great because it's easier  to understand when you already know this story. 
188
882400
4480
Bây giờ điều này thực sự tuyệt vời vì nó dễ hiểu hơn khi bạn đã biết câu chuyện này.
14:46
Now if you want some more tips on how to  improve your reading, then all you have  
189
886880
3600
Bây giờ, nếu bạn muốn biết thêm một số mẹo về cách cải thiện khả năng đọc của mình, thì tất cả những gì bạn
14:50
to do is give this video a like to let me  know and I will create that video for you. 
190
890480
4160
phải làm là cho video này một lượt thích để cho tôi biết và tôi sẽ tạo video đó cho bạn.
14:54
And if there's any books that you think that  I missed or that you absolutely loved reading  
191
894640
3600
Và nếu có bất kỳ cuốn sách nào mà bạn nghĩ rằng tôi đã bỏ lỡ hoặc bạn thực sự thích đọc sách
14:58
English, then comment that down below so you  can help other learners from around the world,  
192
898240
4240
tiếng Anh, thì hãy bình luận xuống bên dưới để bạn có thể giúp những người học khác từ khắp nơi trên thế giới,
15:02
who love reading just as much as you  do, to discover their next great book! 
193
902480
4160
những người cũng yêu thích đọc sách như bạn, khám phá cuốn sách tuyệt vời tiếp theo của họ sách!
15:06
Now it's time to go beyond the  classroom and live your English! 
194
906640
2960
Bây giờ là lúc để vượt ra khỏi lớp học và sống với tiếng Anh của bạn!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7