The 6 Best British TV Series To Learn English

309,064 views ・ 2020-04-16

Learn English With TV Series


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Oh my god guys, 2 million subscribers!
0
0
0
00:00
This is incredible!
1
0
0
00:00
So I want to hear from you at home
2
0
0
00:00
can you give me an "aww yeah"?
3
0
0
00:00
Let's do it together.
4
0
0
00:00
3, 2, 1, awww yeah!
5
0
0
00:00
So I wanted to do something really crazy to celebrate this
6
0
0
00:00
but of course I am in confinement here in my home in Barcelona so it would just
7
0
0
00:00
have to wait, but we do have a really special lesson planned for you guys today
8
0
0
00:00
where we are going to look at the six best series to learn British English.
9
0
0
00:00
So this is actually an excerpt from our podcast the real-life English podcast
10
0
0
00:00
which we just relaunched this week and if you don't know what a podcast is
11
0
0
00:00
it is a really convenient way for you to practice your English listening anytime
12
0
0
00:00
anywhere so I will actually link down in the description below our RealLife English Podcast
13
0
0
00:00
Now before we get into today's lesson I have three really
14
0
0
00:00
exciting announcements for you the first one is that I wanted to
15
0
0
00:00
congratulate the three winners of our contest that we had over on Instagram.
16
0
0
00:00
The first winner is @cambot_8 and she said that her favorite lesson is all the
17
0
0
00:00
ones that we've done with Friends.
18
0
0
00:00
The next winner is @hajaro_rmy who said
19
0
0
00:00
that their favorite lesson is the one that we did with Zootopia.
20
0
0
00:00
And the final winner is @ovanbaru
21
0
0
00:00
who said that their favorite lesson is the one that we made
22
0
0
00:00
with Joey's punching girlfriend.
23
0
0
00:00
Now all three of you are getting free membership
24
0
0
00:00
to our Fluent with Friends complete course I want to be the first welcome
25
0
0
00:00
you to the Fluency Circle awww yeah!
26
0
0
00:00
Next I want to thank all of you for all of your support.
27
0
0
00:00
2 million is really a huge milestone I still can't believe it
28
0
0
00:00
I'm not sure if you know that it took us three years to get to 1 million
29
0
0
00:00
subscribers and thanks to you we got to 2 million in just 6 months.
30
0
0
00:00
So it means so much to us that we are able to help more and more learners to discover
31
0
0
00:00
English learning as something fun and effective that they won't give up on so
32
0
0
00:00
thank you and even if you didn't win that contest
33
0
0
00:00
I have something really special for you that I'll tell you about in just
34
0
0
00:00
a little bit and the final announcement I have for you is a really huge
35
0
0
00:00
guys and it's going to be changing things a lot on this channel but in a
36
0
0
00:00
really fantastic way.
37
0
0
00:00
Now as you can imagine all the content that we create
38
0
0
00:00
here on the channel is a lot of work and we're really committed to continue
39
0
0
00:00
bringing you better and better lessons.
40
0
0
00:00
So I'm getting some help we already have
41
0
0
00:00
three video producers who are all really essential in helping to plan and edit
42
0
0
00:00
every lesson but today I'm excited to announce that we are bringing on a new
43
0
0
00:00
co-host and teacher to Learn English with TV Series: Andrea.
44
0
0
00:00
Now you can learn all about Andrea in the podcast
45
0
0
00:00
that I link down below where I interviewed her but she's
46
0
0
00:00
actually helping me to teach today's lesson and you'll be seeing a lot more
47
0
0
00:00
of her here on the channel.
48
0
0
00:00
I'm so excited for you to get to know Andrea!
49
0
0
00:00
So if you are new here why not join our community of two million
50
0
0
00:00
Learn English with TV Series learners
51
0
0
00:00
who are learning to understand English without getting lost,
52
0
0
00:00
without missing the jokes and without subtitles.
53
0
0
00:00
For example Rian says
54
0
0
00:00
that if they are improving their English every single day with our lessons and
55
0
0
00:00
you can too, so just hit that subscribe button and the bell down below to not miss a
56
0
0
00:00
single one of our new lessons.
57
0
0
00:00
Now thank you so much for your patience and let's take a look
58
0
566
00:00
at the six best TV series to learn British English.
59
566
3880
Ôi trời ơi, 2 triệu người đăng ký!
Điều này thật phi thường!
Vì vậy, tôi muốn nghe từ bạn ở nhà,
bạn có thể cho tôi một tiếng "aww yeah" không?
Chúng ta hãy làm cùng nhau.
3, 2, 1, awww đúng rồi!
Vì vậy, tôi muốn làm một điều gì đó thực sự điên rồ để ăn mừng điều này
nhưng tất nhiên tôi đang bị giam giữ tại nhà của mình ở Barcelona nên sẽ
phải chờ thôi, nhưng chúng tôi có một bài học thực sự đặc biệt được lên kế hoạch cho các bạn hôm nay
, nơi chúng tôi sẽ đến xem sáu bộ truyện hay nhất để học tiếng Anh Anh.
Vì vậy, đây thực sự là một đoạn trích từ podcast của chúng tôi, podcast tiếng Anh thực tế
mà chúng tôi vừa khởi chạy lại trong tuần này và nếu bạn không biết podcast là
gì thì đây là một cách thực sự thuận tiện để bạn luyện nghe tiếng Anh mọi lúc
mọi nơi, vì vậy tôi sẽ thực sự liên kết xuống trong phần mô tả bên dưới RealLife English Podcast của chúng tôi
Bây giờ trước khi chúng ta bước vào bài học hôm nay, tôi có ba
thông báo thực sự thú vị dành cho bạn, thông báo đầu tiên là tôi muốn
chúc mừng ba người chiến thắng trong cuộc thi mà chúng ta đã tổ chức trên Instagram.
Người chiến thắng đầu tiên là @cambot_8 và cô ấy nói rằng bài học yêu thích của cô ấy là tất cả
những bài chúng tôi đã thực hiện với Friends.
Người chiến thắng tiếp theo là @hajaro_rmy, người đã nói
rằng bài học yêu thích của họ là bài học mà chúng tôi đã làm với Zootopia.
Và người chiến thắng cuối cùng là @ovanbaru
, người đã nói rằng bài học yêu thích của họ là bài học mà chúng tôi đã thực hiện
với bạn gái đang đấm của Joey.
Bây giờ cả ba bạn sẽ nhận được tư cách thành viên miễn phí
cho khóa học hoàn chỉnh Fluent with Friends của chúng tôi . Tôi muốn là người đầu tiên chào mừng
bạn đến với Fluency Circle awww yeah!
Tiếp theo tôi muốn cảm ơn tất cả các bạn vì tất cả sự hỗ trợ của bạn.
2 triệu thực sự là một cột mốc quan trọng Tôi vẫn không thể tin được.
Tôi không chắc bạn có biết rằng chúng tôi đã mất ba năm để đạt được 1 triệu
người đăng ký và nhờ có bạn mà chúng tôi đã đạt được 2 triệu chỉ sau 6 tháng.
Vì vậy, điều đó có ý nghĩa rất lớn đối với chúng tôi là chúng tôi có thể giúp ngày càng nhiều người học khám phá ra
việc học tiếng Anh như một điều gì đó thú vị và hiệu quả mà họ sẽ không từ bỏ.
thực sự đặc biệt đối với bạn mà tôi sẽ kể cho bạn nghe
một lát nữa và thông báo cuối cùng mà tôi dành cho bạn là một người thực sự vĩ đại
và nó sẽ thay đổi nhiều thứ trên kênh này nhưng theo một cách
thực sự tuyệt vời.
Bây giờ, như bạn có thể tưởng tượng, tất cả nội dung mà chúng tôi tạo
ở đây trên kênh là rất nhiều công sức và chúng tôi thực sự cam kết tiếp tục
mang đến cho bạn những bài học ngày càng tốt hơn.
Vì vậy, tôi cần một số trợ giúp, chúng tôi đã có
ba nhà sản xuất video, tất cả đều thực sự cần thiết trong việc giúp lập kế hoạch và chỉnh sửa
mọi bài học nhưng hôm nay tôi rất vui mừng được thông báo rằng chúng tôi sẽ mời một người
đồng tổ chức và giáo viên mới để Học tiếng Anh cùng Phim truyền hình: Andrea.
Bây giờ, bạn có thể tìm hiểu tất cả về Andrea trong podcast
mà tôi liên kết bên dưới, nơi tôi đã phỏng vấn cô ấy nhưng cô ấy
thực sự đang giúp tôi dạy bài học hôm nay và bạn sẽ thấy nhiều hơn
về cô ấy ở đây trên kênh.
Tôi rất vui mừng khi bạn làm quen với Andrea!
Vì vậy, nếu bạn là người mới ở đây, tại sao không tham gia cộng đồng hai triệu người
học Học tiếng Anh với Phim truyền hình của chúng tôi
, những người đang học hiểu tiếng Anh mà không bị lạc,
không bỏ lỡ những câu chuyện cười và không có phụ đề.
Ví dụ, Rian nói
rằng nếu họ đang cải thiện tiếng Anh của mình mỗi ngày với các bài học của chúng tôi và
bạn cũng có thể làm được, thì chỉ cần nhấn nút đăng ký và chuông bên dưới để không bỏ lỡ một
bài học mới nào của chúng tôi.
Bây giờ, cảm ơn bạn rất nhiều vì sự kiên nhẫn của bạn và chúng ta hãy
xem sáu bộ phim truyền hình hay nhất để học tiếng Anh Anh.
00:06
So the first one is The Office.
60
6006
1880
Vì vậy, cái đầu tiên là Văn phòng.
00:08
When you laugh your brain releases endorphins, yeah?
61
8146
3660
Khi bạn cười, não của bạn giải phóng endorphin, phải không?
00:11
Your stress hormones are reduced and the oxygen supply to your blood is increased.
62
11806
5040
Hormone căng thẳng của bạn giảm và lượng oxy cung cấp cho máu tăng lên.
00:16
So you feel...
63
16846
1980
Vì vậy, bạn cảm thấy...
00:18
I try and laugh several times a day just bit because it makes you feel good
64
18826
3160
Tôi cố gắng cười nhiều lần trong ngày chỉ vì điều đó khiến bạn cảm thấy dễ chịu,
00:21
so let's let's try that.
65
21986
2780
vì vậy hãy thử điều đó.
00:26
Just, just...
66
26846
940
Chỉ là...
00:29
Come on trust me, you'll feel...
67
29146
2900
Hãy tin tôi đi, bạn sẽ cảm thấy...
00:32
Many people might not have watched it
68
32046
2420
Nhiều người có thể chưa xem
00:34
or might not have known about it because I think it's
69
34466
2800
hoặc có thể chưa biết về nó bởi vì tôi nghĩ
00:37
like 15 years old now I think he was in 2005 that it started it's it's just one
70
37266
5910
bây giờ nó giống như 15 tuổi. Tôi nghĩ rằng anh ấy đã bắt đầu từ năm 2005 đó chỉ là một
00:43
of those classics you know there was nothing like it before
71
43176
3750
trong những tác phẩm kinh điển mà bạn biết là trước đây không có gì giống như vậy
00:46
and I think that that character David Brent is just someone that sometimes
72
46926
6420
và tôi nghĩ rằng nhân vật David Brent chỉ là một người mà đôi khi
00:53
people cringe at what he says and what he does but then you also kind of feel
73
53346
7140
mọi người e ngại những gì anh ấy nói và những gì anh ấy làm nhưng sau đó đôi khi bạn cũng có cảm tình
01:00
for him sometimes and...
74
60486
2520
với anh ấy và. ..
01:03
he's just one of those great screen
75
63006
2040
anh ấy chỉ là một trong những nhân vật tuyệt vời trên màn ảnh
01:05
characters that you can never forget.
76
65046
2140
mà bạn không thể nào quên.
01:07
He's a really funny character if you've
77
67186
1670
Anh ấy là một nhân vật thực sự hài hước nếu bạn đã
01:08
seen the US Office, obviously the US Office never would have existed if we
78
68856
4770
xem Văn phòng Hoa Kỳ, rõ ràng Văn phòng Hoa Kỳ sẽ không bao giờ tồn tại nếu chúng
01:13
didn't have the UK Office first.
79
73626
2480
ta không có Văn phòng Vương quốc Anh trước.
01:16
In an episode of the US Office that I just
80
76106
2410
Trong một tập của Văn phòng Hoa Kỳ mà tôi
01:18
watched last night he actually made an appearance in it as David Brent as his
81
78516
5070
vừa xem tối qua, anh ấy thực sự đã xuất hiện trong đó với vai David Brent trong vai nhân vật của anh ấy
01:23
character from the UK Office.
82
83586
2280
từ Văn phòng Vương quốc Anh.
01:25
And yes, so it was really fun to see Michael Scott and
83
85866
2850
Và vâng, thật vui khi được gặp Michael Scott và
01:28
David Brent together.
84
88716
1610
David Brent cùng nhau.
01:31
-Sorry -Oh I'm sorry, mate.
85
91166
2420
-Xin lỗi -Ồ ​​tôi xin lỗi, anh bạn.
01:33
Excuse me.
86
93586
2200
Xin lỗi cho tôi hỏi.
01:35
-What are you doing? -English?
87
95786
1220
-Bạn đang làm gì đấy? -Tiếng Anh?
01:37
You picked on the wrong person, I can tell you that.
88
97006
1800
Bạn đã chọn nhầm người, tôi có thể nói với bạn điều đó.
01:38
Oh no no, I’m not picking on you at all.
89
98806
1540
Ồ không không, tôi không chọn bạn chút nào.
01:40
You’re English, correct?
90
100346
720
Bạn là người Anh, đúng không?
01:41
Yeah big time, yeah.
91
101066
760
01:41
I’m working on an English character.
92
101826
1280
Vâng thời gian lớn, vâng.
Tôi đang làm việc trên một ký tự tiếng Anh.
01:43
Would you mind gi… It’s called Reginald Pooftah.
93
103106
3460
Bạn có phiền không... Nó tên là Reginald Pooftah.
01:46
Ooh! David Brent, my liege. How are you?
94
106566
3740
Ồ! David Brent, chúa tể của tôi. Bạn khỏe không?
01:50
Michael Scott!
95
110306
1240
Micheal Scott!
01:51
He often talks a lot with expression so it's a really good series to learn these
96
111546
5780
Anh ấy thường nói rất nhiều bằng biểu cảm nên đây là một series thực sự hay để học những
01:57
expressions that natives use.
97
117326
3040
cách diễn đạt mà người bản xứ sử dụng.
02:01
Yeah, hi Chris it's David here, yeah bad news mate.
98
121746
3600
Vâng, chào Chris, tôi là David đây, vâng, tin xấu đây anh bạn.
02:05
We're gonna have to let you go, we can't use you anymore
99
125346
2100
Chúng tôi sẽ phải để bạn đi, chúng tôi không thể sử dụng bạn nữa
02:07
No, yeah because the joke.
100
127446
2300
Không, vâng bởi vì trò đùa.
02:09
You don't know who sang 'in the Summertime' do you?
101
129746
4180
Bạn không biết ai đã hát 'in the Summertime' phải không?
02:13
Mungo Jerry. OK.
102
133926
1660
Mungo Jerry. ĐƯỢC RỒI.
02:15
Yup, yup. Cheers.
103
135586
2300
Vâng, vâng. Chúc mừng.
02:17
Spaceman came down to answer some things
104
137886
3150
Spaceman đã xuống để trả lời một số điều
02:21
The world gathered round from paupers to kings.
105
141036
3850
Thế giới tập hợp xung quanh từ những người nghèo khó đến các vị vua.
02:24
"I'll answer your questions, I'll answer them true,
106
144886
3140
"Tôi sẽ trả lời câu hỏi của bạn, tôi sẽ trả lời đúng sự thật,
02:28
I'll show you the way, you'll know what to do"
107
148026
3020
tôi sẽ chỉ đường cho bạn, bạn sẽ biết phải làm gì"
02:31
maybe it's not everyone's cup of tea because it's a very dry British humor.
108
151056
7520
có lẽ đó không phải là tách trà của mọi người vì đó là một câu nói hài hước rất khô khan của người Anh.
02:38
Yeah, I haven't seen really the UK version of The Office actually I'd love
109
158576
5230
Vâng, tôi thực sự chưa xem phiên bản Anh của The Office. Tôi thực sự
02:43
to the USA version but we actually created a lesson I'm not sure
110
163806
4020
thích phiên bản Hoa Kỳ nhưng chúng tôi thực sự đã tạo ra một bài học. Tôi không chắc
02:47
if you've seen this one where we took, I think it's the first scene or one of the
111
167826
4530
liệu bạn đã xem bài học này ở đâu chưa, tôi nghĩ đó là bài học đầu tiên hoặc một trong những
02:52
first scenes from the first episode of The Office UK and then we did like the
112
172356
5640
cảnh đầu tiên của tập đầu tiên của The Office UK và sau đó chúng tôi đã làm giống như cảnh
02:57
same one from the The Office US.
113
177996
2910
đó từ The Office US.
03:00
So it's kind of like comparing side-by-side
114
180906
2490
Vì vậy, nó giống như so sánh
03:03
these two scenes and they're they're almost exactly the same but it kind of
115
183396
3180
hai cảnh này cạnh nhau và chúng gần như giống hệt nhau nhưng nó
03:06
like allows you to see a comparison language
116
186576
2270
giống như cho phép bạn thấy một ngôn ngữ so sánh.
03:08
I think that can be like really great as well for learners just to if you're
117
188846
3930
Tôi nghĩ điều đó cũng có thể thực sự tuyệt vời đối với người học. nếu bạn
03:12
maybe kind of advanced and you're wanting to play with both different
118
192776
2880
có thể thuộc loại cao cấp và bạn muốn chơi với cả hai giọng khác nhau,
03:15
accents you can kind of watch the UK version and you can watch the USA
119
195656
3660
bạn có thể xem phiên bản Vương quốc Anh và bạn có thể xem phiên bản Hoa Kỳ
03:19
version and kind of compare the differences in the culture and the humor
120
199316
3150
và so sánh sự khác biệt trong văn hóa và sự hài hước
03:22
like Andrea said and the kind of differences in the language used.
121
202466
4840
như Andrea đã nói và loại khác biệt trong ngôn ngữ được sử dụng.
03:29
So the next series is The Crown.
122
209126
2540
Vì vậy, loạt tiếp theo là The Crown.
03:31
You married a wild spirit trying to tame them is news.
123
211666
6140
Bạn kết hôn với một linh hồn hoang dã đang cố gắng thuần hóa chúng là một tin tức.
03:37
This restlessness of yours it was it has to be a thing of the past.
124
217806
4000
Sự bồn chồn này của bạn nó đã là một điều của quá khứ.
03:43
The monarchy is too fragile,
125
223086
1140
Chế độ quân chủ quá mong manh,
03:44
you keep telling me yourself.
126
224226
3540
bạn cứ tự nói với tôi.
03:47
One more scandal one more national
127
227766
1760
Thêm một vụ bê bối nữa, thêm một
03:49
embarrassment and it would all be over.
128
229526
2940
nỗi xấu hổ quốc gia và tất cả sẽ kết thúc.
03:52
So The Crown, we actually just last week
129
232466
2730
Vì vậy, The Crown, thực ra tuần trước chúng tôi đã thực
03:55
did a lesson on the Best Series to Learn English in 2019 kind of just based on
130
235196
4500
hiện một bài học về Sê-ri học tiếng Anh hay nhất năm 2019, đại loại là chỉ dựa trên
03:59
different series that I had watched and that I thought for different reasons
131
239696
3540
các sê-ri khác nhau mà tôi đã xem và tôi nghĩ vì những lý do khác nhau,
04:03
were great for people who are learning English who are looking for something
132
243236
3270
chúng rất tuyệt vời cho những người đang học tiếng Anh đang tìm kiếm đối với một cái gì đó
04:06
new to watch and The Crown was one of the ones also that I mentioned I think
133
246506
4380
mới để xem và The Crown cũng là một trong những bộ phim mà tôi đã đề cập. Tôi nghĩ
04:10
it's one that it can be like really perfect for British English learners for
134
250886
5490
rằng đó là bộ phim thực sự hoàn hảo đối với những người học tiếng Anh Anh để
04:16
getting kind of received pronunciation.
135
256376
2030
có được cách phát âm quen thuộc.
04:18
Another name for it is the Queen's English
136
258406
2380
Một tên khác của nó là tiếng Anh của Nữ hoàng
04:20
because it's the way the royal family speak and really the upper
137
260786
5280
vì đó là cách nói của gia đình hoàng gia và thực sự là tầng lớp thượng lưu
04:26
classes in England or in Britain so
138
266066
3940
ở Anh hoặc ở Anh
04:30
it's not, it's it's kind of like a posh accent
139
270006
2600
nên không phải vậy, nó giống như một giọng sang trọng
04:32
we also say it's not necessarily the English that you will hear when you're
140
272606
6030
mà chúng tôi cũng nói rằng đó không nhất thiết là tiếng Anh mà bạn sẽ nghe khi bạn
04:38
visiting the UK but it's really good for learning I think because in a way it's
141
278636
6539
đến thăm Vương quốc Anh nhưng nó thực sự tốt cho việc học, tôi nghĩ bởi vì theo một cách nào đó, đây
04:45
like the the highest form of speaking English
142
285175
4071
giống như hình thức cao nhất của việc nói tiếng Anh.
04:51
It’s inevitable that I should seem a rather remote figure to many of you…
143
291046
6060
Không thể tránh khỏi việc tôi dường như là một nhân vật khá xa vời đối với nhiều bạn…
04:57
But now, at least for a few minutes, I welcome you to the peace of my own home.
144
297106
6520
Nhưng bây giờ, ít nhất là đối với một Vài phút nữa, tôi chào mừng bạn đến với sự yên bình của ngôi nhà của tôi.
05:03
I really like it because I like the historical aspect of it and it's kind of
145
303626
4520
Tôi thực sự thích nó bởi vì tôi thích khía cạnh lịch sử của nó và nó
05:08
made me appreciate Queen Elizabeth II a bit more, kind of to know how
146
308146
5760
khiến tôi đánh giá cao Nữ hoàng Elizabeth II hơn một chút, đại loại là để biết
05:13
she started out and how she was just thrown into it and I'm really looking
147
313906
4530
bà ấy đã bắt đầu như thế nào và bà ấy đã bị ném vào đó như thế nào và tôi thực sự mong
05:18
forward to the the next couple of seasons because it might be things that
148
318436
4950
chờ. trong vài mùa tiếp theo vì đó có thể là những điều mà
05:23
I remember more from growing up in London and the things that were
149
323386
5100
tôi nhớ nhiều hơn khi lớn lên ở London và những điều đã
05:28
happening with the Royal Family.
150
328486
2420
xảy ra với Hoàng gia.
05:30
I think that that is really interesting kind of
151
330906
1990
Tôi nghĩ rằng đó thực sự là một kiểu thú vị
05:32
seeing how it goes from being when she first started out and then kind of the
152
332896
4770
khi xem nó diễn ra như thế nào khi cô ấy mới bắt đầu và sau đó là
05:37
newest season which I actually still have to watch I believe they they even
153
337666
3630
mùa mới nhất mà tôi thực sự vẫn phải xem. Tôi tin rằng họ thậm chí còn
05:41
change they cast and everything because it jumps forward several years, right?
154
341296
3540
thay đổi dàn diễn viên và mọi thứ vì nó sẽ tiến lên trong vài năm , bên phải?
05:44
Season three and season four is with Olivia Colman and she's a great actress
155
344836
5250
Phần ba và phần bốn có sự tham gia của Olivia Colman và cô ấy là một nữ diễn viên tuyệt vời
05:50
and then I know that seasons five and six will be with a different actor.
156
350086
6640
và sau đó tôi biết rằng phần năm và sáu sẽ có một diễn viên khác.
05:56
So every two seasons the cast will change.
157
356726
3420
Vì vậy, cứ sau hai mùa, dàn diễn viên sẽ thay đổi.
06:00
So as I mentioned before we are just so
158
360146
2680
Vì vậy, như tôi đã đề cập trước đây, chúng tôi rất
06:02
appreciative of all of your support of our channel every time you watch like or
159
362836
5820
biết ơn tất cả sự ủng hộ của bạn đối với kênh của chúng tôi mỗi khi bạn xem thích hoặc
06:08
share one of our videos you're helping people to see that learning English can
160
368656
4200
chia sẻ một trong những video của chúng tôi, bạn đang giúp mọi người thấy rằng việc học tiếng Anh
06:12
be fun more people can succeed and less people give up so in order to celebrate
161
372856
5519
có thể thú vị. làm như vậy để kỷ niệm
06:18
2 million subscribers and to thank you for all of your support for the next
162
378375
5101
2 triệu người đăng ký và để cảm ơn tất cả sự hỗ trợ của bạn trong
06:23
week until April 24th we are offering you a 49% discount on our
163
383476
5210
tuần tới cho đến ngày 24 tháng 4, chúng tôi sẽ giảm giá 49% cho
06:28
Fluent with Friends course, now imagine if in the next year you could learn to
164
388686
5020
khóa học Thông thạo với bạn bè của chúng tôi, bây giờ hãy tưởng tượng nếu trong năm tới bạn có thể học để
06:33
understand your favorite series and movies even without the subtitles.
165
393706
4340
hiểu các bộ phim và bộ phim yêu thích của bạn ngay cả khi không có phụ đề.
06:38
Imagine traveling to another country and using your English to communicate confidently.
166
398046
5700
Hãy tưởng tượng bạn đi du lịch đến một quốc gia khác và sử dụng tiếng Anh của mình để giao tiếp một cách tự tin.
06:43
Now you can do all this and more and our Fluent with Friends course
167
403746
4120
Bây giờ bạn có thể làm tất cả những điều này và hơn thế nữa và khóa học Thông thạo với bạn bè của chúng tôi
06:47
will help you a lot in doing it just like our student Julien from France who
168
407866
4890
sẽ giúp bạn rất nhiều trong việc đó giống như sinh viên Julien đến từ Pháp của chúng tôi, người đã
06:52
says that it is unbelievable how much better he can understand native speakers now.
169
412756
4870
nói rằng thật không thể tin được là bây giờ anh ấy có thể hiểu người bản ngữ tốt hơn nhiều như thế nào.
06:57
So to learn more about the course and sign up
170
417626
2479
Vì vậy, để tìm hiểu thêm về khóa học và đăng ký,
07:00
just click up here or down the description below and to get that 49%
171
420105
5100
chỉ cần nhấp vào đây hoặc xuống phần mô tả bên dưới và để được giảm giá 49%,
07:05
discount to remember to use the coupon code "2million" at checkout.
172
425206
4320
hãy nhớ sử dụng mã phiếu giảm giá "2 triệu" khi thanh toán.
07:11
So another one that maybe not many people know about is called Gavin and Stacey.
173
431786
4500
Vì vậy, một người khác mà có lẽ không nhiều người biết đến có tên là Gavin và Stacey.
07:23
And again it's just one of those classics, it's absolutely hilarious.
174
443226
4340
Và một lần nữa, nó chỉ là một trong những tác phẩm kinh điển đó, nó hoàn toàn vui nhộn.
07:27
It's with James Corden who is a lot more famous now it's kind of the series that
175
447566
5400
Đó là với James Corden, người đã nổi tiếng hơn rất nhiều, đây là loại loạt phim
07:32
made him really famous because he created it along with one of the other
176
452966
4950
khiến anh ấy thực sự nổi tiếng vì anh ấy đã tạo ra nó cùng với một trong những
07:37
actors in it and it's a story it's kind of an it starts off as a love story
177
457916
6180
diễn viên khác trong đó và đó là một câu chuyện, nó bắt đầu như một câu chuyện tình yêu
07:44
really to two people that meet a girl from Wales and a guy from Essex in
178
464096
5640
thực sự cho hai người gặp một cô gái đến từ xứ Wales và một chàng trai đến từ Essex ở
07:49
England and you know they start this romantic relationship together but it
179
469736
5520
Anh và bạn biết họ bắt đầu mối quan hệ lãng mạn này cùng nhau nhưng nó cũng
07:55
kind of brings the two families together as well and so you'll have a mix of
180
475256
5220
mang hai gia đình lại gần nhau và vì vậy bạn sẽ có sự pha trộn giữa
08:00
Welsh and English accents and also Welsh and English expressions.
181
480476
5490
giọng xứ Wales và tiếng Anh và cũng như cách diễn đạt tiếng Wales và tiếng Anh.
08:06
Oh my god, you're right.
182
486446
2640
Ôi chúa ơi, bạn nói đúng.
08:09
-What? -You are Welsh.
183
489086
2540
-Gì? -Anh là người xứ Wales.
08:11
You got Welsh accent, you're speaking Welsh.
184
491626
1800
Bạn có giọng xứ Wales, bạn đang nói tiếng Wales.
08:13
-What you on about? -What you on about?
185
493426
2120
-Bạn đang nói về cái gì? -Bạn đang nói về cái gì?
08:15
-Shut up. -Shut up.
186
495546
2300
-Câm miệng. -Câm miệng.
08:17
It's really hilarious like even not coming from the perspective of an American
187
497846
4770
Nó thực sự vui nhộn giống như thậm chí không đến từ góc nhìn của một người Mỹ.
08:22
I don't always get the British humour but that one I found it's really really
188
502616
3810
Tôi không phải lúc nào cũng hiểu được sự hài hước của người Anh nhưng điều đó tôi thấy nó thực sự
08:26
quite witty and really fantastic and it's really interesting too like you said
189
506426
3930
rất dí dỏm và thực sự tuyệt vời và nó thực sự thú vị như bạn đã nói
08:30
hearing the Welsh accent which isn't an accent that you get so many
190
510356
3269
khi nghe giọng xứ Wales, đó là ' không phải là một giọng mà bạn có rất nhiều
08:33
opportunities to hear.
191
513625
1401
cơ hội để nghe.
08:35
Hello Dino welcome to Barry.
192
515026
2520
Xin chào Dino chào mừng đến với Barry.
08:43
-Sorry but I don't... -Gwen, wait a minute... what you doing?
193
523426
3260
-Xin lỗi nhưng tôi không... -Gwen, đợi một chút... bạn đang làm gì vậy?
08:46
I've been learning Welsh I did an intensive course cuz I knew we
194
526686
3100
Tôi đang học tiếng Wales Tôi đã tham gia một khóa học cấp tốc vì tôi biết chúng tôi
08:49
were coming down I wanted to understand what everyone was saying.
195
529796
3710
đang đi xuống. Tôi muốn hiểu những gì mọi người đang nói.
08:53
And so many of the characters
196
533506
3500
Và rất nhiều nhân vật
08:57
I just loved so many of them and quite a few of them can be
197
537006
3650
mà tôi yêu thích rất nhiều trong số họ và khá nhiều người trong số họ cũng có thể
09:00
quite relatable as well so I often I don't know if my mom would be happy with
198
540656
4860
khá dễ hiểu nên tôi thường không biết liệu mẹ tôi có vui khi
09:05
me saying it but sometimes Gavin's mom reminds me of my mom and so it makes it
199
545516
6720
tôi nói điều đó không nhưng đôi khi mẹ của Gavin nhắc tôi về mẹ tôi và vì vậy nó
09:12
just even funnier so if you can relate some of the characters to members of
200
552236
4810
thậm chí còn khiến nó trở nên hài hước hơn, vì vậy nếu bạn có thể liên hệ một số nhân vật với các thành viên trong
09:17
your family or your friends then I think you'll enjoy that much more.
201
557066
4200
gia đình hoặc bạn bè của mình thì tôi nghĩ bạn sẽ thích điều đó hơn nhiều.
09:21
British humor can definitely be more sarcastic so sometimes you don't know if someone
202
561926
6560
Sự hài hước của người Anh chắc chắn có thể châm biếm hơn nên đôi khi bạn không biết ai đó
09:28
is telling a joke or not so we kind of call it a dry sense of
203
568495
4091
đang kể chuyện cười hay không, vì vậy chúng tôi gọi đó là khiếu hài hước khô khan,
09:32
humor it's not as obvious.
204
572586
2780
điều đó không rõ ràng lắm.
09:35
I think American said humor it's more obvious.
205
575366
2400
Tôi nghĩ người Mỹ nói hài hước thì rõ ràng hơn.
09:37
It's kind of the opposite so it can be a lot more slapstick a lot of
206
577766
5020
Nó hơi ngược lại nên đôi khi nó có thể hài hước hơn rất
09:42
times like physical comedy like someone actually like falling down or getting
207
582786
3720
nhiều giống như hài kịch thể chất như ai đó thực sự thích ngã hoặc bị
09:46
hit by something like you might think of series like old series like The Three Stooges.
208
586506
5420
thứ gì đó đâm vào, giống như bạn có thể nghĩ về những bộ truyện giống như bộ truyện cũ như The Three Stooges.
09:51
Where it's just kind of like, you know people hitting each other and stuff
209
591926
3880
Ở đâu nó giống như, bạn biết đấy, mọi người đánh nhau và những thứ
09:55
which is just a very obvious kind of crass sense of humor.
210
595806
4220
đó chỉ là một kiểu hài hước thô bỉ rất rõ ràng.
10:02
So the next one is Fleabag.
211
602666
1620
Vì vậy, cái tiếp theo là Fleabag.
10:04
and I think this one was on Amazon Prime.
212
604286
2600
và tôi nghĩ cái này là trên Amazon Prime.
10:06
You know when you've done everything?
213
606886
2680
Bạn biết khi bạn đã làm tất cả mọi thứ?
10:09
Squat!
214
609566
1600
Ngồi xổm!
10:11
And... and you feel great.
215
611166
3660
Và... và bạn cảm thấy tuyệt vời.
10:14
And even though your sister still hates you.
216
614826
1860
Và mặc dù em gái của bạn vẫn ghét bạn.
10:16
Thank you.
217
616686
1040
Cảm ơn bạn.
10:17
You're pretending to be friends because your dad is...
218
617726
2580
Bạn đang giả vờ là bạn bởi vì bố của bạn là...
10:21
I'm joking he is just there.
219
621846
1180
Tôi đang nói đùa rằng ông ấy chỉ ở đó thôi.
10:23
-Here's to love. -Hey!
220
623026
2900
-Đây là để yêu. -Chào!
10:25
It's a comedy but it can be quite dark as well at the same time but again it's a
221
625926
5060
Đó là một bộ phim hài nhưng đồng thời cũng có thể khá đen tối nhưng một lần nữa, đây là
10:30
very typical type of British humour the main character in it who is actually the
222
630996
6360
kiểu hài hước rất điển hình của Anh, nhân vật chính trong đó thực sự là
10:37
creator and the writer Phoebe Waller-Bridge she's won so many awards for this
223
637356
3720
người sáng tạo và nhà văn Phoebe Waller-Bridge , cô ấy đã giành được rất nhiều giải thưởng cho
10:41
series she's very very witty.
224
641076
3750
bộ truyện này cô ấy rất rất hóm hỉnh.
10:44
-You really are very good-looking. -Thank You.
225
644826
3200
-Bạn thực sự rất đẹp trai. -Cảm ơn.
10:48
Very.
226
648026
820
10:48
-Thank You. -Very.
227
648846
2840
Rất.
-Cảm ơn. -Rất.
10:51
Thank you.
228
651686
1560
Cảm ơn bạn.
10:53
So you get another idea of that British humour in
229
653246
3850
Vì vậy, bạn cũng có một ý tưởng khác về sự hài hước của người Anh trong
10:57
this series as well and also again, it's not quite the Queen's English but there
230
657096
6600
bộ truyện này và một lần nữa, nó không hoàn toàn là tiếng Anh của Nữ hoàng nhưng
11:03
is more of a received pronunciation so it's definitely good for learning
231
663696
5400
có nhiều cách phát âm quen thuộc hơn, vì vậy nó chắc chắn rất tốt cho việc
11:09
learning English in that sense because it's kind of like the English in
232
669096
5030
học tiếng Anh theo nghĩa đó vì nó giống như tiếng Anh trong
11:14
The Crown but maybe much easier to understand.
233
674126
4160
The Crown nhưng có lẽ dễ hiểu hơn nhiều .
11:18
-I look so good. -It's okay we can sort it out, just...
234
678286
3640
-Em nhìn ngon quá. -Không sao đâu, chúng ta có thể sắp xếp nó, chỉ cần...
11:21
take some of your makeup off.
235
681926
1320
tẩy trang đi.
11:23
I'm not wearing any makeup.
236
683246
1040
Tôi không trang điểm.
11:24
What?!
237
684296
1810
Gì?!
11:26
What has happened? I have never seen you look so good.
238
686106
3220
Chuyện gì xảy ra vậy? Tôi chưa bao giờ thấy bạn trông rất tốt.
11:29
Now everyone's going to think I got a fucking facial for my mother's funeral.
239
689326
2810
Bây giờ mọi người sẽ nghĩ tôi có khuôn mặt chết tiệt cho đám tang của mẹ tôi.
11:32
Oh, what the hell? You look incredible.
240
692136
2170
Ôi gì thế này? Bạn nhìn lạ thường.
11:34
We're trying to mess her up.
241
694306
1880
Chúng tôi đang cố làm cô ấy rối lên.
11:36
No matter what I do with my hair, it just keeps falling in this really chic way.
242
696186
3940
Bất kể tôi làm gì với mái tóc của mình, nó vẫn cứ rơi theo cách thực sự sang trọng này.
11:40
-Sorry girls people are starting to arrive. -Thank you.
243
700126
3160
-Xin lỗi các cô gái mọi người đang bắt đầu đến. -Cảm ơn bạn.
11:43
You don't have to greet them if it's to... gosh you look gorgeous!
244
703286
4020
Bạn không cần phải chào họ nếu... trời ơi trông bạn thật lộng lẫy!
11:47
Thank you.
245
707306
1220
Cảm ơn bạn.
11:49
So the next one is Black Mirror which is a Netflix series.
246
709866
4000
Vì vậy, phần tiếp theo là Black Mirror, một sê-ri Netflix.
11:56
You said you don't know how much time there is.
247
716386
3020
Anh nói anh không biết còn bao nhiêu thời gian.
11:59
What does that mean?
248
719406
2760
Điều đó nghĩa là gì?
12:03
Sorry for game.
249
723086
1440
Xin lỗi vì trò chơi.
12:06
Oh, you recently logged your first kill.
250
726026
4220
Ồ, gần đây bạn đã đăng nhập lần giết đầu tiên của mình.
12:10
-Huh -And how did that feel?
251
730246
4460
-Huh -Và cảm giác đó như thế nào?
12:15
You ready?
252
735066
1040
Bạn sẵn sàng chưa?
12:20
If we drill down into the numbers you have got a solid popularity arc here.
253
740186
4100
Nếu chúng tôi đi sâu vào các con số, bạn sẽ có một vòng cung phổ biến vững chắc ở đây.
12:24
No one is this happy.
254
744286
3000
Không có ai là hạnh phúc này.
12:27
A two-year-old with a fucking balloon isn't this happy.
255
747286
2840
Một đứa trẻ hai tuổi với một quả bóng chết tiệt không hạnh phúc thế này.
12:31
I haven't I haven't watched this a lot but the thing that I like about it is
256
751106
4660
Tôi chưa xem bộ này nhiều nhưng điều tôi thích ở nó
12:35
that you don't have to watch it in sequence so what I tend to do is if a
257
755766
6629
là bạn không cần phải xem theo trình tự nên điều tôi có xu hướng làm là nếu một
12:42
friend talks to me about a particular episode that they liked or that they're
258
762395
4290
người bạn nói với tôi về một tập cụ thể mà họ thích hoặc họ đang
12:46
recommending I'll just watch that episode so I kind of just dip into it
259
766685
5660
giới thiệu rằng tôi sẽ chỉ xem tập đó vì vậy tôi chỉ xem tập đó
12:52
when things are recommended to me really.
260
772345
3361
khi mọi thứ thực sự được đề xuất với tôi.
12:55
Now black mirror is a British series but
261
775706
1810
Bây giờ gương đen là một bộ phim truyền hình của Anh nhưng
12:57
a lot of times I think another great thing about it is that it will have kind
262
777516
3750
rất nhiều lần tôi nghĩ một điều tuyệt vời khác về nó là nó sẽ
13:01
of a variety of different accents sometimes also you have American actors
263
781266
3689
có nhiều điểm nhấn khác nhau, đôi khi bạn cũng có các diễn viên người Mỹ
13:04
on there they actually did one I think in the last season featuring Miley Cyrus
264
784955
3510
ở đó, họ thực sự đã làm một điều mà tôi nghĩ trong phần trước có sự góp mặt
13:08
the singer and I think that whole episode was all American actors so
265
788466
5100
Ca sĩ Miley Cyrus và tôi nghĩ rằng toàn bộ tập phim đều là diễn viên người Mỹ nên
13:13
I think that's that makes it that's really great it's also one that I really enjoy
266
793566
3419
tôi nghĩ điều đó khiến nó thực sự tuyệt vời, đó cũng là điều mà tôi thực sự thích
13:16
because of it being so realistic that it seems like things that could really
267
796985
4290
vì nó chân thực đến mức có vẻ như những điều thực sự có thể
13:21
happen in the near future and kind of some of the scenarios that you see and
268
801275
3801
xảy ra trong tương lai gần và một số tình huống mà bạn thấy
13:25
and like you said I don't watch every single one and a lot of times what I'll
269
805076
3789
và giống như bạn đã nói, tôi không xem từng cái một và rất nhiều lần điều tôi sẽ
13:28
do is I'll go on to Rotten Tomatoes or IMDB which are different web sites where
270
808865
4590
làm là tôi sẽ truy cập vào Rotten Tomatoes hoặc IMDB là những trang web khác nhau nơi
13:33
you can see ratings and I'll actually like look for like the episodes that are
271
813455
3241
bạn có thể xem xếp hạng và tôi thực sự muốn tìm kiếm các tập được
13:36
the highest rated of any season when they come out so I think that's kind of
272
816696
3719
xếp hạng cao nhất trong bất kỳ mùa nào khi chúng ra mắt, vì vậy tôi nghĩ
13:40
nice to have that ability to pick and choose based on your interests and
273
820415
4260
thật tuyệt khi có khả năng chọn và chọn dựa trên sở thích của bạn và
13:44
whether or not an episode looks good to you.
274
824675
2451
có hay không một tập phim có vẻ đi od cho bạn.
13:48
-See you tomorrow Jay Jay. -See you Lacy.
275
828066
4320
- Hẹn gặp anh vào ngày mai Jay Jay. -Hẹn gặp Lacy.
13:52
Oh, saw your boy in the fire had just now so cute!
276
832386
3120
Ôi, nhìn thấy cậu bé của bạn trong ngọn lửa vừa rồi thật dễ thương!
13:55
Yeah he's really something.
277
835506
3920
Vâng, anh ấy thực sự là một cái gì đó.
14:02
So the last one is Peaky Blinders.
278
842856
3110
Vì vậy, cái cuối cùng là Peaky Blinders.
14:05
It's delicate Mr. Shelby.
279
845966
1820
Đó là ông Shelby tinh tế.
14:07
Concerns to the factory
280
847786
1260
Mối quan tâm đến nhà máy
14:09
down the road of BSA,
281
849046
2280
xuống đường của BSA,
14:11
rumors get started.
282
851326
2520
tin đồn bắt đầu.
14:13
Rumors that there was a robbery.
283
853846
2900
Tin đồn rằng có một vụ cướp.
14:16
Robbery of what?
284
856746
1100
Cướp cái gì?
14:17
Speak.
285
857846
1040
Nói.
14:18
I asked my men to steal me four bikes with petrol engines.
286
858886
3380
Tôi nhờ người của mình lấy trộm bốn chiếc xe máy chạy bằng xăng.
14:22
They picked up the wrong fucking crate.
287
862266
2400
Họ nhặt nhầm cái thùng chết tiệt.
14:24
So that's why they sent a cop from Belfast?
288
864666
2800
Vậy đó là lý do họ gửi cảnh sát từ Belfast?
14:27
Maybe, maybe not
289
867466
2260
Có thể, có thể
14:31
The thing I love about this series is the way it's shot and the
290
871266
5230
không Điều tôi thích ở loạt phim này là cách quay và các
14:36
historical aspects I really like the 1920s and often in movies in series you
291
876496
6210
khía cạnh lịch sử mà tôi thực sự thích những năm 1920 và thường thấy trong các bộ phim dài tập mà bạn
14:42
see the 1920s in America but not necessarily in the UK.
292
882706
5402
xem những năm 1920 ở Mỹ nhưng không nhất thiết phải ở Anh.
14:48
I would say I feel
293
888108
1768
Tôi sẽ nói rằng tôi cũng cảm thấy
14:49
the same I love history and I thought it was really interesting kind of seeing
294
889876
3740
như vậy. Tôi yêu lịch sử và tôi nghĩ thật thú vị khi được
14:53
what this period was like in the UK which I didn't really know anything
295
893616
3340
xem thời kỳ này ở Vương quốc Anh như thế nào mà tôi thực sự không biết gì
14:56
about yeah it's really good to see that and it's also it's it's kind of hard to
296
896956
7410
về nó, vâng, thật tuyệt khi được xem điều đó và nó cũng thật tốt.
15:04
understand sometimes so even as a native speaker I do find myself reading the
297
904366
5520
đôi khi khó hiểu nên ngay cả với tư cách là người bản ngữ, tôi vẫn thấy mình đang đọc
15:09
subtitles I have to watch it with subtitles because, I mean the Birmingham
298
909886
4530
phụ đề. Tôi phải xem phụ đề bởi vì, ý tôi là
15:14
accent can be quite strong.
299
914416
3090
giọng Birmingham có thể khá nặng.
15:17
What?
300
917506
1680
Gì?
15:19
-Not Michael. -No, no Michael, no.
301
919186
2800
-Không phải Michael. -Không, không Michael, không.
15:21
'Cause Michael deals with legitimate business.
302
921986
3000
Vì Michael làm ăn hợp pháp.
15:24
-You saw him before us. -John, not now.
303
924986
3740
-Anh đã thấy hắn trước chúng ta. -John, không phải bây giờ.
15:28
Wait, what did you say?
304
928726
2540
Chờ đã, bạn đã nói gì?
15:31
You saw Michael before us!
305
931266
2100
Bạn đã thấy Michael trước chúng tôi!
15:33
Fuck's sake, John.
306
933366
1840
Mẹ kiếp, John.
15:36
And I believe if people are really interested in historical series like
307
936766
2780
Và tôi tin rằng nếu mọi người thực sự quan tâm đến loạt phim lịch sử như thế
15:39
this you mentioned one that's kind of taking more the perspective of the same
308
939556
3630
này thì bạn đã đề cập đến một bộ phim mang nhiều góc nhìn hơn về cùng
15:43
era in the United States, right?
309
943186
2400
thời đại ở Hoa Kỳ, phải không?
15:45
Yeah so one of my top three seasons ever is
310
945586
3750
Vâng, một trong ba mùa hay nhất của tôi từ trước đến nay là
15:49
Boardwalk Empire and it's set in the time of prohibition in Jersey in America.
311
949336
8710
Boardwalk Empire và nó lấy bối cảnh thời kỳ cấm ở Jersey, Mỹ.
15:58
So it's true it's set during the same time so a lot of the stories kind
312
958046
4480
Vì vậy, đúng là nó lấy bối cảnh cùng thời điểm nên rất nhiều câu chuyện hơi
16:02
of overlap a little bit you'll come across some of the famous gangsters
313
962536
6690
trùng lặp một chút, bạn sẽ bắt gặp một số tên xã hội đen nổi tiếng
16:09
I suppose that you hear or that you watch in movies but the thing I love
314
969226
4890
mà tôi cho rằng bạn đã nghe hoặc xem trên phim nhưng điều tôi yêu thích ở
16:14
about Boardwalk Empire is just it's everything about it is amazing the
315
974116
5450
Đế chế Boardwalk chỉ là mọi thứ về nó đều tuyệt vời về
16:19
acting, the costumes, the scenery, the story it's just one of the best like
316
979566
7240
diễn xuất, trang phục, khung cảnh, câu chuyện, nó chỉ là một trong những tập hay nhất giống như
16:26
every episode is like watching a movie and you just can't take your eyes off it
317
986806
4320
mỗi tập phim giống như xem một bộ phim và bạn không thể rời mắt khỏi nó
16:31
and you get so engrossed in it so if there is anyone that hasn't watched it
318
991126
4590
và bạn bị cuốn hút vào nó vì vậy nếu có ai chưa xem nó,
16:35
yet I highly recommend it.
319
995716
2510
tôi thực sự khuyên bạn nên xem nó.
16:38
Hey guys I hope you had a ton of fun
320
998226
1690
Xin chào các bạn, tôi hy vọng hôm nay các bạn đã có rất nhiều niềm
16:39
today and you enjoyed them learning about those series with Andrea as much
321
999916
4050
vui và các bạn cũng thích tìm hiểu về những bộ truyện đó với Andrea nhiều
16:43
as I did now first of all why don't you tell me down in the comments below which
322
1003966
4710
như tôi đã làm bây giờ.
16:48
of these series that you're going to check out or if there's another British
323
1008676
3600
sẽ xem hoặc nếu có một
16:52
TV series that we missed.
324
1012276
1830
bộ phim truyền hình Anh nào khác mà chúng tôi đã bỏ lỡ.
16:54
And finally if you are ready to take your English
325
1014106
3480
Và cuối cùng, nếu bạn đã sẵn sàng để nâng cao
16:57
fluency and confidence to the next level and to understand your favorite movies
326
1017586
4110
sự tự tin và lưu loát tiếng Anh của mình lên một tầm cao mới và để hiểu các bộ phim và phim truyền hình yêu thích của mình
17:01
and TV series even without the subtitles then I want to invite you to check out
327
1021696
4800
ngay cả khi không có phụ đề thì tôi muốn mời bạn xem
17:06
our fluent with friends course and remember to get that 49% discount just
328
1026496
4710
khóa học thông thạo với bạn bè của chúng tôi và nhớ đạt 49 % giảm giá chỉ cần
17:11
use the coupon code two million at checkout!
329
1031206
2400
sử dụng mã phiếu giảm giá hai triệu khi thanh toán!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7