The 6 Best British TV Series To Learn English

307,510 views ・ 2020-04-16

Learn English With TV Series


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Oh my god guys, 2 million subscribers!
0
0
0
00:00
This is incredible!
1
0
0
00:00
So I want to hear from you at home
2
0
0
00:00
can you give me an "aww yeah"?
3
0
0
00:00
Let's do it together.
4
0
0
00:00
3, 2, 1, awww yeah!
5
0
0
00:00
So I wanted to do something really crazy to celebrate this
6
0
0
00:00
but of course I am in confinement here in my home in Barcelona so it would just
7
0
0
00:00
have to wait, but we do have a really special lesson planned for you guys today
8
0
0
00:00
where we are going to look at the six best series to learn British English.
9
0
0
00:00
So this is actually an excerpt from our podcast the real-life English podcast
10
0
0
00:00
which we just relaunched this week and if you don't know what a podcast is
11
0
0
00:00
it is a really convenient way for you to practice your English listening anytime
12
0
0
00:00
anywhere so I will actually link down in the description below our RealLife English Podcast
13
0
0
00:00
Now before we get into today's lesson I have three really
14
0
0
00:00
exciting announcements for you the first one is that I wanted to
15
0
0
00:00
congratulate the three winners of our contest that we had over on Instagram.
16
0
0
00:00
The first winner is @cambot_8 and she said that her favorite lesson is all the
17
0
0
00:00
ones that we've done with Friends.
18
0
0
00:00
The next winner is @hajaro_rmy who said
19
0
0
00:00
that their favorite lesson is the one that we did with Zootopia.
20
0
0
00:00
And the final winner is @ovanbaru
21
0
0
00:00
who said that their favorite lesson is the one that we made
22
0
0
00:00
with Joey's punching girlfriend.
23
0
0
00:00
Now all three of you are getting free membership
24
0
0
00:00
to our Fluent with Friends complete course I want to be the first welcome
25
0
0
00:00
you to the Fluency Circle awww yeah!
26
0
0
00:00
Next I want to thank all of you for all of your support.
27
0
0
00:00
2 million is really a huge milestone I still can't believe it
28
0
0
00:00
I'm not sure if you know that it took us three years to get to 1 million
29
0
0
00:00
subscribers and thanks to you we got to 2 million in just 6 months.
30
0
0
00:00
So it means so much to us that we are able to help more and more learners to discover
31
0
0
00:00
English learning as something fun and effective that they won't give up on so
32
0
0
00:00
thank you and even if you didn't win that contest
33
0
0
00:00
I have something really special for you that I'll tell you about in just
34
0
0
00:00
a little bit and the final announcement I have for you is a really huge
35
0
0
00:00
guys and it's going to be changing things a lot on this channel but in a
36
0
0
00:00
really fantastic way.
37
0
0
00:00
Now as you can imagine all the content that we create
38
0
0
00:00
here on the channel is a lot of work and we're really committed to continue
39
0
0
00:00
bringing you better and better lessons.
40
0
0
00:00
So I'm getting some help we already have
41
0
0
00:00
three video producers who are all really essential in helping to plan and edit
42
0
0
00:00
every lesson but today I'm excited to announce that we are bringing on a new
43
0
0
00:00
co-host and teacher to Learn English with TV Series: Andrea.
44
0
0
00:00
Now you can learn all about Andrea in the podcast
45
0
0
00:00
that I link down below where I interviewed her but she's
46
0
0
00:00
actually helping me to teach today's lesson and you'll be seeing a lot more
47
0
0
00:00
of her here on the channel.
48
0
0
00:00
I'm so excited for you to get to know Andrea!
49
0
0
00:00
So if you are new here why not join our community of two million
50
0
0
00:00
Learn English with TV Series learners
51
0
0
00:00
who are learning to understand English without getting lost,
52
0
0
00:00
without missing the jokes and without subtitles.
53
0
0
00:00
For example Rian says
54
0
0
00:00
that if they are improving their English every single day with our lessons and
55
0
0
00:00
you can too, so just hit that subscribe button and the bell down below to not miss a
56
0
0
00:00
single one of our new lessons.
57
0
0
00:00
Now thank you so much for your patience and let's take a look
58
0
566
00:00
at the six best TV series to learn British English.
59
566
3880
¡Dios mío, chicos, 2 millones de suscriptores!
¡Esto es increíble!
Así que quiero saber de ti en casa,
¿puedes darme un "aww sí"?
Hagámoslo juntos.
3, 2, 1, awww sí!
Así que quería hacer algo realmente loco para celebrar esto
pero, por supuesto, estoy confinado aquí en mi casa en Barcelona, ​​así que
tendría que esperar, pero hoy tenemos planeada una lección muy especial para ustedes
en la que vamos a mira las seis mejores series para aprender inglés británico.
Esto es en realidad un extracto de nuestro podcast, el podcast en inglés de la vida real
que acabamos de relanzar esta semana.
de hecho, enlace en la descripción debajo de nuestro Podcast en inglés de RealLife.
Ahora, antes de comenzar la lección de hoy, tengo tres
anuncios realmente emocionantes para usted. El primero es que quería
felicitar a los tres ganadores de nuestro concurso que tuvimos en Instagram.
La primera ganadora es @cambot_8 y dijo que su lección favorita son todas
las que hemos hecho con Friends.
El próximo ganador es @hajaro_rmy quien dijo
que su lección favorita es la que hicimos con Zootopia.
Y el ganador final es @ovanbaru,
quien dijo que su lección favorita es la que hicimos
con la novia golpeadora de Joey.
Ahora los tres obtendrán una membresía gratuita
para nuestro curso completo Fluent with Friends . Quiero ser el primero en darle la
bienvenida al Fluency Circle. ¡Awww, sí!
A continuación quiero agradecerles a todos ustedes por todo su apoyo.
2 millones es realmente un gran hito. Todavía no puedo creerlo.
No estoy seguro si saben que nos tomó tres años llegar a 1 millón de
suscriptores y gracias a ustedes llegamos a 2 millones en solo 6 meses.
Por lo tanto, significa mucho para nosotros que podamos ayudar a más y más estudiantes a descubrir
el aprendizaje del inglés como algo divertido y efectivo en el que no se darán por vencidos, así que
gracias e incluso si no ganó ese concurso
, tengo algo. muy especial para ustedes del que les hablaré en
un momento y el anuncio final que tengo para ustedes es un gran
muchachos y va a cambiar mucho las cosas en este canal, pero de una
manera realmente fantástica.
Ahora, como pueden imaginar, todo el contenido que creamos
aquí en el canal es mucho trabajo y estamos realmente comprometidos a continuar
brindándoles mejores y mejores lecciones.
Así que estoy recibiendo ayuda, ya tenemos
tres productores de video que son realmente esenciales para ayudar a planificar y editar
cada lección, pero hoy me complace anunciar que traeremos un nuevo
coanfitrión y maestro para Aprender inglés con Serie de televisión: Andrea.
Ahora puedes aprender todo sobre Andrea en el podcast
que enlazo a continuación donde la entrevisté, pero en
realidad me está ayudando a enseñar la lección de hoy y verás mucho más
de ella aquí en el canal.
¡Estoy tan emocionada de que conozcas a Andrea!
Entonces, si eres nuevo aquí, ¿por qué no te unes a nuestra comunidad de dos millones de
estudiantes de Learn English with TV Series
que están aprendiendo a entender inglés sin perderse,
sin perderse los chistes y sin subtítulos?
Por ejemplo, Rian dice
que si ellos están mejorando su inglés todos los días con nuestras lecciones y
tú también puedes, solo presiona el botón de suscripción y la campana de abajo para no perderte ni una
sola de nuestras nuevas lecciones.
Ahora muchas gracias por su paciencia y echemos un vistazo
a las seis mejores series de televisión para aprender inglés británico.
00:06
So the first one is The Office.
60
6006
1880
Así que el primero es The Office.
00:08
When you laugh your brain releases endorphins, yeah?
61
8146
3660
Cuando te ríes, tu cerebro libera endorfinas, ¿sí?
00:11
Your stress hormones are reduced and the oxygen supply to your blood is increased.
62
11806
5040
Sus hormonas del estrés se reducen y aumenta el suministro de oxígeno a su sangre.
00:16
So you feel...
63
16846
1980
Entonces te sientes...
00:18
I try and laugh several times a day just bit because it makes you feel good
64
18826
3160
Trato de reírme varias veces al día solo un poco porque te hace sentir bien,
00:21
so let's let's try that.
65
21986
2780
así que intentemos eso.
00:26
Just, just...
66
26846
940
Solo, solo...
00:29
Come on trust me, you'll feel...
67
29146
2900
Vamos, créeme, sentirás...
00:32
Many people might not have watched it
68
32046
2420
Mucha gente podría no haberlo visto
00:34
or might not have known about it because I think it's
69
34466
2800
o no haberlo sabido porque creo que tiene
00:37
like 15 years old now I think he was in 2005 that it started it's it's just one
70
37266
5910
como 15 años ahora. Creo que fue en 2005 cuando comenzó. es solo uno
00:43
of those classics you know there was nothing like it before
71
43176
3750
de esos clásicos que sabes que no había nada igual antes
00:46
and I think that that character David Brent is just someone that sometimes
72
46926
6420
y creo que ese personaje, David Brent, es alguien que a veces la
00:53
people cringe at what he says and what he does but then you also kind of feel
73
53346
7140
gente se estremece por lo que dice y lo que hace, pero también sientes
01:00
for him sometimes and...
74
60486
2520
por él a veces y.
01:03
he's just one of those great screen
75
63006
2040
.. es solo uno de esos grandes
01:05
characters that you can never forget.
76
65046
2140
personajes de la pantalla que nunca puedes olvidar.
01:07
He's a really funny character if you've
77
67186
1670
Es un personaje realmente divertido si has
01:08
seen the US Office, obviously the US Office never would have existed if we
78
68856
4770
visto la Oficina de EE. UU., obviamente, la Oficina de EE. UU. nunca habría existido si
01:13
didn't have the UK Office first.
79
73626
2480
no tuviéramos primero la Oficina del Reino Unido.
01:16
In an episode of the US Office that I just
80
76106
2410
En un episodio de la Oficina de EE. UU. que acabo de
01:18
watched last night he actually made an appearance in it as David Brent as his
81
78516
5070
ver anoche, apareció como David Brent como su
01:23
character from the UK Office.
82
83586
2280
personaje de la Oficina del Reino Unido.
01:25
And yes, so it was really fun to see Michael Scott and
83
85866
2850
Y sí, fue muy divertido ver a Michael Scott y
01:28
David Brent together.
84
88716
1610
David Brent juntos.
01:31
-Sorry -Oh I'm sorry, mate.
85
91166
2420
-Lo siento -Oh, lo siento, amigo.
01:33
Excuse me.
86
93586
2200
Perdóneme.
01:35
-What are you doing? -English?
87
95786
1220
-¿Qué estás haciendo? -¿Inglés?
01:37
You picked on the wrong person, I can tell you that.
88
97006
1800
Escogiste a la persona equivocada, te lo aseguro.
01:38
Oh no no, I’m not picking on you at all.
89
98806
1540
Oh, no, no, no me estoy metiendo contigo en absoluto.
01:40
You’re English, correct?
90
100346
720
Eres inglés, ¿correcto?
01:41
Yeah big time, yeah.
91
101066
760
01:41
I’m working on an English character.
92
101826
1280
Sí, a lo grande, sí.
Estoy trabajando en un personaje inglés.
01:43
Would you mind gi… It’s called Reginald Pooftah.
93
103106
3460
¿Te importaría gi... Se llama Reginald Pooftah.
01:46
Ooh! David Brent, my liege. How are you?
94
106566
3740
¡Oh! David Brent, mi señor. ¿Cómo estás?
01:50
Michael Scott!
95
110306
1240
¡Michael Scott!
01:51
He often talks a lot with expression so it's a really good series to learn these
96
111546
5780
A menudo habla mucho con expresión, por lo que es una muy buena serie para aprender estas
01:57
expressions that natives use.
97
117326
3040
expresiones que usan los nativos.
02:01
Yeah, hi Chris it's David here, yeah bad news mate.
98
121746
3600
Sí, hola Chris, soy David, sí, malas noticias, amigo.
02:05
We're gonna have to let you go, we can't use you anymore
99
125346
2100
Vamos a tener que dejarte ir, no podemos usarte más.
02:07
No, yeah because the joke.
100
127446
2300
No, sí, por la broma.
02:09
You don't know who sang 'in the Summertime' do you?
101
129746
4180
No sabes quién cantó 'in the Summertime', ¿verdad?
02:13
Mungo Jerry. OK.
102
133926
1660
Mungo Jerry. ESTÁ BIEN.
02:15
Yup, yup. Cheers.
103
135586
2300
Sí, sí. Salud.
02:17
Spaceman came down to answer some things
104
137886
3150
Spaceman bajó para responder algunas cosas
02:21
The world gathered round from paupers to kings.
105
141036
3850
El mundo se reunió alrededor de los pobres a los reyes.
02:24
"I'll answer your questions, I'll answer them true,
106
144886
3140
"Responderé a sus preguntas, les responderé con la verdad,
02:28
I'll show you the way, you'll know what to do"
107
148026
3020
les mostraré el camino , sabrán qué hacer",
02:31
maybe it's not everyone's cup of tea because it's a very dry British humor.
108
151056
7520
tal vez no sea del agrado de todos porque es un humor británico muy seco.
02:38
Yeah, I haven't seen really the UK version of The Office actually I'd love
109
158576
5230
Sí, no he visto realmente la versión británica de The Office. De hecho, me
02:43
to the USA version but we actually created a lesson I'm not sure
110
163806
4020
encantaría la versión de EE. UU., pero en realidad creamos una lección.
02:47
if you've seen this one where we took, I think it's the first scene or one of the
111
167826
4530
escena o una de las
02:52
first scenes from the first episode of The Office UK and then we did like the
112
172356
5640
primeras escenas del primer episodio de The Office UK y luego nos gustó la
02:57
same one from the The Office US.
113
177996
2910
misma de The Office US.
03:00
So it's kind of like comparing side-by-side
114
180906
2490
Entonces, es como comparar
03:03
these two scenes and they're they're almost exactly the same but it kind of
115
183396
3180
estas dos escenas una al lado de la otra y son casi exactamente iguales, pero
03:06
like allows you to see a comparison language
116
186576
2270
te permite ver un lenguaje de comparación
03:08
I think that can be like really great as well for learners just to if you're
117
188846
3930
. Creo que eso también puede ser realmente genial para los estudiantes. si tal vez eres un
03:12
maybe kind of advanced and you're wanting to play with both different
118
192776
2880
poco avanzado y quieres jugar con ambos
03:15
accents you can kind of watch the UK version and you can watch the USA
119
195656
3660
acentos diferentes, puedes ver la versión del Reino Unido y puedes ver la versión de EE. UU.
03:19
version and kind of compare the differences in the culture and the humor
120
199316
3150
y comparar las diferencias en la cultura y el humor
03:22
like Andrea said and the kind of differences in the language used.
121
202466
4840
como dijo Andrea y el tipo de diferencias en el lenguaje utilizado.
03:29
So the next series is The Crown.
122
209126
2540
Así que la siguiente serie es The Crown.
03:31
You married a wild spirit trying to tame them is news.
123
211666
6140
Te casaste con un espíritu salvaje tratando de domarlos es noticia.
03:37
This restlessness of yours it was it has to be a thing of the past.
124
217806
4000
Esa inquietud tuya fue tiene que ser cosa del pasado.
03:43
The monarchy is too fragile,
125
223086
1140
La monarquía es demasiado frágil,
03:44
you keep telling me yourself.
126
224226
3540
me lo sigues diciendo tú mismo.
03:47
One more scandal one more national
127
227766
1760
Un escándalo más, una vergüenza nacional más
03:49
embarrassment and it would all be over.
128
229526
2940
y todo habría terminado.
03:52
So The Crown, we actually just last week
129
232466
2730
The Crown, de hecho, la semana pasada
03:55
did a lesson on the Best Series to Learn English in 2019 kind of just based on
130
235196
4500
hicimos una lección sobre la mejor serie para aprender inglés en 2019, basada simplemente en
03:59
different series that I had watched and that I thought for different reasons
131
239696
3540
diferentes series que había visto y que pensé que por diferentes razones
04:03
were great for people who are learning English who are looking for something
132
243236
3270
eran geniales para las personas que están aprendiendo inglés que buscan para algo
04:06
new to watch and The Crown was one of the ones also that I mentioned I think
133
246506
4380
nuevo para ver y The Crown fue uno de los que también mencioné,
04:10
it's one that it can be like really perfect for British English learners for
134
250886
5490
creo que puede ser realmente perfecto para los estudiantes de inglés británico para
04:16
getting kind of received pronunciation.
135
256376
2030
obtener una pronunciación recibida.
04:18
Another name for it is the Queen's English
136
258406
2380
Otro nombre es el inglés de la reina
04:20
because it's the way the royal family speak and really the upper
137
260786
5280
porque es la forma en que habla la familia real y realmente las
04:26
classes in England or in Britain so
138
266066
3940
clases altas en Inglaterra o Gran Bretaña, así
04:30
it's not, it's it's kind of like a posh accent
139
270006
2600
que no lo es, es como un acento elegante
04:32
we also say it's not necessarily the English that you will hear when you're
140
272606
6030
. También decimos que no es necesariamente el inglés lo que escucharás. cuando estás
04:38
visiting the UK but it's really good for learning I think because in a way it's
141
278636
6539
visitando el Reino Unido, pero creo que es muy bueno para aprender porque, en cierto modo, es
04:45
like the the highest form of speaking English
142
285175
4071
como la forma más elevada de hablar inglés.
04:51
It’s inevitable that I should seem a rather remote figure to many of you…
143
291046
6060
Es inevitable que parezca una figura bastante remota para muchos de ustedes...
04:57
But now, at least for a few minutes, I welcome you to the peace of my own home.
144
297106
6520
Pero ahora, al menos por un unos minutos, te doy la bienvenida a la paz de mi propia casa.
05:03
I really like it because I like the historical aspect of it and it's kind of
145
303626
4520
Realmente me gusta porque me gusta el aspecto histórico y
05:08
made me appreciate Queen Elizabeth II a bit more, kind of to know how
146
308146
5760
me hizo apreciar un poco más a la reina Isabel II, saber
05:13
she started out and how she was just thrown into it and I'm really looking
147
313906
4530
cómo comenzó y cómo se metió en ella y estoy
05:18
forward to the the next couple of seasons because it might be things that
148
318436
4950
ansioso por hacerlo. el próximo par de temporadas porque podrían ser cosas
05:23
I remember more from growing up in London and the things that were
149
323386
5100
que recuerdo más de crecer en Londres y las cosas que estaban
05:28
happening with the Royal Family.
150
328486
2420
sucediendo con la familia real.
05:30
I think that that is really interesting kind of
151
330906
1990
Creo que es realmente interesante
05:32
seeing how it goes from being when she first started out and then kind of the
152
332896
4770
ver cómo pasa de ser cuando ella comenzó y luego la
05:37
newest season which I actually still have to watch I believe they they even
153
337666
3630
temporada más nueva que en realidad todavía tengo que ver. Creo que incluso
05:41
change they cast and everything because it jumps forward several years, right?
154
341296
3540
cambiaron el elenco y todo porque avanza varios años. , ¿derecho?
05:44
Season three and season four is with Olivia Colman and she's a great actress
155
344836
5250
Las temporadas tres y cuatro son con Olivia Colman y ella es una gran actriz
05:50
and then I know that seasons five and six will be with a different actor.
156
350086
6640
y luego sé que las temporadas cinco y seis serán con un actor diferente.
05:56
So every two seasons the cast will change.
157
356726
3420
Así que cada dos temporadas cambiará el elenco.
06:00
So as I mentioned before we are just so
158
360146
2680
Entonces, como mencioné antes, estamos muy
06:02
appreciative of all of your support of our channel every time you watch like or
159
362836
5820
agradecidos por todo su apoyo a nuestro canal. Cada vez que miras Me gusta o
06:08
share one of our videos you're helping people to see that learning English can
160
368656
4200
compartes uno de nuestros videos, estás ayudando a las personas a ver que aprender inglés puede
06:12
be fun more people can succeed and less people give up so in order to celebrate
161
372856
5519
ser divertido. Más personas pueden tener éxito y menos personas dan. así que para celebrar los
06:18
2 million subscribers and to thank you for all of your support for the next
162
378375
5101
2 millones de suscriptores y agradecerles todo su apoyo durante la próxima
06:23
week until April 24th we are offering you a 49% discount on our
163
383476
5210
semana hasta el 24 de abril les ofrecemos un 49% de descuento en nuestro
06:28
Fluent with Friends course, now imagine if in the next year you could learn to
164
388686
5020
curso Fluent with Friends, ahora imaginen si en el próximo año pudieran aprender para
06:33
understand your favorite series and movies even without the subtitles.
165
393706
4340
entender tus series y películas favoritas incluso sin los subtítulos.
06:38
Imagine traveling to another country and using your English to communicate confidently.
166
398046
5700
Imagina viajar a otro país y usar tu inglés para comunicarte con confianza.
06:43
Now you can do all this and more and our Fluent with Friends course
167
403746
4120
Ahora puedes hacer todo esto y más y nuestro curso Fluent with Friends
06:47
will help you a lot in doing it just like our student Julien from France who
168
407866
4890
te ayudará mucho a hacerlo, al igual que nuestro estudiante Julien de Francia, quien
06:52
says that it is unbelievable how much better he can understand native speakers now.
169
412756
4870
dice que es increíble cuánto mejor puede entender ahora a los hablantes nativos.
06:57
So to learn more about the course and sign up
170
417626
2479
Entonces, para obtener más información sobre el curso e inscribirse,
07:00
just click up here or down the description below and to get that 49%
171
420105
5100
simplemente haga clic aquí o en la descripción a continuación y para obtener ese 49% de
07:05
discount to remember to use the coupon code "2million" at checkout.
172
425206
4320
descuento recuerde usar el código de cupón "2 millones" al finalizar la compra.
07:11
So another one that maybe not many people know about is called Gavin and Stacey.
173
431786
4500
Entonces, otro que tal vez no mucha gente conozca se llama Gavin y Stacey.
07:23
And again it's just one of those classics, it's absolutely hilarious.
174
443226
4340
Y de nuevo es solo uno de esos clásicos, es absolutamente hilarante.
07:27
It's with James Corden who is a lot more famous now it's kind of the series that
175
447566
5400
Es con James Corden, que es mucho más famoso ahora, es una especie de serie que
07:32
made him really famous because he created it along with one of the other
176
452966
4950
lo hizo realmente famoso porque la creó junto con uno de los otros
07:37
actors in it and it's a story it's kind of an it starts off as a love story
177
457916
6180
actores y es una historia que comienza como una historia de amor.
07:44
really to two people that meet a girl from Wales and a guy from Essex in
178
464096
5640
a dos personas que conocen a una chica de Gales y un chico de Essex en
07:49
England and you know they start this romantic relationship together but it
179
469736
5520
Inglaterra y saben que comienzan esta relación romántica juntos, pero también une a
07:55
kind of brings the two families together as well and so you'll have a mix of
180
475256
5220
las dos familias , por lo que tendrá una mezcla de
08:00
Welsh and English accents and also Welsh and English expressions.
181
480476
5490
acentos galeses e ingleses y también expresiones galesas e inglesas.
08:06
Oh my god, you're right.
182
486446
2640
Dios mío, tienes razón.
08:09
-What? -You are Welsh.
183
489086
2540
-¿Qué? -Eres galés.
08:11
You got Welsh accent, you're speaking Welsh.
184
491626
1800
Tienes acento galés, estás hablando galés.
08:13
-What you on about? -What you on about?
185
493426
2120
-¿Que hay de ti? -¿Que hay de ti?
08:15
-Shut up. -Shut up.
186
495546
2300
-Cállate. -Cállate.
08:17
It's really hilarious like even not coming from the perspective of an American
187
497846
4770
Es realmente divertido, incluso no viniendo desde la perspectiva de un estadounidense
08:22
I don't always get the British humour but that one I found it's really really
188
502616
3810
. No siempre entiendo el humor británico, pero encontré que es realmente
08:26
quite witty and really fantastic and it's really interesting too like you said
189
506426
3930
muy ingenioso y realmente fantástico y también es muy interesante, como dijiste,
08:30
hearing the Welsh accent which isn't an accent that you get so many
190
510356
3269
escuchar el acento galés que es ' Es un acento que tienes tantas
08:33
opportunities to hear.
191
513625
1401
oportunidades de escuchar.
08:35
Hello Dino welcome to Barry.
192
515026
2520
Hola Dino, bienvenido a Barry.
08:43
-Sorry but I don't... -Gwen, wait a minute... what you doing?
193
523426
3260
-Lo siento, pero yo no... -Gwen, espera un minuto... ¿qué estás haciendo?
08:46
I've been learning Welsh I did an intensive course cuz I knew we
194
526686
3100
He estado aprendiendo galés. Hice un curso intensivo porque sabía
08:49
were coming down I wanted to understand what everyone was saying.
195
529796
3710
que veníamos. Quería entender lo que todos decían.
08:53
And so many of the characters
196
533506
3500
Y muchos de los personajes
08:57
I just loved so many of them and quite a few of them can be
197
537006
3650
que amé, muchos de ellos y bastantes de ellos también pueden ser
09:00
quite relatable as well so I often I don't know if my mom would be happy with
198
540656
4860
muy identificables, así que a menudo no sé si mi mamá estaría feliz de
09:05
me saying it but sometimes Gavin's mom reminds me of my mom and so it makes it
199
545516
6720
que lo dijera, pero a veces la mamá de Gavin me recuerda a mi mamá y eso lo
09:12
just even funnier so if you can relate some of the characters to members of
200
552236
4810
hace aún más divertido, así que si puedes relacionar algunos de los personajes con miembros de
09:17
your family or your friends then I think you'll enjoy that much more.
201
557066
4200
tu familia o tus amigos, creo que lo disfrutarás mucho más.
09:21
British humor can definitely be more sarcastic so sometimes you don't know if someone
202
561926
6560
El humor británico definitivamente puede ser más sarcástico, por lo que a veces no sabes si alguien
09:28
is telling a joke or not so we kind of call it a dry sense of
203
568495
4091
está contando una broma o no, así que lo llamamos sentido del
09:32
humor it's not as obvious.
204
572586
2780
humor seco, no es tan obvio.
09:35
I think American said humor it's more obvious.
205
575366
2400
Creo que American dijo que el humor es más obvio.
09:37
It's kind of the opposite so it can be a lot more slapstick a lot of
206
577766
5020
Es más o menos lo contrario, por lo que puede ser mucho más payasada muchas
09:42
times like physical comedy like someone actually like falling down or getting
207
582786
3720
veces, como comedia física, como si a alguien realmente le gusta caerse o ser
09:46
hit by something like you might think of series like old series like The Three Stooges.
208
586506
5420
golpeado por algo como lo que podrías pensar en series como series antiguas como The Three Stooges.
09:51
Where it's just kind of like, you know people hitting each other and stuff
209
591926
3880
Donde es algo así como, sabes, la gente se golpea entre sí y esas cosas, lo
09:55
which is just a very obvious kind of crass sense of humor.
210
595806
4220
cual es solo un tipo muy obvio de sentido del humor grosero.
10:02
So the next one is Fleabag.
211
602666
1620
Así que el siguiente es Fleabag.
10:04
and I think this one was on Amazon Prime.
212
604286
2600
y creo que este estaba en Amazon Prime.
10:06
You know when you've done everything?
213
606886
2680
¿Sabes cuando has hecho todo?
10:09
Squat!
214
609566
1600
¡Ponerse en cuclillas!
10:11
And... and you feel great.
215
611166
3660
Y... y te sientes genial.
10:14
And even though your sister still hates you.
216
614826
1860
Y aunque tu hermana todavía te odia.
10:16
Thank you.
217
616686
1040
Gracias.
10:17
You're pretending to be friends because your dad is...
218
617726
2580
Están fingiendo ser amigos porque su papá está...
10:21
I'm joking he is just there.
219
621846
1180
Estoy bromeando, él solo está ahí.
10:23
-Here's to love. -Hey!
220
623026
2900
-Aquí está el amor. -¡Oye!
10:25
It's a comedy but it can be quite dark as well at the same time but again it's a
221
625926
5060
Es una comedia, pero también puede ser bastante oscura al mismo tiempo, pero nuevamente es un
10:30
very typical type of British humour the main character in it who is actually the
222
630996
6360
tipo muy típico de humor británico, el personaje principal, que en realidad es el
10:37
creator and the writer Phoebe Waller-Bridge she's won so many awards for this
223
637356
3720
creador y escritor Phoebe Waller- Bridge, ha ganado tantos premios por esta
10:41
series she's very very witty.
224
641076
3750
serie. ella es muy muy ingeniosa.
10:44
-You really are very good-looking. -Thank You.
225
644826
3200
-Realmente eres muy guapo. -Gracias.
10:48
Very.
226
648026
820
10:48
-Thank You. -Very.
227
648846
2840
Muy.
-Gracias. -Muy.
10:51
Thank you.
228
651686
1560
Gracias.
10:53
So you get another idea of that British humour in
229
653246
3850
Así que tienes otra idea de ese humor británico en
10:57
this series as well and also again, it's not quite the Queen's English but there
230
657096
6600
esta serie también y también, no es exactamente el inglés de la reina, pero
11:03
is more of a received pronunciation so it's definitely good for learning
231
663696
5400
hay más de una pronunciación recibida, por lo que definitivamente es bueno para aprender a
11:09
learning English in that sense because it's kind of like the English in
232
669096
5030
aprender inglés en ese sentido porque es como el inglés. en
11:14
The Crown but maybe much easier to understand.
233
674126
4160
The Crown pero tal vez mucho más fácil de entender.
11:18
-I look so good. -It's okay we can sort it out, just...
234
678286
3640
-Me veo tan bien. -Está bien, podemos solucionarlo, solo...
11:21
take some of your makeup off.
235
681926
1320
quítate un poco el maquillaje.
11:23
I'm not wearing any makeup.
236
683246
1040
No estoy usando nada de maquillaje.
11:24
What?!
237
684296
1810
¡¿Qué?!
11:26
What has happened? I have never seen you look so good.
238
686106
3220
¿Lo que ha sucedido? Nunca te había visto tan bien.
11:29
Now everyone's going to think I got a fucking facial for my mother's funeral.
239
689326
2810
Ahora todos van a pensar que me hice un maldito facial para el funeral de mi madre.
11:32
Oh, what the hell? You look incredible.
240
692136
2170
¿Qué diablos? Te ves increíble.
11:34
We're trying to mess her up.
241
694306
1880
Estamos tratando de estropearla.
11:36
No matter what I do with my hair, it just keeps falling in this really chic way.
242
696186
3940
No importa lo que haga con mi cabello, sigue cayendo de esta manera realmente elegante.
11:40
-Sorry girls people are starting to arrive. -Thank you.
243
700126
3160
-Lo siento chicas ya empieza a llegar gente. -Gracias.
11:43
You don't have to greet them if it's to... gosh you look gorgeous!
244
703286
4020
No tienes que saludarlos si es para... ¡ Dios mío, te ves hermosa!
11:47
Thank you.
245
707306
1220
Gracias.
11:49
So the next one is Black Mirror which is a Netflix series.
246
709866
4000
Entonces, el próximo es Black Mirror, que es una serie de Netflix.
11:56
You said you don't know how much time there is.
247
716386
3020
Dijiste que no sabes cuánto tiempo queda.
11:59
What does that mean?
248
719406
2760
¿Que significa eso?
12:03
Sorry for game.
249
723086
1440
Lo siento por el juego.
12:06
Oh, you recently logged your first kill.
250
726026
4220
Oh, recientemente registraste tu primera muerte.
12:10
-Huh -And how did that feel?
251
730246
4460
-Huh -¿Y cómo se sintió eso?
12:15
You ready?
252
735066
1040
¿Estás listo?
12:20
If we drill down into the numbers you have got a solid popularity arc here.
253
740186
4100
Si profundizamos en los números, aquí tienes un sólido arco de popularidad.
12:24
No one is this happy.
254
744286
3000
Nadie es tan feliz.
12:27
A two-year-old with a fucking balloon isn't this happy.
255
747286
2840
Un niño de dos años con un maldito globo no es tan feliz.
12:31
I haven't I haven't watched this a lot but the thing that I like about it is
256
751106
4660
No lo he visto mucho, pero lo que me gusta es
12:35
that you don't have to watch it in sequence so what I tend to do is if a
257
755766
6629
que no tienes que verlo en secuencia, así que lo que tiendo a hacer es si un
12:42
friend talks to me about a particular episode that they liked or that they're
258
762395
4290
amigo me habla sobre un episodio en particular que que les gustó o que están
12:46
recommending I'll just watch that episode so I kind of just dip into it
259
766685
5660
recomendando. Simplemente veré ese episodio, así que simplemente me sumergiré en él
12:52
when things are recommended to me really.
260
772345
3361
cuando realmente me recomienden cosas.
12:55
Now black mirror is a British series but
261
775706
1810
Black Mirror es una serie británica,
12:57
a lot of times I think another great thing about it is that it will have kind
262
777516
3750
pero muchas veces creo que otra gran cosa es que
13:01
of a variety of different accents sometimes also you have American actors
263
781266
3689
tendrá una variedad de acentos diferentes, a veces también hay actores estadounidenses,
13:04
on there they actually did one I think in the last season featuring Miley Cyrus
264
784955
3510
creo que en realidad hicieron uno en la última temporada. Miley Cyrus,
13:08
the singer and I think that whole episode was all American actors so
265
788466
5100
la cantante, y creo que todo el episodio fue protagonizado por actores estadounidenses, así
13:13
I think that's that makes it that's really great it's also one that I really enjoy
266
793566
3419
que creo que eso es lo que lo hace realmente genial, también es uno que realmente disfruto
13:16
because of it being so realistic that it seems like things that could really
267
796985
4290
porque es tan realista que parece que las cosas realmente podrían
13:21
happen in the near future and kind of some of the scenarios that you see and
268
801275
3801
suceder en un futuro cercano. y algunos de los escenarios que ves y,
13:25
and like you said I don't watch every single one and a lot of times what I'll
269
805076
3789
como dijiste, no veo todos y muchas veces, lo que
13:28
do is I'll go on to Rotten Tomatoes or IMDB which are different web sites where
270
808865
4590
haré es ir a Rotten Tomatoes o IMDB, que son sitios web diferentes donde
13:33
you can see ratings and I'll actually like look for like the episodes that are
271
813455
3241
pueden ver las calificaciones y, de hecho, me gustará buscar los episodios que tienen
13:36
the highest rated of any season when they come out so I think that's kind of
272
816696
3719
la calificación más alta de cualquier temporada cuando salgan, así que creo que es
13:40
nice to have that ability to pick and choose based on your interests and
273
820415
4260
bueno tener la capacidad de elegir en función de sus intereses y
13:44
whether or not an episode looks good to you.
274
824675
2451
si o no un episodio parece ir a ti.
13:48
-See you tomorrow Jay Jay. -See you Lacy.
275
828066
4320
-Hasta mañana Jay Jay. -Nos vemos Lacy.
13:52
Oh, saw your boy in the fire had just now so cute!
276
832386
3120
¡Oh, vi a tu chico en el fuego que acababa de ser tan lindo!
13:55
Yeah he's really something.
277
835506
3920
Sí, él es realmente algo.
14:02
So the last one is Peaky Blinders.
278
842856
3110
Así que el último es Peaky Blinders.
14:05
It's delicate Mr. Shelby.
279
845966
1820
Es delicado Sr. Shelby.
14:07
Concerns to the factory
280
847786
1260
Inquietudes a la
14:09
down the road of BSA,
281
849046
2280
fábrica en el camino de BSA,
14:11
rumors get started.
282
851326
2520
comienzan los rumores.
14:13
Rumors that there was a robbery.
283
853846
2900
Rumores de que hubo un robo.
14:16
Robbery of what?
284
856746
1100
¿Robo de qué?
14:17
Speak.
285
857846
1040
Hablar.
14:18
I asked my men to steal me four bikes with petrol engines.
286
858886
3380
Pedí a mis hombres que me robaran cuatro motos con motor de gasolina.
14:22
They picked up the wrong fucking crate.
287
862266
2400
Recogieron la jodida caja equivocada.
14:24
So that's why they sent a cop from Belfast?
288
864666
2800
¿Por eso enviaron a un policía de Belfast?
14:27
Maybe, maybe not
289
867466
2260
Tal vez, tal vez no.
14:31
The thing I love about this series is the way it's shot and the
290
871266
5230
Lo que me encanta de esta serie es la forma en que está filmada y los
14:36
historical aspects I really like the 1920s and often in movies in series you
291
876496
6210
aspectos históricos. Me gusta mucho la década de 1920 y, a menudo, en las películas de las series,
14:42
see the 1920s in America but not necessarily in the UK.
292
882706
5402
ves la década de 1920 en Estados Unidos, pero no necesariamente en el Reino Unido.
14:48
I would say I feel
293
888108
1768
Diría que siento
14:49
the same I love history and I thought it was really interesting kind of seeing
294
889876
3740
lo mismo. Me encanta la historia y pensé que era realmente interesante ver
14:53
what this period was like in the UK which I didn't really know anything
295
893616
3340
cómo era este período en el Reino Unido del que realmente no sabía nada.
14:56
about yeah it's really good to see that and it's also it's it's kind of hard to
296
896956
7410
Sí, es realmente bueno ver eso y también es amable. de difícil de
15:04
understand sometimes so even as a native speaker I do find myself reading the
297
904366
5520
entender a veces, así que incluso como hablante nativo me encuentro leyendo los
15:09
subtitles I have to watch it with subtitles because, I mean the Birmingham
298
909886
4530
subtítulos, tengo que verlo con subtítulos porque, quiero decir, el
15:14
accent can be quite strong.
299
914416
3090
acento de Birmingham puede ser bastante fuerte.
15:17
What?
300
917506
1680
¿Qué?
15:19
-Not Michael. -No, no Michael, no.
301
919186
2800
-Michael no. -No, no Miguel, no.
15:21
'Cause Michael deals with legitimate business.
302
921986
3000
Porque Michael se ocupa de negocios legítimos.
15:24
-You saw him before us. -John, not now.
303
924986
3740
-Lo viste antes que nosotros. -Juan, ahora no.
15:28
Wait, what did you say?
304
928726
2540
Espera, ¿qué dijiste?
15:31
You saw Michael before us!
305
931266
2100
¡Viste a Michael antes que nosotros!
15:33
Fuck's sake, John.
306
933366
1840
[ __ ], John.
15:36
And I believe if people are really interested in historical series like
307
936766
2780
Y creo que si la gente está realmente interesada en series históricas como
15:39
this you mentioned one that's kind of taking more the perspective of the same
308
939556
3630
esta, mencionaste una que toma más la perspectiva de la misma
15:43
era in the United States, right?
309
943186
2400
época en los Estados Unidos, ¿verdad?
15:45
Yeah so one of my top three seasons ever is
310
945586
3750
Sí, una de mis tres mejores temporadas es
15:49
Boardwalk Empire and it's set in the time of prohibition in Jersey in America.
311
949336
8710
Boardwalk Empire y está ambientada en la época de la prohibición en Jersey, Estados Unidos.
15:58
So it's true it's set during the same time so a lot of the stories kind
312
958046
4480
Entonces, es cierto que está ambientado durante el mismo tiempo, por lo que muchas de las historias se
16:02
of overlap a little bit you'll come across some of the famous gangsters
313
962536
6690
superponen un poco, te encontrarás con algunos de los mafiosos famosos
16:09
I suppose that you hear or that you watch in movies but the thing I love
314
969226
4890
que supongo que escuchas o ves en las películas, pero lo que me encanta
16:14
about Boardwalk Empire is just it's everything about it is amazing the
315
974116
5450
de Boardwalk Empire es simplemente que es increíble la
16:19
acting, the costumes, the scenery, the story it's just one of the best like
316
979566
7240
actuación, el vestuario, el paisaje, la historia es uno de los mejores como
16:26
every episode is like watching a movie and you just can't take your eyes off it
317
986806
4320
cada episodio es como ver una película y simplemente no puedes apartar los ojos de ella
16:31
and you get so engrossed in it so if there is anyone that hasn't watched it
318
991126
4590
y estás tan absorto así que si hay alguien que aún no lo ha visto,
16:35
yet I highly recommend it.
319
995716
2510
lo recomiendo encarecidamente.
16:38
Hey guys I hope you had a ton of fun
320
998226
1690
Hola chicos, espero que se hayan divertido mucho
16:39
today and you enjoyed them learning about those series with Andrea as much
321
999916
4050
hoy y que hayan disfrutado aprendiendo sobre esas series con Andrea tanto
16:43
as I did now first of all why don't you tell me down in the comments below which
322
1003966
4710
como yo ahora. En primer lugar, ¿por qué no me dicen en los comentarios a continuación cuál
16:48
of these series that you're going to check out or if there's another British
323
1008676
3600
de estas series son? vamos a ver o si hay otra
16:52
TV series that we missed.
324
1012276
1830
serie de televisión británica que nos perdimos.
16:54
And finally if you are ready to take your English
325
1014106
3480
Y finalmente, si está listo para llevar su
16:57
fluency and confidence to the next level and to understand your favorite movies
326
1017586
4110
fluidez y confianza en inglés al siguiente nivel y para comprender sus películas
17:01
and TV series even without the subtitles then I want to invite you to check out
327
1021696
4800
y series de TV favoritas incluso sin los subtítulos, entonces quiero invitarlo a ver
17:06
our fluent with friends course and remember to get that 49% discount just
328
1026496
4710
nuestro curso de fluidez con amigos y recuerde obtener ese 49 ¡% de descuento solo
17:11
use the coupon code two million at checkout!
329
1031206
2400
use el código de cupón dos millones al finalizar la compra!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7