The 6 Best British TV Series To Learn English

307,510 views ・ 2020-04-16

Learn English With TV Series


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Oh my god guys, 2 million subscribers!
0
0
0
00:00
This is incredible!
1
0
0
00:00
So I want to hear from you at home
2
0
0
00:00
can you give me an "aww yeah"?
3
0
0
00:00
Let's do it together.
4
0
0
00:00
3, 2, 1, awww yeah!
5
0
0
00:00
So I wanted to do something really crazy to celebrate this
6
0
0
00:00
but of course I am in confinement here in my home in Barcelona so it would just
7
0
0
00:00
have to wait, but we do have a really special lesson planned for you guys today
8
0
0
00:00
where we are going to look at the six best series to learn British English.
9
0
0
00:00
So this is actually an excerpt from our podcast the real-life English podcast
10
0
0
00:00
which we just relaunched this week and if you don't know what a podcast is
11
0
0
00:00
it is a really convenient way for you to practice your English listening anytime
12
0
0
00:00
anywhere so I will actually link down in the description below our RealLife English Podcast
13
0
0
00:00
Now before we get into today's lesson I have three really
14
0
0
00:00
exciting announcements for you the first one is that I wanted to
15
0
0
00:00
congratulate the three winners of our contest that we had over on Instagram.
16
0
0
00:00
The first winner is @cambot_8 and she said that her favorite lesson is all the
17
0
0
00:00
ones that we've done with Friends.
18
0
0
00:00
The next winner is @hajaro_rmy who said
19
0
0
00:00
that their favorite lesson is the one that we did with Zootopia.
20
0
0
00:00
And the final winner is @ovanbaru
21
0
0
00:00
who said that their favorite lesson is the one that we made
22
0
0
00:00
with Joey's punching girlfriend.
23
0
0
00:00
Now all three of you are getting free membership
24
0
0
00:00
to our Fluent with Friends complete course I want to be the first welcome
25
0
0
00:00
you to the Fluency Circle awww yeah!
26
0
0
00:00
Next I want to thank all of you for all of your support.
27
0
0
00:00
2 million is really a huge milestone I still can't believe it
28
0
0
00:00
I'm not sure if you know that it took us three years to get to 1 million
29
0
0
00:00
subscribers and thanks to you we got to 2 million in just 6 months.
30
0
0
00:00
So it means so much to us that we are able to help more and more learners to discover
31
0
0
00:00
English learning as something fun and effective that they won't give up on so
32
0
0
00:00
thank you and even if you didn't win that contest
33
0
0
00:00
I have something really special for you that I'll tell you about in just
34
0
0
00:00
a little bit and the final announcement I have for you is a really huge
35
0
0
00:00
guys and it's going to be changing things a lot on this channel but in a
36
0
0
00:00
really fantastic way.
37
0
0
00:00
Now as you can imagine all the content that we create
38
0
0
00:00
here on the channel is a lot of work and we're really committed to continue
39
0
0
00:00
bringing you better and better lessons.
40
0
0
00:00
So I'm getting some help we already have
41
0
0
00:00
three video producers who are all really essential in helping to plan and edit
42
0
0
00:00
every lesson but today I'm excited to announce that we are bringing on a new
43
0
0
00:00
co-host and teacher to Learn English with TV Series: Andrea.
44
0
0
00:00
Now you can learn all about Andrea in the podcast
45
0
0
00:00
that I link down below where I interviewed her but she's
46
0
0
00:00
actually helping me to teach today's lesson and you'll be seeing a lot more
47
0
0
00:00
of her here on the channel.
48
0
0
00:00
I'm so excited for you to get to know Andrea!
49
0
0
00:00
So if you are new here why not join our community of two million
50
0
0
00:00
Learn English with TV Series learners
51
0
0
00:00
who are learning to understand English without getting lost,
52
0
0
00:00
without missing the jokes and without subtitles.
53
0
0
00:00
For example Rian says
54
0
0
00:00
that if they are improving their English every single day with our lessons and
55
0
0
00:00
you can too, so just hit that subscribe button and the bell down below to not miss a
56
0
0
00:00
single one of our new lessons.
57
0
0
00:00
Now thank you so much for your patience and let's take a look
58
0
566
00:00
at the six best TV series to learn British English.
59
566
3880
O mój Boże, 2 miliony subskrybentów!
To jest niesamowite!
Więc chcę usłyszeć od ciebie w domu, czy
możesz mi powiedzieć „aww yeah”?
Zróbmy to razem.
3, 2, 1, ooo tak!
Więc chciałem zrobić coś naprawdę szalonego, aby to uczcić,
ale oczywiście jestem zamknięty w moim domu w Barcelonie, więc to po prostu
musiałoby poczekać, ale mamy dla was zaplanowaną dziś naprawdę specjalną lekcję,
podczas której będziemy spójrz na sześć najlepszych serii do nauki brytyjskiego angielskiego.
Więc to jest właściwie fragment naszego podcastu, prawdziwego angielskiego podcastu,
który właśnie wznowiliśmy w tym tygodniu, a jeśli nie wiesz, co to jest podcast, jest to
naprawdę wygodny sposób na ćwiczenie słuchania angielskiego w dowolnym miejscu i czasie
właściwie link w opisie poniżej naszego podcastu RealLife English.
Zanim przejdziemy do dzisiejszej lekcji, mam
dla was trzy naprawdę ekscytujące ogłoszenia. Pierwszym z nich jest to, że chciałem
pogratulować trzem zwycięzcom naszego konkursu, który zorganizowaliśmy na Instagramie.
Pierwszą zwyciężczynią jest @cambot_8, która powiedziała, że ​​jej ulubioną lekcją są wszystkie
te, które odbyliśmy z Przyjaciółmi.
Kolejnym zwycięzcą jest @hajaro_rmy, który powiedział,
że jego ulubioną lekcją jest ta, którą zrobiliśmy z Zootopią.
A ostatecznym zwycięzcą jest @ovanbaru,
który powiedział, że ich ulubioną lekcją jest ta, którą zrobiliśmy
z uderzającą dziewczyną Joey'a.
Teraz cała wasza trójka otrzymuje bezpłatne członkostwo
w naszym pełnym kursie Fluent with Friends. Chcę być pierwsza. Witam
was w Fluency Circle awww yeah!
Następnie chcę podziękować wam wszystkim za wsparcie.
2 miliony to naprawdę ogromny kamień milowy. Nadal nie mogę w to uwierzyć.
Nie jestem pewien, czy wiesz, że zajęło nam trzy lata, aby osiągnąć milion
subskrybentów, a dzięki tobie osiągnęliśmy 2 miliony w zaledwie 6 miesięcy.
Tak wiele dla nas znaczy, że możemy pomóc coraz większej liczbie uczniów odkryć
naukę angielskiego jako zabawną i efektywną rzecz, z której nie zrezygnują, więc
dziękuję i nawet jeśli nie wygrałeś tego konkursu,
mam coś naprawdę wyjątkowy dla was, o którym opowiem wam za
chwilę, a ostatnie ogłoszenie, które mam dla was, to naprawdę wielcy
faceci, którzy zmienią wiele rzeczy na tym kanale, ale w
naprawdę fantastyczny sposób.
Teraz, jak możesz sobie wyobrazić, wszystkie treści, które tworzymy
tutaj na kanale, to dużo pracy i jesteśmy naprawdę zaangażowani, aby nadal
dostarczać ci coraz lepsze lekcje.
Otrzymuję więc pomoc, mamy już
trzech producentów wideo, którzy są naprawdę niezbędni w planowaniu i edytowaniu
każdej lekcji, ale dziś z radością ogłaszam, że zatrudniamy nowego
współgospodarza i nauczyciela do nauki języka angielskiego z Serial telewizyjny: Andrea.
Teraz możesz dowiedzieć się wszystkiego o Andrei z podcastu, do
którego link znajduje się poniżej, gdzie przeprowadziłem z nią wywiad, ale tak
naprawdę pomaga mi w prowadzeniu dzisiejszej lekcji, a zobaczysz ją znacznie częściej
na kanale.
Bardzo się cieszę, że poznałaś Andreę!
Więc jeśli jesteś tutaj nowy, dołącz do naszej dwumilionowej społeczności
Ucz się angielskiego z serialami telewizyjnymi,
którzy uczą się rozumieć angielski bez gubienia się,
nie gubiąc dowcipów i bez napisów.
Na przykład Rian mówi,
że jeśli oni poprawiają swój angielski każdego dnia dzięki naszym lekcjom i
ty też możesz, po prostu naciśnij ten przycisk subskrypcji i dzwonek poniżej, aby nie przegapić
żadnej z naszych nowych lekcji. A
teraz bardzo dziękujemy za cierpliwość i przyjrzyjmy się
sześciu najlepszym serialom telewizyjnym do nauki brytyjskiego angielskiego.
00:06
So the first one is The Office.
60
6006
1880
Pierwszym z nich jest The Office.
00:08
When you laugh your brain releases endorphins, yeah?
61
8146
3660
Kiedy się śmiejesz, twój mózg uwalnia endorfiny, tak?
00:11
Your stress hormones are reduced and the oxygen supply to your blood is increased.
62
11806
5040
Twoje hormony stresu są zmniejszone, a dopływ tlenu do krwi wzrasta.
00:16
So you feel...
63
16846
1980
Więc czujesz...
00:18
I try and laugh several times a day just bit because it makes you feel good
64
18826
3160
Próbuję się śmiać kilka razy dziennie, tylko trochę, bo to sprawia, że ​​czujesz się dobrze,
00:21
so let's let's try that.
65
21986
2780
więc spróbujmy tego. Po
00:26
Just, just...
66
26846
940
prostu, po prostu...
00:29
Come on trust me, you'll feel...
67
29146
2900
Chodź, zaufaj mi, poczujesz...
00:32
Many people might not have watched it
68
32046
2420
Wiele osób mogło tego nie oglądać
00:34
or might not have known about it because I think it's
69
34466
2800
lub mogło o tym nie wiedzieć, ponieważ myślę, że ma
00:37
like 15 years old now I think he was in 2005 that it started it's it's just one
70
37266
5910
teraz jakieś 15 lat. Myślę, że to było w 2005 roku, kiedy to się zaczęło to po prostu jeden
00:43
of those classics you know there was nothing like it before
71
43176
3750
z tych klasyków, o których wiesz, że wcześniej nie było nic podobnego,
00:46
and I think that that character David Brent is just someone that sometimes
72
46926
6420
i myślę, że ta postać David Brent jest po prostu kimś, kogo czasami
00:53
people cringe at what he says and what he does but then you also kind of feel
73
53346
7140
ludzie wzdrygają się na to, co mówi i co robi, ale czasami też coś
01:00
for him sometimes and...
74
60486
2520
do niego czujesz i. .. to
01:03
he's just one of those great screen
75
63006
2040
po prostu jedna z tych wspaniałych
01:05
characters that you can never forget.
76
65046
2140
postaci ekranowych, których nigdy nie można zapomnieć.
01:07
He's a really funny character if you've
77
67186
1670
Jest naprawdę zabawną postacią, jeśli
01:08
seen the US Office, obviously the US Office never would have existed if we
78
68856
4770
widziałeś Biuro w USA, oczywiście Biuro w USA nigdy by nie istniało, gdybyśmy
01:13
didn't have the UK Office first.
79
73626
2480
nie mieli najpierw Biura w Wielkiej Brytanii.
01:16
In an episode of the US Office that I just
80
76106
2410
W odcinku US Office, który właśnie
01:18
watched last night he actually made an appearance in it as David Brent as his
81
78516
5070
oglądałem zeszłej nocy, faktycznie pojawił się w nim jako David Brent jako jego
01:23
character from the UK Office.
82
83586
2280
postać z UK Office.
01:25
And yes, so it was really fun to see Michael Scott and
83
85866
2850
I tak, więc fajnie było zobaczyć razem Michaela Scotta i
01:28
David Brent together.
84
88716
1610
Davida Brenta.
01:31
-Sorry -Oh I'm sorry, mate.
85
91166
2420
-Przepraszam -Och, przepraszam, stary.
01:33
Excuse me.
86
93586
2200
Przepraszam.
01:35
-What are you doing? -English?
87
95786
1220
-Co robisz? -Język angielski?
01:37
You picked on the wrong person, I can tell you that.
88
97006
1800
Wybrałeś niewłaściwą osobę, mogę ci to powiedzieć.
01:38
Oh no no, I’m not picking on you at all.
89
98806
1540
O nie, nie, wcale cię nie czepiam.
01:40
You’re English, correct?
90
100346
720
Jesteś Anglikiem, prawda?
01:41
Yeah big time, yeah.
91
101066
760
01:41
I’m working on an English character.
92
101826
1280
Tak, wielki czas, tak.
Pracuję nad angielską postacią. Czy
01:43
Would you mind gi… It’s called Reginald Pooftah.
93
103106
3460
mógłbyś… Nazywa się Reginald Pooftah.
01:46
Ooh! David Brent, my liege. How are you?
94
106566
3740
Och! David Brent, mój suzerenie. Jak się masz?
01:50
Michael Scott!
95
110306
1240
Michał Szkot!
01:51
He often talks a lot with expression so it's a really good series to learn these
96
111546
5780
Często dużo mówi z ekspresją, więc to naprawdę dobra seria do nauki tych
01:57
expressions that natives use.
97
117326
3040
wyrażeń, których używają tubylcy.
02:01
Yeah, hi Chris it's David here, yeah bad news mate.
98
121746
3600
Tak, cześć Chris, tu David, tak, złe wieści, kolego.
02:05
We're gonna have to let you go, we can't use you anymore
99
125346
2100
Będziemy musieli pozwolić ci odejść, nie możemy cię dłużej używać
02:07
No, yeah because the joke.
100
127446
2300
Nie, tak, ponieważ żart.
02:09
You don't know who sang 'in the Summertime' do you?
101
129746
4180
Nie wiesz, kto śpiewał „w lecie”, prawda?
02:13
Mungo Jerry. OK.
102
133926
1660
Mungo Jerry. OK.
02:15
Yup, yup. Cheers.
103
135586
2300
Tak, tak. Dzięki.
02:17
Spaceman came down to answer some things
104
137886
3150
Kosmonauta zstąpił, by odpowiedzieć na kilka spraw.
02:21
The world gathered round from paupers to kings.
105
141036
3850
Świat zebrał się wokół od nędzarzy po królów.
02:24
"I'll answer your questions, I'll answer them true,
106
144886
3140
„Odpowiem na twoje pytania, odpowiem szczerze,
02:28
I'll show you the way, you'll know what to do"
107
148026
3020
wskażę ci drogę, będziesz wiedział, co robić”
02:31
maybe it's not everyone's cup of tea because it's a very dry British humor.
108
151056
7520
może to nie dla każdego, bo to bardzo suchy brytyjski humor.
02:38
Yeah, I haven't seen really the UK version of The Office actually I'd love
109
158576
5230
Tak, tak naprawdę nie widziałem brytyjskiej wersji The Office, właściwie chciałbym zobaczyć
02:43
to the USA version but we actually created a lesson I'm not sure
110
163806
4020
wersję amerykańską, ale tak naprawdę stworzyliśmy lekcję. Nie jestem pewien,
02:47
if you've seen this one where we took, I think it's the first scene or one of the
111
167826
4530
czy widziałeś tę, w której wzięliśmy, myślę, że to pierwsza scena lub jedna z
02:52
first scenes from the first episode of The Office UK and then we did like the
112
172356
5640
pierwszych scen z pierwszego odcinka The Office UK, a potem podobała nam się ta
02:57
same one from the The Office US.
113
177996
2910
sama z The Office US.
03:00
So it's kind of like comparing side-by-side
114
180906
2490
To trochę tak, jakby porównać
03:03
these two scenes and they're they're almost exactly the same but it kind of
115
183396
3180
te dwie sceny obok siebie i są one prawie dokładnie takie same, ale to trochę
03:06
like allows you to see a comparison language
116
186576
2270
tak, jakby pozwala zobaczyć język porównawczy,
03:08
I think that can be like really great as well for learners just to if you're
117
188846
3930
który moim zdaniem może być naprawdę świetny również dla uczących się jeśli jesteś
03:12
maybe kind of advanced and you're wanting to play with both different
118
192776
2880
może trochę zaawansowany i chcesz grać z dwoma różnymi
03:15
accents you can kind of watch the UK version and you can watch the USA
119
195656
3660
akcentami, możesz obejrzeć wersję brytyjską i
03:19
version and kind of compare the differences in the culture and the humor
120
199316
3150
wersję amerykańską i porównać różnice w kulturze i humorze,
03:22
like Andrea said and the kind of differences in the language used.
121
202466
4840
jak powiedziała Andrea oraz rodzaj różnic w używanym języku.
03:29
So the next series is The Crown.
122
209126
2540
Więc następna seria to The Crown.
03:31
You married a wild spirit trying to tame them is news.
123
211666
6140
Poślubiłeś dzikiego ducha, który próbował ich okiełznać, to nowość.
03:37
This restlessness of yours it was it has to be a thing of the past.
124
217806
4000
Ten twój niepokój musi należeć do przeszłości.
03:43
The monarchy is too fragile,
125
223086
1140
Monarchia jest zbyt krucha,
03:44
you keep telling me yourself.
126
224226
3540
sam mi to powtarzasz. Jeszcze
03:47
One more scandal one more national
127
227766
1760
jeden skandal, jeszcze jeden
03:49
embarrassment and it would all be over.
128
229526
2940
wstyd narodowy i będzie po wszystkim.
03:52
So The Crown, we actually just last week
129
232466
2730
Więc The Crown, właściwie w zeszłym tygodniu
03:55
did a lesson on the Best Series to Learn English in 2019 kind of just based on
130
235196
4500
przeprowadziliśmy lekcję na temat najlepszych seriali do nauki języka angielskiego w 2019 roku, trochę opartą na
03:59
different series that I had watched and that I thought for different reasons
131
239696
3540
różnych serialach, które oglądałem i które z różnych powodów uważałem za
04:03
were great for people who are learning English who are looking for something
132
243236
3270
świetne dla osób uczących się angielskiego, które szukają dla czegoś
04:06
new to watch and The Crown was one of the ones also that I mentioned I think
133
246506
4380
nowego do obejrzenia, a The Crown był jednym z tych, o których wspomniałem. Myślę, że to
04:10
it's one that it can be like really perfect for British English learners for
134
250886
5490
może być naprawdę idealne dla uczących się brytyjskiego angielskiego, aby
04:16
getting kind of received pronunciation.
135
256376
2030
uzyskać rodzaj otrzymanej wymowy.
04:18
Another name for it is the Queen's English
136
258406
2380
Inna nazwa to angielski królowej,
04:20
because it's the way the royal family speak and really the upper
137
260786
5280
ponieważ tak mówi rodzina królewska, a tak naprawdę wyższe
04:26
classes in England or in Britain so
138
266066
3940
klasy w Anglii lub Wielkiej Brytanii, więc tak
04:30
it's not, it's it's kind of like a posh accent
139
270006
2600
nie jest, to trochę jak elegancki akcent.
04:32
we also say it's not necessarily the English that you will hear when you're
140
272606
6030
Mówimy też, że niekoniecznie jest to angielski, który usłyszysz kiedy
04:38
visiting the UK but it's really good for learning I think because in a way it's
141
278636
6539
odwiedzasz Wielką Brytanię, ale myślę, że jest to naprawdę dobre do nauki, ponieważ w pewnym sensie jest to
04:45
like the the highest form of speaking English
142
285175
4071
najwyższa forma mówienia po angielsku.
04:51
It’s inevitable that I should seem a rather remote figure to many of you…
143
291046
6060
Nieuniknione jest, że wielu z was wydaję się dość odległą postacią…
04:57
But now, at least for a few minutes, I welcome you to the peace of my own home.
144
297106
6520
Ale teraz, przynajmniej przez jakiś czas kilka minut, witam cię w zaciszu własnego domu. Naprawdę
05:03
I really like it because I like the historical aspect of it and it's kind of
145
303626
4520
mi się to podoba, ponieważ podoba mi się jego historyczny aspekt i
05:08
made me appreciate Queen Elizabeth II a bit more, kind of to know how
146
308146
5760
sprawiło, że trochę bardziej doceniłem królową Elżbietę II, jakby dowiedziałem się, jak
05:13
she started out and how she was just thrown into it and I'm really looking
147
313906
4530
zaczęła i jak została w to wrzucona i naprawdę nie mogę się
05:18
forward to the the next couple of seasons because it might be things that
148
318436
4950
doczekać przez kilka następnych sezonów, ponieważ mogą to być rzeczy, które
05:23
I remember more from growing up in London and the things that were
149
323386
5100
bardziej pamiętam z dorastania w Londynie i rzeczy, które
05:28
happening with the Royal Family.
150
328486
2420
działy się z rodziną królewską.
05:30
I think that that is really interesting kind of
151
330906
1990
Myślę, że to naprawdę interesujące
05:32
seeing how it goes from being when she first started out and then kind of the
152
332896
4770
zobaczyć, jak to jest, kiedy zaczęła, a potem jakby
05:37
newest season which I actually still have to watch I believe they they even
153
337666
3630
najnowszy sezon, który wciąż muszę oglądać. Wierzę, że nawet
05:41
change they cast and everything because it jumps forward several years, right?
154
341296
3540
zmieniają obsadę i wszystko, ponieważ przeskakuje do przodu o kilka lat , Prawidłowy?
05:44
Season three and season four is with Olivia Colman and she's a great actress
155
344836
5250
Sezon trzeci i czwarty jest z Olivią Colman, która jest świetną aktorką,
05:50
and then I know that seasons five and six will be with a different actor.
156
350086
6640
a potem wiem, że sezony piąty i szósty będą z innym aktorem.
05:56
So every two seasons the cast will change.
157
356726
3420
Więc co dwa sezony obsada będzie się zmieniać.
06:00
So as I mentioned before we are just so
158
360146
2680
Tak więc, jak wspomniałem wcześniej, jesteśmy bardzo
06:02
appreciative of all of your support of our channel every time you watch like or
159
362836
5820
wdzięczni za wsparcie naszego kanału za każdym razem, gdy oglądasz lub
06:08
share one of our videos you're helping people to see that learning English can
160
368656
4200
udostępniasz jeden z naszych filmów, pomagasz ludziom zobaczyć, że nauka angielskiego może
06:12
be fun more people can succeed and less people give up so in order to celebrate
161
372856
5519
być zabawą, więcej osób może odnieść sukces, a mniej osób daje up więc aby uczcić
06:18
2 million subscribers and to thank you for all of your support for the next
162
378375
5101
2 miliony subskrybentów i podziękować za wsparcie przez kolejny
06:23
week until April 24th we are offering you a 49% discount on our
163
383476
5210
tydzień do 24 kwietnia oferujemy 49% zniżki na nasz
06:28
Fluent with Friends course, now imagine if in the next year you could learn to
164
388686
5020
kurs Fluent with Friends, wyobraź sobie teraz, że w następnym roku mógłbyś się uczyć
06:33
understand your favorite series and movies even without the subtitles.
165
393706
4340
zrozumieć ulubione seriale i filmy nawet bez napisów.
06:38
Imagine traveling to another country and using your English to communicate confidently.
166
398046
5700
Wyobraź sobie, że podróżujesz do innego kraju i używasz swojego angielskiego, aby pewnie się komunikować.
06:43
Now you can do all this and more and our Fluent with Friends course
167
403746
4120
Teraz możesz zrobić to wszystko i jeszcze więcej, a nasz kurs Fluent with Friends
06:47
will help you a lot in doing it just like our student Julien from France who
168
407866
4890
bardzo Ci w tym pomoże, tak jak nasz student Julien z Francji, który
06:52
says that it is unbelievable how much better he can understand native speakers now.
169
412756
4870
mówi, że to niewiarygodne, o ile lepiej rozumie native speakerów.
06:57
So to learn more about the course and sign up
170
417626
2479
Aby dowiedzieć się więcej o kursie i zarejestrować się,
07:00
just click up here or down the description below and to get that 49%
171
420105
5100
wystarczy kliknąć w górę tutaj lub w dół opisu poniżej i otrzymać 49%
07:05
discount to remember to use the coupon code "2million" at checkout.
172
425206
4320
zniżki, aby pamiętać o użyciu kodu kuponu „2 miliony” przy kasie.
07:11
So another one that maybe not many people know about is called Gavin and Stacey.
173
431786
4500
Więc kolejny, o którym być może niewiele osób wie, nazywa się Gavin i Stacey.
07:23
And again it's just one of those classics, it's absolutely hilarious.
174
443226
4340
I znowu to tylko jeden z tych klasyków, jest absolutnie przezabawny.
07:27
It's with James Corden who is a lot more famous now it's kind of the series that
175
447566
5400
Jest z Jamesem Cordenem, który jest teraz o wiele bardziej znany, to rodzaj serialu, który
07:32
made him really famous because he created it along with one of the other
176
452966
4950
uczynił go naprawdę sławnym, ponieważ stworzył go wraz z jednym z innych
07:37
actors in it and it's a story it's kind of an it starts off as a love story
177
457916
6180
aktorów w nim i jest to historia, która zaczyna się tak naprawdę jako historia miłosna
07:44
really to two people that meet a girl from Wales and a guy from Essex in
178
464096
5640
do dwojga ludzi, którzy spotykają dziewczynę z Walii i faceta z Essex w
07:49
England and you know they start this romantic relationship together but it
179
469736
5520
Anglii i wiesz, że razem rozpoczynają ten romantyczny związek, ale to też w
07:55
kind of brings the two families together as well and so you'll have a mix of
180
475256
5220
pewnym sensie zbliża obie rodziny, więc będziesz mieć mieszankę
08:00
Welsh and English accents and also Welsh and English expressions.
181
480476
5490
walijskiego i angielskiego akcentu i także wyrażenia walijskie i angielskie.
08:06
Oh my god, you're right.
182
486446
2640
O mój Boże, masz rację.
08:09
-What? -You are Welsh.
183
489086
2540
-Co? -Jesteś Walijczykiem.
08:11
You got Welsh accent, you're speaking Welsh.
184
491626
1800
Masz walijski akcent, mówisz po walijsku.
08:13
-What you on about? -What you on about?
185
493426
2120
-O co ci chodzi? -O co ci chodzi?
08:15
-Shut up. -Shut up.
186
495546
2300
-Zamknąć się. -Zamknąć się.
08:17
It's really hilarious like even not coming from the perspective of an American
187
497846
4770
To naprawdę zabawne, nawet jeśli nie z perspektywy Amerykanina.
08:22
I don't always get the British humour but that one I found it's really really
188
502616
3810
Nie zawsze łapię brytyjski humor, ale ten, który znalazłem, jest naprawdę
08:26
quite witty and really fantastic and it's really interesting too like you said
189
506426
3930
bardzo dowcipny i naprawdę fantastyczny, a także jest naprawdę interesujący, jak powiedziałeś,
08:30
hearing the Welsh accent which isn't an accent that you get so many
190
510356
3269
słysząc walijski akcent, który jest t akcent, który można usłyszeć tak wiele
08:33
opportunities to hear.
191
513625
1401
razy.
08:35
Hello Dino welcome to Barry.
192
515026
2520
Witaj Dino, witaj u Barry'ego.
08:43
-Sorry but I don't... -Gwen, wait a minute... what you doing?
193
523426
3260
-Przepraszam, ale ja nie... -Gwen, zaczekaj chwilę... co robisz?
08:46
I've been learning Welsh I did an intensive course cuz I knew we
194
526686
3100
Uczyłem się walijskiego. Zrobiłem intensywny kurs, bo wiedziałem, że
08:49
were coming down I wanted to understand what everyone was saying.
195
529796
3710
schodzimy. Chciałem zrozumieć, co wszyscy mówią.
08:53
And so many of the characters
196
533506
3500
I tak wiele postaci, które po
08:57
I just loved so many of them and quite a few of them can be
197
537006
3650
prostu pokochałem, tak wiele z nich, a całkiem sporo z nich, może być
09:00
quite relatable as well so I often I don't know if my mom would be happy with
198
540656
4860
całkiem bliskich, więc często nie wiem, czy moja mama byłaby zadowolona, ​​gdybym
09:05
me saying it but sometimes Gavin's mom reminds me of my mom and so it makes it
199
545516
6720
to powiedział, ale czasami mama Gavina przypomina mi moja mama, więc to sprawia, że ​​jest
09:12
just even funnier so if you can relate some of the characters to members of
200
552236
4810
jeszcze zabawniej, więc jeśli możesz powiązać niektóre postacie z członkami
09:17
your family or your friends then I think you'll enjoy that much more.
201
557066
4200
swojej rodziny lub przyjaciółmi, myślę, że spodoba ci się to o wiele bardziej.
09:21
British humor can definitely be more sarcastic so sometimes you don't know if someone
202
561926
6560
Brytyjski humor może być zdecydowanie bardziej sarkastyczny, więc czasami nie wiesz, czy ktoś
09:28
is telling a joke or not so we kind of call it a dry sense of
203
568495
4091
opowiada dowcip, czy nie, więc nazywamy to suchym poczuciem
09:32
humor it's not as obvious.
204
572586
2780
humoru, nie jest to takie oczywiste.
09:35
I think American said humor it's more obvious.
205
575366
2400
Myślę, że Amerykanin powiedział, że humor jest bardziej oczywisty.
09:37
It's kind of the opposite so it can be a lot more slapstick a lot of
206
577766
5020
Jest trochę odwrotnie, więc może to być dużo więcej slapsticku,
09:42
times like physical comedy like someone actually like falling down or getting
207
582786
3720
jak komedia fizyczna, na przykład ktoś, kto naprawdę lubi upaść lub zostać
09:46
hit by something like you might think of series like old series like The Three Stooges.
208
586506
5420
uderzony przez coś, co można by pomyśleć o serialach takich jak stare serie, takie jak The Three Stooges.
09:51
Where it's just kind of like, you know people hitting each other and stuff
209
591926
3880
Gdzie to jest po prostu tak, wiesz, ludzie się biją i takie tam,
09:55
which is just a very obvious kind of crass sense of humor.
210
595806
4220
co jest po prostu bardzo oczywistym rodzajem prymitywnego poczucia humoru.
10:02
So the next one is Fleabag.
211
602666
1620
Więc następny jest Fleabag.
10:04
and I think this one was on Amazon Prime.
212
604286
2600
i myślę, że ten był na Amazon Prime.
10:06
You know when you've done everything?
213
606886
2680
Wiesz, kiedy zrobiłeś wszystko?
10:09
Squat!
214
609566
1600
Kucać!
10:11
And... and you feel great.
215
611166
3660
I... i czujesz się świetnie.
10:14
And even though your sister still hates you.
216
614826
1860
I chociaż twoja siostra wciąż cię nienawidzi.
10:16
Thank you.
217
616686
1040
Dziękuję.
10:17
You're pretending to be friends because your dad is...
218
617726
2580
Udajesz przyjaciół, bo twój tata jest...
10:21
I'm joking he is just there.
219
621846
1180
Żartuję, że po prostu tam jest.
10:23
-Here's to love. -Hey!
220
623026
2900
-Oto do kochania. -Hej!
10:25
It's a comedy but it can be quite dark as well at the same time but again it's a
221
625926
5060
To komedia, ale może być jednocześnie dość mroczna, ale znowu jest to
10:30
very typical type of British humour the main character in it who is actually the
222
630996
6360
bardzo typowy rodzaj brytyjskiego humoru, główna bohaterka, która jest w rzeczywistości
10:37
creator and the writer Phoebe Waller-Bridge she's won so many awards for this
223
637356
3720
twórczynią i pisarką Phoebe Waller-Bridge, która zdobyła tak wiele nagród za tę
10:41
series she's very very witty.
224
641076
3750
serię jest bardzo, bardzo dowcipna.
10:44
-You really are very good-looking. -Thank You.
225
644826
3200
-Naprawdę jesteś bardzo przystojny. -Dziękuję.
10:48
Very.
226
648026
820
10:48
-Thank You. -Very.
227
648846
2840
Bardzo.
-Dziękuję. -Bardzo.
10:51
Thank you.
228
651686
1560
Dziękuję.
10:53
So you get another idea of that British humour in
229
653246
3850
Więc masz inny pomysł na ten brytyjski humor w
10:57
this series as well and also again, it's not quite the Queen's English but there
230
657096
6600
tej serii, a także znowu, to nie jest całkiem angielski królowej, ale
11:03
is more of a received pronunciation so it's definitely good for learning
231
663696
5400
jest więcej przyjętej wymowy, więc zdecydowanie jest dobry do
11:09
learning English in that sense because it's kind of like the English in
232
669096
5030
nauki angielskiego w tym sensie, ponieważ jest trochę jak angielski w
11:14
The Crown but maybe much easier to understand.
233
674126
4160
The Crown, ale może o wiele łatwiejszy do zrozumienia.
11:18
-I look so good. -It's okay we can sort it out, just...
234
678286
3640
-Wyglądam tak dobrze. -W porządku, możemy to załatwić, tylko...
11:21
take some of your makeup off.
235
681926
1320
zdejmij trochę makijażu.
11:23
I'm not wearing any makeup.
236
683246
1040
Nie mam na sobie żadnego makijażu.
11:24
What?!
237
684296
1810
Co?!
11:26
What has happened? I have never seen you look so good.
238
686106
3220
Co się stało? Nigdy nie widziałem, żebyś wyglądała tak dobrze.
11:29
Now everyone's going to think I got a fucking facial for my mother's funeral.
239
689326
2810
Teraz wszyscy pomyślą, że zrobiłem sobie pieprzoną maseczkę na pogrzeb mojej matki.
11:32
Oh, what the hell? You look incredible.
240
692136
2170
Och, co do diabła? Wyglądasz niesamowicie.
11:34
We're trying to mess her up.
241
694306
1880
Próbujemy ją rozgryźć.
11:36
No matter what I do with my hair, it just keeps falling in this really chic way.
242
696186
3940
Bez względu na to, co robię z włosami, po prostu spadają w ten naprawdę elegancki sposób.
11:40
-Sorry girls people are starting to arrive. -Thank you.
243
700126
3160
-Przepraszam, dziewczyny, ludzie zaczynają się pojawiać. -Dziękuję.
11:43
You don't have to greet them if it's to... gosh you look gorgeous!
244
703286
4020
Nie musisz się z nimi witać, jeśli chcesz... Boże, wyglądasz wspaniale!
11:47
Thank you.
245
707306
1220
Dziękuję.
11:49
So the next one is Black Mirror which is a Netflix series.
246
709866
4000
Więc następny jest Black Mirror, który jest serialem Netflix.
11:56
You said you don't know how much time there is.
247
716386
3020
Powiedziałeś, że nie wiesz, ile jest czasu.
11:59
What does that mean?
248
719406
2760
Co to znaczy?
12:03
Sorry for game.
249
723086
1440
Przepraszam za grę.
12:06
Oh, you recently logged your first kill.
250
726026
4220
Och, niedawno zarejestrowałeś swoje pierwsze zabójstwo.
12:10
-Huh -And how did that feel?
251
730246
4460
-Huh -I jakie to uczucie?
12:15
You ready?
252
735066
1040
jesteś gotowy?
12:20
If we drill down into the numbers you have got a solid popularity arc here.
253
740186
4100
Jeśli zagłębimy się w liczby, mamy tutaj solidny łuk popularności.
12:24
No one is this happy.
254
744286
3000
Nikt nie jest tak szczęśliwy.
12:27
A two-year-old with a fucking balloon isn't this happy.
255
747286
2840
Dwulatek z jebanym balonikiem nie jest taki szczęśliwy.
12:31
I haven't I haven't watched this a lot but the thing that I like about it is
256
751106
4660
Nie oglądałem tego dużo, ale podoba mi się to,
12:35
that you don't have to watch it in sequence so what I tend to do is if a
257
755766
6629
że nie musisz oglądać tego po kolei, więc zwykle robię to, gdy
12:42
friend talks to me about a particular episode that they liked or that they're
258
762395
4290
przyjaciel rozmawia ze mną o konkretnym odcinku, który im się podobało lub które
12:46
recommending I'll just watch that episode so I kind of just dip into it
259
766685
5660
polecają Po prostu obejrzę ten odcinek, więc po prostu zanurzam się w nim,
12:52
when things are recommended to me really.
260
772345
3361
kiedy naprawdę coś mi polecają.
12:55
Now black mirror is a British series but
261
775706
1810
Teraz czarne lustro jest serialem brytyjskim, ale
12:57
a lot of times I think another great thing about it is that it will have kind
262
777516
3750
wiele razy myślę, że kolejną wspaniałą rzeczą w nim jest to, że będzie miał
13:01
of a variety of different accents sometimes also you have American actors
263
781266
3689
wiele różnych akcentów, czasami też masz tam amerykańskich aktorów,
13:04
on there they actually did one I think in the last season featuring Miley Cyrus
264
784955
3510
którzy faktycznie zrobili jeden, myślę, że w ostatnim sezonie z udziałem Miley Cyrus,
13:08
the singer and I think that whole episode was all American actors so
265
788466
5100
piosenkarka i ja, myślę, że cały ten odcinek był z udziałem amerykańskich aktorów, więc
13:13
I think that's that makes it that's really great it's also one that I really enjoy
266
793566
3419
myślę, że to sprawia, że ​​jest naprawdę świetny. Jest to również coś, co bardzo mi się podoba,
13:16
because of it being so realistic that it seems like things that could really
267
796985
4290
ponieważ jest tak realistyczne, że wydaje się, że rzeczy, które naprawdę mogą się
13:21
happen in the near future and kind of some of the scenarios that you see and
268
801275
3801
wydarzyć w najbliższej przyszłości i niektóre ze scenariuszy, które widzisz
13:25
and like you said I don't watch every single one and a lot of times what I'll
269
805076
3789
i jak powiedziałeś, nie oglądam każdego z nich i wiele razy to, co
13:28
do is I'll go on to Rotten Tomatoes or IMDB which are different web sites where
270
808865
4590
zrobię, to przejdę na Rotten Tomatoes lub IMDB, które są różnymi stronami internetowymi, gdzie
13:33
you can see ratings and I'll actually like look for like the episodes that are
271
813455
3241
możesz zobaczyć oceny, a ja naprawdę polubię szukać odcinków, które są
13:36
the highest rated of any season when they come out so I think that's kind of
272
816696
3719
najwyżej oceniane w jakimkolwiek sezonie, kiedy się pojawią, więc myślę, że
13:40
nice to have that ability to pick and choose based on your interests and
273
820415
4260
fajnie jest mieć możliwość wybierania na podstawie twoich zainteresowań i
13:44
whether or not an episode looks good to you.
274
824675
2451
tego, czy nie odcinek wydaje ci się dobry. -Do
13:48
-See you tomorrow Jay Jay. -See you Lacy.
275
828066
4320
zobaczenia jutro Jay Jay. -Do zobaczenia Lacy.
13:52
Oh, saw your boy in the fire had just now so cute!
276
832386
3120
Och, widziałem, jak twój chłopak w ogniu był teraz taki słodki!
13:55
Yeah he's really something.
277
835506
3920
Tak, on jest naprawdę kimś.
14:02
So the last one is Peaky Blinders.
278
842856
3110
Więc ostatni to Peaky Blinders.
14:05
It's delicate Mr. Shelby.
279
845966
1820
To delikatne, panie Shelby.
14:07
Concerns to the factory
280
847786
1260
Obawy o fabrykę w pobliżu
14:09
down the road of BSA,
281
849046
2280
BSA,
14:11
rumors get started.
282
851326
2520
zaczynają się plotki.
14:13
Rumors that there was a robbery.
283
853846
2900
Plotki, że doszło do rabunku.
14:16
Robbery of what?
284
856746
1100
Kradzież czego?
14:17
Speak.
285
857846
1040
Mówić.
14:18
I asked my men to steal me four bikes with petrol engines.
286
858886
3380
Poprosiłem moich ludzi, aby ukradli mi cztery motocykle z silnikami benzynowymi.
14:22
They picked up the wrong fucking crate.
287
862266
2400
Wzięli złą pieprzoną skrzynię.
14:24
So that's why they sent a cop from Belfast?
288
864666
2800
To dlatego wysłali glinę z Belfastu?
14:27
Maybe, maybe not
289
867466
2260
Może, może nie.
14:31
The thing I love about this series is the way it's shot and the
290
871266
5230
To, co kocham w tej serii, to sposób, w jaki jest kręcona, i
14:36
historical aspects I really like the 1920s and often in movies in series you
291
876496
6210
aspekty historyczne. Naprawdę lubię lata 20. i często w filmach z serii
14:42
see the 1920s in America but not necessarily in the UK.
292
882706
5402
widać lata 20. w Ameryce, ale niekoniecznie w Wielkiej Brytanii.
14:48
I would say I feel
293
888108
1768
Powiedziałbym, że czuję
14:49
the same I love history and I thought it was really interesting kind of seeing
294
889876
3740
to samo. Uwielbiam historię i pomyślałem, że to naprawdę interesujące zobaczyć,
14:53
what this period was like in the UK which I didn't really know anything
295
893616
3340
jak wyglądał ten okres w Wielkiej Brytanii, o którym tak naprawdę nic nie wiedziałem,
14:56
about yeah it's really good to see that and it's also it's it's kind of hard to
296
896956
7410
tak, naprawdę dobrze to zobaczyć, a także jest to miłe czasami trudne do
15:04
understand sometimes so even as a native speaker I do find myself reading the
297
904366
5520
zrozumienia, więc nawet jako native speaker czytam
15:09
subtitles I have to watch it with subtitles because, I mean the Birmingham
298
909886
4530
napisy. Muszę oglądać z napisami, ponieważ
15:14
accent can be quite strong.
299
914416
3090
akcent z Birmingham może być dość silny.
15:17
What?
300
917506
1680
Co?
15:19
-Not Michael. -No, no Michael, no.
301
919186
2800
-Nie Michael. -Nie, nie Michał, nie.
15:21
'Cause Michael deals with legitimate business.
302
921986
3000
Bo Michael zajmuje się legalnymi interesami.
15:24
-You saw him before us. -John, not now.
303
924986
3740
-Widziałeś go przed nami. -John, nie teraz.
15:28
Wait, what did you say?
304
928726
2540
Czekaj, co powiedziałeś?
15:31
You saw Michael before us!
305
931266
2100
Widziałeś Michaela przed nami!
15:33
Fuck's sake, John.
306
933366
1840
[ __ ], John.
15:36
And I believe if people are really interested in historical series like
307
936766
2780
I wierzę, że jeśli ludzie są naprawdę zainteresowani serialami historycznymi, takimi jak
15:39
this you mentioned one that's kind of taking more the perspective of the same
308
939556
3630
ta, o której wspomniałeś, jest to przyjęcie perspektywy tej samej
15:43
era in the United States, right?
309
943186
2400
epoki w Stanach Zjednoczonych, prawda?
15:45
Yeah so one of my top three seasons ever is
310
945586
3750
Tak, więc jednym z moich trzech najlepszych sezonów jest
15:49
Boardwalk Empire and it's set in the time of prohibition in Jersey in America.
311
949336
8710
Boardwalk Empire, a jego akcja toczy się w czasach prohibicji w Jersey w Ameryce.
15:58
So it's true it's set during the same time so a lot of the stories kind
312
958046
4480
Więc to prawda, akcja toczy się w tym samym czasie, więc wiele historii
16:02
of overlap a little bit you'll come across some of the famous gangsters
313
962536
6690
trochę się nakłada na siebie. Natkniesz się na niektórych słynnych gangsterów, których
16:09
I suppose that you hear or that you watch in movies but the thing I love
314
969226
4890
prawdopodobnie słyszysz lub oglądasz w filmach, ale to, co kocham
16:14
about Boardwalk Empire is just it's everything about it is amazing the
315
974116
5450
w Boardwalk Empire jest po prostu wszystko w tym jest niesamowite gra
16:19
acting, the costumes, the scenery, the story it's just one of the best like
316
979566
7240
aktorska, kostiumy, sceneria, historia to po prostu jeden z najlepszych jak
16:26
every episode is like watching a movie and you just can't take your eyes off it
317
986806
4320
każdy odcinek jest jak oglądanie filmu i po prostu nie możesz oderwać od niego wzroku
16:31
and you get so engrossed in it so if there is anyone that hasn't watched it
318
991126
4590
i jesteś tak pochłonięty więc jeśli jest ktoś, kto jeszcze tego nie oglądał,
16:35
yet I highly recommend it.
319
995716
2510
gorąco polecam.
16:38
Hey guys I hope you had a ton of fun
320
998226
1690
Hej, mam nadzieję, że świetnie się
16:39
today and you enjoyed them learning about those series with Andrea as much
321
999916
4050
dzisiaj bawiliście i podobało wam się uczenie się o tych seriach z Andreą tak samo
16:43
as I did now first of all why don't you tell me down in the comments below which
322
1003966
4710
jak ja teraz. Przede wszystkim dlaczego nie napiszecie mi w komentarzach poniżej, którą
16:48
of these series that you're going to check out or if there's another British
323
1008676
3600
z tych serii jesteście sprawdzić, czy jest inny brytyjski
16:52
TV series that we missed.
324
1012276
1830
serial telewizyjny, który przegapiliśmy.
16:54
And finally if you are ready to take your English
325
1014106
3480
I na koniec, jeśli jesteś gotowy, aby przenieść
16:57
fluency and confidence to the next level and to understand your favorite movies
326
1017586
4110
płynność i pewność siebie w języku angielskim na wyższy poziom i rozumieć swoje ulubione filmy
17:01
and TV series even without the subtitles then I want to invite you to check out
327
1021696
4800
i seriale nawet bez napisów, zapraszam Cię do zapoznania się z
17:06
our fluent with friends course and remember to get that 49% discount just
328
1026496
4710
naszym kursem płynnym z przyjaciółmi i pamiętaj, aby go zdobyć 49 % zniżki wystarczy
17:11
use the coupon code two million at checkout!
329
1031206
2400
użyć kodu kuponu dwa miliony przy kasie!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7