Learn English With One Direction

88,830 views ・ 2021-05-15

Learn English With TV Series


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:10
james seriously get back here now  uh now if you're not experiencing  
0
10880
3760
James, sério, volte aqui agora uh agora, se você não está experimentando
00:14
all sorts of different things i was  never really afraid of those now
1
14640
2400
todos os tipos de coisas diferentes, eu nunca tive muito medo delas agora.
00:20
Today we are learning all about  English accents with One Direction.  
2
20160
4800
Hoje estamos aprendendo tudo sobre sotaques ingleses com One Direction.
00:24
Even if you're not a fan of the band this  lesson will help you better understand  
3
24960
4400
Mesmo que você não seja fã da banda, esta lição ajudará você a entender melhor o
00:29
English accents and British Culture because  every member is from a different part of the UK  
4
29360
5520
sotaque inglês e a cultura britânica porque cada membro é de uma parte diferente do Reino Unido
00:34
or Ireland. You will see lots of examples and  have the chance to boost your English listening.  
5
34880
5920
ou Irlanda. Você verá muitos exemplos e terá a chance de melhorar sua audição em inglês.
00:40
So this lesson is divided into two parts. In part  A we will look into each member's accent and the  
6
40800
6880
Portanto, esta lição está dividida em duas partes. Na parte A, veremos o sotaque de cada membro e as
00:47
most distinct characteristics of the region they  are from. In part B we will compare and contrast  
7
47680
6800
características mais distintas da região de onde são. Na parte B, vamos comparar e contrastar
00:54
how each member pronounces some specific sounds  like the "th" sound the glottal "t" and different  
8
54480
6000
como cada membro pronuncia alguns sons específicos como o som "th", o "t" glotal e diferentes
01:00
vowel sounds. The best part is that if you  watch until the end you'll see all of this  
9
60480
5760
sons de vogais. A melhor parte é que, se você assistir até o final, verá todas essas
01:06
information synthesized so you can take notes and  revisit everything you learned with this video.  
10
66240
5600
informações sintetizadas para que você possa fazer anotações e revisitar tudo o que aprendeu com este vídeo.
01:12
Now in case you're new here we make lessons  every week to help you learn Real Native English  
11
72560
6960
Agora, caso você seja novo aqui, damos aulas todas as semanas para ajudá-lo a aprender inglês real nativo
01:19
without getting lost, without missing the jokes  and without subtitles just like Stephen who says  
12
79520
6320
sem se perder, sem perder as piadas e sem legendas assim como Stephen, que diz
01:25
that our channel motivates him a lot so be sure to  hit that subscribe button and the bell down below  
13
85840
6080
que nosso canal o motiva muito, então certifique-se de clicar em se inscrever botão e o sino abaixo
01:31
that way you won't miss a single one of our new  lessons! Well before we dive into the different  
14
91920
7120
assim você não perderá nenhuma de nossas novas aulas! Bem, antes de mergulharmos nos diferentes
01:39
accents let me ask you a question: do you like  most learners when hearing about British English  
15
99040
7280
sotaques  , deixe-me fazer uma pergunta: você gosta da maioria dos alunos ao ouvir sobre o inglês britânico
01:46
think of received pronunciation the bbc or the  queen's English or maybe the cockney accent from  
16
106320
7360
pensa na pronúncia recebida do bbc ou do inglês da rainha ou talvez do sotaque cockney de
01:53
London which is often mimicked in films and  TV series? Your answer is probably yes right  
17
113680
6480
Londres, que é frequentemente imitado em filmes e TV Series? Provavelmente sua resposta é sim certo
02:00
after all these are the most common ones taught  in language schools, course books and shown in  
18
120720
4720
afinal esses são os mais comuns ensinados em escolas de idiomas, livros didáticos e mostrados em
02:05
TV series and movies. But if you watch the  video we made about Harry Styles accent  
19
125440
6240
séries de TV e filmes. Mas se você assistir ao vídeo que fizemos sobre o sotaque de Harry Styles
02:11
amongst others you probably know that the UK  has more than 30 dialects and accents and they  
20
131680
6320
entre outros, provavelmente saberá que o Reino Unido tem mais de 30 dialetos e sotaques e eles
02:18
can become quite distinct with just a short trip  from one place to another. If you haven't watched  
21
138000
5200
podem se tornar bastante distintos com apenas uma curta viagem de um lugar para outro. Se você ainda não assistiu
02:23
that lesson I highly recommend you watch it next  so I'll link it down in the description below. 
22
143200
4640
essa lição, eu recomendo que você assista a seguir então vou colocar o link na descrição abaixo.
02:28
One direction was originally formed in 2010  by Louis Tomlinson, Zayn Malik, Niall Horan,  
23
148720
6880
Uma direção foi formada originalmente em 2010 por Louis Tomlinson, Zayn Malik, Niall Horan,
02:35
Liam Payne and Harry Styles who are from the  northeast, north west and midlands of England  
24
155600
5520
Liam Payne e Harry Styles, que são do nordeste, noroeste e regiões centrais da Inglaterra
02:41
as well as Ireland. All of which have their own  singular characteristics. However despite those  
25
161120
6960
bem como da Irlanda. Todos com suas próprias características singulares. No entanto, apesar dessas
02:48
differences have you noticed how they sound when  they sing? It's with one uniform American accent.
26
168080
15760
diferenças, você notou como eles soam quando cantam? É com um sotaque americano uniforme.
03:11
Why is that? There are a variety of reasons  why this happens. It could be the artist's  
27
191280
5680
Por que é que? Há vários motivos para isso acontecer. Pode ser a
03:16
musical influence, commercial reasons or the  music genre. Whatever it may be it affects how  
28
196960
5920
influência musical do artista, razões comerciais ou o gênero musical. Seja o que for, afeta como
03:22
they pronounce the vowels, which is one of  the main characteristics that changes from  
29
202880
4000
eles pronunciam as vogais, que é uma das principais características que mudam de
03:26
one accent to another. When they sing because  the muscles are working to project the voice  
30
206880
9920
um sotaque para outro. Quando eles cantam porque os músculos estão trabalhando para projetar a voz
03:36
the vowels are either compressed or extended to  fit the rhythm feat and melody of this song. This  
31
216800
6880
as vogais são comprimidas ou estendidas para ajustar o ritmo e a melodia dessa música. Isso
03:43
also changes the intonation, word stress and  rhythm that characterizes different accents.
32
223680
5760
também altera a entonação, a ênfase da palavra e  o ritmo que caracteriza os diferentes sotaques.
03:55
Both Louis Tomlinson and former  member Zayn Malik are from Yorkshire  
33
235040
4080
Tanto Louis Tomlinson quanto o ex membro Zayn Malik são de Yorkshire
03:59
in northern England. Despite sharing some  features their accents are quite different.  
34
239120
5520
no norte da Inglaterra. Apesar de compartilharem algumas características, seus sotaques são bem diferentes.
04:04
Let's take a look at each of them. Louis is from south Yorkshire 
35
244640
13760
Vamos dar uma olhada em cada um deles. Louis é do sul de Yorkshire
05:02
Zayn is from a different part of Yorkshire, a  city in the west called Bradford. Zayn is of  
36
302160
16880
Zayn é de uma parte diferente de Yorkshire, uma cidade no oeste chamada Bradford. Zayn tem
05:19
Pakistani ancestry on his father's side  and Irish on his mother's side so that  
37
319040
5120
ascendência paquistanesa por parte de pai e irlandesa por parte de mãe, de modo que
05:24
definitely also influences the way he speaks.  We noticed that in the rhythm of his speech. 
38
324160
5200
definitivamente também influencia a maneira como ele fala. Percebemos isso no ritmo de sua fala.
05:37
A strong characteristic of his Bradford  accent is that in words like so,  
39
337360
5120
Uma forte característica de seu sotaque de Bradford é que em palavras como so,
05:42
phone ,show, go he elongates the final  sound to an "e" instead of o "so", 
40
342480
7360
phone ,show, go ele alonga o som final para um "e" em vez de o "so".
06:04
Another common characteristic of the Yorkshire  accent that both Louis and Zayn share is the  
41
364720
5280
Outra característica comum do sotaque de Yorkshire que Louis e Zayn compartilham é a
06:10
tendency to drop the "t" at the end of words  like that. Louis actually oftentimes drops both  
42
370000
6720
tendência de retirar o "t" no final de palavras assim. Louis, na verdade, muitas vezes descarta os dois
06:16
sounds in the word that and pronounces it  just as "a" instead of "that". Check it out!
43
376720
7200
sons da palavra that e a pronuncia apenas como "a" em vez de "that". Confira!
06:40
You can learn more about Louis accent and four  
44
400160
2560
Você pode aprender mais sobre o sotaque de Louis e outros quatro
06:42
other British ones in this lesson  we made which i'll link down below!
45
402720
5120
outros britânicos nesta lição  que fizemos, que colocarei no link abaixo!
07:01
Liam is from Wolverhampton, a  city in a part of central England  
46
421920
3760
Liam é de Wolverhampton, uma cidade em uma parte do centro da Inglaterra
07:05
called the Midlands. This region  also has a very distinct accent  
47
425680
4480
chamada Midlands. Essa região também possui um sotaque bem distinto
07:10
especially regarding the intonation. You may  have noticed that when Liam speaks his voice  
48
430160
5040
principalmente no que diz respeito à entonação. Você deve ter notado que, quando Liam fala, sua voz
07:15
has almost a song-like melody going up and  down depending on the words he is emphasizing
49
435200
5920
tem quase uma melodia semelhante a uma música subindo e descendo, dependendo das palavras que ele está enfatizando.
07:59
This is quite typical of more  Midland and northern English accents. 
50
479520
3920
Isso é bastante típico dos sotaques ingleses do norte e do norte.
08:08
Learning a variety of English accents will  improve your listening skills and help you  
51
488400
5120
Aprender uma variedade de sotaques ingleses vai melhorar suas habilidades de escuta e ajudá-lo
08:13
to understand fast speaking natives which is why  I highly recommend our Fluent with Friends Course.  
52
493520
5600
a entender os nativos que falam rápido, e é por isso que recomendo muito nosso curso Fluent with Friends.
08:19
Not only will you improve in this area  but you'll learn real native vocabulary  
53
499760
4800
Você não apenas melhorará nessa área, mas também aprenderá o vocabulário nativo real,
08:24
understand the jokes and you can also be part of  our Fluency Circle which is a Global Community  
54
504560
5680
entenderá as piadas e também poderá fazer parte do nosso Círculo de Fluência, que é uma comunidade global
08:30
of English learners just like you! The best  part is you can try it for free right now  
55
510240
6160
de alunos de inglês como você! A melhor parte é que você pode experimentá-lo gratuitamente agora
08:36
all you have to do is click up here or down in the  description box below. What are you waiting for?
56
516400
5280
tudo o que você precisa fazer é clicar aqui ou na caixa de descrição abaixo. O que você está esperando?
09:01
The other members are all from different parts  of England but Niall is from Ireland. Sometimes  
57
541200
5440
Os outros membros são todos de diferentes partes da Inglaterra, mas Niall é da Irlanda. Às vezes,
09:06
this can be confusing because the country which  is an island consists of northern Ireland which  
58
546640
5440
isso pode ser confuso porque o país que é uma ilha consiste na Irlanda do Norte, que
09:12
is actually part of the UK as well as the Republic  of Ireland which is not part of the UK. The Irish  
59
552080
6160
na verdade faz parte do Reino Unido, bem como a República da Irlanda, que não faz parte do Reino Unido. O
09:18
accent also varies from region to region. Let's  look at some characteristic of Niall's accent who  
60
558240
6240
sotaque irlandês também varia de região para região. Vejamos algumas características do sotaque de Niall que
09:24
is from the Midlands region of Ireland.  one noticeable characteristic of the irish  
61
564480
4960
é da região de Midlands, na Irlanda. uma característica perceptível do
09:29
accent when compared to the british accent is that Check out how Niall pronounces the words started,  
62
569440
18320
sotaque irlandês quando comparado ao sotaque britânico é que Confira como Niall pronuncia as palavras start,
09:47
heartbeat, weather and first. Another feature of his accent  
63
587760
17440
heartbeat, weather e first. Outra característica de seu sotaque
10:05
is the final diphthong in words like now. The  way he says it sounds more like an "o" sound.
64
605200
6800
é o ditongo final em palavras como agora. A maneira como ele diz soa mais como um som de "o".
10:41
Harry Styles is also from the north of England  and his accent was highly influenced by the places  
65
641040
5680
Harry Styles também é do norte da Inglaterra e seu sotaque foi altamente influenciado pelos lugares
10:46
he's lived in. However he's probably the band  member whose accent most changed over the years.  
66
646720
6000
em que viveu. No entanto, ele provavelmente é o membro da banda  cujo sotaque mais mudou ao longo dos anos.
10:52
For example you can notice  how his intonation has changed  
67
652720
3600
Por exemplo, você pode perceber como a entonação dele mudou
10:56
but also how often times he  pronounces the word little,  
68
656320
3760
mas também quantas vezes ele pronuncia a palavra pouco,
11:00
with the flap "t" americans use or something  in between the flat "t" and the glottal "t".
69
660080
5120
com a aba "t" que os americanos usam ou algo entre o "t" bemol e o "t" glotal.
11:08
For more on Harry Styles accent don't forget  to check out the lesson I mentioned at the  
70
668880
4400
Para saber mais sobre o sotaque de Harry Styles, não se esqueça de conferir a lição que mencionei no
11:13
beginning of this video. If you'd like to learn  even more British accents such as Cockney, Scouse,  
71
673280
6560
início deste vídeo. Se você gostaria de aprender ainda mais sotaques britânicos, como cockney, scouse,
11:19
Scottish and even the Queen's English then I  highly recommend you check out these two lessons  
72
679840
5520
escocês e até mesmo o inglês da rainha, então eu recomendo fortemente que você verifique essas duas lições
11:25
which are linked down in the description below!  
73
685360
2480
que estão vinculadas na descrição abaixo!
11:34
Now let's contrast how some common sounds in the  English language are pronounced by the members.  
74
694720
5760
Agora vamos comparar como alguns sons comuns na língua inglesa são pronunciados pelos membros.
11:40
The glottal "t" is the dropping of the  "t" sound it's like if the person speaking  
75
700480
5120
O "t" glotal é a queda do som do  "t", é como se a pessoa que fala
11:45
swallows the "t" sound in a word rather  than speaking it aloud. It results in a  
76
705600
5200
engolisse o som do "t" em uma palavra em vez de falá-lo em voz alta. Isso resulta na
11:50
stopping of the flow of air and then a release. Words ending in "y" are usually pronounced with a  
77
710800
28640
interrupção do fluxo de ar e, em seguida, na liberação. Palavras que terminam em "y" geralmente são pronunciadas com um
12:19
long "e" sound. This is how most members pronounce  it. Liam however tends to pronounce it as a  
78
739440
6720
som de "e" longo. É assim que a maioria dos membros o pronuncia. Liam, no entanto, tende a pronunciá-lo como um
12:26
short "e" in words like pretty, easy and very. The "th" sound is a very characteristic sound  
79
746160
25840
"e" curto em palavras como bonita, fácil e muito. O som "th" é um som muito característico
12:52
of the English language and although it's mostly  pronounced as when voiced like in that or this  
80
772000
7360
da língua inglesa e, embora seja principalmente pronunciado como quando dublado como em that or this
13:00
and when unvoiced like in think or theme, the  pronunciation of the th can vary quite a lot.  
81
780080
8320
e quando surdo como em think ou theme, a pronúncia do th pode variar bastante.
13:08
Let's see. Louis tends to pronounce the unvoiced  "th" more like an "f" sound in words like  
82
788400
7600
Vamos ver. Louis tende a pronunciar o "th" surdo mais como um som de "f" em palavras como
13:16
think and thank. The same is true for Harry who  has a lot of a Manchester influence in his accent. 
83
796000
6160
pensar e agradecer. O mesmo vale para Harry, que tem muita influência de Manchester em seu sotaque.
13:34
Niall in his Irish accent alternates  between the standard voiced  
84
814880
4320
Niall em seu sotaque irlandês alterna entre a voz padrão
13:40
and pronouncing it with d or t sounds. In most northern accents the diphthong  
85
820160
12400
e pronunciando-a com sons d ou t. Na maioria dos sotaques do norte, o ditongo
13:52
two vowel sounds in words like dance and  last become one single sound a flat "a". 
86
832560
8320
duas vogais soam em palavras como dança e por último se tornam um único som, um "a" bemol.
14:22
There are only a few British accents that don't  drop the "h" sound in words. "rp" being one of  
87
862000
5520
Existem apenas alguns sotaques britânicos que não eliminam o som "h" nas palavras. "rp" sendo um
14:27
them. You can see Louis, Liam and Harry pronounce  words like him, have, etc. By dropping the sound.  
88
867520
7680
deles. Você pode ver Louis, Liam e Harry pronunciando palavras como ele, have, etc. Reduzindo o som.
14:35
Zayn on the other hand is not consistent with  dropping it. Sometimes he does sometimes he  
89
875760
5440
Zayn, por outro lado, não é consistente em abandoná-lo. Às vezes ele faz, às vezes ele
14:41
doesn't. Niall however always pronounces  it. Check out the "h" in these examples. 
90
881200
5760
não. Niall, no entanto, sempre o pronuncia . Confira o "h" nestes exemplos.
14:50
All of the band members except for Niall  change the sound "uh" in words like up,  
91
890160
26800
Todos os membros da banda, exceto Niall, mudam o som "uh" em palavras como up,
15:16
mum, done and stuff for round "uh" sound. This is  a common feature of British accents in the central  
92
916960
7520
mum, done e outras coisas para o som redondo "uh". Essa é uma característica comum dos sotaques britânicos nas
15:24
and northern part of England. Take a look at how  Niall pronounces it and how the others do it. s 
93
924480
5840
partes central e norte da Inglaterra. Dê uma olhada em como Niall pronuncia e como os outros o fazem. s
15:52
So, let's recap the English accent features we  mentioned in this video. As it's common in British  
94
952320
6480
Então, vamos recapitular os recursos do sotaque inglês que mencionamos neste vídeo. Como é comum no
15:58
and Irish english all of them drop the "t" sound  when speaking words like little, got and right.  
95
958800
6400
inglês britânico  e irlandês, todos eles eliminam o som do "t" ao falar palavras como little, got e right.
16:05
In the south Yorkshire accent like Louis you'll  hear me instead of mai the drop of the "t" at the  
96
965920
5760
No sotaque do sul de Yorkshire, como Louis, você me ouvirá em vez de mai, a queda do "t" no
16:11
end of words like that and a more open "o" sound  in words like show and go in Zayn's accent from  
97
971680
6720
final de palavras como essa e um som de "o" mais aberto em palavras como show and go no sotaque de Zayn do
16:18
west Yorkshire. Most northern accents drop the  "h" in words like hair, horrible and hand. Niall's  
98
978400
7760
oeste de Yorkshire. A maioria dos sotaques do norte elimina o "h" em palavras como cabelo, horrível e mão. O
16:26
Irish accent pronounces it in all words. Another  characteristic of the Irish accent that differs  
99
986160
6080
sotaque irlandês de Niall o pronuncia em todas as palavras. Outra característica do sotaque irlandês que difere
16:32
from the British is the "r" sound that is fully  pronounced while in most British accents you have  
100
992240
5280
do britânico é o som "r" que é totalmente pronunciado, enquanto na maioria dos sotaques britânicos você tem
16:37
a non-rhotic r sound. Intonation plays a big role  in the different accents and it's one of the most  
101
997520
6240
um som r não rótico. A entonação desempenha um grande papel nos diferentes sotaques e é uma das
16:43
noticeable characteristics. You can see how Liam's  intonation goes up and down more frequently while  
102
1003760
6640
características mais perceptíveis. Você pode ver como a entonação de Liam sobe e desce com mais frequência enquanto
16:50
Niall is more flat the pronunciation of the -ing  also changes in the Midlands accent the "g" is  
103
1010400
7280
Niall é mais monótono a pronúncia do -ing também muda no sotaque de Midlands o "g" é
16:57
more prominent while in the Yorkshire accent  it's usually dropped the th sounds vary from  
104
1017680
5520
mais proeminente enquanto no sotaque de Yorkshire geralmente é diminuído os sons th variam de
17:03
place to place and sometimes it's pronounced with  a "th" sound. So I hope you enjoyed this lesson  
105
1023200
6720
lugar para colocar e às vezes é pronunciado com som de "th". Então, espero que você tenha gostado desta lição
17:09
and let me know down in the comments below which  accent you find more difficult to understand and  
106
1029920
5280
e deixe-me saber nos comentários abaixo qual sotaque você acha mais difícil de entender e
17:15
which one you find easier to understand. Also  are there any other celebrities accents you'd  
107
1035200
6480
qual você acha mais fácil de entender. Além disso, há outros sotaques de celebridades que você
17:21
like us to feature but now it's time to go beyond  the classroom and live your English. Aww yeah! So  
108
1041680
8240
gostaria que apresentássemos, mas agora é hora de ir além da sala de aula e viver o seu inglês. Aww sim! Então   o
17:29
what is rhythm? this is the speed and cadence  of how you say a sentence. So as I mentioned  
109
1049920
6160
que é ritmo? esta é a velocidade e a cadência de como você diz uma frase. Então, como mencionei
17:36
before we don't say each word at the same speed.  That would sound very boring and very robotic.  
110
1056080
8080
antes, não dizemos cada palavra na mesma velocidade. Isso soaria muito chato e muito robótico.
17:44
Now the rhythm of English might be different  to the rhythm of your native language so it's  
111
1064960
4560
Agora, o ritmo do inglês pode ser diferente do ritmo do seu idioma nativo, por isso é
17:49
really important to understand  the unique rhythm of English.
112
1069520
3680
muito importante entender o ritmo único do inglês.

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7