Speak English Like Jennifer Lawrence | The Southern Accent [Advanced Lesson]

122,553 views ・ 2020-11-14

Learn English With TV Series


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
What's up, guys? Welcome back  to learn English with TV series.  
0
80
4240
Quoi de neuf les gars? Bienvenue à nouveau pour apprendre l'anglais avec des séries télévisées.
00:04
Now, today we have a very special lesson for you,  where we are going to analyze the speech of the  
1
4320
5600
Aujourd'hui, nous avons une leçon très spéciale pour vous, où nous allons analyser le discours de l'
00:09
hilarious and charming actress Jennifer Lawrence. Now this is going to be very helpful for you  
2
9920
5760
actrice hilarante et charmante Jennifer Lawrence. Maintenant, cela va vous être très utile
00:15
in improving your comprehension and even improving  your American accent, if that's a goal of yours.
3
15680
5360
pour améliorer votre compréhension et même améliorer votre accent américain, si c'est l'un de vos objectifs.
00:25
Now, Jennifer Lawrence is from Kentucky. This is  a state in an area of the usa called the South.  
4
25280
6080
Maintenant, Jennifer Lawrence vient du Kentucky. Il s'agit d' un État situé dans une région des États-Unis appelée le Sud.
00:31
Now the South is a very big area and as such,  it has a very big variety of different accents,  
5
31360
5760
Maintenant, le Sud est une très grande région et en tant que telle, elle a une très grande variété d'accents différents,
00:37
but they're all pretty similar to each other. Now these accidents can be difficult even for  
6
37120
4080
mais ils sont tous assez similaires les uns aux autres. Maintenant, ces accidents peuvent parfois être difficiles
00:41
Americans to understand sometimes. Now even  if you don't plan on traveling the South,  
7
41200
4240
à comprendre, même pour   les Américains. Maintenant, même si vous ne prévoyez pas de voyager dans le Sud,
00:45
this can be really useful for you because if you  travel you can really meet Southerners anywhere,  
8
45440
5040
cela peut être très utile pour vous car si vous voyagez, vous pouvez vraiment rencontrer des Sudistes n'importe où,
00:50
and it's also highly represented  on a variety of television series. 
9
50480
4160
et c'est également très représenté dans une variété de séries télévisées.
00:54
Now I'm from Colorado, which is in the West  of the United States and it has more of a  
10
54640
4960
Maintenant, je viens du Colorado, qui se trouve dans l'ouest des États-Unis et qui a plutôt un
00:59
standard American accent. So today you'll be  able to compare my standard American accent  
11
59600
5120
accent américain standard. Ainsi, aujourd'hui, vous pourrez comparer mon accent américain standard
01:04
with that of Jennifer Lawrence and some  other Southerners with different examples. 
12
64720
4480
avec celui de Jennifer Lawrence et d' autres sudistes avec des exemples différents.
01:09
All right, but before we get into today's lesson,  I want to let you know that if you are new here  
13
69200
4880
D'accord, mais avant d'aborder la leçon d'aujourd'hui, je tiens à vous faire savoir que si vous êtes nouveau ici
01:14
every single week we make fun lessons, just like  this one so that you can understand fast speaking  
14
74080
4720
chaque semaine, nous faisons des leçons amusantes, comme celle-ci afin que vous puissiez comprendre les
01:18
natives. Without getting lost, without missing the  jokes and without subtitles. Just like Mikhail,  
15
78800
5920
natifs qui parlent vite. Sans se perdre, sans manquer les blagues et sans sous-titres. Tout comme Mikhail,
01:24
who says that our lessons have helped him  to understand a variety of different accents  
16
84720
3840
qui dit que nos cours l'ont aidé à comprendre une variété d'accents différents
01:28
in English. And you can too, it's really simple:  just hit that Subscribe button and the Bell below,  
17
88560
4640
en anglais. Et vous pouvez aussi, c'est très simple : appuyez simplement sur ce bouton S'abonner et sur la cloche ci-dessous,
01:33
so you don't miss any of our new lessons. Now, let's jump into this lesson where  
18
93200
3840
pour ne manquer aucune de nos nouvelles leçons. Passons maintenant à cette leçon où
01:37
we're going to break down the accent  of Jennifer Lawrence. Aww yeah!!
19
97040
3120
nous allons décomposer l'accent de Jennifer Lawrence. AWW ouais!!
01:46
So as you will hear in some of  the different examples today,  
20
106080
18800
Ainsi, comme vous l'entendrez dans certains des différents exemples d'aujourd'hui,
02:04
this accent can have more of a Southern influence  than some other American accents. Now, one  
21
124880
5440
cet accent peut avoir plus d'influence du Sud que certains autres accents américains. Maintenant, une
02:10
characteristic of the Southern accent is called  the drawl. Now this refers to how Southerners can  
22
130320
5680
caractéristique de l'accent du sud s'appelle le traînant. Maintenant, cela fait référence à la façon dont les Sudistes peuvent
02:16
have kind of slower speech, but also how they  will draw out more the different vowel sounds  
23
136000
5840
avoir un discours plus lent, mais aussi à la façon dont ils tireront davantage les différents sons de voyelle
02:22
and also how they sometimes soften their R's. So  let's take a look at this with Jennifer Lawrence.
24
142400
5360
et aussi à la façon dont ils adoucissent parfois leurs R. Voyons donc cela avec Jennifer Lawrence.
02:33
Now if you are at all familiar with this  accent already you probably will notice  
25
153680
3440
Maintenant, si vous êtes déjà familier avec cet accent, vous remarquerez probablement que
02:37
Jennifer Lawrence does not actually  have a very strong Southern accent.  
26
157120
4480
Jennifer Lawrence n'a pas vraiment un très fort accent du Sud.
02:41
She grew up in Kentucky, but actually when  she was a teenager she moved to Los Angeles,  
27
161600
4800
Elle a grandi dans le Kentucky, mais en fait, lorsqu'elle était adolescente, elle a déménagé à Los Angeles,
02:46
so she's really had it softened. Now  if we look at this interview with her  
28
166400
3680
alors elle s'est vraiment adoucie. Maintenant, si nous regardons cette interview avec sa
02:50
family we'll see that they do actually still  maintain a very strong Kentucky accent. So  
29
170080
5360
famille, nous verrons qu'ils conservent toujours un très fort accent du Kentucky.
02:55
we can see where she comes from. Now later we  will also see her imitating her mom by donning  
30
175440
6560
Nous pouvons donc voir d'où elle vient. Plus tard, nous la verrons également imiter sa mère en portant
03:02
this thicker Kentucky accent. So first let's  take a look at this interview with her family.
31
182000
4800
cet accent plus épais du Kentucky. Jetons donc d'abord un coup d'œil à cette interview avec sa famille.
03:22
And as I said, she still maintains certain  elements of her Southern accent which is what  
32
202720
4800
Et comme je l'ai dit, elle conserve encore certains éléments de son accent du Sud, ce sur quoi
03:27
we're really going to focus on in this lesson. So as I was saying before in this interview we can  
33
207520
4560
nous allons vraiment nous concentrer dans cette leçon. Donc, comme je le disais auparavant dans cette interview, nous pouvons
03:32
get many great examples of that Southern drawl. Now one of the characteristics of this is the  
34
212080
5600
obtenir de nombreux bons exemples de cette voix traînante du Sud. Maintenant, l'une des caractéristiques de ceci est les
03:37
gliding vowels. Now that is how single vowels  will actually become diphthongs. Now diphthong  
35
217680
6400
voyelles glissantes. C'est ainsi que les voyelles simples deviendront des diphtongues. Maintenant, la diphtongue
03:44
is when you have two vowels together, that occupy  a single syllable. So for example you can hear  
36
224080
5120
c'est quand vous avez deux voyelles ensemble, qui occupent une seule syllabe. Ainsi, par exemple, vous pouvez l'
03:49
it in words such as meal, which becomes meal.  And also yep which is another way to say yes,  
37
229200
6800
entendre dans des mots tels que repas, qui devient repas. Et aussi oui, ce qui est une autre façon de dire oui,
03:56
so instead of saying yep, they would say in  the South yep. So they wouldn't say pet like  
38
236000
6240
donc au lieu de dire oui, ils diraient dans le sud oui. Donc, ils ne diraient pas animal de compagnie comme
04:02
that in the South, they would say pet. And then here we'll see an example where  
39
242240
4880
ça dans le Sud, ils diraient animal de compagnie. Et puis ici, nous verrons un exemple où
04:07
Jennifer Lawrence is actually making fun  of her mom, as I told you about earlier.
40
247120
3840
Jennifer Lawrence se moque de sa mère, comme je vous l'ai dit plus tôt.
04:22
So for example here with the word not we can  see that Southern draw where not becomes not. 
41
262080
6480
Ainsi, par exemple, ici, avec le mot non, nous pouvons voir que le tirage du Sud où non devient non.
04:34
So she didn't say not, she said it more like not.  
42
274240
3040
Alors elle n'a pas dit non, elle l'a dit plutôt non.
04:37
Now let's take a look at some other examples  of Jennifer Lawrence with the drawl. 
43
277280
3200
Voyons maintenant d'autres exemples de Jennifer Lawrence avec la voix traînante.
04:48
So we can kind of hear an extension there  with the word ton, let's listen to that again.
44
288880
5040
Nous pouvons donc entendre une sorte d'extension avec le mot ton, écoutons cela à nouveau.
05:00
And then again we have an example here of how not  becomes not. Let's listen to that one more time.
45
300240
6800
Et là encore, nous avons un exemple ici de la façon dont pas devient pas. Écoutons cela une fois de plus.
05:20
So did you notice how she said man here? She  didn't really say it like I would say it in  
46
320640
4320
Alors avez-vous remarqué comment elle a dit l'homme ici? Elle ne l'a pas vraiment dit comme je le dirais avec
05:24
my standard American accent, man. Let's  take a look again at how she said that.
47
324960
4080
mon accent américain standard, mec. Revenons sur la façon dont elle a dit cela.
05:35
Now have you seen the movie Inglorious Basterds?  Maybe you already caught the lesson that we made  
48
335120
4560
Avez-vous vu le film Inglorious Basterds ? Peut-être avez-vous déjà compris la leçon que nous avons tirée
05:39
with this fantastic film. So in this movie  Brad Pitt's character has an accent from the  
49
339680
5280
de ce film fantastique. Ainsi, dans ce film, le personnage de Brad Pitt a un accent des
05:44
Appalachian Mountains. Now this is an accent  that you could encounter in Eastern Kentucky.  
50
344960
5280
Appalaches. C'est un accent que vous pourriez rencontrer dans l'est du Kentucky.
05:50
And we'll see in this clip how he pronounces  some things very differently than I would. So  
51
350240
5200
Et nous verrons dans ce clip comment il prononce certaines choses très différemment de moi. Ainsi,
05:55
for example I would say the word well as just one  syllable, but let's take a look at how Brad Pitt's  
52
355440
6000
par exemple, je dirais bien le mot comme une seule syllabe, mais regardons comment le
06:01
character in this movie would say this word well. So you might have seen he doesn't say well he  
53
361440
8640
personnage de Brad Pitt dans ce film dirait bien ce mot. Donc, vous avez peut-être vu qu'il ne dit pas bien, il le
06:10
says it like well. Let's listen to that again. Now this is similar to how Jennifer Lawrence  
54
370080
12560
dit bien. Écoutons cela à nouveau. Maintenant, c'est similaire à la façon dont Jennifer Lawrence
06:22
would say this name. I would say it as  Gail but let's see how she would say it.
55
382640
5200
dirait ce nom. Je le dirais comme Gail mais voyons comment elle le dirait. Johnny Depp est un
06:31
Another famous actor that comes from Kentucky  is Johnny Depp. Now let's take a look at this  
56
391520
5040
autre acteur célèbre originaire du Kentucky . Jetons maintenant un coup d'œil à cette
06:36
interview and pay special attention to the  drawl that he has on some of his vowels.
57
396560
4080
interview et prêtons une attention particulière au traînement qu'il a sur certaines de ses voyelles.
06:41
So let's see how he says boxes. 
58
401680
11040
Voyons donc comment il dit les boîtes.
06:56
Then he also says this word differently than  I would. I would say diary but he says it as:
59
416400
5680
Ensuite, il prononce également ce mot différemment de moi. Je dirais journal mais il le dit comme
07:08
And now let's look at another  example from the movie Mean Girls.
60
428480
3040
suit : Et maintenant, regardons un autre exemple du film Mean Girls.
07:17
So I would say day and rifle, but  this kid says it as day and rifle.
61
437200
12720
Je dirais donc jour et fusil, mais cet enfant le dit comme jour et fusil.
07:29
Now another characteristic of Southern  accents is called twang. Now this is the  
62
449920
4880
Maintenant, une autre caractéristique des accents du Sud s'appelle le twang. C'est le
07:34
kind of increase in nasality which can make  consonants sound harder. So let's compare how  
63
454800
5760
genre d'augmentation de la nasalité qui peut rendre les consonnes plus dures. Alors comparons comment
07:40
I would say going anywhere to how  Jennifer says it in this interview.
64
460560
4880
je dirais aller n'importe où à comment Jennifer le dit dans cette interview.
07:50
Now let's look at another interview  where we can see this nasal sound.
65
470880
2880
Regardons maintenant une autre interview où nous pouvons voir ce son nasal.
07:59
So I would say it as regulations. Let's  take a look again at how Jennifer said this.
66
479920
5200
Je dirais donc qu'il s'agit d'un règlement. Revoyons comment Jennifer a dit cela.
08:15
I would say children, let's listen  again to how Jennifer said that.
67
495280
3440
Je dirais les enfants, écoutons à nouveau comment Jennifer a dit cela.
08:23
Now another Kentucky native that you  might have encountered is Melissa McBride,  
68
503120
4480
Maintenant, une autre native du Kentucky que vous avez peut-être rencontrée est Melissa McBride,
08:27
who is most famous for her role in The Walking  Dead. Now let's listen to how she says season one.
69
507600
6960
qui est surtout connue pour son rôle dans The Walking Dead. Écoutons maintenant comment elle dit la première saison.
08:42
So we can hear more nasality in her ends  
70
522720
3200
Nous pouvons donc entendre plus de nasalité dans ses extrémités
08:45
and also how she really dragged out that uh  sound in one. So I would say season one...
71
525920
6480
et aussi comment elle a vraiment fait sortir ce son euh en un. Donc je dirais la première saison...
08:57
And and then how she says body here.
72
537200
3280
Et puis comment elle dit corps ici.
09:07
I would say body but Melissa  drags out that ah sound.
73
547120
3840
Je dirais corps mais Melissa traîne ce son.
09:17
Here we have an excellent  example of twang when Jennifer  
74
557280
3200
Ici, nous avons un excellent exemple de twang lorsque Jennifer
09:20
says supportive. I would say  supportive but Jennifer says...
75
560480
3920
dit de soutien. Je dirais de soutien, mais Jennifer dit...
09:29
Some other very common elements of sound morphing  in this accent are the following: so first off we  
76
569280
6000
D'autres éléments très courants du morphing du son dans cet accent sont les suivants : donc tout d'abord, nous
09:35
have how get can become git, so it changes from an  e to an i sound. And how on changes from just an  
77
575280
8880
avons  comment get peut devenir git, donc il passe d'un e à un son i. Et comment passe-t-il d'un
09:44
o sound on to own. And that kind of w sound  you'll also find much more common in the vowels  
78
584160
6880
o son à son propre ? Et ce genre de son w que vous trouverez également beaucoup plus courant dans les voyelles
09:51
in that Southern accent. And then we also have how  can't the word cannot can't can become caint. So  
79
591040
8720
dans cet accent du Sud. Et puis nous avons aussi comment le mot ne peut pas ne peut pas devenir caint. Alors
09:59
let's look again at how Jennifer Lawrence would  say can't. I would say can't and she says...
80
599760
6240
regardons à nouveau comment Jennifer Lawrence dirait que je ne peux pas. Je dirais que je ne peux pas et elle dit...
10:11
So Jennifer actually says it like can't with  an a sound, and actually this is probably  
81
611360
6800
Donc, Jennifer le dit en fait comme je ne peux pas avec un son, et en fait c'est probablement de
10:18
where the not so grammatically correct ain't comes  from. Maybe you've heard that before it can mean  
82
618160
5760
là que vient le pas si grammaticalement correct . Peut-être avez-vous déjà entendu dire que cela peut signifier
10:23
is not or have not and we're going to look at  that a little bit more later in the lesson.
83
623920
4880
n'est pas ou n'a pas et nous allons y revenir un peu plus tard dans la leçon.
10:29
Okay so finally I want to show you a clip with  George Clooney. Now believe it or not he is also  
84
629760
5040
Bon, enfin, je veux vous montrer un clip avec George Clooney. Croyez-le ou non, il vient également
10:34
from Kentucky. Now in this film Oh Brother Where  Art Thou? we can see him putting on a very strong  
85
634800
7680
du Kentucky. Maintenant, dans ce film Oh Brother, où es-tu ? on le voit mettre un très fort
10:42
Southern accent. Now he probably  picked this up from his childhood  
86
642480
3760
accent du Sud. Maintenant, il a probablement pris cela dans son enfance
10:46
because in his normal speech he  doesn't really use this accent anymore.
87
646240
3600
car dans son discours normal, il n'utilise plus vraiment cet accent.
11:01
So did you hear how he said this word boys?  
88
661200
3120
Alors avez-vous entendu comment il a dit ce mot garçons?
11:04
So I would just say boys but he drew  it out a lot more he said it like this. 
89
664320
4000
Donc, je dirais juste les garçons, mais il l' a beaucoup plus tiré, il l'a dit comme ça.
11:13
And then we also have another great  example with how he says can. So we  
90
673440
4160
Et puis nous avons aussi un autre excellent exemple avec la façon dont il dit peut. Nous avons donc
11:17
had kant with Jennifer Lawrence that she says  it like can't let's look at how he says can.
91
677600
5200
eu Kant avec Jennifer Lawrence qu'elle le dit comme je ne peux pas, regardons comment il dit que je peux.
11:28
So he draws out that a again he says  can. And then another really great  
92
688640
4080
Alors il en ressort qu'une fois de plus, il dit qu'il peut. Et puis une autre chose vraiment géniale
11:32
thing in this movie is that we can hear  some very typical Southern folk music.
93
692720
9120
dans ce film est que nous pouvons entendre de la musique folklorique très typique du Sud.
11:51
Now it can be extremely frustrating when natives  don't speak how you're expecting them to. How  
94
711040
5200
Maintenant, cela peut être extrêmement frustrant lorsque les natifs ne parlent pas comme vous vous attendez à ce qu'ils le fassent. Comment
11:56
you probably learned that we speak in school.  Now we don't really speak anything like that  
95
716240
4960
vous avez probablement appris que nous nous parlions à l'école. Maintenant, nous ne parlons pas vraiment quelque chose comme ça
12:01
and that's why in our 3-Part Masterclass we are  going to teach you the 3 Principles of being able  
96
721200
6000
et c'est pourquoi, dans notre Masterclass en 3 parties, nous allons  vous enseigner les 3 principes permettant
12:07
to understand natives no matter how fast we  speak. So first off is vocabulary, second off  
97
727200
6800
de comprendre les natifs, quelle que soit la vitesse à laquelle nous parlons. Donc, tout d'abord, le vocabulaire, puis
12:14
is understanding pronunciation, like we're doing  in this lesson. And then third another element  
98
734000
4640
comprendre la prononciation, comme nous le faisons dans cette leçon. Et puis troisièmement, un autre élément
12:18
that we're looking at a little bit in today's  lesson is cultural context. So we'll teach you  
99
738640
4320
que nous examinons un peu dans la leçon d'aujourd'hui est le contexte culturel. Nous allons donc vous apprendre
12:22
to master all three of those things in our 3-Part  Masterclass, which is 100% FREE, and you can sign  
100
742960
5840
à maîtriser ces trois éléments dans notre cours de maître en 3 parties, qui est 100 % GRATUIT, et vous pouvez vous
12:28
up by clicking up here or down the description  below. And I look forward to meeting you inside!
101
748800
4240
inscrire en cliquant en haut ici ou en bas sur la description ci-dessous. Et j'ai hâte de vous rencontrer à l'intérieur !
12:34
Okay so another very common element that you  will see Southerners doing is shortening that  
102
754160
4800
D'accord, un autre élément très courant que vous verrez les Sudistes faire est de raccourcir cela
12:38
ing to simply an in' sound, so it goes from  being ing to simply in'. Now while this  
103
758960
7120
en un simple son in', donc cela passe d' être ing à simplement in'. Maintenant, bien que cela
12:46
is present in all accents of English,  virtually all accents of English anyway,  
104
766080
4320
soit présent dans tous les accents de l'anglais, pratiquement tous les accents de l'anglais de toute façon,
12:50
you will find it especially present in the South.
105
770400
2960
vous le trouverez particulièrement présent dans le Sud.
12:53
So let's take a look at a couple examples of this.
106
773360
2400
Jetons donc un coup d'œil à quelques exemples de cela.
13:07
So in this clip from The Big Bang  Theory we can see Sheldon imitating  
107
787680
3760
Ainsi, dans ce clip de The Big Bang Theory, nous pouvons voir Sheldon imiter
13:11
a Southern accent. Now his character  I believe also comes from the South,  
108
791440
4160
un accent du Sud. Je crois que son personnage vient aussi du Sud,
13:15
so he probably grew up with this accent and we can  see that he does quite a good impersonation of it.
109
795600
5600
donc il a probablement grandi avec cet accent et on peut voir qu'il en fait une assez bonne imitation.
13:31
So we could see how that dipping, the word  skinny dipping, became simply dippin. Okay  
110
811360
6960
Nous avons donc pu voir comment ce trempage, le mot trempage maigre, est devenu simplement trempage. Bon
13:38
let's return to Inglorious Basterds. Let's take a  look at how Brad Pitt says whacking in this clip.
111
818320
5440
revenons à Inglorious Basterds. Jetons un coup d'œil à la façon dont Brad Pitt dit frapper dans ce clip.
13:50
So instead of saying bush  whacking he says bushwacken.
112
830240
3920
Ainsi, au lieu de dire bush wacking, il dit bushwacken.
13:57
All right so let's continue with another  common element of that Southern accent and  
113
837680
4560
Très bien, continuons avec un autre élément commun de cet accent du Sud et
14:02
one thing that happens very commonly is that  the I sound which you'll find in the standard  
114
842240
5520
une chose qui arrive très souvent est que le son I que vous trouverez dans l'
14:07
American accent will often morph to an ah sound.  So for example we can see this in the pronoun I.  
115
847760
7440
accent américain standard se transformera souvent en un son ah. Ainsi, par exemple, nous pouvons voir cela dans le pronom I.
14:15
So if I'm saying for example  I am going to go to the store,  
116
855200
3280
Donc, si je dis par exemple je vais aller au magasin,
14:18
maybe someone from the South would say ah instead  of I ah. So they said I'm gonna go to the store.
117
858480
6080
peut-être que quelqu'un du Sud dirait ah au lieu de I ah. Alors ils ont dit que j'allais aller au magasin.
14:24
Similarly my can become ma, and tired -like  I'm tired I need to go to bed- can become  
118
864560
7600
De même, mon peut devenir maman, et fatigué - comme je suis fatigué, j'ai besoin d'aller au lit - peut devenir un
14:32
tad. So as you can probably notice a lot of this  
119
872160
2800
peu. Donc, comme vous pouvez probablement le remarquer, une grande partie de cet
14:34
accent just has to do maybe with  opening those valves a bit more. 
120
874960
2800
accent a simplement à voir avec l' ouverture un peu plus de ces vannes.
14:38
So in this clip let's listen  to how he says my name is.
121
878320
5520
Alors, dans ce clip, écoutons comment il prononce mon nom.
14:49
Now here we can see another  example of the eye becoming a long  
122
889600
2960
Maintenant, nous pouvons voir ici un autre exemple où l'œil devient un son long
14:52
a sound. So I would say one thing but  let's take a look at how he says it.
123
892560
5280
. Je dirais donc une chose, mais regardons comment il le dit.
15:01
So as you could hear this sounds very different  than what you are probably used to encountering  
124
901360
4320
Donc, comme vous pouvez l'entendre, cela semble très différent de ce que vous avez probablement l'habitude de rencontrer
15:05
with the I sound. Let's take a look at  these examples again both fast and slow.
125
905680
4560
avec le son I. Reprenons ces exemples à la fois rapides et lents.
15:23
And then in that clip from  Oh Brother Where Art Thou?  
126
923920
2640
Et puis dans ce clip de Oh Brother, où es-tu ?
15:26
we can hear that George Clooney says I'm in  a kind of interesting way. Let's take a look. 
127
926560
4720
nous pouvons entendre que George Clooney dit que je suis d'une manière intéressante. Nous allons jeter un coup d'oeil.
15:34
So did you catch that? He  didn't say I'm he said um.
128
934160
3360
Alors tu as capté ça ? Il n'a pas dit que je suis, il a dit euh.
15:46
All right so another common characteristic of  sound morphing in this accent is that the long  
129
946320
4880
D'accord, donc une autre caractéristique commune du morphing sonore dans cet accent est que le son long
15:51
o sound can actually become more fronted, so  for example a word like goose the animal goose,  
130
951200
7040
o peut en fait devenir plus frontal, donc par exemple un mot comme goose the animal goose,
15:58
can become like gus. So that's more  towards the front of the mouth.  
131
958240
4080
peut devenir comme gus. C'est donc plus vers l'avant de la bouche.
16:02
Let's take a look at how Jennifer  Lawrence says the word gold in this clip.
132
962320
4640
Voyons comment Jennifer Lawrence prononce le mot or dans cette vidéo.
16:11
So gold actually sounds like  gold. Let's listen again.
133
971760
3280
Donc, l'or ressemble en fait à de l' or. Écoutons encore.
16:20
Now here when Melissa says black hole it almost  sounds like she's actually saying black hull.
134
980800
4800
Maintenant, ici, quand Melissa dit trou noir, on dirait presque qu'elle dit coque noire.
16:34
Now I would say probably one of the hardest  things that I've always had to teach my  
135
994160
3200
Maintenant, je dirais que l'une des choses les plus difficiles que j'ai toujours eu à enseigner à mes
16:37
students is the short I sound in English.  Now usually learners want to say this as  
136
997360
5120
élèves est probablement le court que je prononce en anglais. Maintenant, les apprenants veulent généralement dire cela comme
16:42
e but actually most Americans will say it as  i. It's a very short sound and actually on our  
137
1002480
6080
e, mais en fait, la plupart des Américains le diront comme i. C'est un son très court et en fait sur notre
16:48
other channel we have a lesson which explains a  little bit about the difference between this e  
138
1008560
4480
autre chaîne, nous avons une leçon qui explique un peu la différence entre ce
16:53
sound and if sound, which I highly recommend you  check out because you'll laugh a ton with it.  
139
1013040
4560
son e   et le son si, que je vous recommande vivement de vérifier car vous allez beaucoup rire avec.
16:57
But we'll take a look here at how the word  guitar changes from how I would say it in  
140
1017600
5680
Mais nous allons jeter un œil ici à la façon dont le mot guitare change de la façon dont je le dirais avec
17:03
a standard American accent: guitar, to how  Clooney would say it here. Let's take a look.
141
1023280
5120
un accent américain standard : la guitare, à la façon dont Clooney le dirait ici. Nous allons jeter un coup d'oeil.
17:13
So he actually changed that if  sounding guitar to an e sound.  
142
1033280
4160
Il a donc en fait changé le son de la guitare en un son de e.
17:17
So instead of saying guitar he says guitar.
143
1037440
2640
Alors au lieu de dire guitare, il dit guitare.
17:21
Okay so we're going to wrap up this lesson  by looking at some vocabulary that is very  
144
1041040
4480
Bon, nous allons conclure cette leçon en examinant un vocabulaire très
17:25
typical and common in the South of the  United States. Now the first one we'll  
145
1045520
4320
typique et courant dans le sud des États-Unis. Maintenant, le premier que nous allons
17:29
look at maybe you've encountered before  this is the contraction of you and all. 
146
1049840
5280
examiner peut-être que vous avez déjà rencontré c'est la contraction de vous et de tous.
17:35
Now you all is how some people say the plural of  the second person you. So if you're referring to  
147
1055120
5520
Maintenant, vous tous est la façon dont certaines personnes disent le pluriel de la deuxième personne vous. Donc, si vous faites référence à
17:40
a group of people you could say you all or I might  actually say more you just you by itself to refer  
148
1060640
6320
un groupe de personnes, vous pouvez dire vous tous ou je pourrais  dire plus vous juste vous seul pour faire référence
17:46
to a group of people or to a single person, or you  guys. But in the South they will especially say  
149
1066960
5520
à un groupe de personnes ou à une seule personne, ou à vous  les gars. Mais dans le Sud, ils diront
17:53
y'all, which is an attraction of you and  all. So let's take a look at some examples.
150
1073040
4560
surtout   vous tous, ce qui est une attraction pour vous et tous. Voyons donc quelques exemples.
18:15
So next we're going to look at the word  yonder. Now you probably already know  
151
1095120
4240
Nous allons donc maintenant examiner le mot là-bas. Maintenant, vous savez probablement déjà
18:19
that you can say something is  here and something is there,  
152
1099360
3600
que vous pouvez dire que quelque chose est ici et quelque chose est là-bas,
18:22
but what do you say if you want to say  that something is further than there?  
153
1102960
4080
mais que dites-vous si vous voulez dire que quelque chose est plus loin que là-bas ?
18:27
Now this word actually exists like it might exist  in your own language, but it's not so common  
154
1107040
5760
Maintenant, ce mot existe réellement comme il pourrait exister dans votre propre langue, mais ce n'est pas si courant  de
18:32
nowadays. So that word is yonder. Now let's take  a look at some examples of how you could use this.
155
1112800
5360
nos jours. Alors ce mot est là-bas. Voyons maintenant quelques exemples d'utilisation.
18:58
Now we previously talked about the word ain't, so  let me just give you a few more comments on this  
156
1138240
4720
Maintenant, nous avons déjà parlé du mot n'est pas, alors laissez-moi vous donner quelques commentaires supplémentaires sur ce
19:02
word. So although it is considered grammatically  incorrect it can be very common in different  
157
1142960
5120
mot. Ainsi, bien qu'il soit considéré comme grammaticalement incorrect, il peut être très courant dans différents
19:08
dialects of English and it is especially common to  hear in the Southern United States. So ain't can  
158
1148080
6320
dialectes anglais et il est particulièrement courant de l' entendre dans le sud des États-Unis. Donc,
19:14
mean am not are not or is not and also have not  or has not. Let's take a look at some examples.
159
1154400
9440
je ne peux pas    signifie que je ne suis pas ou n'est pas et aussi que je n'ai pas ou que je n'ai pas. Jetons un coup d'œil à quelques exemples.
19:46
And then in this interview we'll see Jennifer  Lawrence use the word a hoot. Let's take a look.
160
1186880
4960
Et puis dans cette interview, nous verrons Jennifer Lawrence utiliser le mot huée. Nous allons jeter un coup d'oeil.
19:56
So a hoot is used to say that something  or someone is funny or entertaining.  
161
1196960
5440
Ainsi, une huée est utilisée pour dire que quelque chose ou quelqu'un est drôle ou divertissant.
20:02
Now this is especially common  in the South although I think  
162
1202400
2480
Maintenant, c'est particulièrement courant dans le Sud, bien que je pense que
20:04
you could probably also find it used  in other parts of the United States.
163
1204880
3040
vous pourriez probablement aussi le trouver utilisé dans d'autres parties des États-Unis.
20:16
Now let's have Jennifer teach us a  couple more common words from Kentucky.
164
1216720
3520
Laissons maintenant Jennifer nous apprendre quelques mots courants du Kentucky.
20:56
So I hope you have had a hoot learning  English with Jennifer Lawrence today,  
165
1256080
4000
J'espère donc que vous avez eu du plaisir à apprendre l' anglais avec Jennifer Lawrence aujourd'hui,
21:00
and if you enjoyed this lesson be sure to give  us a like below to let us know that you want  
166
1260080
4240
et si vous avez apprécié cette leçon, assurez-vous de nous donner un like ci-dessous pour nous faire savoir que vous voulez
21:04
more of the style of accent analysis, and if  there's any other celebrities that you would  
167
1264320
5040
plus de style d'analyse d'accent, et s'il y a d'autres célébrités avec qui vous
21:09
love for us to make a lesson like this with, then  please let me know down in the comments below,  
168
1269360
4480
aimeriez que nous fassions une leçon comme celle-ci, alors faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous, d'
21:13
alright? Now it's time to go beyond the  classroom and live your English! Aw yeah!!
169
1273840
5200
accord ? Il est maintenant temps d'aller au-delà de la salle de classe et de vivre votre anglais ! Ah ouais !!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7