American vs Canadian English with How I Met Your Mother

172,840 views ・ 2020-03-05

Learn English With TV Series


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Aww yeah! today we're learning all about the difference between Canadian and
0
199
4600
AWW ouais! aujourd'hui, nous apprenons tout sur la différence entre l'anglais canadien et
00:04
American English, eh
1
4800
1820
américain, eh
00:09
So you probably noticed that in today's intro I started
2
9300
2480
donc vous avez probablement remarqué que dans l'intro d'aujourd'hui, j'ai
00:11
out speaking a little bit weird and if there's any Canadian speakers in the
3
11790
3809
commencé à parler un peu bizarrement et s'il y a des orateurs canadiens dans le
00:15
audience I'm sure they're going to criticize that horrible impersonation of
4
15599
4291
public, je suis sûr qu'ils vont critiquer cette horrible imitation d'
00:19
a Canadian accent I'm actually from the USA and so I am no expert on Canadian
5
19890
5129
un accent canadien Je suis en fait des États-Unis et je ne suis donc pas un expert de l'
00:25
English and that's why today I'm getting some help from How I Met Your Mother
6
25020
3820
anglais canadien et c'est pourquoi aujourd'hui je reçois de l' aide de How I Met Your Mother
01:35
Hey! Before we get into breaking down this clip and learning some language
7
95640
4660
Hey! Avant de commencer à décomposer ce clip et à apprendre certaines différences linguistiques
01:40
and cultural differences between the USA and Canada
8
100300
2940
et culturelles entre les États-Unis et le Canada,
01:43
I want to let you know that if you're new here every week we make fun
9
103240
3460
je tiens Ă  vous faire savoir que si vous ĂȘtes nouveau ici chaque semaine, nous faisons des
01:46
lessons just like this one so that you can understand fast speaking natives
10
106700
3690
leçons amusantes comme celle-ci afin que vous puissiez comprendre parler rapidement natifs
01:50
without getting lost
11
110390
1510
sans se perdre
01:51
without missing the jokes
12
111900
1220
sans manquer les blagues
01:53
and without subtitles
13
113120
1020
et sans sous-titres
01:54
like Diego who says that already in a couple months he's noticing improvements
14
114140
4470
comme Diego qui dit que déjà dans quelques mois, il remarque des améliorations
01:58
in his English and you're English is going to improve a ton too. All you have to do is
15
118610
4140
dans son anglais et que votre anglais va s'améliorer beaucoup aussi. Tout ce que vous avez à faire,
02:02
that that subscribe button and the button below so you don't miss any of
16
122750
3119
c'est ce bouton d'abonnement et le bouton ci-dessous pour ne rien manquer de
02:05
our new lesson
17
125869
831
notre nouvelle leçon
11:57
Hey do you want to master the way that Americans really speak?
18
717060
4700
Hé voulez-vous maßtriser la façon dont les Américains parlent vraiment ?
12:01
Well then I highly recommend our fluent with friends course in this forty eight week course
19
721760
4580
Eh bien, je recommande fortement notre cours de fluidité avec des amis dans ce cours de quarante-huit semaines que
12:06
you will learn alongside the first two seasons of the TV series friends
20
726340
5160
vous apprendrez parallÚlement aux deux premiÚres saisons de la série télévisée amis
12:11
with 20 plus page PDF power lessons vocabulary memorization software access to our
21
731500
5520
avec plus de 20 pages PDF de cours de puissance logiciel de mémorisation de vocabulaire accÚs à notre
12:17
fluency circle global community and so much more and you can try for free right
22
737020
5220
communauté mondiale de cercle de fluidité et bien plus encore et vous pouvez essayer gratuitement dÚs
12:22
now with our three-part master class so what are you waiting for
23
742240
2910
maintenant avec notre classe de maĂźtre en trois parties, alors qu'attendez-vous,
12:25
just give a click up here or down in description below to learn more and sign up
24
745150
4450
cliquez ici ou dans la description ci-dessous pour en savoir plus et vous inscrire
19:24
Hey are you a How I Met Your Mother fan?
25
1164980
3120
HĂ© ĂȘtes-vous un fan de How I Met Your Mother?
19:28
Well then you better check out all of our lessons with this hilarious series by
26
1168100
3480
Eh bien, vous feriez mieux de consulter toutes nos leçons avec cette série hilarante en
19:31
clicking up here or down in description below after you finish this video
27
1171580
5060
cliquant vers le haut ici ou vers le bas dans la description ci-dessous aprÚs avoir terminé cette
26:24
Awesome job! I hope that you laughed and that you understand a little bit more
28
1584440
4959
vidéo. J'espÚre que vous avez ri et que vous comprenez un peu plus
26:29
the difference between these two similar accents
29
1589399
3541
la différence entre ces deux accents similaires
26:32
and I highly recommend that you
30
1592940
1439
et je vous recommande fortement de
26:34
check out one of these other lessons here to keep your journey to fluency
31
1594379
3241
consulter l'une de ces autres leçons ici pour continuer votre voyage vers la
26:37
going now it's time to go beyond the classroom
32
1597620
2900
fluidité maintenant il est temps d'aller au-delà de la salle de classe
26:40
and live your English!
33
1600520
1440
et Vivez votre anglais !
26:41
Aww yeah!
34
1601960
2580
AWW ouais!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7