Learn English Through Movies | TITANIC

2,496,230 views ・ 2019-09-24

Learn English With TV Series


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
0
0
1750
00:03
The 1997 film Titanic is one of the most successful and iconic movies ever
1
3010
5029
La película de 1997 Titanic es una de las películas más exitosas e icónicas jamás
00:08
Produced it stars Leonardo DiCaprio and Kate Winslet as members of different social classes
2
8380
6319
producidas. Está protagonizada por Leonardo DiCaprio y Kate Winslet como miembros de diferentes clases sociales
00:14
Who fall in love aboard the ship during its ill-fated voyage
3
14950
4310
que se enamoran a bordo del barco durante su desafortunado viaje.
00:19
It is absolutely full of vocabulary. You can use to sound more sophisticated and polite for this lesson
4
19840
7250
Está absolutamente llena de vocabulario. Puedes usar para sonar más sofisticado y educado para esta lección
00:27
We've chosen two scenes in the first one Jack joins the first-class passengers for dinner after having rescued Rose
5
27090
6989
Hemos elegido dos escenas en la primera Jack se une a los pasajeros de primera clase para cenar después de haber rescatado a Rose
00:34
Having a completely different philosophy about life
6
34600
2240
Tener una filosofía de vida completamente diferente
00:37
The lack of compatibility between him and the rest of the dinner guests becomes strikingly obvious and make for a very interesting
7
37239
7280
La falta de compatibilidad entre él y los El resto de los invitados a la cena se vuelven sorprendentemente obvios y dan lugar a una conversación muy interesante
00:44
And somewhat humorous conversation then in perhaps the most iconic scene from the film
8
44770
5509
y un tanto divertida. Luego, en quizás la escena más icónica de la película,
00:50
Jack and Rose share a moment on the front of the ship
9
50500
3199
Jack y Rose comparten un momento en la proa del barco.
00:55
Unfortunately, we cannot include the full two scenes here on YouTube. You can enjoy the lesson without watching the original clips
10
55329
7069
Desafortunadamente, no podemos incluir las dos escenas completas aquí. en Youtube. Puede disfrutar de la lección sin ver los clips originales;
01:02
however
11
62680
500
sin embargo,
01:03
I recommend that you watch them first by cleaning up at the top then come back here for the lesson if you're ready
12
63180
6479
le recomiendo que los mire primero limpiando en la parte superior y luego regrese aquí para la lección si está listo.
01:09
Then let's climb aboard the Titanic
13
69659
2000
Luego, subamos a bordo del Titanic
01:16
Tell us of the accommodations in steerage. Mr. Dawson, I hear they're quite good on this ship
14
76060
4580
Cuéntenos sobre los alojamientos en la tercera clase. Sr. Dawson, escuché que son bastante buenos en este barco.
01:21
Jack here has been momentarily invited to share dinner in first-class
15
81520
3530
Jack ha sido invitado momentáneamente a compartir la cena en primera clase.
01:27
Perhaps you could join us for dinner tomorrow evening
16
87520
2840
Tal vez podría unirse a nosotros para cenar mañana por la noche.
01:31
He comes from the steerage which in a passenger ship is the part of a ship providing the cheapest
17
91690
5839
un barco que proporcionaba el alojamiento más barato
01:37
Accommodation for passengers in the past. This is where immigrants would sleep when traveling to a faraway place
18
97720
6379
para los pasajeros en el pasado. Aquí es donde dormirían los inmigrantes cuando viajan a un lugar lejano.
01:45
When we say accommodations, we mean a place for someone to stay temporarily
19
105070
4669
Cuando decimos alojamiento, nos referimos a un lugar para que alguien se quede temporalmente.
01:50
For example when you're in another city
20
110350
2239
Por ejemplo, cuando estás en otra ciudad.
01:52
You might need to find accommodations to stay the night on the Titanic
21
112590
4559
Es posible que necesites encontrar alojamiento para pasar la noche en el Titanic.
01:57
The passengers accommodations are the room where he or she stayed
22
117180
3870
Los pasajeros el alojamiento es la habitación en la que se alojó
02:01
Example the price for the holiday includes flights and accommodations
23
121780
3919
Ejemplo el precio de las vacaciones incluye vuelos y alojamiento
02:06
the university provides free accommodations for first-year students
24
126460
3559
la universidad ofrece alojamiento gratuito para estudiantes de primer año
02:10
Then the woman says I hear they're quite good
25
130570
2719
Entonces la mujer dice que oigo que son bastante buenos
02:13
when we say I hear we're basically saying I know about something because someone has told me about it and
26
133720
5989
cuando decimos que oigo básicamente estamos diciendo Sé algo porque alguien me lo ha contado y
02:19
We use it to introduce a subject that we want to talk about with someone
27
139900
3920
lo usamos para presentar un tema del que queremos hablar con alguien
02:24
So Barney, I hear you and Nora had a fun time at laser tag. I don't know what you heard that it was a disaster
28
144730
5419
Así que Barney, escuché que tú y Nora se divirtieron jugando al laser tag. No sé lo que escuchaste que fue un desastre
02:31
This is different from the common expression. I hear you, which means I understand what you're saying
29
151390
4849
Esto es diferente de la expresión común. Te escucho, lo que significa que entiendo lo que dices
02:37
Like I said, we will love you back until late. I hear ya. Mrs. Dunphy you could trust me
30
157299
5840
Como dije, te amaremos hasta tarde. Te escucho. Sra. Dunphy, puede confiar en mí.
02:44
Jack answers the question about the state of the steerage in the following way the best I've seen man hardly any rats
31
164799
7670
Jack responde la pregunta sobre el estado de la tercera clase de la siguiente manera, lo mejor que he visto, hombre, casi ninguna rata,
02:56
Ma'am is short for madam and is a word we use to address a woman in a polite and respectful way
32
176470
5479
señora es la abreviatura de señora y es una palabra que usamos para dirigirnos a una mujer en un forma educada y respetuosa
03:03
Go back and turn the heaters on in our rooms. I'd like a cup of tea when I return
33
183160
4190
Vuelva y encienda los calentadores en nuestras habitaciones. Me gustaría una taza de té cuando regrese
03:09
Hardly any rats means almost no rats or very few rats
34
189660
3470
Casi ninguna rata significa que casi no hay ratas o muy pocas ratas
03:13
Example there is hardly any traffic
35
193770
1980
Ejemplo casi no hay tráfico
03:15
This is a comical response which gives us an idea of what you could expect in the steerage area of a ship. For example
36
195750
6740
Esta es una respuesta cómica que nos da una idea de lo que podría esperar en el área de proa de un barco . Por ejemplo,
03:22
Rats wouldn't be anything out of the ordinary
37
202920
2810
Rats no sería nada fuera de lo común.
03:26
Hey, so I know you're watching this because you're passionate about English fluency and making the learning journey fun and meaningful
38
206340
7430
Oye, sé que estás viendo esto porque te apasiona la fluidez en inglés y hacer que el viaje de aprendizaje sea divertido y significativo.
03:33
And so I wanted to let you know that for just the next few days
39
213900
4549
Y quería que supieras que solo por el momento. próximos días
03:38
It's super fluency week in order to celebrate hitting 1 million
40
218550
4550
Es la semana de la superfluidez para celebrar el logro de 1 millón de
03:43
Subscribers here on learn English with TV series and to thank you for all of your support for all of our lessons
41
223290
6289
suscriptores aquí en aprender inglés con series de televisión y para agradecerles todo su apoyo a todas nuestras lecciones
03:49
we wanted to give you a really huge opportunity over the next year to take your English fluency to the next level with a
42
229580
7050
, queríamos brindarles una gran oportunidad durante el próximo año para lleve su fluidez en inglés al siguiente nivel con un
03:57
55 percent discount on our premium course fluent with friends just like Julian who says that it's unbelievable
43
237030
6320
55 por ciento de descuento en nuestro curso premium de fluidez con amigos como Julian, quien dice que es increíble.
04:04
How much better he can understand natives now?
44
244020
2629
¿Cuánto mejor puede entender a los nativos ahora?
04:07
Wouldn't you just love if this time next year you could confidently
45
247110
4370
¿No te encantaría si el próximo año pudieras comprender con
04:11
Comprehend all your favorite movies and series even without subtitles in English
46
251850
4429
confianza todas tus películas y series favoritas incluso sin subtítulos en inglés?
04:16
Well to learn more about the course and sign up
47
256620
2900
04:19
Simply click up at the top or down in the description below and remember to get your fifty five percent off
48
259700
5880
para obtener su cincuenta y cinco por ciento de descuento,
04:25
just use the coupon code a million at checkout and
49
265950
3320
simplemente use el código de cupón un millón al finalizar la compra y
04:30
Hurry, because this offer is only available for a few more days
50
270030
4220
apresúrese, porque esta oferta solo está disponible por unos días más
04:34
I look forward to seeing you inside the fluency circle. Now, let's get back to the Titanic
51
274250
5309
. Espero verlo dentro del círculo de fluidez. Ahora, volvamos al Titanic.
04:40
It was of some assistance to my fiance
52
280860
2000
Fue de alguna ayuda para mi prometido
04:44
We're going to analyze this utterance from a connected speech point of view try saying this utterance
53
284430
5900
. Vamos a analizar esta expresión desde el punto de vista del discurso conectado. Intenta decir esta expresión.
04:54
Did you say it like this he was of some assistance
54
294289
2750
¿Lo dijiste así? Fue de alguna ayuda
04:57
if you didn't you probably put stress on the words was and of
55
297560
4940
si no lo hiciste. t probablemente puso énfasis en las palabras era y de
05:03
Resulting in he was of some assistance
56
303289
2990
Resultando en él fue de alguna ayuda
05:07
These are structure words meaning you don't put stress on them another feature
57
307130
4819
Estas son palabras de estructura, lo que significa que no pone énfasis en ellas otra característica
05:11
You might have missed is the linking between was and of was of some was of some assistance
58
311949
6480
que podría haber pasado por alto es el vínculo entre era y de era de algunos asistencia
05:19
Another reminder is that the F in of is actually pronounced moon if you pronounce it as in
59
319729
6260
Otro recordatorio es que la F in of se pronuncia realmente moon si la pronuncias como en
05:26
You will say off
60
326750
2000
You will say off
05:29
Amy I was off by a factor of
61
329060
2059
Amy I was off by a factor of
05:31
10,000 in the following two examples of is linked with the S consonant from the word before
62
331669
6740
10,000 in the following two Examples of is link with the S consonant from the word before
05:39
Months of my life glass of milk. I put 10 months of my life into this place a
63
339139
5540
Months of mi vida vaso de leche. Puse 10 meses de mi vida en este lugar un
05:45
glass of milk or something to wash that down with
64
345919
2300
vaso de leche o algo para lavar
05:49
It turns out that mr. Dawson is quite a fine artist. He was kind enough to show me some of his work today
65
349250
5059
eso resulta que el sr. Dawson es un gran artista. Tuvo la amabilidad de mostrarme algo de su trabajo hoy.
05:55
We used this phrase to be kind enough to do something to express our gratitude for an action
66
355250
6079
Usamos esta frase para ser lo suficientemente amables como para expresar nuestra gratitud por una acción. ¿
06:01
Someone did we only say this in formal situations?
67
361330
3540
Alguien solo dijimos esto en situaciones formales?
06:05
Example he was kind enough to hold the door open for us in the following example
68
365630
4909
Ejemplo: tuvo la amabilidad de mantener la puerta abierta para nosotros en el siguiente ejemplo.
06:10
We hear this phrase used together with other similar polite sophisticated vocabulary
69
370539
3869
Escuchamos esta frase junto con otro vocabulario sofisticado cortés similar.
06:15
Like the words ma'am as we've seen and pardon me which equals to excuse me
70
375050
5209
Como las palabras señora como hemos visto y perdón, que equivale a
06:21
Two champagnes, please, sir
71
381620
2000
disculparme. por favor, señor,
06:26
Pardon me young man. Would you be kind enough to order me a whiskey sour yes, ma'am. I can miss
72
386560
6109
perdóneme joven. ¿Sería tan amable de pedirme un whisky sour? Sí, señora. Puedo extrañar a
06:33
Frozen I differ somewhat in a definition to find out
73
393490
2330
Frozen. Difiero un poco en una definición para averiguarlo.
06:36
Not to impugn your work, sir
74
396490
2000
No es para impugnar su trabajo, señor.
06:40
Somewhat means to some degree
75
400060
2000
De alguna manera significa hasta cierto punto.
06:42
For example, you could say that the Titanic is a large ship and this is a small one
76
402430
4790
Por ejemplo, podría decir que el Titanic es un barco grande y este es pequeño.
06:47
Then this one would be a somewhat big ship meaning not as small as this one, but not as big as the Titanic you
77
407320
7220
Entonces este sería un un barco algo grande, lo que significa que no es tan pequeño como este, pero no tan grande como el Titanic.
06:55
Seem somewhat familiar if I threatened you before
78
415600
2089
Parece algo familiar si lo amenacé antes.
06:58
I'll make a point of avoiding familiarity with pirates
79
418360
2839
Me aseguraré de evitar la familiaridad con los piratas.
07:02
Not to impugn your work, sir
80
422320
2000
No impugnar su trabajo, señor
07:05
Impugn means to criticize a person's character intentions, etc
81
425950
4370
Impugn, significa criticar a un las intenciones del carácter de la persona,
07:10
By suggesting that someone is not honest and should not be trusted
82
430320
4199
etc. Sugiriendo que alguien no es honesto y no se debe confiar.
07:14
This is not a very common word outside of formal settings nowadays
83
434680
3950
Esta no es una palabra muy común fuera de los contextos formales hoy en día
07:20
Yoshiko free don't dare impugn me honor boy. I
84
440530
4070
.
07:25
Agreed to go free but it was you to specify we're nowhere
85
445120
3440
Acepté ser libre, pero fuiste tú quien especificó que no estamos en ninguna parte.
07:31
So every single week we make fun lessons like this one to help you
86
451870
3589
Así que cada semana hacemos lecciones divertidas como esta para ayudarte a
07:35
understand fast speaking natives without getting lost without missing the jokes and without
87
455620
4519
entender a los nativos que hablan rápido sin perderte, sin perderte los chistes y sin
07:40
Subtitles just like Victoria who said that our videos are helping her on her journey to become an English teacher
88
460480
5719
subtítulos, como Victoria, quien dijo que nuestro los videos la están ayudando en su viaje para convertirse en maestra de inglés.
07:46
And we can help you on your journey to English fluency as well
89
466270
3470
Y también podemos ayudarlo en su viaje hacia la fluidez en inglés.
07:49
all you have to do is hit that subscribe button and the bell down below so you don't miss any of our new lessons and
90
469740
5940
Todo lo que tiene que hacer es presionar el botón de suscripción y la campana a continuación para que no se pierda ninguno de nuestros nuevos lecciones y
07:55
Where exactly do you live? Mr. Dorsen?
91
475930
2059
¿Dónde vives exactamente? ¿Señor Dorsen?
07:58
Well right now my address is the RMS Titanic
92
478600
2449
Bueno, ahora mismo mi dirección es el RMS Titanic.
08:01
After that, I'm on God's good humour
93
481720
2000
Después de eso, estoy de buen humor.
08:04
Here he means that he doesn't have anything planned after being on the ship
94
484630
4250
Aquí quiere decir que no tiene nada planeado después de estar en el barco.
08:09
This is not a fixed expression
95
489550
2000
Esta no es una expresión fija,
08:11
But rather a creative way, he uses to say that he's at peace with letting circumstances or her God direct where his life goes
96
491550
7589
sino una forma creativa, que usa para decir que él está en paz con dejar que las circunstancias o su Dios dirijan hacia dónde va su vida
08:20
And how is it you have means to travel I work my way from place to place
97
500080
4369
Y cómo es que tienes medios para viajar Me abro camino de un lugar a otro
08:24
You know tramp steamers and such
98
504960
2000
Conoces los barcos de vapor y demás
08:27
If you have the means to do something you have the financial resources to do something in other words
99
507360
5909
Si tienes los medios para hacer algo, tienes la recursos financieros para hacer algo en otras palabras
08:33
You have the money for it example. I don't have the means to travel right now, but I'm going to start saving up a
100
513269
5880
Tienes el dinero para ello ejemplo. No tengo los medios para viajar en este momento, pero voy a comenzar a ahorrar.
08:39
Tramp steamer is a type of ship
101
519760
2000
08:42
He uses an interesting term when he says he's worked on tramp steamers and such
102
522250
5089
08:47
Here and such means and similar things. It is also common nowadays to hear and whatnot
103
527769
6170
cosas. También es común hoy en día escuchar y todo
08:54
I've gotta go back to work defending our nation against terrorists and whatnot
104
534670
3919
eso Tengo que volver a trabajar defendiendo a nuestra nación contra terroristas y todo eso
08:59
somebody
105
539350
1919
09:01
But I want my ticket on Titanic here at a lucky hand at poker a very lucky hand
106
541269
4820
Pero quiero mi boleto para el Titanic aquí en una mano afortunada en el póquer una mano muy afortunada
09:07
In the context of card games your hand is the group of cards that you've received or you get dealt
107
547839
5570
En el contexto de los juegos de cartas tu mano es el grupo de cartas que has recibido o que te reparten
09:13
Two deal cards means to distribute the cards among the players
108
553930
3500
Dos cartas de reparto significa distribuir las cartas entre los jugadores
09:17
Later in the scene Jack uses this expression
109
557980
2299
Más adelante en la escena, Jack usa esta
09:20
He never know what hand are gonna get dealt next in this case. He's speaking metaphorically to say that in life
110
560920
6979
expresión Nunca sabe qué mano se va a repartir a continuación en este caso. Está hablando metafóricamente para decir que en la vida a
09:28
Sometimes you have luck and sometimes you don't
111
568029
2179
veces tienes suerte ya veces no.
09:30
He did win his ticket to the Titanic on a bet by playing poker. Sorry mama funk goolah
112
570730
5390
Ganó su boleto para el Titanic en una apuesta jugando al póquer. Lo siento mama funk goolah
09:36
'du you bet I'm sorry. You're not gonna see your mom again for a long time
113
576120
3809
'du you bet lo siento. No volverás a ver a tu madre en mucho tiempo
09:40
Cuz we're going to America
114
580779
2000
Porque nos vamos a Estados Unidos
09:49
Now say
115
589240
2000
Ahora di
09:54
Did you say it like leo or the lucky hand at poker
116
594430
3229
¿Lo dijiste como leo o la mano de la suerte en el póquer
09:58
But I want my ticket on Titanic here at a lucky hand at poker at like all prepositions
117
598690
5659
Pero quiero mi boleto para el Titanic aquí en una mano de la suerte en el póquer como todas las preposiciones
10:04
Most of the time is reduced to its weak form listen carefully
118
604350
4229
La mayoría de las veces se reduce a su forma débil escucha atentamente
10:09
I'll meet you tomorrow at 10:00 at the office in Leo's phrase at is followed by a which is another word
119
609010
7430
te veré mañana a las 10:00 en la oficina en la frase de Leo at va seguida de a que es otra palabra
10:16
Which you need to articulate with very little or no emphasis at all
120
616440
3899
que debes articular con muy poco o ningún énfasis en absoluto
10:21
So you say it like this out of lucky hand?
121
621280
3140
¿Así que lo dices así por pura suerte?
10:25
What are you doing at a high-school dance?
122
625210
2000
¿Qué estás haciendo en un baile de la escuela secundaria?
10:28
This came at a bad time for George senior
123
628690
2419
Esto llegó en un mal momento para George senior
10:32
one day at a time penny
124
632440
2000
un día a la vez centavo
10:38
One day at a time Oh life is a game of luck a real man makes his own luck
125
638080
7460
Un día a la vez Oh, la vida es un juego de suerte, un hombre de verdad hace su propia suerte
10:49
To make one's own luck means to rely on one's skill ability and perseverance to capitalize on
126
649210
6169
Hacer la propia suerte significa confiar en la habilidad, la capacidad y la perseverancia de uno para capitalizar en la
10:55
Opportunity rather than relying solely on luck itself
127
655810
3440
oportunidad en lugar de depender únicamente de la suerte.
10:59
Example she's a successful businesswoman who's made her own luck. And you find that sort of rootless existence
128
659770
5840
Ejemplo: es una mujer de negocios exitosa que ha creado su propia suerte. Y encuentras ese tipo de existencia sin raíces
11:06
appealing to you
129
666250
2000
que te atrae
11:08
Literally roots are the part of a plant that grows underground
130
668830
2840
Literalmente, las raíces son la parte de una planta que crece bajo tierra
11:12
Figuratively speaking. A person's roots are his home work relationships, etc
131
672790
4700
Hablando en sentido figurado. Las raíces de una persona son sus relaciones de trabajo en el hogar, etc.
11:18
We can use the phrase to put down roots, which means to do the things necessary for a stable life
132
678430
4969
Podemos usar la frase echar raíces, lo que significa hacer las cosas necesarias para una vida estable
11:23
Getting married buying a house having children
133
683680
2479
Casarse Comprar una casa Tener hijos
11:26
But Jack's life is different as he doesn't seem to have nor want a place to call home
134
686410
5090
Pero la vida de Jack es diferente ya que no parece No tiene ni quiere un lugar al que llamar hogar
11:31
So that's why the woman says he has a rootless existence. Of course, she's being very rude here
135
691870
6409
Por eso la mujer dice que tiene una existencia desarraigada. Por supuesto, ella está siendo muy grosera aquí
11:39
appealing means pleasing or
136
699220
1680
atractivo significa agradable o
11:40
Attractive having qualities that people like if you find something appealing or something is appealing to you
137
700900
6049
Atractivo tener cualidades que a la gente le gusta si encuentras algo atractivo o algo te atrae a
11:46
It means that you like that thing
138
706950
2220
ti Significa que te gusta eso
11:49
Example her singing is very appealing to me. I find her singing very appealing
139
709900
4250
Ejemplo su canto es muy atractivo para mí. La encuentro cantando muy atractiva
11:55
Well, yes, ma'am, I do
140
715330
2000
Bueno, sí, señora,
11:58
I mean, I've got everything I need right here with me. I've got air in my lungs and a few blank sheets of paper
141
718030
5849
quiero decir, tengo todo lo que necesito aquí conmigo. Tengo aire en mis pulmones y algunas hojas de papel en blanco que
12:04
Jack is saying here. His needs to be happy are very simple. He just needs oxygen and paper to draw as he is an artist
142
724640
7309
Jack está diciendo aquí. Sus necesidades para ser feliz son muy simples. Solo necesita oxígeno y papel para dibujar, ya que es un artista,
12:12
Jack I want you to draw me like one of your french girls
143
732620
2119
Jack. Quiero que me dibujes como una de tus chicas francesas.
12:16
Wearing this all right
144
736550
2089
Llevando esto bien.
12:20
Wearing only this
145
740870
2000
Llevando solo esto.
12:41
I
146
761000
1689
Quiero
12:42
Mean I love waking up in the morning not knowing what's gonna happen or who I'm gonna meet
147
762689
4400
decir, me encanta despertarme por la mañana sin saber qué va a pasar o quién soy. Voy a encontrarme
12:47
Where I'm gonna wind up
148
767819
1710
Donde voy a
12:49
Wind up it means to arrive or end up in a specified state situation
149
769529
4070
terminar Terminar significa llegar o terminar en un estado específico Situación
12:53
Or place without planning it the past form of this phrase a verb is wound up
150
773790
5089
o lugar sin planearlo la forma pasada de esta frase un verbo se termina
13:00
Psychologically speaking. It's perfectly normal to wind up with someone like your parents
151
780629
3470
Psicológicamente hablando. Es perfectamente normal terminar con alguien como tus padres
13:04
Next to my mom will probably wind up with someone who loves my brother more than me
152
784769
4040
Junto a mi mamá probablemente terminará con alguien que ama a mi hermano más que a mí.
13:10
Can you think of an example where you could apply this phrasal verb to something that happened in your own life?
153
790050
5000
¿Puedes pensar en un ejemplo en el que podrías aplicar este verbo compuesto a algo que sucedió en tu propia vida?
13:15
For example, I didn't expect to move to Barcelona. I just wound up here after teaching English and Galicia Spain
154
795389
5720
Por ejemplo, no esperaba mudarme a Barcelona. Acabo de terminar aquí después de enseñar inglés y Galicia España
13:21
Just the other night
155
801810
889
Justo la otra
13:22
I was sleeping under a bridge and now here I am on the grandest ship in the world having champagne with you fine people
156
802699
5220
noche estaba durmiendo debajo de un puente y ahora aquí estoy en el barco más grandioso del mundo tomando champán con ustedes, buena gente.
13:30
Rand is an adjective that means impressive especially because of size importance, etc
157
810509
5720
Rand es un adjetivo que significa impresionante, especialmente por el tamaño. importancia, etc.
13:36
This is perhaps why the famous Canyon in Arizona is named the Grand Canyon at?
158
816230
4830
Esta es quizás la razón por la que el famoso Cañón de Arizona recibe el nombre de Gran Cañón.
13:41
The time of his existence the Titanic was said to be the grandest ship in history. I
159
821699
5510
En el momento de su existencia, se decía que el Titanic era el barco más grandioso de la historia.
13:48
Figured life's a gift and I don't intend on wasting it
160
828209
2359
Supuse que la vida es un regalo y no tengo la intención de desperdiciarla. La
13:50
To intend on doing something is to plan or want to do something
161
830879
4250
intención de hacer algo es planear o querer hacer algo.
13:55
This is the verb form of the phrase to have the intention of doing something
162
835230
4459
Esta es la forma verbal de la frase tener la intención de hacer algo.
14:00
You can say intend on doing something or to do something
163
840000
4729
Puedes decir la intención de hacer algo o hacer algo
14:05
And then I intend to return here tomorrow
164
845430
2089
Y luego tengo la intención de volver aquí mañana.
14:09
I intend to free my father. I hope you wanted to see it. I can't let you do that by them
165
849700
5519
Tengo la intención de liberar a mi padre. Espero que hayas querido verlo. No puedo dejar que hagas eso con ellos
14:16
Hey, are you a Leonardo DiCaprio fan?
166
856190
2449
Oye, ¿eres fan de Leonardo DiCaprio?
14:18
Well, then I highly recommend you check out this new playlist that features all the lessons that we've made with him
167
858680
5119
Bueno, entonces le recomiendo que consulte esta nueva lista de reproducción que incluye todas las lecciones que hemos hecho con él
14:23
You can watch that after you finish this lesson by clicking up at the top or down in the description below
168
863800
5039
. Puede verla después de terminar esta lección haciendo clic arriba en la parte superior o abajo en la descripción a
14:29
You'll learn to take life as it comes at you boy you go count
169
869690
3109
continuación. Aprenderá a toma la vida como viene, chico, ve a contar
14:34
To make each day count
170
874910
2000
Para hacer que cada día cuente
14:37
If you take something as it comes you deal with it in the moment rather than planning for it
171
877430
5239
Si tomas algo como viene, lidias con ello en el momento en lugar de planificarlo.
14:42
This is again another way in which he expresses that he's happy to accept life as it is
172
882890
5150
Esta es otra forma en la que expresa que está feliz de aceptar la vida. como es
14:48
To make something count means to ensure that the maximum benefit is obtained
173
888650
4309
Hacer que algo cuente significa asegurar que se obtenga el máximo beneficio
14:53
Example you'll only have one opportunity to impress the interviewer
174
893960
2960
Ejemplo solo tendrás una oportunidad de impresionar al entrevistador
14:56
So you better make a count if you make each day count you live each day to the fullest
175
896990
5750
Así que mejor haz un recuento si haces que cada día cuente vives cada día al máximo
15:09
I changed my mind
176
909020
2000
Cambié mi mente
15:12
This is a very common expression that we use to say we have changed our decision plan or opinion about something
177
912750
6500
Esta es una expresión muy común que usamos para decir que hemos cambiado nuestro plan de decisión u opinión sobre algo.
15:20
Hey Mike. Yeah, I changed my mind. I don't want to do this
178
920520
4519
Oye, Mike. Sí, cambié de opinión. No quiero hacer esto.
15:28
Then as Jack instructs rose on what to do he says
179
928260
3260
Entonces, cuando Jack le indica a Rose qué hacer, dice:
15:41
Keep your eyes closed
180
941260
2000
Mantén los ojos cerrados.
15:44
To peek is to look at something briefly or to look at someone or something secretly especially from a hidden place
181
944320
6919
Mirar es mirar algo brevemente o mirar a alguien o algo en secreto, especialmente desde un lugar oculto.
15:51
Jack here. Simply doesn't want her to open her eyes just at that moment
182
951850
3589
Jack aquí. Simplemente no quiere que abra los ojos justo en ese momento.
15:56
Did you fly in an airplane today?
183
956320
2000
¿Volaste en un avión hoy?
15:58
Yes, I did
184
958960
2000
Sí, lo hice.
16:01
No peeking did we pot roast for dinner tonight?
185
961420
3109
Sin mirar, ¿hemos asado a la olla para cenar esta noche?
16:05
Yes
186
965890
2000
Si
16:08
Then although the phrases hold on to and hold on look similar
187
968320
4460
Entonces aunque las frases aferrarse y aferrarse se
16:12
They mean different things
188
972850
1620
parecen, significan cosas diferentes
16:14
When you hold on to something you make your hold or grip tighter so that you do not drop it
189
974470
6080
Cuando te agarras a algo lo agarras o agarras con más fuerza para que no se te caiga
16:20
Or do not fall as there on the edge of the ship
190
980550
2699
O no te caigas como ahí al borde del barco
16:23
She needs to hold on to the railing. So she doesn't fall on the other hand
191
983590
4580
Ella necesita agarrarse a la barandilla. Para que ella no caiga en el otro lado
16:28
Hold on by itself is simply a phrasal verb. That means wait
192
988170
4259
Hold on en sí mismo es simplemente un verbo frasal. Eso significa espera
16:33
Example, hold on. I will help you once I get off the phone
193
993490
2960
Ejemplo, espera. Te ayudaré una vez que cuelgue el teléfono
16:38
Also, don't forget that you can test your English by watching the clip a final time without subtitles and answering some quiz questions by
194
998500
7730
Además, no olvides que puedes probar tu inglés viendo el video por última vez sin subtítulos y respondiendo algunas preguntas del cuestionario haciendo
16:46
clicking the link in the description now, it's time to go beyond the classroom and
195
1006230
3839
clic en el enlace en la descripción ahora, es hora de ir más allá el salón de clases y
16:50
Live your English. Oh, yeah
196
1010590
2000
Vive tu Inglés. Oh sí
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7