Learn English Through Movies | TITANIC

2,494,401 views ・ 2019-09-24

Learn English With TV Series


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
0
0
1750
00:03
The 1997 film Titanic is one of the most successful and iconic movies ever
1
3010
5029
Film Titanic z 1997 roku jest jednym z najbardziej udanych i kultowych filmów, jakie kiedykolwiek
00:08
Produced it stars Leonardo DiCaprio and Kate Winslet as members of different social classes
2
8380
6319
wyprodukowano, w którym występują Leonardo DiCaprio i Kate Winslet jako członkowie różnych klas społecznych,
00:14
Who fall in love aboard the ship during its ill-fated voyage
3
14950
4310
którzy zakochują się na pokładzie statku podczas jego niefortunnej podróży.
00:19
It is absolutely full of vocabulary. You can use to sound more sophisticated and polite for this lesson
4
19840
7250
Jest absolutnie pełen słownictwa. Podczas tej lekcji możesz brzmieć bardziej wyrafinowanie i uprzejmie.
00:27
We've chosen two scenes in the first one Jack joins the first-class passengers for dinner after having rescued Rose
5
27090
6989
W pierwszej wybraliśmy dwie sceny. Jack dołącza do pasażerów pierwszej klasy na obiedzie po uratowaniu Rose.
00:34
Having a completely different philosophy about life
6
34600
2240
Ma zupełnie inną filozofię życia.
00:37
The lack of compatibility between him and the rest of the dinner guests becomes strikingly obvious and make for a very interesting
7
37239
7280
Brak zgodności między nim a reszta gości kolacji staje się uderzająco oczywista i rozpoczyna bardzo interesującą
00:44
And somewhat humorous conversation then in perhaps the most iconic scene from the film
8
44770
5509
i nieco humorystyczną rozmowę, a następnie w prawdopodobnie najbardziej kultowej scenie z filmu
00:50
Jack and Rose share a moment on the front of the ship
9
50500
3199
Jack i Rose dzielą się chwilą na dziobie statku.
00:55
Unfortunately, we cannot include the full two scenes here on YouTube. You can enjoy the lesson without watching the original clips
10
55329
7069
Niestety nie możemy tu zamieścić pełnych dwóch scen na YouTubie. Możesz cieszyć się lekcją bez oglądania oryginalnych klipów,
01:02
however
11
62680
500
jednak
01:03
I recommend that you watch them first by cleaning up at the top then come back here for the lesson if you're ready
12
63180
6479
zalecam obejrzenie ich najpierw, sprzątając na górze, a następnie wróć tutaj na lekcję, jeśli jesteś gotowy.
01:09
Then let's climb aboard the Titanic
13
69659
2000
Następnie wejdźmy na pokład Titanica.
01:16
Tell us of the accommodations in steerage. Mr. Dawson, I hear they're quite good on this ship
14
76060
4580
Opowiedz nam o zakwaterowaniu w sterowni. Panie Dawson, słyszałem, że całkiem nieźle sobie radzą na tym statku.
01:21
Jack here has been momentarily invited to share dinner in first-class
15
81520
3530
Jack został chwilowo zaproszony na kolację w pierwszej klasie.
01:27
Perhaps you could join us for dinner tomorrow evening
16
87520
2840
Może mógłby pan dołączyć do nas na kolację jutro wieczorem.
01:31
He comes from the steerage which in a passenger ship is the part of a ship providing the cheapest
17
91690
5839
Pochodzi ze sterówki, która na statkach pasażerskich jest częścią statek zapewniający
01:37
Accommodation for passengers in the past. This is where immigrants would sleep when traveling to a faraway place
18
97720
6379
w przeszłości najtańsze zakwaterowanie dla pasażerów. To tutaj imigranci będą spali podczas podróży do odległych miejsc
01:45
When we say accommodations, we mean a place for someone to stay temporarily
19
105070
4669
Kiedy mówimy o zakwaterowaniu, mamy na myśli miejsce, w którym ktoś może się tymczasowo zatrzymać
01:50
For example when you're in another city
20
110350
2239
Na przykład, gdy jesteś w innym mieście
01:52
You might need to find accommodations to stay the night on the Titanic
21
112590
4559
Może być konieczne znalezienie zakwaterowania na noc na Titanicu
01:57
The passengers accommodations are the room where he or she stayed
22
117180
3870
Pasażerowie zakwaterowanie to pokój, w którym przebywał
02:01
Example the price for the holiday includes flights and accommodations
23
121780
3919
Przykład cena wakacji obejmuje przeloty i zakwaterowanie
02:06
the university provides free accommodations for first-year students
24
126460
3559
uczelnia zapewnia bezpłatne zakwaterowanie studentom pierwszego roku
02:10
Then the woman says I hear they're quite good
25
130570
2719
Następnie kobieta mówi, że są całkiem dobre,
02:13
when we say I hear we're basically saying I know about something because someone has told me about it and
26
133720
5989
kiedy mówimy, że mówimy, że w zasadzie mówimy Wiem o czymś, ponieważ ktoś mi o tym powiedział i
02:19
We use it to introduce a subject that we want to talk about with someone
27
139900
3920
używamy tego, aby wprowadzić temat, o którym chcemy z kimś porozmawiać.
02:24
So Barney, I hear you and Nora had a fun time at laser tag. I don't know what you heard that it was a disaster
28
144730
5419
Więc Barney, słyszałem, że ty i Nora dobrze się bawiliście na laser tagu. Nie wiem, co słyszałeś, że to była katastrofa.
02:31
This is different from the common expression. I hear you, which means I understand what you're saying
29
151390
4849
To różni się od potocznego wyrażenia. Słyszę cię, co oznacza, że ​​rozumiem, co mówisz.
02:37
Like I said, we will love you back until late. I hear ya. Mrs. Dunphy you could trust me
30
157299
5840
Tak jak powiedziałem, będziemy cię kochać do późna. Słyszę cię. Pani Dunphy, może mi pani zaufać.
02:44
Jack answers the question about the state of the steerage in the following way the best I've seen man hardly any rats
31
164799
7670
Jack odpowiada na pytanie o stan sterowni w następujący sposób. Najlepszy człowiek, jakiego widziałem, prawie żadnych szczurów,
02:56
Ma'am is short for madam and is a word we use to address a woman in a polite and respectful way
32
176470
5479
pani jest skrótem od pani i jest słowem, którego używamy, kiedy zwracamy się do kobiety w uprzejmy i pełen szacunku sposób
03:03
Go back and turn the heaters on in our rooms. I'd like a cup of tea when I return
33
183160
4190
Wróć i włącz grzejniki w naszych pokojach. Po powrocie chciałbym wypić filiżankę herbaty
03:09
Hardly any rats means almost no rats or very few rats
34
189660
3470
Prawie żadnych szczurów oznacza prawie żadnych szczurów lub bardzo mało szczurów
03:13
Example there is hardly any traffic
35
193770
1980
Przykład prawie nie ma ruchu To
03:15
This is a comical response which gives us an idea of what you could expect in the steerage area of a ship. For example
36
195750
6740
jest komiczna odpowiedź, która daje nam wyobrażenie o tym, czego można się spodziewać w obszarze sterowniczym statku . Na przykład
03:22
Rats wouldn't be anything out of the ordinary
37
202920
2810
Rats nie byłoby niczym niezwykłym
03:26
Hey, so I know you're watching this because you're passionate about English fluency and making the learning journey fun and meaningful
38
206340
7430
Hej, więc wiem, że to oglądasz, ponieważ pasjonujesz się płynnością języka angielskiego i sprawianiem, by nauka była zabawna i znacząca.
03:33
And so I wanted to let you know that for just the next few days
39
213900
4549
za kilka dni Trwa
03:38
It's super fluency week in order to celebrate hitting 1 million
40
218550
4550
tydzień superpłynności, aby uczcić przekroczenie 1 miliona
03:43
Subscribers here on learn English with TV series and to thank you for all of your support for all of our lessons
41
223290
6289
subskrybentów programu Ucz się angielskiego z serialami telewizyjnymi i aby podziękować za wsparcie dla wszystkich naszych lekcji,
03:49
we wanted to give you a really huge opportunity over the next year to take your English fluency to the next level with a
42
229580
7050
chcieliśmy dać ci naprawdę ogromną szansę w ciągu następnego roku przenieś swoją płynność angielskiego na wyższy poziom dzięki
03:57
55 percent discount on our premium course fluent with friends just like Julian who says that it's unbelievable
43
237030
6320
55-procentowej zniżce na nasz kurs premium płynnie rozmawiaj z przyjaciółmi, takimi jak Julian, który mówi, że to niewiarygodne
04:04
How much better he can understand natives now?
44
244020
2629
O ile lepiej teraz rozumie tubylców? Czy
04:07
Wouldn't you just love if this time next year you could confidently
45
247110
4370
nie byłoby miło, gdybyś o tej porze w przyszłym roku mógł z pewnością
04:11
Comprehend all your favorite movies and series even without subtitles in English
46
251850
4429
zrozumieć wszystkie swoje ulubione filmy i seriale, nawet bez napisów w języku angielskim
04:16
Well to learn more about the course and sign up
47
256620
2900
Cóż, aby dowiedzieć się więcej o kursie i zapisać się
04:19
Simply click up at the top or down in the description below and remember to get your fifty five percent off
48
259700
5880
Po prostu kliknij w górę lub w dół w opisie poniżej i zapamiętaj aby otrzymać pięćdziesiąt pięć procent zniżki,
04:25
just use the coupon code a million at checkout and
49
265950
3320
po prostu użyj kodu kuponu milion przy kasie i
04:30
Hurry, because this offer is only available for a few more days
50
270030
4220
pospiesz się, ponieważ ta oferta jest dostępna jeszcze tylko przez kilka dni. Nie
04:34
I look forward to seeing you inside the fluency circle. Now, let's get back to the Titanic
51
274250
5309
mogę się doczekać spotkania z Tobą w kręgu płynności. A teraz wróćmy do Titanica
04:40
It was of some assistance to my fiance
52
280860
2000
To było trochę pomocne dla mojego narzeczonego
04:44
We're going to analyze this utterance from a connected speech point of view try saying this utterance
53
284430
5900
Zamierzamy przeanalizować tę wypowiedź z punktu widzenia związanej z mową spróbuj powiedzieć tę wypowiedź Czy powiedziałeś to w ten
04:54
Did you say it like this he was of some assistance
54
294289
2750
sposób on był trochę pomocny,
04:57
if you didn't you probably put stress on the words was and of
55
297560
4940
jeśli nie t prawdopodobnie położyłeś nacisk na słowa było iw
05:03
Resulting in he was of some assistance
56
303289
2990
wyniku W wyniku czego był trochę pomocny Są to
05:07
These are structure words meaning you don't put stress on them another feature
57
307130
4819
słowa strukturalne oznaczające, że nie kładziesz na nie akcentu kolejną cechą, którą
05:11
You might have missed is the linking between was and of was of some was of some assistance
58
311949
6480
mogłeś przegapić jest powiązanie między było i było z niektórych było z jakiegoś pomoc
05:19
Another reminder is that the F in of is actually pronounced moon if you pronounce it as in
59
319729
6260
Innym przypomnieniem jest to, że F in of jest faktycznie wymawiane jako księżyc, jeśli wymawia się je jak w Powiesz, że
05:26
You will say off
60
326750
2000
05:29
Amy I was off by a factor of
61
329060
2059
Amy I myliłem się o czynnik
05:31
10,000 in the following two examples of is linked with the S consonant from the word before
62
331669
6740
10 000 w poniższych dwóch przykładach jest połączone ze spółgłoską S ze słowa przed
05:39
Months of my life glass of milk. I put 10 months of my life into this place a
63
339139
5540
Miesiącami moja życiowa szklanka mleka. Włożyłem w to miejsce 10 miesięcy życia,
05:45
glass of milk or something to wash that down with
64
345919
2300
szklankę mleka czy coś do popijania.
05:49
It turns out that mr. Dawson is quite a fine artist. He was kind enough to show me some of his work today
65
349250
5059
Okazuje się, że pan. Dawson jest całkiem niezłym artystą. Był na tyle miły, że pokazał mi dzisiaj kilka swoich prac.
05:55
We used this phrase to be kind enough to do something to express our gratitude for an action
66
355250
6079
Użyliśmy tego wyrażenia, aby być na tyle miłym, aby zrobić coś, aby wyrazić naszą wdzięczność za akcję.
06:01
Someone did we only say this in formal situations?
67
361330
3540
Ktoś, czy mówiliśmy to tylko w sytuacjach formalnych?
06:05
Example he was kind enough to hold the door open for us in the following example
68
365630
4909
Przykład, że był na tyle uprzejmy, aby przytrzymać nam otwarte drzwi w następującym przykładzie
06:10
We hear this phrase used together with other similar polite sophisticated vocabulary
69
370539
3869
Słyszymy to wyrażenie używane razem z innym podobnym grzecznym, wyrafinowanym słownictwem
06:15
Like the words ma'am as we've seen and pardon me which equals to excuse me
70
375050
5209
Jak słowa proszę pani, jak widzieliśmy i przepraszam, co równa się przepraszam
06:21
Two champagnes, please, sir
71
381620
2000
Dwa szampany, proszę pana,
06:26
Pardon me young man. Would you be kind enough to order me a whiskey sour yes, ma'am. I can miss
72
386560
6109
wybacz mi, młody człowieku. Czy byłabyś tak miła i zamówiła mi kwaśną whisky, tak, proszę pani. Mogę przegapić
06:33
Frozen I differ somewhat in a definition to find out
73
393490
2330
Krainę Lodu. Różnię się nieco definicją, aby się dowiedzieć.
06:36
Not to impugn your work, sir
74
396490
2000
Nie kwestionować pańskiej pracy, sir.
06:40
Somewhat means to some degree
75
400060
2000
Do pewnego stopnia znaczy.
06:42
For example, you could say that the Titanic is a large ship and this is a small one
76
402430
4790
Na przykład, można powiedzieć, że Titanic jest dużym statkiem, a ten jest mały.
06:47
Then this one would be a somewhat big ship meaning not as small as this one, but not as big as the Titanic you
77
407320
7220
Wtedy ten byłby dość duży statek, co oznacza, że ​​nie tak mały jak ten, ale nie tak duży jak Titanic
06:55
Seem somewhat familiar if I threatened you before
78
415600
2089
Wydają się Państwo nieco znajomi, jeśli groziłem panu, zanim
06:58
I'll make a point of avoiding familiarity with pirates
79
418360
2839
będę starał się unikać zażyłości z piratami.
07:02
Not to impugn your work, sir
80
422320
2000
Nie kwestionować pańskiej pracy, sir.
07:05
Impugn means to criticize a person's character intentions, etc
81
425950
4370
Impugn oznacza krytykować intencje charakteru danej osoby itp.
07:10
By suggesting that someone is not honest and should not be trusted
82
430320
4199
Sugerując, że ktoś nie jest uczciwy i nie należy mu ufać
07:14
This is not a very common word outside of formal settings nowadays
83
434680
3950
To nie jest obecnie zbyt często używane słowo poza oficjalnymi ustawieniami
07:20
Yoshiko free don't dare impugn me honor boy. I
84
440530
4070
Yoshiko wolny, nie waż się kwestionować mojego honoru, chłopcze.
07:25
Agreed to go free but it was you to specify we're nowhere
85
445120
3440
Zgodziłem się pójść za darmo, ale to ty określiłeś, że nigdzie nas nie ma. Więc
07:31
So every single week we make fun lessons like this one to help you
86
451870
3589
co tydzień organizujemy zabawne lekcje, takie jak ta, aby pomóc ci
07:35
understand fast speaking natives without getting lost without missing the jokes and without
87
455620
4519
zrozumieć szybko mówiących tubylców bez gubienia się, bez gubienia żartów i bez
07:40
Subtitles just like Victoria who said that our videos are helping her on her journey to become an English teacher
88
460480
5719
napisów, tak jak Victoria, która powiedziała, że ​​nasze filmy pomagają jej w jej drodze do zostania nauczycielem angielskiego
07:46
And we can help you on your journey to English fluency as well
89
466270
3470
A my możemy pomóc Ci w drodze do biegłości w języku angielskim
07:49
all you have to do is hit that subscribe button and the bell down below so you don't miss any of our new lessons and
90
469740
5940
wszystko, co musisz zrobić, to nacisnąć przycisk subskrypcji i dzwonek poniżej, aby nie przegapić żadnego z naszych nowych lekcje i
07:55
Where exactly do you live? Mr. Dorsen?
91
475930
2059
Gdzie dokładnie mieszkasz? Panie Dorsen?
07:58
Well right now my address is the RMS Titanic
92
478600
2449
Cóż, w tej chwili mój adres to RMS Titanic
08:01
After that, I'm on God's good humour
93
481720
2000
Potem jestem w dobrym humorze Boga.
08:04
Here he means that he doesn't have anything planned after being on the ship
94
484630
4250
Tutaj ma na myśli to, że nie ma nic zaplanowanego po pobycie na statku.
08:09
This is not a fixed expression
95
489550
2000
To nie jest ustalone wyrażenie,
08:11
But rather a creative way, he uses to say that he's at peace with letting circumstances or her God direct where his life goes
96
491550
7589
ale raczej kreatywny sposób, którego używa do powiedz, że jest pogodzony z tym, że pozwala okolicznościom lub jej Bogu kierować, dokąd zmierza jego życie
08:20
And how is it you have means to travel I work my way from place to place
97
500080
4369
I jak to się dzieje, że masz środki na podróżowanie Ja pracuję z miejsca na miejsce
08:24
You know tramp steamers and such
98
504960
2000
Znasz trampowe parowce i tym podobne
08:27
If you have the means to do something you have the financial resources to do something in other words
99
507360
5909
Jeśli masz środki, aby coś zrobić, masz środki finansowe na zrobienie czegoś innymi słowy
08:33
You have the money for it example. I don't have the means to travel right now, but I'm going to start saving up a
100
513269
5880
masz na to pieniądze np. Nie mam teraz środków na podróżowanie, ale zamierzam zacząć oszczędzać
08:39
Tramp steamer is a type of ship
101
519760
2000
Parowiec trampowy to rodzaj statku
08:42
He uses an interesting term when he says he's worked on tramp steamers and such
102
522250
5089
Używa ciekawego określenia, kiedy mówi, że pracował na parowcach trampowych i tym podobnych
08:47
Here and such means and similar things. It is also common nowadays to hear and whatnot
103
527769
6170
Tutaj i takie środki i podobne rzeczy. W dzisiejszych czasach często słyszy się też, że
08:54
I've gotta go back to work defending our nation against terrorists and whatnot
104
534670
3919
muszę wrócić do pracy, broniąc naszego narodu przed terrorystami i kimkolwiek
08:59
somebody
105
539350
1919
09:01
But I want my ticket on Titanic here at a lucky hand at poker a very lucky hand
106
541269
4820
Ale chcę mój bilet na Titanica tutaj, przy szczęśliwym rozdaniu w pokerze, bardzo szczęśliwym rozdaniu
09:07
In the context of card games your hand is the group of cards that you've received or you get dealt
107
547839
5570
W kontekście gier karcianych twoja ręka to grupa kart, które otrzymałeś lub które zostały rozdane
09:13
Two deal cards means to distribute the cards among the players
108
553930
3500
Dwie karty rozdania oznaczają rozdanie kart między graczy
09:17
Later in the scene Jack uses this expression
109
557980
2299
W dalszej części sceny Jack używa tego wyrażenia. Nigdy nie
09:20
He never know what hand are gonna get dealt next in this case. He's speaking metaphorically to say that in life
110
560920
6979
wiadomo, jakie rozdanie zostanie rozdane w tym przypadku. Mówi metaforycznie, aby powiedzieć, że w życiu
09:28
Sometimes you have luck and sometimes you don't
111
568029
2179
Czasami masz szczęście, a czasami nie.
09:30
He did win his ticket to the Titanic on a bet by playing poker. Sorry mama funk goolah
112
570730
5390
Wygrał swój bilet na Titanica w ramach zakładu, grając w pokera. Przepraszam, mamo, funk goolah, założę się, że
09:36
'du you bet I'm sorry. You're not gonna see your mom again for a long time
113
576120
3809
przepraszam. Nie zobaczysz swojej mamy przez długi czas
09:40
Cuz we're going to America
114
580779
2000
Bo jedziemy do Ameryki A
09:49
Now say
115
589240
2000
teraz powiedz Czy
09:54
Did you say it like leo or the lucky hand at poker
116
594430
3229
powiedziałeś to jak lew albo szczęśliwa ręka w pokera
09:58
But I want my ticket on Titanic here at a lucky hand at poker at like all prepositions
117
598690
5659
Ale chcę mój bilet na Titanica tu, w szczęśliwej ręce w pokera jak wszystkie przyimki
10:04
Most of the time is reduced to its weak form listen carefully
118
604350
4229
Większość czasu jest zredukowana do jego słabej formy słuchaj uważnie
10:09
I'll meet you tomorrow at 10:00 at the office in Leo's phrase at is followed by a which is another word
119
609010
7430
Spotkamy się jutro o 10:00 w biurze w zdaniu Leo w następuje a które jest kolejnym słowem
10:16
Which you need to articulate with very little or no emphasis at all
120
616440
3899
Które musisz wyartykułować z bardzo małym naciskiem lub bez niego w ogóle
10:21
So you say it like this out of lucky hand?
121
621280
3140
Więc mówisz to tak z szczęśliwej ręki?
10:25
What are you doing at a high-school dance?
122
625210
2000
Co robisz na balu maturalnym?
10:28
This came at a bad time for George senior
123
628690
2419
To przyszło w złym momencie dla George'a seniora,
10:32
one day at a time penny
124
632440
2000
dzień po groszu,
10:38
One day at a time Oh life is a game of luck a real man makes his own luck
125
638080
7460
dzień po dniu. Och, życie to gra szczęścia, prawdziwy mężczyzna sam tworzy szczęście. Zdobycie
10:49
To make one's own luck means to rely on one's skill ability and perseverance to capitalize on
126
649210
6169
własnego szczęścia oznacza poleganie na własnych umiejętnościach, zdolnościach i wytrwałości, aby wykorzystać na
10:55
Opportunity rather than relying solely on luck itself
127
655810
3440
Okazji, zamiast polegać wyłącznie na szczęściu
10:59
Example she's a successful businesswoman who's made her own luck. And you find that sort of rootless existence
128
659770
5840
Przykład ona jest odnoszącą sukcesy bizneswoman, która sama stworzyła swoje szczęście. I uważasz, że ten rodzaj egzystencji bez korzeni jest
11:06
appealing to you
129
666250
2000
dla ciebie atrakcyjny.
11:08
Literally roots are the part of a plant that grows underground
130
668830
2840
Dosłownie korzenie to część rośliny, która rośnie pod ziemią Mówiąc
11:12
Figuratively speaking. A person's roots are his home work relationships, etc
131
672790
4700
obrazowo. Korzenie człowieka to jego relacje z pracą domową itp.
11:18
We can use the phrase to put down roots, which means to do the things necessary for a stable life
132
678430
4969
Możemy użyć wyrażenia zapuścić korzenie, co oznacza robienie rzeczy niezbędnych do stabilnego życia
11:23
Getting married buying a house having children
133
683680
2479
Ślub kupno domu posiadanie dzieci
11:26
But Jack's life is different as he doesn't seem to have nor want a place to call home
134
686410
5090
Ale życie Jacka jest inne, ponieważ wydaje się, że nie nie mają ani nie chcą mieć miejsca, które mogliby nazwać domem.
11:31
So that's why the woman says he has a rootless existence. Of course, she's being very rude here
135
691870
6409
Dlatego kobieta mówi, że on żyje bez korzeni. Oczywiście jest tutaj bardzo niegrzeczna.
11:39
appealing means pleasing or
136
699220
1680
Atrakcyjność oznacza zadowalanie lub
11:40
Attractive having qualities that people like if you find something appealing or something is appealing to you
137
700900
6049
Atrakcyjność. Posiadanie cech, które ludzie lubią, jeśli uznasz, że coś jest atrakcyjne lub coś ci się podoba.
11:46
It means that you like that thing
138
706950
2220
Oznacza to, że lubisz to.
11:49
Example her singing is very appealing to me. I find her singing very appealing
139
709900
4250
Przykład: jej śpiew jest dla mnie bardzo pociągający. Uważam, że jej śpiew jest bardzo pociągający
11:55
Well, yes, ma'am, I do
140
715330
2000
Cóż, tak, proszę pani, mam na
11:58
I mean, I've got everything I need right here with me. I've got air in my lungs and a few blank sheets of paper
141
718030
5849
myśli, że mam tu ze sobą wszystko, czego potrzebuję. Mam powietrze w płucach i kilka pustych kartek papieru, o czym
12:04
Jack is saying here. His needs to be happy are very simple. He just needs oxygen and paper to draw as he is an artist
142
724640
7309
mówi tutaj Jack. Jego potrzeby do szczęścia są bardzo proste. On potrzebuje tylko tlenu i papieru do rysowania, ponieważ jest artystą
12:12
Jack I want you to draw me like one of your french girls
143
732620
2119
Jack Chcę, żebyś mnie narysował jak jedną z twoich francuskich dziewczyn
12:16
Wearing this all right
144
736550
2089
Noszę to w porządku
12:20
Wearing only this
145
740870
2000
Noszę tylko to
12:41
I
146
761000
1689
Mam
12:42
Mean I love waking up in the morning not knowing what's gonna happen or who I'm gonna meet
147
762689
4400
na myśli Uwielbiam budzić się rano nie wiedząc, co się stanie ani z kim spotkam się
12:47
Where I'm gonna wind up
148
767819
1710
tam, gdzie
12:49
Wind up it means to arrive or end up in a specified state situation
149
769529
4070
skończę Koniec oznacza przybycie lub znalezienie się w określonej sytuacji
12:53
Or place without planning it the past form of this phrase a verb is wound up
150
773790
5089
lub miejsce bez planowania forma przeszła tego wyrażenia czasownik jest zakończony Z
13:00
Psychologically speaking. It's perfectly normal to wind up with someone like your parents
151
780629
3470
psychologicznego punktu widzenia. To zupełnie normalne, że kończy się z kimś takim jak twoi rodzice
13:04
Next to my mom will probably wind up with someone who loves my brother more than me
152
784769
4040
Obok mojej mamy prawdopodobnie skończy się z kimś, kto kocha mojego brata bardziej niż mnie Czy możesz
13:10
Can you think of an example where you could apply this phrasal verb to something that happened in your own life?
153
790050
5000
podać przykład, w którym mógłbyś zastosować ten czasownik frazowy do czegoś, co wydarzyło się w twoim życiu?
13:15
For example, I didn't expect to move to Barcelona. I just wound up here after teaching English and Galicia Spain
154
795389
5720
Na przykład nie spodziewałem się przeprowadzki do Barcelony. Właśnie wylądowałem tutaj po nauczaniu angielskiego i Galicji Hiszpania
13:21
Just the other night
155
801810
889
Właśnie ostatniej nocy
13:22
I was sleeping under a bridge and now here I am on the grandest ship in the world having champagne with you fine people
156
802699
5220
spałem pod mostem a teraz jestem na najwspanialszym statku na świecie pijąc z wami szampana wspaniali ludzie
13:30
Rand is an adjective that means impressive especially because of size importance, etc
157
810509
5720
Rand to przymiotnik oznaczający imponujący zwłaszcza ze względu na rozmiar znaczenie itp. Być może
13:36
This is perhaps why the famous Canyon in Arizona is named the Grand Canyon at?
158
816230
4830
dlatego słynny Kanion w Arizonie nosi nazwę Wielkiego Kanionu? Za
13:41
The time of his existence the Titanic was said to be the grandest ship in history. I
159
821699
5510
czasów jego istnienia Titanic uchodził za najwspanialszy statek w historii.
13:48
Figured life's a gift and I don't intend on wasting it
160
828209
2359
Uznałem, że życie jest darem i nie mam zamiaru go marnować
13:50
To intend on doing something is to plan or want to do something
161
830879
4250
Zamierzać coś zrobić to planować lub chcieć coś zrobić
13:55
This is the verb form of the phrase to have the intention of doing something
162
835230
4459
To jest forma czasownika wyrażenia mieć zamiar coś zrobić
14:00
You can say intend on doing something or to do something
163
840000
4729
Możesz powiedzieć zamierzać coś zrobić lub coś zrobić
14:05
And then I intend to return here tomorrow
164
845430
2089
A potem zamierzam tu jutro wrócić
14:09
I intend to free my father. I hope you wanted to see it. I can't let you do that by them
165
849700
5519
Zamierzam uwolnić mojego ojca. Mam nadzieję, że chciałeś to zobaczyć. Nie mogę ci na to pozwolić
14:16
Hey, are you a Leonardo DiCaprio fan?
166
856190
2449
Hej, jesteś fanem Leonardo DiCaprio?
14:18
Well, then I highly recommend you check out this new playlist that features all the lessons that we've made with him
167
858680
5119
Cóż, w takim razie bardzo polecam sprawdzić tę nową playlistę, która zawiera wszystkie lekcje, które z nim zrobiliśmy.
14:23
You can watch that after you finish this lesson by clicking up at the top or down in the description below
168
863800
5039
Możesz ją obejrzeć po zakończeniu tej lekcji, klikając górną lub dolną część opisu poniżej.
14:29
You'll learn to take life as it comes at you boy you go count
169
869690
3109
Nauczysz się bierz życie takim, jakim jest, chłopcze, licz, aby
14:34
To make each day count
170
874910
2000
każdy dzień się liczył
14:37
If you take something as it comes you deal with it in the moment rather than planning for it
171
877430
5239
Jeśli bierzesz coś takim, jakie jest, radzisz sobie z tym w tej chwili, zamiast planować
14:42
This is again another way in which he expresses that he's happy to accept life as it is
172
882890
5150
To znowu kolejny sposób, w jaki wyraża, że ​​jest szczęśliwy, mogąc zaakceptować życie tak jak jest Sprawienie,
14:48
To make something count means to ensure that the maximum benefit is obtained
173
888650
4309
by coś się liczyło, oznacza zapewnienie maksymalnej korzyści
14:53
Example you'll only have one opportunity to impress the interviewer
174
893960
2960
Przykład masz tylko jedną okazję, aby zaimponować ankieterowi
14:56
So you better make a count if you make each day count you live each day to the fullest
175
896990
5750
Więc lepiej policz, jeśli sprawisz, że każdy dzień będzie się liczył Żyj pełnią każdego dnia
15:09
I changed my mind
176
909020
2000
Zmieniłem moje umysł
15:12
This is a very common expression that we use to say we have changed our decision plan or opinion about something
177
912750
6500
Jest to bardzo powszechne wyrażenie, którego używamy, aby powiedzieć, że zmieniliśmy nasz plan decyzyjny lub opinię na jakiś temat
15:20
Hey Mike. Yeah, I changed my mind. I don't want to do this
178
920520
4519
Hej, Mike. Tak, zmieniłem zdanie. Nie chcę tego robić
15:28
Then as Jack instructs rose on what to do he says
179
928260
3260
Potem, gdy Jack instruuje Rose, co ma robić, mówi:
15:41
Keep your eyes closed
180
941260
2000
Miej oczy zamknięte.
15:44
To peek is to look at something briefly or to look at someone or something secretly especially from a hidden place
181
944320
6919
Zerkanie to krótkie spojrzenie na coś lub spojrzenie na kogoś lub coś potajemnie, zwłaszcza z ukrytego miejsca.
15:51
Jack here. Simply doesn't want her to open her eyes just at that moment
182
951850
3589
Jack tutaj. Po prostu nie chce, żeby otworzyła oczy właśnie w tym momencie
15:56
Did you fly in an airplane today?
183
956320
2000
Leciałeś dzisiaj samolotem?
15:58
Yes, I did
184
958960
2000
Tak, zrobiłem.
16:01
No peeking did we pot roast for dinner tonight?
185
961420
3109
Bez podglądania. Czy dzisiaj na obiad zrobiliśmy pieczeń?
16:05
Yes
186
965890
2000
Tak To
16:08
Then although the phrases hold on to and hold on look similar
187
968320
4460
chociaż zwroty hold on i hold on wyglądają podobnie
16:12
They mean different things
188
972850
1620
Znaczą różne rzeczy
16:14
When you hold on to something you make your hold or grip tighter so that you do not drop it
189
974470
6080
Kiedy się czegoś trzymasz, zaciskasz mocniej swój chwyt, aby tego nie upuścić
16:20
Or do not fall as there on the edge of the ship
190
980550
2699
ani nie spaść jak tam na krawędzi statku
16:23
She needs to hold on to the railing. So she doesn't fall on the other hand
191
983590
4580
Ona musi trzymać się poręczy. Więc ona nie spada z drugiej strony
16:28
Hold on by itself is simply a phrasal verb. That means wait
192
988170
4259
Trzymaj się sam jest po prostu czasownikiem frazowym. Oznacza to, że czekaj
16:33
Example, hold on. I will help you once I get off the phone
193
993490
2960
Przykład, czekaj. Pomogę ci, gdy skończę rozmawiać przez telefon
16:38
Also, don't forget that you can test your English by watching the clip a final time without subtitles and answering some quiz questions by
194
998500
7730
Nie zapomnij też, że możesz sprawdzić swój angielski, oglądając klip po raz ostatni bez napisów i odpowiadając na pytania quizu,
16:46
clicking the link in the description now, it's time to go beyond the classroom and
195
1006230
3839
klikając link w opisie teraz, czas wyjść poza w klasie i
16:50
Live your English. Oh, yeah
196
1010590
2000
żyj swoim angielskim. O tak
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7