Advanced Spoken English Class Ep. 2 | Topic: Luck, superstition | IELTS Speaking, Fluency, Vocab

190,880 views ・ 2019-05-26

Learn English Lab


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, and welcome back.
0
780
1770
Bonjour et bienvenue.
00:02
This is episode number two in our advanced spoken English series.
1
2550
5190
Il s'agit de l'épisode numéro deux de notre série d'anglais parlé avancé.
00:07
These lessons are designed to help you improve your listening and take your speaking skills
2
7740
4600
Ces leçons sont conçues pour vous aider à améliorer votre écoute et à faire passer vos compétences orales
00:12
to the next level by teaching you advanced vocabulary and conversation phrases.
3
12340
5980
au niveau supérieur en vous enseignant un vocabulaire avancé et des phrases de conversation.
00:18
Our topic for this lesson is luck and superstition.
4
18320
4350
Notre sujet pour cette leçon est la chance et la superstition.
00:22
You will listen to a conversation on this topic for about 10 minutes.
5
22670
4530
Vous écouterez une conversation sur ce sujet pendant environ 10 minutes.
00:27
You will see lots of useful vocabulary underlined throughout the video.
6
27200
5000
Vous verrez beaucoup de vocabulaire utile souligné tout au long de la vidéo.
00:32
After the conversation ends, I will teach you the most useful and important vocabulary
7
32200
4940
Une fois la conversation terminée, je vous apprendrai le vocabulaire le plus utile et le plus important
00:37
from the lesson.
8
37140
1509
de la leçon.
00:38
So, let’s begin.
9
38649
2271
Alors, commençons.
00:40
We’re going to talk about luck now.
10
40920
2650
Nous allons maintenant parler de chance.
00:43
Do you believe in luck?
11
43570
1079
Croyez-vous à la chance ?
00:44
Well, that’s a tricky question.
12
44649
3111
Eh bien, c'est une question délicate.
00:47
Because it depends on how you define luck.
13
47760
2759
Parce que cela dépend de la façon dont vous définissez la chance.
00:50
I mean, we can’t deny that improbable events do happen to people in the world.
14
50519
6270
Je veux dire, nous ne pouvons pas nier que des événements improbables arrivent aux gens dans le monde.
00:56
From time to time, we do hear people say things like “I got lucky” in response to something
15
56789
5210
De temps en temps, nous entendons des gens dire des choses comme "j'ai eu de la chance" en réponse à quelque chose
01:01
that happened.
16
61999
1551
qui s'est passé.
01:03
What sorts of occurrences make people say that?
17
63550
3090
Quelles sortes d'événements font dire cela aux gens?
01:06
For example, when someone miraculously survives a car accident that should have been fatal,
18
66640
5980
Par exemple, lorsqu'une personne survit miraculeusement à un accident de voiture qui aurait dû être mortel,
01:12
you might hear that person say, “I could have died in that accident.
19
72620
3039
vous pourriez l'entendre dire : « J'aurais pu mourir dans cet accident.
01:15
I got lucky there!”
20
75659
1681
J'ai eu de la chance là-bas !"
01:17
Or, if a student takes an exam, and they think they’re sure to fail, you might see them
21
77340
5430
Ou, si un étudiant passe un examen et qu'il pense qu'il va certainement échouer, vous pourriez le voir se
01:22
moping around for a while thinking about it.
22
82770
2230
morfondre pendant un moment en y pensant.
01:25
But then they get their result and find out that they passed!
23
85000
4210
Mais ensuite, ils obtiennent leur résultat et découvrent qu'ils ont réussi !
01:29
They might say they got lucky.
24
89210
1850
Ils pourraient dire qu'ils ont eu de la chance.
01:31
So, is luck about managing to avoid something negative?
25
91060
3750
Alors, la chance est-elle de réussir à éviter quelque chose de négatif ?
01:34
Well, that’s one side of it.
26
94810
2710
Eh bien, c'est un côté.
01:37
The other side of that coin is obviously when something positive happens, when someone makes
27
97520
4840
Le revers de la médaille, c'est évidemment quand quelque chose de positif se produit, quand quelqu'un fait
01:42
a gain.
28
102360
1429
un gain.
01:43
Like if somebody wins the lottery, or let’s say a person starts up a small business, and
29
103789
6211
Comme si quelqu'un gagnait à la loterie, ou disons qu'une personne démarre une petite entreprise,
01:50
then that takes off all of a sudden and makes that person rich beyond their wildest dreams,
30
110000
6340
et que cela décolle tout d'un coup et rend cette personne riche au-delà de ses rêves les plus fous,
01:56
even if that entrepreneur him- or herself believes that all that success was a result
31
116340
5150
même si cet entrepreneur lui-même croit que tout ce succès était le résultat
02:01
of their own hard work, other people looking on from the outside might say that luck must
32
121490
5189
de leur propre travail acharné, d'autres personnes regardant de l'extérieur pourraient dire que la chance a
02:06
have been involved.
33
126679
1681
dû être en cause.
02:08
Because how can somebody get so rich so quickly?
34
128360
2840
Car comment quelqu'un peut-il devenir si riche si rapidement ?
02:11
It must have been luck!
35
131200
2160
Ça a dû être de la chance !
02:13
The opposite of this is obviously when something negative happens in the place of a positive
36
133360
5700
Le contraire est évidemment lorsque quelque chose de négatif se produit à la place d'un
02:19
result that was expected.
37
139060
2200
résultat positif qui était attendu.
02:21
Then that person would consider themselves unlucky.
38
141260
3720
Alors cette personne se considérerait comme malchanceuse.
02:24
How would you define luck?
39
144980
2000
Comment définiriez-vous la chance ?
02:26
I think there are two ways to define it.
40
146980
3300
Je pense qu'il y a deux façons de le définir.
02:30
One is to say that sometimes certain events happen in people´s lives that don’t conform
41
150280
7569
La première consiste à dire que parfois certains événements se produisent dans la vie des gens qui ne sont pas conformes
02:37
to our expectations.
42
157849
1571
à nos attentes.
02:39
These can be the getting rich overnight variety, or they can be the “Phew!
43
159420
4500
Ceux-ci peuvent être la variété qui s'enrichit du jour au lendemain, ou ils peuvent être le "Ouf !
02:43
I dodged a bullet there” kind of experience.
44
163920
2940
J'ai esquivé une balle là-bas », genre d'expérience.
02:46
But in either case, we’re saying that something happened for which we don’t have an immediate
45
166860
6420
Mais dans les deux cas, nous disons qu'il s'est passé quelque chose pour lequel nous n'avons pas d'
02:53
explanation.
46
173280
1220
explication immédiate.
02:54
And the thing that we can’t explain we call luck.
47
174500
2849
Et la chose que nous ne pouvons pas expliquer, nous l'appelons la chance.
02:57
And we just leave it at that.
48
177349
1360
Et nous en restons là.
02:58
That’s one way to define it.
49
178709
2761
C'est une façon de le définir.
03:01
The other way to define it is when an event happens that seems improbable, to say that
50
181470
6250
L'autre façon de le définir est lorsqu'un événement se produit qui semble improbable, pour dire que
03:07
something supernatural must have had a hand in bringing that about.
51
187720
5070
quelque chose de surnaturel doit avoir contribué à provoquer cela.
03:12
And people who believe this typically also tend to believe that they can influence the
52
192790
5759
Et les gens qui croient cela ont également tendance à croire qu'ils peuvent influencer le
03:18
normal course of events by doing certain things that bring them luck.
53
198549
5110
cours normal des événements en faisant certaines choses qui leur portent chance.
03:23
What sorts of things do they do?
54
203659
2241
Quel genre de choses font-ils ?
03:25
A simple example is lucky charms that people carry around.
55
205900
4660
Un exemple simple est celui des porte-bonheur que les gens transportent.
03:30
You know, coins, stones, or other little trinkets that they believe either attract good luck
56
210560
6019
Vous savez, des pièces de monnaie, des pierres ou d'autres petits bibelots qui, selon eux, attirent la
03:36
to them or ward off bad luck.
57
216579
2641
chance ou éloignent la malchance.
03:39
Another example is I’m sure you’ve seen those laughing Buddha statues that people
58
219220
6220
Un autre exemple est que je suis sûr que vous avez vu ces statues de Bouddha riant que les gens
03:45
keep in their homes.
59
225440
1120
gardent chez eux.
03:46
I get that some people might keep them for decorative reasons, but there’s also the
60
226560
4720
Je comprends que certaines personnes pourraient les garder pour des raisons décoratives, mais il y a aussi la
03:51
belief that if you put them in strategic locations around your home, they will attract wealth
61
231280
5939
croyance que si vous les placez dans des endroits stratégiques autour de votre maison, ils attireront la richesse
03:57
into your home.
62
237219
1191
dans votre maison.
03:58
These are some examples.
63
238410
1469
Ce sont quelques exemples.
03:59
Do you have any lucky charms?
64
239879
2631
Avez-vous des porte-bonheur ?
04:02
No, not really.
65
242510
2210
Non, pas vraiment.
04:04
I find them to be a little superstitious for my taste.
66
244720
3530
Je les trouve un peu superstitieux à mon goût.
04:08
Not that I’m being judgmental of people that believe in them; maybe they work, maybe
67
248250
4500
Non pas que je porte un jugement sur les gens qui croient en eux; peut-être qu'ils fonctionnent, peut-être
04:12
they don’t, I don’t know.
68
252750
1510
qu'ils ne fonctionnent pas, je ne sais pas.
04:14
It’s just that I personally have a different theory as to how luck works.
69
254260
4259
C'est juste que j'ai personnellement une théorie différente sur la façon dont la chance fonctionne.
04:18
You know, there’s a saying that luck is what happens when preparation meets opportunity.
70
258519
6951
Vous savez, il y a un dicton qui dit que la chance est ce qui arrive quand la préparation rencontre l'opportunité.
04:25
I always thought that saying had a nice ring to it.
71
265470
3919
J'ai toujours pensé que ce dicton sonnait bien.
04:29
Because the idea that it expresses is that when opportunities come your way, and maybe
72
269389
6181
Parce que l'idée qu'il exprime est que lorsque des opportunités se présentent à vous, c'est peut
04:35
that’s something you can’t control.
73
275570
2900
-être quelque chose que vous ne pouvez pas contrôler.
04:38
Because fortune comes knocking on your door when it does.
74
278470
3210
Parce que la fortune vient frapper à votre porte quand elle le fait.
04:41
But when opportunities do come to you, you need to have put in the work, ahead of time,
75
281680
5370
Mais lorsque des opportunités se présentent à vous, vous devez avoir travaillé à l'avance
04:47
to be in a position where you can make the most of those opportunities.
76
287050
4410
pour être en mesure de tirer le meilleur parti de ces opportunités.
04:51
Otherwise, they will simply pass you by.
77
291460
3530
Sinon, ils vous passeront simplement à côté.
04:54
I find this to be a much more productive attitude in taking on life’s challenges than counting
78
294990
7310
Je trouve que c'est une attitude beaucoup plus productive pour relever les défis de la vie que de compter
05:02
on something we can’t control like luck.
79
302300
3570
sur quelque chose que nous ne pouvons pas contrôler comme la chance.
05:05
Is it always true that preparation makes us more lucky?
80
305870
3359
Est-il toujours vrai que la préparation nous rend plus chanceux ?
05:09
I’m not saying that- you know what, I think the comparative form of lucky is luckier and
81
309229
5891
Je ne dis pas ça - vous savez quoi, je pense que la forme comparative de la chance est plus chanceuse et
05:15
not more lucky.
82
315120
1570
pas plus chanceuse.
05:16
But in any case, I’m not saying that preparation makes us luckier; just that it’s no use
83
316690
6449
Mais dans tous les cas, je ne dis pas que la préparation nous rend plus chanceux ; juste qu'il ne sert à rien d'
05:23
having all the opportunities in the world if you’re not willing to do your part because
84
323139
5541
avoir toutes les opportunités du monde si vous n'êtes pas prêt à faire votre part parce que
05:28
it’s on you to do what it takes to take advantage of your opportunities.
85
328680
6209
c'est à vous de faire ce qu'il faut pour profiter de vos opportunités.
05:34
And besides, if you buy a lottery ticket or you play a game of pure chance like you play
86
334889
4780
Et d'ailleurs, si vous achetez un billet de loterie ou que vous jouez à un jeu de pur hasard comme vous jouez à
05:39
a slot machine, I’m not sure that there’s any amount of preparation that can do you
87
339669
4831
une machine à sous, je ne suis pas sûr qu'il y ait une quelconque préparation qui puisse vous faire du
05:44
any good.
88
344500
1000
bien.
05:45
You know, and since we’re talking about preparation, it’s quite common for a lot
89
345500
5800
Vous savez, et puisque nous parlons de préparation, il est assez courant que beaucoup
05:51
of successful people like businessmen or sportspeople, who we know, must have gotten to where they
90
351300
7410
de gens qui réussissent, comme les hommes d'affaires ou les sportifs, qui, nous le savons, doivent être arrivés là où ils en
05:58
are by virtue of their own hard work and dedication; it’s quite common to hear them attribute
91
358710
5340
sont grâce à leur travail acharné et à leur dévouement ; il est assez courant de les entendre attribuer
06:04
their success in good part to luck by saying that they happened to be in the right place
92
364050
6530
leur succès en grande partie à la chance en disant qu'ils se trouvaient au bon endroit
06:10
at the right time to have the opportunities that they did.
93
370580
3860
au bon moment pour avoir les opportunités qu'ils ont eues.
06:14
You mentioned sportspeople.
94
374440
2280
Vous avez mentionné les sportifs.
06:16
Do you think luck is important in sport?
95
376720
2470
Pensez-vous que la chance est importante dans le sport ?
06:19
No, I don’t believe so.
96
379190
2289
Non, je ne crois pas.
06:21
In fact, sports are an area where we see most clearly the importance of preparation as opposed
97
381479
7301
En fait, le sport est un domaine où l'on voit le plus clairement l'importance de la préparation par opposition
06:28
to luck.
98
388780
1220
à la chance.
06:30
In pretty much any sport, whether it’s an individual or team sport, the outcome of the
99
390000
6319
Dans presque tous les sports, qu'il s'agisse d'un sport individuel ou d'équipe, le résultat du
06:36
contest is almost always determined by which side is the better prepared.
100
396319
4981
concours est presque toujours déterminé par l' équipe la mieux préparée.
06:41
The better prepared player or team is the one that comes out victorious.
101
401300
4300
Le joueur ou l'équipe le mieux préparé est celui qui sort vainqueur.
06:45
I don’t think luck has very much to do with it.
102
405600
3800
Je ne pense pas que la chance y soit pour beaucoup.
06:49
I mean sure, it’s true some people just happen to be born gifted athletes, so maybe
103
409400
6490
Je veux dire, bien sûr, il est vrai que certaines personnes sont nées comme des athlètes doués, alors peut-être
06:55
there’s some element of chance involved there, but I don’t think luck has any role
104
415890
4060
qu'il y a un élément de hasard impliqué là-dedans, mais je ne pense pas que la chance ait un rôle
06:59
to play in the competitive aspect of sport.
105
419950
3080
à jouer dans l'aspect compétitif du sport.
07:03
You know, although I have heard that plenty of successful athletes are apparently highly
106
423030
6180
Vous savez, même si j'ai entendu dire que de nombreux athlètes qui réussissent sont apparemment très
07:09
superstitious.
107
429210
1000
superstitieux.
07:10
Why?
108
430210
1000
Pourquoi?
07:11
What do they do?
109
431210
1000
Que font-ils?
07:12
I’ve heard that many of them have like a particular piece of clothing, like a lucky
110
432210
5030
J'ai entendu dire que beaucoup d'entre eux ont un vêtement en particulier, comme un short ou des chaussettes porte-bonheur
07:17
pair of shorts or socks that they wear to every single game or match that they play.
111
437240
5649
qu'ils portent à chaque match ou match auquel ils jouent.
07:22
Some athletes apparently perform certain rituals or have to eat a certain piece of food or
112
442889
5941
Certains athlètes accomplissent apparemment certains rituels ou doivent manger un certain morceau de nourriture ou
07:28
listen to a particular song before they step out onto the playing field every single time.
113
448830
4950
écouter une chanson particulière avant de sortir sur le terrain de jeu à chaque fois.
07:33
And they don’t believe that they can go out and perform to the best of their ability
114
453780
4650
Et ils ne croient pas qu'ils peuvent sortir et performer au mieux de leurs capacités à
07:38
unless they do that thing.
115
458430
2020
moins qu'ils ne fassent cette chose.
07:40
Why do you think they believe that?
116
460450
1550
Pourquoi pensez-vous qu'ils croient cela?
07:42
Well, most likely because they must have done something once as a matter of course prior
117
462000
5880
Eh bien, très probablement parce qu'ils doivent avoir fait quelque chose une fois comme une évidence
07:47
to a game and then subsequently had a good performance.
118
467880
2879
avant un match et ensuite avoir eu une bonne performance.
07:50
So, they come to associate their success with the thing that they did.
119
470759
5011
Ainsi, ils en viennent à associer leur succès à ce qu'ils ont fait.
07:55
Like if I’m an athlete and I don’t particularly listen to music as part of my preparation
120
475770
5550
Par exemple, si je suis un athlète et que je n'écoute pas particulièrement de musique dans le cadre de ma préparation
08:01
for a game, but one time I just happen to listen to a certain song in the locker room,
121
481320
6069
pour un match, mais une fois, j'écoute une certaine chanson dans le vestiaire,
08:07
and then for whatever reason I go out and hit it out of the park, I’m going to think
122
487389
5471
puis pour une raison quelconque, je sors et sortez du parc, je vais penser
08:12
that listening to the song had to have something to do with my performance because that’s
123
492860
5519
que l'écoute de la chanson a dû avoir quelque chose à voir avec ma performance parce
08:18
the thing that stands out.
124
498379
1250
que c'est ce qui ressort.
08:19
That’s the only thing I did differently from what I usually do.
125
499629
3741
C'est la seule chose que j'ai faite différemment de ce que je fais habituellement.
08:23
So, from now on I’m going to make sure to always listen to that lucky song before every
126
503370
5609
Donc, à partir de maintenant, je vais m'assurer de toujours écouter cette chanson porte-bonheur avant chaque
08:28
game.
127
508979
1000
match.
08:29
And so, over time, that evolves into a ritual that the athlete just can’t do without.
128
509979
5921
Et donc, au fil du temps, cela évolue vers un rituel dont l'athlète ne peut tout simplement pas se passer.
08:35
So, these are just superstitions?
129
515900
1960
Alors, ce ne sont que des superstitions ?
08:37
Well, they are superstitions, but I wouldn’t say that they’re just superstitions.
130
517860
5180
Eh bien, ce sont des superstitions, mais je ne dirais pas que ce ne sont que des superstitions.
08:43
Because I do think they can certainly serve a useful function.
131
523040
3260
Parce que je pense qu'ils peuvent certainement remplir une fonction utile.
08:46
If an athlete gets into the habit of doing a particular ritual before every match or
132
526300
6300
Si un athlète prend l'habitude de faire un rituel particulier avant chaque match ou
08:52
game, then that can help them to get in the right frame of mind.
133
532600
3700
match, cela peut l'aider à se mettre dans le bon état d'esprit.
08:56
It can help calm their nerves by reminding them that they’re on familiar territory;
134
536300
4470
Cela peut aider à calmer leurs nerfs en leur rappelant qu'ils sont sur un territoire familier ;
09:00
there’s nothing to fear; they’ve done this before.
135
540770
3140
il n'y a rien à craindre; ils l'ont déjà fait.
09:03
Even if it doesn’t do anything to contribute directly to what happens on the field, it
136
543910
5300
Même si cela ne fait rien pour contribuer directement à ce qui se passe sur le terrain, cela
09:09
can give them a boost of confidence.
137
549210
1520
peut leur donner un regain de confiance.
09:10
So, it’s not useless.
138
550730
2030
Donc, ce n'est pas inutile.
09:12
OK.
139
552760
1000
D'ACCORD.
09:13
What can you say in conclusion?
140
553760
3950
Que pouvez-vous dire en conclusion ?
09:17
In conclusion, I would like to reiterate that the goddess of luck can be capricious and
141
557710
6180
En conclusion, je voudrais réitérer que la déesse de la chance peut être capricieuse et
09:23
that we are better served relying on what we can control instead, and that is our own
142
563890
5320
que nous sommes mieux servis en nous appuyant sur ce que nous pouvons contrôler à la place, et c'est notre propre
09:29
effort and application.
143
569210
1070
effort et application.
09:30
And that is what allows us to capitalize on the opportunities that life brings us.
144
570280
6480
Et c'est ce qui nous permet de capitaliser sur les opportunités que la vie nous offre.
09:36
Thank you very much.
145
576760
2010
Merci beaucoup.
09:38
Thank you.
146
578770
1700
Merci.
09:40
okay that is the end of the conversation let's now go on and learn some useful vocabulary
147
580470
5180
d'accord c'est la fin de la conversation continuons maintenant et apprenons un vocabulaire utile
09:45
from the conversation okay here we are after you've finished watching the lesson you can
148
585650
6630
de la conversation d'accord nous y sommes après avoir fini de regarder la leçon, vous pouvez
09:52
go and download this document from the link in the description along with the vocabulary
149
592280
4640
aller télécharger ce document à partir du lien dans la description avec le vocabulaire
09:56
that you see here the document will also contain the complete transcript of the conversation
150
596920
5040
qui vous voyez ici le document contiendra également la transcription complète de la conversation
10:01
that you heard okay number one is from time to time this expression means occasionally
151
601960
8140
que vous avez entendue d'accord numéro un est de temps en temps cette expression signifie parfois
10:10
here's the sentence from the conversation from time to time we do hear people say things
152
610100
5930
voici la phrase de la conversation de temps en temps nous entendons des gens dire des choses
10:16
like I got lucky that is occasionally we hear people say these kinds of things number two
153
616030
6500
comme j'ai eu de la chance que est de temps en temps nous entendons des gens dire que ce genre de choses le numéro deux
10:22
is improbable this word means not likely to happen that is the likelihood or the probability
154
622530
7780
est improbable ce mot signifie qu'il est peu probable qu'il se produise c'est que la probabilité ou la
10:30
of an event happening are very low so we don't expect it to happen we can't deny that improbable
155
630310
6630
probabilité qu'un événement se produise est très faible donc nous ne nous attendons pas à ce qu'il se produise nous ne pouvons pas le nier des
10:36
events do happen to people in the world and as we can't deny that some events happen in
156
636940
5560
événements improbables arrivent aux gens dans le monde et comme nous ne pouvons pas nier que certains événements se produisent dans
10:42
people's lives that are unexpected okay number three is miraculous miraculous means very
157
642500
8980
la vie des gens qui sont inattendus d'accord le numéro trois est miraculeux miraculeux signifie très
10:51
surprising like a miracle a miracle is basically an act of God the sentence is when someone
158
651480
7950
surprenant chanter comme un miracle un miracle est fondamentalement un acte de Dieu la phrase est quand quelqu'un
10:59
miraculously survives a car accident that should have been fatal fatal means that that
159
659430
5260
survit miraculeusement à un accident de voiture qui aurait dû être mortel mortel signifie que cette
11:04
person could have died in the accident so their escape to us seems miraculous that is
160
664690
7500
personne aurait pu mourir dans l'accident donc leur évasion nous semble miraculeuse c'est
11:12
as if God had intervened to save that person from dying in the accident number four is
161
672190
7350
comme si Dieu était intervenu pour sauver cette personne de la mort dans l'accident numéro quatre est se
11:19
mope around this is an idiom and it means to waste time doing nothing due to being depressed
162
679540
7010
morfondre c'est un idiome et cela signifie perdre du temps à ne rien faire parce qu'il est déprimé
11:26
or unhappy in the conversation we saw the sentence in the context of a student who thought
163
686550
8140
ou malheureux dans la conversation nous avons vu la phrase dans le contexte d'un étudiant qui pensait
11:34
that he or she was going to fail an exam you might see the moping around for a while thinking
164
694690
5000
que il ou elle allait échouer à un examen vous pourriez le voir se morfondre pendant un moment en y
11:39
about it that is because they fear that they're going to fail the exam that student is seen
165
699690
7740
pensant c'est parce qu'il a peur d'échouer à l'examen cet étudiant est vu en train de se
11:47
moping around that is they appear depressed lacking energy not being interested in anything
166
707430
8070
morfondre c'est-à-dire qu'il semble déprimé manquer d'énergie ne pas être intéressé par tout ce qui
11:55
okay let's move on to number five number five is take off now in this use take off is not
167
715500
7450
va bien passons au numéro cinq le numéro cinq est le décollage maintenant dans cette utilisation le décollage n'est pas
12:02
related to airplanes it means to suddenly become very successful someone starts up a
168
722950
6590
lié aux avions cela signifie devenir soudainement très réussi quelqu'un démarre une
12:09
small business and then that takes off that is that business becomes very successful and
169
729540
6280
petite entreprise un d alors cela décolle c'est que l'entreprise devient très prospère et
12:15
makes that person rich beyond their wildest dreams beyond their wildest dreams is number
170
735820
6360
rend cette personne riche au-delà de ses rêves les plus fous au-delà de ses rêves les plus fous est le numéro
12:22
six and it means to succeed in an unexpected way that is we're saying that that small business
171
742180
7910
six et cela signifie réussir d'une manière inattendue c'est-à-dire que nous disons que cette petite entreprise
12:30
in an unexpected way becomes successful that as it takes off and makes that person rich
172
750090
6610
d'une manière inattendue façon devient réussie qu'au fur et à mesure qu'elle décolle et rend cette personne riche
12:36
in a way that even that person may not have imagined or dreamt that's why it makes that
173
756700
6860
d'une manière que même cette personne n'a peut-être pas imaginée ou rêvée, c'est pourquoi cela rend cette
12:43
person rich beyond their wildest dreams okay number seven is dodged a bullet dodged a bullet
174
763560
8800
personne riche au-delà de ses rêves les plus fous d'accord le numéro sept est esquivé une balle esquivé une balle
12:52
means to narrowly escape a dangerous situation think of this idiom like what you might see
175
772360
6190
signifie étroitement échapper à une situation dangereuse pensez à cet idiome comme ce que vous pourriez voir
12:58
in an action movie where a bad guy shoots a gun at a hero but then the hero moves away
176
778550
9010
dans un film d'action où un méchant tire une arme sur un héros mais ensuite le héros s'éloigne
13:07
you know just in time to avoid getting hit with that bullet the example or the sentence
177
787560
6560
vous savez juste à temps pour éviter d'être touché par cette balle l'exemple ou la phrase
13:14
from the conversation is these these meaning lucky events right these can be the getting
178
794120
9300
de la conversation est-ce que ces événements chanceux signifient bien ceux-ci peuvent être la
13:23
rich overnight variety that's one kind of lucky event or they can be the few I dodged
179
803420
5310
variété de devenir riche du jour au lendemain qui est un type d' événement chanceux ou ils peuvent être les rares que j'ai esquivé
13:28
a bullet there kind of experience that is the kind of experience where someone manages
180
808730
7260
une balle là-bas genre d'expérience c'est le genre d'expérience où quelqu'un parvient
13:35
to narrowly avoid some negative results okay number eight is to have a hand in this means
181
815990
11220
à éviter de justesse certains résultats négatifs d'accord le numéro huit est d'avoir un coup de main cela signifie
13:47
to be involved in creating something when an event happens that seems improbable to
182
827210
5710
d'être impliqué dans la création de quelque chose lorsqu'un événement se produit qui semble improbable de
13:52
say that something supernatural must have had a hand in bringing that about to bring
183
832920
4850
dire que quelque chose de surnaturel doit avoir eu un coup de main amener cela pour provoquer
13:57
something about means to cause something so we're saying here that one way of defining
184
837770
6990
quelque chose signifie provoquer quelque chose, donc nous disons ici qu'une façon de définir la
14:04
luck is to say that something supernatural must have been involved in that's what we
185
844760
9410
chance est de dire que quelque chose de surnaturel doit avoir été impliqué dans c'est ce que nous
14:14
mean by had a hand I should make this bold as well so to say that something supernatural
186
854170
7060
entendons par avoir un coup de main, je devrais également rendre cela audacieux, donc dire que quelque chose de surnaturel
14:21
must have had a hand in bringing that about must have been involved in causing that to
187
861230
5780
doit avoir contribué à faire cela doit avoir été impliqué dans le fait que
14:27
happen okay number nine is judgmental and you see that there are two spellings here
188
867010
6130
cela se produise d'accord le numéro neuf est un jugement et vous voyez qu'il y a deux orthographes ici
14:33
of judgmental one with an E between the G and the M and one without that E this is the
189
873140
7240
de jugement avec un E entre le G et le M et un sans ce E c'est l'
14:40
American spelling this is the one with the E is the British spelling the word judgmental
190
880380
5590
orthographe américaine c'est celui avec le E c'est l'orthographe britannique le mot jugement
14:45
means criticizing people unnecessarily or too quickly not that I'm being judgmental
191
885970
6820
signifie critiquer les gens inutilement ou trop rapidement pas que je sois jugé
14:52
of people that believe in Lucky Charms I'm saying I'm only expressing my own preference
192
892790
5250
Je dis que je n'exprime que ma propre préférence
14:58
I'm not being critical I'm not criticizing people who believe in them okay number ten
193
898040
6830
Je ne critique pas Je ne critique pas les gens qui croient en eux Bon numéro dix
15:04
is make the most of to make the most of something means to use something as much as possible
194
904870
7060
est de tirer le meilleur parti de quelque chose signifie utiliser quelque chose autant que possible
15:11
when opportunities do come to you you need to have put in the work ahead of time and
195
911930
4860
lorsque des opportunités se présentent à vous vous devez avoir travaillé à l'avance et à l'
15:16
ahead of time means in advance so you need to put in the work in advance to be in a position
196
916790
5150
avance signifie à l'avance, vous devez donc travailler à l'avance pour être dans une position
15:21
where you can make the most of those opportunities where you can use the opportunities that come
197
921940
5040
où vous pouvez tirez le meilleur parti de ces opportunités où vous pouvez utiliser les opportunités qui se présentent
15:26
to you as much as possible okay number eleven is count on to count on means to depend on
198
926980
8210
à vous autant que possible d'accord le numéro onze est de compter sur des moyens de dépendre
15:35
or to rely on I find this to be a much more productive attitude in taking on life's challenges
199
935190
6920
ou de compter sur je trouve que c'est une attitude beaucoup plus productive pour assumer défis
15:42
than counting on something we can't control like luck that is I don't want to rely on
200
942110
5740
de la vie que de compter sur quelque chose que nous ne pouvons pas contrôler comme la chance, c'est-à-dire que je ne veux pas compter sur
15:47
something like luck which I can't control instead I want to rely on my own effort and
201
947850
5530
quelque chose comme la chance que je ne peux pas contrôler à la place, je veux compter sur mes propres efforts et
15:53
my own hard work number twelve is by virtue of by virtue of means as a result of businessman
202
953380
8480
mon propre travail acharné numéro douze est par en vertu de moyens à la suite d'un homme d'affaires
16:01
or sports people who we know must have gotten to where they are that is we know that most
203
961860
7020
ou d'un sp ors les gens que nous connaissons doivent être arrivés là où ils sont, c'est-à-dire que nous savons que la plupart
16:08
of these people are in the place that they are are as successful as they are by virtue
204
968880
5930
de ces personnes sont là où elles sont aussi réussies qu'elles le sont en raison
16:14
of their own hard work and dedication that is as a result of their own hard work and
205
974810
4550
de leur propre travail acharné et de leur dévouement qui est le résultat de leur son travail acharné et son
16:19
dedication rather than luck okay number thirteen is pretty much pretty much means almost entirely
206
979360
9500
dévouement plutôt que la chance d'accord, le numéro treize signifie à peu près presque entièrement
16:28
and pretty much any sport whether it's an individual or team sport and I went on to
207
988860
6200
et à peu près n'importe quel sport, qu'il s'agisse d'un sport individuel ou d'équipe, et j'ai poursuivi en
16:35
say that it's the better prepared side that usually comes out victorious so what I'm saying
208
995060
5990
disant que c'est l'équipe la mieux préparée qui sort généralement victorieuse et alors quoi Je dis que
16:41
is in almost any sport it's the better prepared side that wins okay number fourteen is as
209
1001050
8530
dans presque tous les sports, c'est l'équipe la mieux préparée qui gagne d'accord, le numéro quatorze
16:49
a matter of course as a matter of course means as part of a routine or normal procedure the
210
1009580
7790
est bien sûr bien sûr signifie dans le cadre d'une procédure de routine ou normale, la
16:57
question in the conversation was why sports people tend to be superstitious and the answer
211
1017370
6560
question dans la conversation était de savoir pourquoi les sportifs ont tendance à être superstitieux et la réponse
17:03
is most likely because they must have done something once as a matter of course just
212
1023930
5230
est très probablement parce qu'ils doivent avoir fait quelque chose une fois dans
17:09
as part of their routine without really thinking about it prior to a game and then subsequently
213
1029160
6450
le cadre de leur routine sans vraiment y penser avant un match, puis avoir ensuite
17:15
had a good performance all right on to our last three items number 16 is frame of my
214
1035610
6860
eu une bonne performance ormance bien sur nos trois derniers points le numéro 16 est mon cadre
17:22
this means mood or mindset if an athlete gets into the habit of doing a particular ritual
215
1042470
5880
cela signifie humeur ou état d'esprit si un athlète prend l'habitude de faire un rituel particulier
17:28
before every match or game and that can help them to get in the right frame of mind that
216
1048350
4850
avant chaque match ou match et cela peut l' aider à se mettre dans le bon état d'esprit c'est-à-
17:33
is that can help them to get in the right mood or mindset to go out there and perform
217
1053200
5350
dire que cela peut les aider à se mettre dans la bonne humeur ou la bonne mentalité pour sortir et
17:38
to the best of their ability number 17 is capricious capricious capricious means changing
218
1058550
9130
donner le meilleur de leurs capacités le numéro 17 est capricieux capricieux capricieux signifie
17:47
one's mind often and unexpectedly a person who is capricious is unpredictable the goddess
219
1067680
7000
changer d'avis souvent et de manière inattendue une personne capricieuse est imprévisible la déesse
17:54
of luck can be capricious that is the goddess of luck is unpredictable we cannot say when
220
1074680
7020
de la chance peut être capricieuse, c'est-à-dire que la déesse de la chance est imprévisible, nous ne pouvons pas dire quand
18:01
she will knock on our door when she will grace us with her blessing so my idea there was
221
1081700
7110
elle frappera à notre porte quand elle nous honorera de sa bénédiction, donc mon idée était que
18:08
we shouldn't rely on luck instead we should focus on our own hard work the word the expression
222
1088810
7610
nous ne devrions pas compter sur la chance, nous devrions plutôt nous concentrer sur notre propre travail acharné le mot l'expression
18:16
capitalized on means to use a situation for your benefit and that that here means effort
223
1096420
7200
capitalisé sur signifie utiliser une situation à votre avantage et cela signifie ici effort
18:23
and hard work and preparedness that is what allows us to capitalize on the opportunities
224
1103620
5670
et travail acharné et préparation c'est ce qui nous permet de capitaliser sur les opportunités
18:29
that life brings us it's by way of being prepared that we are able to use our opportunities
225
1109290
7660
que la vie nous apporte c'est par voie o f étant préparé que nous sommes en mesure d'utiliser nos opportunités
18:36
to improve our lot in life okay that brings us to the end of this lesson I suggest that
226
1116950
6340
pour améliorer notre sort dans la vie d'accord, cela nous amène à la fin de cette leçon, je vous suggère
18:43
you now go back and re-listen to that conversation because now you will notice all of this vocabulary
227
1123290
7370
maintenant de revenir en arrière et de réécouter cette conversation car maintenant vous remarquerez tout ce vocabulaire
18:50
that you've now learned when it comes up in the conversation your ears will perk up and
228
1130660
4600
que vous avez maintenant appris quand cela apparaît dans la conversation, vos oreilles se redresseront et les
18:55
notice them and you'll also see that there are more words and phrases that are underlined
229
1135260
5060
remarqueront et vous verrez également qu'il y a plus de mots et de phrases qui sont soulignés
19:00
that I have I have not covered here beyond these 18 items and so I invite you to go and
230
1140320
7650
que je n'ai pas couverts ici au-delà de ces 18 éléments et donc je vous invite à y aller et
19:07
if there's anything any words or phrases that you come across in the conversation that you
231
1147970
4650
s'il y a des mots ou des phrases que vous rencontrez dans la conversation que vous
19:12
don't understand go and google them go look them up in a dictionary that will really help
232
1152620
6280
ne comprenez pas, allez les chercher sur Google, allez les chercher dans un dictionnaire qui vous aidera vraiment
19:18
you to maximize the amount of learning that you get from this lesson alright if you like
233
1158900
4330
à maximiser la quantité d'apprentissage que vous obtenez de cette leçon d'accord si vous aimez
19:23
this video give it a thumbs up by hitting the like button also remember to subscribe
234
1163230
4840
cette vidéo, donnez-lui un coup de pouce en appuyant sur le bouton J'aime, n'oubliez pas de vous abonner
19:28
to this channel if you haven't done so already as always happy learning I will see you in
235
1168070
5350
à cette chaîne si vous ne l'avez pas déjà fait, comme toujours, bon apprentissage, je vous verrai dans
19:33
the next advanced spoken English soon
236
1173420
2760
le prochain anglais parlé avancé bientôt
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7