POWER Writing - Write ANYTHING in English Easily (Essays, Emails, Letters Etc.)

1,072,274 views ・ 2017-08-29

Learn English Lab


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Do you often find it difficult to write things?
0
719
3421
آیا اغلب برای شما دشوار است که چیزهایی بنویسید؟
00:04
Like emails, letters or essays?
1
4140
3330
مانند ایمیل، نامه یا مقاله؟
00:07
Do you sit down to write something and then realize you don’t know what to write?
2
7470
5340
آیا می نشینید چیزی بنویسید و بعد متوجه می شوید که نمی دانید چه بنویسید؟
00:12
If your answer is yes, then this lesson will help you to overcome exactly these problems
3
12810
6660
اگر پاسخ شما مثبت است، پس این درس به شما کمک می کند که دقیقاً بر این مشکلات غلبه کنید
00:19
because I’m going to teach you a very simple trick that you can use to write anything easily,
4
19470
6580
زیرا می خواهم یک ترفند بسیار ساده را به شما آموزش دهم که می توانید از آن برای نوشتن هر چیزی به راحتی،
00:26
quickly and effectively.
5
26050
2500
سریع و موثر استفاده کنید.
00:28
This is a process used by the best writers in the world and it’s called the POWER writing
6
28550
5490
این فرآیندی است که بهترین نویسندگان جهان از آن استفاده می کنند و به آن روش نوشتن POWER می گویند
00:34
method.
7
34040
1140
.
00:35
You can use it to write emails for work, essays for your English exam, you can use it for
8
35180
6510
می توانید از آن برای نوشتن ایمیل برای کار، مقاله برای امتحان زبان انگلیسی خود، می توانید از آن برای
00:41
letters, business reports, blog posts, stories – basically, anything that you need to write.
9
41690
7050
نامه ها، گزارش های تجاری، پست های وبلاگ، داستان ها استفاده کنید - اساساً هر چیزی که نیاز دارید بنویسید.
00:48
But you might be asking – why is it called POWER writing?
10
48740
3720
اما ممکن است بپرسید - چرا به آن نوشتن POWER گفته می شود؟
00:52
Well, POWER refers to the five stages of the writing process: Prepare, Organize, Write,
11
52460
8520
خوب، POWER به پنج مرحله فرآیند نوشتن اشاره دارد : آماده سازی، سازماندهی، نوشتن،
01:00
Evaluate and Review.
12
60980
2540
ارزیابی و بررسی.
01:03
This is the order you will follow and it will allow you to write without getting stuck by
13
63520
5590
این ترتیبی است که شما دنبال می‌کنید و به شما امکان می‌دهد با
01:09
focusing on one task at a time.
14
69110
3060
تمرکز روی یک کار در یک زمان بدون گیر کردن بنویسید.
01:12
So let’s start with the first stage – prepare.
15
72170
3970
پس بیایید با مرحله اول شروع کنیم - آماده سازی.
01:16
Before you write anything at all, you must prepare for it.
16
76140
4040
قبل از نوشتن چیزی، باید برای آن آماده شوید.
01:20
This is because the reason we often struggle to write is that we don’t have enough ideas
17
80180
6229
این به این دلیل است که دلیل اینکه ما اغلب برای نوشتن مشکل داریم این است
01:26
when we put pen to paper.
18
86409
2341
که وقتی قلم روی کاغذ می‌گذاریم ایده‌های کافی نداریم.
01:28
So the most important task of writing is to come up with good points before you write.
19
88750
6620
بنابراین مهمترین وظیفه نوشتن این است که قبل از نوشتن به نکات خوبی دست پیدا کنید.
01:35
So this is the very first stage – before you write a single sentence, you’re going
20
95370
5410
بنابراین این اولین مرحله است - قبل از اینکه یک جمله بنویسید، می خواهید
01:40
to collect ideas.
21
100780
1990
ایده هایی را جمع آوری کنید.
01:42
And here’s how you do it: You take your paper and pen (or you can do this on your
22
102770
5270
و نحوه انجام این کار به این صورت است: کاغذ و خودکار خود را بردارید (یا در صورت تمایل می توانید این کار را در رایانه خود انجام دهید
01:48
computer if you wish), and you note down anything that comes to mind.
23
108040
5050
) و هر چیزی که به ذهنتان می رسد را یادداشت می کنید.
01:53
Don’t criticize your ideas – don’t leave out or discard anything.
24
113090
5450
ایده های خود را مورد انتقاد قرار ندهید - چیزی را کنار نگذارید یا کنار نگذارید.
01:58
Whatever you get, write it down.
25
118540
2550
هر چه به دست می آورید، آن را بنویسید.
02:01
Don’t worry about organizing your ideas – we’ll do that in the next stage.
26
121090
5090
نگران سازماندهی ایده های خود نباشید - ما این کار را در مرحله بعدی انجام خواهیم داد.
02:06
Also, don’t worry about grammar, spelling or punctuation – remember we just want ideas
27
126180
7350
همچنین، نگران دستور زبان، املا یا نقطه گذاری نباشید – به یاد داشته باشید که ما فقط ایده می خواهیم
02:13
so if there are mistakes, no problem.
28
133530
3300
تا اگر اشتباهی وجود داشته باشد، مشکلی وجود ندارد.
02:16
And keep doing this until you have no more ideas.
29
136830
3230
و این کار را تا زمانی که دیگر ایده ای نداشته باشید ادامه دهید .
02:20
As an interesting note, this process of coming up with ideas is called brainstorming.
30
140060
6170
به عنوان یک نکته جالب، به این فرآیند ایده پردازی، طوفان فکری می گویند.
02:26
OK, let’s look at an example of how to do this.
31
146230
4810
خوب، بیایید به مثالی از نحوه انجام این کار نگاه کنیم.
02:31
Let’s say you’re in an English exam, and you have to write an email of complaint.
32
151040
5750
فرض کنید در یک امتحان انگلیسی هستید و باید یک ایمیل شکایت بنویسید.
02:36
Here’s your task: You recently purchased an item online, but you are not happy with
33
156790
6080
وظیفه شما این است: شما اخیراً یک مورد را به صورت آنلاین خریداری کرده اید، اما از آن راضی نیستید
02:42
it.
34
162870
1050
.
02:43
Write an email of complaint to the manager of the shopping website: say what you bought,
35
163920
5240
یک ایمیل شکایت برای مدیر وب سایت خرید بنویسید: بگویید چه چیزی خریدید،
02:49
why you are not happy with it, and what action you expect them to take.
36
169160
4939
چرا از آن راضی نیستید و انتظار دارید چه اقدامی انجام دهند.
02:54
So let’s start by collecting some ideas for this.
37
174099
4390
پس بیایید با جمع آوری چند ایده برای این کار شروع کنیم.
02:58
So what kinds of things can we buy online?
38
178489
3111
بنابراین چه نوع چیزهایی می توانیم آنلاین بخریم؟
03:01
We can buy clothes, we can buy computers, phones, books and so on.
39
181600
5040
ما می توانیم لباس بخریم، می توانیم کامپیوتر، گوشی، کتاب و غیره بخریم.
03:06
Let’s think of some more specific ideas – I like computers, so let’s talk about
40
186640
5819
بیایید به ایده های خاص تری فکر کنیم - من کامپیوترها را دوست دارم، پس بیایید در مورد
03:12
them.
41
192459
1000
آنها صحبت کنیم.
03:13
You can buy a laptop.
42
193459
1000
می توانید لپ تاپ بخرید.
03:14
Actually, you can also buy computer parts like a monitor, a mouse or a keyboard.
43
194459
4451
در واقع، شما همچنین می توانید قطعات کامپیوتر مانند مانیتور، ماوس یا صفحه کلید را خریداری کنید.
03:18
For this task, I’m going to go with a mouse because it’s easy.
44
198910
4700
برای این کار، من با ماوس می روم زیرا آسان است.
03:23
Now if I bought a mouse, what problems might I have with it?
45
203610
4099
حالا اگر ماوس بخرم چه مشکلی ممکن است با آن داشته باشم؟
03:27
I think the most common one that people face is with one of the two buttons – let’s
46
207709
5161
من فکر می‌کنم رایج‌ترین موردی که مردم با آن مواجه می‌شوند، استفاده از یکی از این دو دکمه است - اجازه دهید
03:32
pick the right-click button, but you can also have trouble with the scroll wheel – that’s
47
212870
5449
دکمه راست کلیک را انتخاب کنیم، اما می‌توانید با چرخ اسکرول نیز مشکل داشته باشید -
03:38
the wheel in the middle.
48
218319
2021
این چرخ در وسط است.
03:40
So I bought a mouse and maybe just two days later, the right-click button started having
49
220340
5060
بنابراین من یک ماوس خریدم و شاید فقط دو روز بعد، دکمه راست کلیک شروع به
03:45
problems.
50
225400
1390
مشکل کرد.
03:46
But I’m going to say that now it’s been a week and the button has just stopped working.
51
226790
6030
اما من می خواهم بگویم که اکنون یک هفته گذشته است و دکمه به تازگی از کار افتاده است.
03:52
You can see that I’m just using my imagination.
52
232820
3270
می بینید که من فقط از تخیلم استفاده می کنم.
03:56
I want to add some more details, so let’s say the scroll wheel is also having some problems.
53
236090
6110
من می خواهم جزئیات بیشتری اضافه کنم، بنابراین فرض کنید چرخ اسکرول نیز مشکلاتی دارد.
04:02
What problems can it have?
54
242200
1990
چه مشکلاتی می تواند داشته باشد؟
04:04
Well, if I try to scroll in one direction, it actually makes the screen go the wrong
55
244190
5240
خوب، اگر بخواهم در یک جهت پیمایش کنم، در واقع باعث می‌شود صفحه به سمت اشتباه برود
04:09
way.
56
249430
1220
.
04:10
So we have our problems now.
57
250650
2619
بنابراین ما اکنون مشکلات خود را داریم.
04:13
But what do we want the shopping website to do?
58
253269
2930
اما ما می خواهیم وب سایت خرید چه کاری انجام دهد؟
04:16
We can say give me my money back – that’s called a refund, or we could ask for a replacement.
59
256199
6621
می‌توانیم بگوییم پولم را پس بده - به این می‌گویند بازپرداخت، یا می‌توانیم درخواست جایگزینی کنیم.
04:22
I like that idea.
60
262820
2120
من آن ایده را دوست دارم.
04:24
Now when they give me a new item, they will want the old one back.
61
264940
4060
حالا وقتی یک کالای جدید به من می‌دهند، همان قدیمی را می‌خواهند.
04:29
So I’ll have to return the defective unit.
62
269000
2560
بنابراین من باید واحد معیوب را برگردانم.
04:31
That means the mouse that’s not working.
63
271560
2720
این بدان معناست که ماوس کار نمی کند.
04:34
Alright, we are done collecting ideas.
64
274280
3550
خوب، جمع آوری ایده ها تمام شد.
04:37
And here in just two minutes, we have all the information we need to write our email.
65
277830
6510
و در اینجا فقط در دو دقیقه، ما تمام اطلاعات مورد نیاز برای نوشتن ایمیل خود را داریم.
04:44
Notice that as I was brainstorming, I came up with lots of ideas – I collected everything
66
284340
5570
توجه داشته باشید که در حین طوفان فکری، ایده‌های زیادی به ذهنم رسید - همه چیزهایی را
04:49
that came to mind without leaving anything out.
67
289910
3860
که به ذهنم می‌رسید جمع‌آوری کردم، بدون اینکه چیزی از قلم انداختم.
04:53
And then I expanded on the important ideas.
68
293770
4350
و سپس ایده های مهم را گسترش دادم.
04:58
It can be very helpful to talk out loud during this stage like I was doing – try to have
69
298120
5460
صحبت کردن با صدای بلند در این مرحله مانند من می تواند بسیار مفید باشد - سعی کنید
05:03
an imaginary conversation and you will find it easier to generate ideas.
70
303580
5040
یک مکالمه تخیلی داشته باشید و ایده پردازی برای شما آسان تر خواهد بود.
05:08
Also, it’s good to use paper and pen for this exercise rather than your computer.
71
308620
6410
همچنین، خوب است که برای این تمرین به جای رایانه از کاغذ و خودکار استفاده کنید.
05:15
This way, you can draw a mind map like the one you see on the screen – it can really
72
315030
4620
به این ترتیب، می‌توانید نقشه‌ای مانند نقشه‌ای که روی صفحه می‌بینید ترسیم کنید - واقعاً
05:19
help you to be creative.
73
319650
2290
می‌تواند به شما در خلاقیت کمک کند.
05:21
OK, once you have the ideas you need, you move on to the second stage, which is Organize.
74
321940
7110
خوب، هنگامی که ایده های مورد نیاز خود را داشتید، به مرحله دوم می روید که سازماندهی است.
05:29
The goal of this stage is to produce an outline for what you’re going to write.
75
329050
5420
هدف این مرحله ایجاد یک طرح کلی برای آنچه می خواهید بنویسید است.
05:34
That is, you’re going to structure your ideas in a logical manner.
76
334470
4270
به این معنی که ایده های خود را به شیوه ای منطقی ساختار می دهید.
05:38
So throughout this stage, you should keep asking yourself this question – “How do
77
338740
5370
بنابراین در طول این مرحله، باید این سوال را از خود بپرسید - "چگونه
05:44
I guide my reader?”
78
344110
2740
خواننده خود را راهنمایی کنم؟"
05:46
Think of yourself as a tour guide – imagine that you’re taking your reader through a
79
346850
4710
خودتان را به عنوان یک راهنمای تور در نظر بگیرید - تصور کنید که خواننده خود را به یک
05:51
tour of a great place – that great place is your writing.
80
351560
3980
تور در یک مکان عالی می برید - آن مکان عالی ، نوشته شماست.
05:55
So, what should the reader read first?
81
355540
2939
بنابراین، خواننده ابتدا چه چیزی را باید بخواند؟
05:58
What should he or she read next?
82
358479
2171
بعدش چی باید بخونه؟
06:00
And what should your reader read last?
83
360650
2960
و خواننده شما در آخر چه چیزی را باید بخواند؟
06:03
So in this stage, the first thing you do is go to the ideas you’ve collected, and select
84
363610
5640
بنابراین در این مرحله، اولین کاری که انجام می دهید این است که به سراغ ایده هایی که جمع آوری کرده اید بروید
06:09
the best ones.
85
369250
1820
و بهترین ها را انتخاب کنید.
06:11
After that, you take those ideas and arrange them in the most logical sequence.
86
371070
6670
پس از آن، شما آن ایده ها را می گیرید و آنها را در منطقی ترین دنباله مرتب می کنید.
06:17
So here, we’re back with our ideas for the complaint email.
87
377740
3760
بنابراین در اینجا، ما با ایده های خود برای ایمیل شکایت بازگشته ایم.
06:21
It’s easy to see which ideas we want to keep – the mouse, the right-click button
88
381500
5250
به راحتی می‌توان دید که کدام ایده‌ها را می‌خواهیم حفظ کنیم - ماوس، دکمه راست کلیک
06:26
with its two problems, the scroll-wheel, and the request to replace it.
89
386750
4620
با دو مشکل آن، چرخ اسکرول و درخواست جایگزینی آن.
06:31
When you do this on paper, you can underline the ideas you are selecting.
90
391370
4980
وقتی این کار را روی کاغذ انجام می دهید، می توانید زیر ایده هایی که انتخاب می کنید خط بکشید.
06:36
So, now, how do we organize these points?
91
396350
3560
بنابراین، اکنون چگونه این نقاط را سازماندهی کنیم؟
06:39
Well first, I want to say that I bought a mouse online, it has two problems – one
92
399910
6530
خب اول میخوام بگم که من یک ماوس آنلاین خریدم، دو تا مشکل
06:46
is that the right mouse button started having issues two days later, or two days after it
93
406440
5670
داره یکی اینکه دکمه سمت راست ماوس دو روز بعد یا دو روز بعد از
06:52
arrived, and now it’s been a week and it’s stopped working completely.
94
412110
4820
ورودش مشکل پیدا کرد و الان یک هفته گذشته و از کار افتاده است. به طور کامل.
06:56
Then I’d like to mention the scroll wheel.
95
416930
2190
سپس من می خواهم به چرخ اسکرول اشاره کنم.
06:59
It’s making the screen go in the wrong direction.
96
419120
3310
این باعث می شود صفحه نمایش در جهت اشتباه حرکت کند.
07:02
And finally, I want the company to replace the mouse, and I can return the defective
97
422430
4959
و در نهایت از شرکت می خواهم ماوس را تعویض کند و می توانم موس معیوب را برگردانم
07:07
one.
98
427389
1141
.
07:08
This is the outline we’re going to follow for this email.
99
428530
2910
این طرح کلی است که ما برای این ایمیل دنبال می کنیم.
07:11
A good outline should have all the ideas that you need, and it should be well-organized.
100
431440
6740
یک طرح کلی خوب باید تمام ایده های مورد نیاز شما را داشته باشد و باید به خوبی سازماندهی شده باشد.
07:18
I think this is a pretty good outline, so with this, we move on to stage three – write.
101
438180
7709
من فکر می کنم این یک طرح کلی خوب است، بنابراین با این، به مرحله سوم می رویم - نوشتن.
07:25
This is where you’re actually going to put pen to paper.
102
445889
3951
این جایی است که در واقع می خواهید قلم را روی کاغذ بیاورید.
07:29
That is, you’re going to take the ideas in your outline and write full sentences for
103
449840
5220
یعنی می‌خواهید ایده‌ها را در طرح کلی خود بگیرید و جملات کاملی برای
07:35
them.
104
455060
1000
آنها بنویسید.
07:36
Treat this as only your first draft.
105
456060
2930
این را تنها به عنوان اولین پیش نویس خود در نظر بگیرید.
07:38
That means, just focus on writing full sentences without worrying too much about grammar, vocabulary,
106
458990
6810
این بدان معناست که فقط روی نوشتن جملات کامل تمرکز کنید بدون اینکه نگران دستور زبان، واژگان،
07:45
spelling or punctuation.
107
465800
2030
املا یا نقطه گذاری باشید.
07:47
Just go with the flow and write out some sentences.
108
467830
3040
فقط با جریان حرکت کنید و چند جمله بنویسید.
07:50
You can come back and correct the mistakes later.
109
470870
2820
شما می توانید برگردید و بعداً اشتباهات را اصلاح کنید .
07:53
Now, if you’re writing in an exam, then you need to try to write correct sentences
110
473690
5440
حالا، اگر در امتحانی می نویسید، باید سعی
07:59
in your first draft because you don’t have time, but in all other situations, leave the
111
479130
5930
کنید در اولین پیش نویس خود جملات صحیح بنویسید، زیرا وقت ندارید ، اما در تمام موقعیت های دیگر،
08:05
corrections for later.
112
485060
1720
اصلاحات را برای بعد بگذارید.
08:06
Sometimes, as you’re writing, you might think of some additional ideas to include
113
486780
5569
گاهی اوقات، در حین نوشتن، ممکن است به ایده‌های اضافی فکر کنید
08:12
or you might want to remove something or move ideas around, that’s OK – it’s a natural
114
492349
5701
یا بخواهید چیزی را حذف کنید یا ایده‌ها را جابه‌جا کنید، اشکالی ندارد – این
08:18
part of the process.
115
498050
1660
بخشی طبیعی از فرآیند است.
08:19
Alright, let’s go back to our outline and write some full sentences.
116
499710
6780
خوب، بیایید به طرح کلی خود برگردیم و چند جمله کامل بنویسیم.
08:26
So here I have the outline that we created (I’ve added a few words here and there to
117
506490
5209
بنابراین در اینجا من طرح کلی را دارم که ایجاد کردیم (چند کلمه را اینجا و آنجا اضافه کرده ام
08:31
make it easy to understand).
118
511699
2461
تا درک آن آسان شود).
08:34
The first point I want to mention is my purpose for writing.
119
514160
4229
اولین نکته ای که می خواهم به آن اشاره کنم هدفم از نوشتن است.
08:38
So I can take this idea and put it in a sentence like this: “I am writing to complain about
120
518389
6010
بنابراین می توانم این ایده را در نظر بگیرم و آن را در جمله ای مانند این بیان کنم: "من می نویسم تا از
08:44
a computer mouse I purchased recently from your webpage.”
121
524399
3780
ماوس رایانه ای که اخیراً از صفحه وب شما خریدم شکایت کنم."
08:48
There are some mistakes in this sentence, but that’s on purpose.
122
528179
3470
برخی از اشتباهات در این جمله وجود دارد، اما این عمد است.
08:51
Don’t worry about them for now.
123
531649
1940
فعلا نگران آنها نباشید
08:53
OK, so just like this, we need to take all of the other ideas and put them in sentences.
124
533589
6740
خوب، پس درست مثل این، باید همه ایده های دیگر را در نظر بگیریم و آنها را در جملات قرار دهیم.
09:00
I’m going to show you my first draft in a moment but I want you to think about how
125
540329
5151
من می خواهم اولین پیش نویس خود را در یک لحظه به شما نشان دهم ، اما می خواهم به این فکر کنید که چگونه
09:05
you would write sentences for these ideas.
126
545480
3019
می توانید برای این ایده ها جمله بنویسید.
09:08
Pause the video, think about it then play the video again and check.
127
548499
6440
ویدیو را مکث کنید، درباره آن فکر کنید، سپس دوباره ویدیو را پخش کنید و بررسی کنید.
09:14
Alright, here it is.
128
554939
3740
خوب، اینجاست.
09:18
You might notice that there are errors in grammar, spelling and punctuation, and there
129
558679
4201
ممکن است متوجه شوید که اشتباهاتی در دستور زبان، املا و نقطه گذاری وجود دارد و
09:22
also some poor word choices.
130
562880
1980
همچنین انتخاب کلمات ضعیفی وجود دارد.
09:24
That’s OK (we can come back to them).
131
564860
3120
اشکالی ندارد (ما می توانیم به آنها برگردیم).
09:27
Remember that we’re only trying to produce a first draft here.
132
567980
4759
به یاد داشته باشید که ما فقط در حال تلاش برای تولید یک پیش نویس در اینجا هستیم.
09:32
But you can already see that our email is coming together nicely.
133
572739
4131
اما می‌بینید که ایمیل ما به خوبی جمع می‌شود.
09:36
And now that we have a draft, we move on to the next stage – evaluate.
134
576870
6600
و اکنون که یک پیش نویس داریم، به مرحله بعدی می رویم - ارزیابی.
09:43
This is the stage where you check your work.
135
583470
3219
این مرحله ای است که کار خود را بررسی می کنید.
09:46
This is also called proofreading.
136
586689
1840
به این کار تصحیح نیز می گویند.
09:48
There are four things you need to look at: vocabulary, grammar, spelling and punctuation.
137
588529
6910
چهار چیز وجود دارد که باید به آنها توجه کنید: واژگان، دستور زبان، املا و نقطه گذاری.
09:55
First, you check if you have used the right words to express your ideas.
138
595439
5041
ابتدا بررسی می کنید که آیا از کلمات مناسب برای بیان ایده های خود استفاده کرده اید یا خیر.
10:00
Then you check to see if there are any grammatical mistakes you need to correct.
139
600480
6219
سپس بررسی می کنید که آیا اشتباهات گرامری وجود دارد که باید اصلاح کنید.
10:06
After that, you check if you have spelled all the words correctly, and finally you look
140
606699
5440
پس از آن، بررسی می کنید که آیا تمام کلمات را درست نوشته اید یا خیر ، و در نهایت
10:12
at your punctuation (that is periods, commas, question marks etc.) and make any corrections
141
612139
6670
به علائم نگارشی خود (یعنی نقطه، کاما، علامت سوال و غیره) نگاه می کنید و
10:18
that are necessary.
142
618809
1390
اصلاحات لازم را انجام می دهید.
10:20
Alright, we’re back to our first draft.
143
620199
4230
خوب، ما به اولین پیش نویس خود برگشتیم.
10:24
Before I make any corrections to this, I want you to try doing that.
144
624429
4330
قبل از اینکه من اصلاحاتی در این مورد انجام دهم، از شما می خواهم آن را انجام دهید.
10:28
There are a total of eight errors in this email – two in vocabulary, two in grammar,
145
628759
6440
در مجموع هشت خطا در این ایمیل وجود دارد - دو خطا در واژگان، دو خطا در دستور زبان،
10:35
two in spelling and two errors in punctuation.
146
635199
3380
دو اشتباه در املا و دو اشتباه در نقطه گذاری.
10:38
Stop the video, try to correct them, then play the video again and check.
147
638579
5420
ویدیو را متوقف کنید، سعی کنید آنها را اصلاح کنید، سپس دوباره ویدیو را پخش کنید و بررسی کنید.
10:43
OK, let’s talk about vocabulary and word choice first.
148
643999
7030
خوب، بیایید ابتدا در مورد واژگان و انتخاب کلمه صحبت کنیم .
10:51
In the first line, I’ve said ‘webpage’ – this should be website.
149
651029
4941
در خط اول، "صفحه وب" را گفتم - این باید وب سایت باشد.
10:55
Because a webpage is just an individual page – the company is the website.
150
655970
5570
از آنجا که یک صفحه وب فقط یک صفحه فردی است - شرکت همان وب سایت است.
11:01
And in the very last line, I’ve said ‘delivery guy’.
151
661540
3049
و در آخرین سطر، من گفته ام "فرد تحویل دهنده ".
11:04
This sounds a little casual, and also the person delivering the replacement might be
152
664589
5271
این کمی غیر عادی به نظر می رسد، و همچنین ممکن است فردی که جایگزین را تحویل می دهد
11:09
female.
153
669860
1060
زن باشد.
11:10
So it’s more professional to say ‘delivery person’.
154
670920
3599
بنابراین حرفه ای تر است که بگویید "فرد تحویل دهنده ".
11:14
These are the changes I made in word choice.
155
674519
2730
اینها تغییراتی است که من در انتخاب کلمه ایجاد کردم.
11:17
Let’s talk about grammar – Notice I’ve written ‘the scroll wheel have started’
156
677249
6020
بیایید در مورد دستور زبان صحبت کنیم - توجه داشته باشید که من نوشته ام "چرخ اسکرول شروع شده است"
11:23
– ‘scroll wheel’ is a singular noun, so it should be ‘has’.
157
683269
4990
- "چرخ پیمایش" یک اسم مفرد است، بنابراین باید "داراست".
11:28
And where we make the request for the replacement, it says ‘if you could sent’ – it should
158
688259
5450
و جایی که ما درخواست جایگزینی می کنیم، می گوید "اگر می توانستی ارسال کنی" -
11:33
be ‘send’.
159
693709
1180
باید "ارسال" باشد.
11:34
Let’s move on to spelling.
160
694889
2221
بریم سراغ املا
11:37
The first error is ‘writing’ – it has an extra ‘t’.
161
697110
3400
اولین خطا "نوشتن" است - یک "t" اضافی دارد.
11:40
And the second is ‘immediately’ which is missing the ‘e’.
162
700510
4739
و دومی «بلافاصله» است که «ه» را از دست داده است.
11:45
And finally, let’s look at punctuation – the first error is that there is a period (or
163
705249
5810
و در نهایت، بیایید به علائم نگارشی نگاه کنیم - اولین خطا این است که یک نقطه (یا نقطه
11:51
full-stop) missing after completely.
164
711059
2111
پایان) بعد از کامل وجود ندارد.
11:53
And then, after ‘I would appreciate it’ there is a comma which should not be there.
165
713170
6269
و سپس، بعد از "من متشکرم" یک کاما وجود دارد که نباید آنجا باشد.
11:59
How many of these errors did you identify – let me know in the comments.
166
719439
4111
چند مورد از این خطاها را شناسایی کردید - در نظرات به من اطلاع دهید.
12:03
Now, as I was reading this draft, I realized that in a real email, you would give details
167
723550
6539
اکنون که داشتم این پیش نویس را می خواندم، متوجه شدم که در یک ایمیل واقعی،
12:10
of your order.
168
730089
1660
جزئیات سفارش خود را می دهید.
12:11
So I quickly came up with some imaginary order details and put them and the end (before the
169
731749
5381
بنابراین من به سرعت به برخی از جزئیات سفارش خیالی رسیدم و آنها را و انتهای آن (قبل از
12:17
closing).
170
737130
1000
بسته شدن) قرار دادم.
12:18
And I also thought it would be useful to say “see order details below” in parentheses
171
738130
6009
و همچنین فکر کردم مفید است که در ابتدا بگوییم "جزئیات سفارش را در زیر ببینید" در پرانتز
12:24
(or round brackets) right at the beginning.
172
744139
3370
(یا پرانتزهای گرد).
12:27
So here we have our final draft, and it looks pretty good to me.
173
747509
4360
بنابراین در اینجا ما پیش نویس نهایی خود را داریم، و برای من بسیار خوب به نظر می رسد.
12:31
So now, we go on to the final stage – review.
174
751869
4710
بنابراین اکنون به مرحله نهایی می رویم - بررسی.
12:36
OK by now, you will have a pretty good piece of writing that’s almost ready to go out
175
756579
5760
خوب تا الان، شما یک نوشته بسیار خوب خواهید داشت که تقریباً آماده انتشار
12:42
into the world.
176
762339
1620
در جهان است.
12:43
But before that, it’s always a good idea to go over it one final time to make sure
177
763959
5461
اما قبل از آن، همیشه ایده خوبی است که برای آخرین بار مرور کنید تا مطمئن شوید
12:49
that it reads well.
178
769420
1620
که خوب خوانده می شود.
12:51
You do this to check that what you have written has the intended effect on the reader (that
179
771040
6109
شما این کار را انجام می دهید تا بررسی کنید آنچه که نوشته اید تأثیر مورد نظر را بر خواننده داشته باشد (
12:57
is the effect that you want).
180
777149
1970
این همان تأثیری است که شما می خواهید).
12:59
If you’re in an exam situation or you’re writing a quick email at work, all you need
181
779119
5671
اگر در شرایط امتحان هستید یا در محل کارتان در حال نوشتن یک ایمیل سریع هستید، تنها کاری که
13:04
to do is just give it a read before you hand in your paper or hit the send button.
182
784790
5750
باید انجام دهید این است که قبل از تحویل مقاله یا زدن دکمه ارسال، آن را بخوانید.
13:10
But if you have time, or if you’re writing something longer (like a report or a story),
183
790540
5789
اما اگر وقت دارید، یا اگر چیزی طولانی‌تر می‌نویسید (مانند گزارش یا داستان)
13:16
then the best practice is to not review it immediately.
184
796329
4550
، بهترین کار این است که فوراً آن را مرور نکنید .
13:20
This is because after you finish writing, your mind will still be full of the same ideas.
185
800879
6010
این به این دلیل است که پس از پایان نوشتن، ذهن شما همچنان پر از همان ایده ها خواهد بود.
13:26
Instead, you should leave it and come back to it the next day (or, at least, after a
186
806889
5370
در عوض، باید آن را رها کنید و روز بعد (یا حداقل بعد از
13:32
few hours).
187
812259
1520
چند ساعت) به آن بازگردید.
13:33
This way, you will look at it with a fresh pair of eyes and it will be easier to notice
188
813779
5050
به این ترتیب، با یک جفت چشم تازه به آن نگاه خواهید کرد و به راحتی متوجه
13:38
any last-minute corrections that you need to make.
189
818829
3610
اصلاحات لحظه آخری می‌شوید که باید انجام دهید.
13:42
When you review, it’s good to read it out loud and not just silently in your head, so
190
822439
5861
وقتی مرور می کنید، خوب است آن را با صدای بلند بخوانید و نه فقط در سکوت در ذهن خود، بنابراین
13:48
you can check if your writing sounds natural.
191
828300
3219
بتوانید بررسی کنید که نوشته شما طبیعی به نظر می رسد.
13:51
And finally, if you can, ask someone else to read it and give you their feedback (just
192
831519
5750
و در نهایت، اگر می توانید، از شخص دیگری بخواهید که آن را بخواند و بازخورد خود را به شما بدهد (فقط
13:57
don’t do this in an exam).
193
837269
2660
این کار را در امتحان انجام ندهید).
13:59
If you’ve gotten this far, then congratulations, you have now used the POWER writing process
194
839929
5330
اگر تا اینجا پیش رفته اید، تبریک می گویم، اکنون از فرآیند نوشتن POWER
14:05
to easily, quickly and effectively produce a written work.
195
845259
4420
برای تولید آسان، سریع و مؤثر یک اثر نوشتاری استفاده کرده اید.
14:09
Now, in this lesson, I showed you how to do this with an email but remember that this
196
849679
5910
اکنون، در این درس، من به شما نشان دادم که چگونه این کار را با یک ایمیل انجام دهید، اما به یاد داشته باشید که این
14:15
process works in the same way for anything that you need to write.
197
855589
4350
فرآیند برای هر چیزی که نیاز به نوشتن داشته باشید، به همین صورت عمل می کند .
14:19
Alright, let’s do a quick recap of what we’ve learned in this lesson.
198
859939
5560
خوب، بیایید خلاصه ای سریع از آنچه در این درس آموخته ایم، انجام دهیم.
14:25
You begin the writing process with the Prepare stage.
199
865499
3570
شما فرآیند نوشتن را با مرحله آماده سازی شروع می کنید.
14:29
This is where you collect or brainstorm ideas.
200
869069
4040
اینجا جایی است که ایده‌ها را جمع‌آوری یا طوفان فکری می‌کنید.
14:33
You then organize your ideas into an outline that you can use to write.
201
873109
4390
سپس ایده های خود را در یک طرح کلی سازماندهی می کنید که می توانید از آن برای نوشتن استفاده کنید.
14:37
Then you go on to the Write stage where you expand your outline into full sentences and
202
877499
6161
سپس به مرحله Write می روید که در آنجا طرح کلی خود را به جملات کامل گسترش می دهید و
14:43
produce your first draft.
203
883660
2830
اولین پیش نویس خود را تهیه می کنید.
14:46
After this, you Evaluate or proofread the draft to correct any errors.
204
886490
5420
پس از این، شما پیش نویس را ارزیابی یا تصحیح می کنید تا هر گونه خطا را تصحیح کنید.
14:51
Finally, you review what you’ve written to see if it reads naturally and make sure
205
891910
5380
در نهایت، آنچه نوشته‌اید را مرور می‌کنید تا ببینید آیا به‌طور طبیعی خوانده می‌شود یا خیر و مطمئن شوید
14:57
it’s fully ready to go out into the world.
206
897290
3810
که کاملاً آماده است تا به دنیا برود.
15:01
Once you get good at applying the POWER writing process, you will find that writing anything
207
901100
5479
هنگامی که در به کارگیری فرآیند نوشتن POWER مهارت پیدا کردید، خواهید دید که نوشتن هر چیزی
15:06
is easier, more systematic and more enjoyable than ever before.
208
906579
4850
ساده تر، سیستماتیک تر و لذت بخش تر از همیشه است.
15:11
Alright, if you liked this video, give it a thumbs-up by hitting the like button.
209
911429
4220
بسیار خوب، اگر این ویدیو را دوست داشتید، با زدن دکمه لایک آن را تأیید کنید.
15:15
If you’re new to my channel, subscribe by clicking the subscribe button to get my latest
210
915649
5810
اگر تازه وارد کانال من هستید، با کلیک کردن روی دکمه اشتراک مشترک شوید تا آخرین
15:21
lessons right here on YouTube.
211
921459
2750
درس‌های من را همین‌جا در YouTube دریافت کنید.
15:24
Happy learning and I will see you in another lesson soon.
212
924209
2540
یادگیری مبارک و به زودی شما را در یک درس دیگر خواهم دید .
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7