POWER Writing - Write ANYTHING in English Easily (Essays, Emails, Letters Etc.)

1,072,925 views ・ 2017-08-29

Learn English Lab


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Do you often find it difficult to write things?
0
719
3421
Você costuma achar difícil escrever coisas?
00:04
Like emails, letters or essays?
1
4140
3330
Como e-mails, cartas ou ensaios?
00:07
Do you sit down to write something and then realize you don’t know what to write?
2
7470
5340
Você senta para escrever algo e depois percebe que não sabe o que escrever?
00:12
If your answer is yes, then this lesson will help you to overcome exactly these problems
3
12810
6660
Se sua resposta for sim, então esta lição o ajudará a superar exatamente esses problemas,
00:19
because I’m going to teach you a very simple trick that you can use to write anything easily,
4
19470
6580
porque vou ensinar um truque muito simples que você pode usar para escrever qualquer coisa de maneira fácil,
00:26
quickly and effectively.
5
26050
2500
rápida e eficaz.
00:28
This is a process used by the best writers in the world and it’s called the POWER writing
6
28550
5490
Este é um processo usado pelos melhores escritores do mundo e é chamado de método de escrita POWER
00:34
method.
7
34040
1140
.
00:35
You can use it to write emails for work, essays for your English exam, you can use it for
8
35180
6510
Você pode usá-lo para escrever e-mails para o trabalho, redações para o seu exame de inglês,
00:41
letters, business reports, blog posts, stories – basically, anything that you need to write.
9
41690
7050
cartas, relatórios de negócios, postagens em blogs, histórias - basicamente, qualquer coisa que você precise escrever.
00:48
But you might be asking – why is it called POWER writing?
10
48740
3720
Mas você pode estar se perguntando – por que se chama escrita POWER?
00:52
Well, POWER refers to the five stages of the writing process: Prepare, Organize, Write,
11
52460
8520
Bem, o PODER refere-se aos cinco estágios do processo de escrita: Preparar, Organizar, Escrever,
01:00
Evaluate and Review.
12
60980
2540
Avaliar e Revisar.
01:03
This is the order you will follow and it will allow you to write without getting stuck by
13
63520
5590
Essa é a ordem que você seguirá e permitirá que você escreva sem ficar preso,
01:09
focusing on one task at a time.
14
69110
3060
concentrando-se em uma tarefa de cada vez.
01:12
So let’s start with the first stage – prepare.
15
72170
3970
Então, vamos começar com o primeiro estágio - preparar.
01:16
Before you write anything at all, you must prepare for it.
16
76140
4040
Antes de escrever qualquer coisa, você deve se preparar para isso.
01:20
This is because the reason we often struggle to write is that we don’t have enough ideas
17
80180
6229
Isso ocorre porque a razão pela qual muitas vezes lutamos para escrever é que não temos ideias suficientes
01:26
when we put pen to paper.
18
86409
2341
quando colocamos a caneta no papel.
01:28
So the most important task of writing is to come up with good points before you write.
19
88750
6620
Portanto, a tarefa mais importante de escrever é apresentar bons pontos antes de escrever.
01:35
So this is the very first stage – before you write a single sentence, you’re going
20
95370
5410
Portanto, este é o primeiro estágio – antes de escrever uma única frase, você
01:40
to collect ideas.
21
100780
1990
coletará ideias.
01:42
And here’s how you do it: You take your paper and pen (or you can do this on your
22
102770
5270
E é assim que você faz: você pega seu papel e caneta (ou pode fazer isso no
01:48
computer if you wish), and you note down anything that comes to mind.
23
108040
5050
computador, se desejar) e anota tudo o que vem à mente.
01:53
Don’t criticize your ideas – don’t leave out or discard anything.
24
113090
5450
Não critique suas ideias – não deixe de fora ou descarte nada.
01:58
Whatever you get, write it down.
25
118540
2550
O que quer que você consiga, anote.
02:01
Don’t worry about organizing your ideas – we’ll do that in the next stage.
26
121090
5090
Não se preocupe em organizar suas ideias – faremos isso na próxima etapa.
02:06
Also, don’t worry about grammar, spelling or punctuation – remember we just want ideas
27
126180
7350
Além disso, não se preocupe com gramática, ortografia ou pontuação – lembre-se de que queremos apenas ideias,
02:13
so if there are mistakes, no problem.
28
133530
3300
portanto, se houver erros, não há problema.
02:16
And keep doing this until you have no more ideas.
29
136830
3230
E continue fazendo isso até não ter mais ideias.
02:20
As an interesting note, this process of coming up with ideas is called brainstorming.
30
140060
6170
Como observação interessante, esse processo de geração de ideias é chamado de brainstorming.
02:26
OK, let’s look at an example of how to do this.
31
146230
4810
OK, vamos ver um exemplo de como fazer isso.
02:31
Let’s say you’re in an English exam, and you have to write an email of complaint.
32
151040
5750
Digamos que você esteja em uma prova de inglês e precise escrever um e-mail de reclamação.
02:36
Here’s your task: You recently purchased an item online, but you are not happy with
33
156790
6080
Aqui está sua tarefa: você comprou recentemente um item online, mas não está satisfeito com
02:42
it.
34
162870
1050
ele.
02:43
Write an email of complaint to the manager of the shopping website: say what you bought,
35
163920
5240
Escreva um e-mail de reclamação para o gerente do site de compras: diga o que comprou,
02:49
why you are not happy with it, and what action you expect them to take.
36
169160
4939
por que não está satisfeito e que ação espera que eles tomem.
02:54
So let’s start by collecting some ideas for this.
37
174099
4390
Então, vamos começar coletando algumas ideias para isso.
02:58
So what kinds of things can we buy online?
38
178489
3111
Então, que tipo de coisas podemos comprar online?
03:01
We can buy clothes, we can buy computers, phones, books and so on.
39
181600
5040
Podemos comprar roupas, podemos comprar computadores, telefones, livros e assim por diante.
03:06
Let’s think of some more specific ideas – I like computers, so let’s talk about
40
186640
5819
Vamos pensar em algumas ideias mais específicas – eu gosto de computadores, então vamos falar sobre
03:12
them.
41
192459
1000
eles.
03:13
You can buy a laptop.
42
193459
1000
Você pode comprar um laptop.
03:14
Actually, you can also buy computer parts like a monitor, a mouse or a keyboard.
43
194459
4451
Na verdade, você também pode comprar peças de computador como monitor, mouse ou teclado.
03:18
For this task, I’m going to go with a mouse because it’s easy.
44
198910
4700
Para esta tarefa, vou usar um mouse porque é fácil.
03:23
Now if I bought a mouse, what problems might I have with it?
45
203610
4099
Agora, se eu comprar um mouse, que problemas posso ter com ele?
03:27
I think the most common one that people face is with one of the two buttons – let’s
46
207709
5161
Acho que o mais comum que as pessoas enfrentam é com um dos dois botões – vamos
03:32
pick the right-click button, but you can also have trouble with the scroll wheel – that’s
47
212870
5449
escolher o botão direito do mouse, mas você também pode ter problemas com a roda de rolagem – essa é
03:38
the wheel in the middle.
48
218319
2021
a roda do meio.
03:40
So I bought a mouse and maybe just two days later, the right-click button started having
49
220340
5060
Então comprei um mouse e talvez apenas dois dias depois, o botão direito do mouse começou a apresentar
03:45
problems.
50
225400
1390
problemas.
03:46
But I’m going to say that now it’s been a week and the button has just stopped working.
51
226790
6030
Mas vou dizer que agora faz uma semana e o botão simplesmente parou de funcionar.
03:52
You can see that I’m just using my imagination.
52
232820
3270
Você pode ver que estou apenas usando minha imaginação.
03:56
I want to add some more details, so let’s say the scroll wheel is also having some problems.
53
236090
6110
Eu quero adicionar mais alguns detalhes, então digamos que a roda de rolagem também esteja com alguns problemas.
04:02
What problems can it have?
54
242200
1990
Que problemas pode ter?
04:04
Well, if I try to scroll in one direction, it actually makes the screen go the wrong
55
244190
5240
Bem, se eu tentar rolar em uma direção, isso fará com que a tela vá para o
04:09
way.
56
249430
1220
lado errado.
04:10
So we have our problems now.
57
250650
2619
Portanto, temos nossos problemas agora.
04:13
But what do we want the shopping website to do?
58
253269
2930
Mas o que queremos que o site de compras faça?
04:16
We can say give me my money back – that’s called a refund, or we could ask for a replacement.
59
256199
6621
Podemos dizer devolva meu dinheiro - isso é chamado de reembolso ou podemos pedir uma substituição.
04:22
I like that idea.
60
262820
2120
Eu gosto daquela ideia.
04:24
Now when they give me a new item, they will want the old one back.
61
264940
4060
Agora, quando eles me derem um novo item, eles vão querer o antigo de volta.
04:29
So I’ll have to return the defective unit.
62
269000
2560
Então terei que devolver a unidade com defeito.
04:31
That means the mouse that’s not working.
63
271560
2720
Isso significa que o mouse não está funcionando.
04:34
Alright, we are done collecting ideas.
64
274280
3550
Tudo bem, terminamos de coletar ideias.
04:37
And here in just two minutes, we have all the information we need to write our email.
65
277830
6510
E aqui em apenas dois minutos, temos todas as informações que precisamos para escrever nosso e-mail.
04:44
Notice that as I was brainstorming, I came up with lots of ideas – I collected everything
66
284340
5570
Observe que, enquanto fazia brainstorming, tive muitas ideias – recolhi tudo o
04:49
that came to mind without leaving anything out.
67
289910
3860
que me veio à mente sem deixar nada de fora.
04:53
And then I expanded on the important ideas.
68
293770
4350
E então eu expandi as ideias importantes.
04:58
It can be very helpful to talk out loud during this stage like I was doing – try to have
69
298120
5460
Pode ser muito útil falar em voz alta durante esta fase como eu estava fazendo – tente ter
05:03
an imaginary conversation and you will find it easier to generate ideas.
70
303580
5040
uma conversa imaginária e você achará mais fácil gerar ideias.
05:08
Also, it’s good to use paper and pen for this exercise rather than your computer.
71
308620
6410
Além disso, é bom usar papel e caneta para este exercício em vez do computador.
05:15
This way, you can draw a mind map like the one you see on the screen – it can really
72
315030
4620
Dessa forma, você pode desenhar um mapa mental como o que vê na tela – isso pode realmente
05:19
help you to be creative.
73
319650
2290
ajudá-lo a ser criativo.
05:21
OK, once you have the ideas you need, you move on to the second stage, which is Organize.
74
321940
7110
OK, depois de ter as ideias de que precisa, você passa para o segundo estágio, que é Organizar.
05:29
The goal of this stage is to produce an outline for what you’re going to write.
75
329050
5420
O objetivo desta etapa é produzir um esboço para o que você vai escrever.
05:34
That is, you’re going to structure your ideas in a logical manner.
76
334470
4270
Ou seja, você vai estruturar suas ideias de maneira lógica.
05:38
So throughout this stage, you should keep asking yourself this question – “How do
77
338740
5370
Portanto, ao longo desse estágio, você deve continuar se perguntando: “Como
05:44
I guide my reader?”
78
344110
2740
guio meu leitor?”
05:46
Think of yourself as a tour guide – imagine that you’re taking your reader through a
79
346850
4710
Pense em você como um guia turístico – imagine que você está conduzindo seu leitor por
05:51
tour of a great place – that great place is your writing.
80
351560
3980
um ótimo lugar – esse ótimo lugar é a sua escrita.
05:55
So, what should the reader read first?
81
355540
2939
Então, o que o leitor deve ler primeiro?
05:58
What should he or she read next?
82
358479
2171
O que ele ou ela deve ler a seguir?
06:00
And what should your reader read last?
83
360650
2960
E o que seu leitor deve ler por último?
06:03
So in this stage, the first thing you do is go to the ideas you’ve collected, and select
84
363610
5640
Portanto, nesta etapa, a primeira coisa a fazer é ir até as ideias que você coletou e selecionar
06:09
the best ones.
85
369250
1820
as melhores.
06:11
After that, you take those ideas and arrange them in the most logical sequence.
86
371070
6670
Depois disso, você pega essas ideias e as organiza na sequência mais lógica.
06:17
So here, we’re back with our ideas for the complaint email.
87
377740
3760
Então, aqui estamos de volta com nossas ideias para o e-mail de reclamação.
06:21
It’s easy to see which ideas we want to keep – the mouse, the right-click button
88
381500
5250
É fácil ver quais ideias queremos manter – o mouse, o botão direito do mouse
06:26
with its two problems, the scroll-wheel, and the request to replace it.
89
386750
4620
com seus dois problemas, a roda de rolagem e a solicitação para substituí-la.
06:31
When you do this on paper, you can underline the ideas you are selecting.
90
391370
4980
Ao fazer isso no papel, você pode sublinhar as ideias que está selecionando.
06:36
So, now, how do we organize these points?
91
396350
3560
Então, agora, como organizamos esses pontos?
06:39
Well first, I want to say that I bought a mouse online, it has two problems – one
92
399910
6530
Bem, primeiro, quero dizer que comprei um mouse online, ele tem dois problemas - um
06:46
is that the right mouse button started having issues two days later, or two days after it
93
406440
5670
é que o botão direito do mouse começou a apresentar problemas dois dias depois, ou dois dias depois de
06:52
arrived, and now it’s been a week and it’s stopped working completely.
94
412110
4820
chegar, e agora faz uma semana e parou de funcionar completamente.
06:56
Then I’d like to mention the scroll wheel.
95
416930
2190
Então eu gostaria de mencionar a roda de rolagem.
06:59
It’s making the screen go in the wrong direction.
96
419120
3310
Está fazendo a tela ir na direção errada.
07:02
And finally, I want the company to replace the mouse, and I can return the defective
97
422430
4959
E, finalmente, quero que a empresa substitua o mouse e posso devolver o com defeito
07:07
one.
98
427389
1141
.
07:08
This is the outline we’re going to follow for this email.
99
428530
2910
Este é o esboço que vamos seguir para este e-mail.
07:11
A good outline should have all the ideas that you need, and it should be well-organized.
100
431440
6740
Um bom esboço deve ter todas as ideias de que você precisa e deve ser bem organizado.
07:18
I think this is a pretty good outline, so with this, we move on to stage three – write.
101
438180
7709
Acho que este é um esboço muito bom, então, com isso, passamos para o estágio três - escrever.
07:25
This is where you’re actually going to put pen to paper.
102
445889
3951
É aqui que você realmente colocará a caneta no papel.
07:29
That is, you’re going to take the ideas in your outline and write full sentences for
103
449840
5220
Ou seja, você vai pegar as ideias do seu esboço e escrever frases completas para
07:35
them.
104
455060
1000
elas.
07:36
Treat this as only your first draft.
105
456060
2930
Trate isso como apenas seu primeiro rascunho.
07:38
That means, just focus on writing full sentences without worrying too much about grammar, vocabulary,
106
458990
6810
Isso significa apenas se concentrar em escrever frases completas sem se preocupar muito com gramática, vocabulário,
07:45
spelling or punctuation.
107
465800
2030
ortografia ou pontuação.
07:47
Just go with the flow and write out some sentences.
108
467830
3040
Apenas siga o fluxo e escreva algumas frases.
07:50
You can come back and correct the mistakes later.
109
470870
2820
Você pode voltar e corrigir os erros mais tarde.
07:53
Now, if you’re writing in an exam, then you need to try to write correct sentences
110
473690
5440
Agora, se você está escrevendo em uma prova, precisa tentar escrever frases corretas
07:59
in your first draft because you don’t have time, but in all other situations, leave the
111
479130
5930
no primeiro rascunho porque não tem tempo, mas em todas as outras situações, deixe as
08:05
corrections for later.
112
485060
1720
correções para depois.
08:06
Sometimes, as you’re writing, you might think of some additional ideas to include
113
486780
5569
Às vezes, enquanto escreve, você pode pensar em algumas ideias adicionais para incluir
08:12
or you might want to remove something or move ideas around, that’s OK – it’s a natural
114
492349
5701
ou pode querer remover algo ou mover ideias, tudo bem - é uma
08:18
part of the process.
115
498050
1660
parte natural do processo.
08:19
Alright, let’s go back to our outline and write some full sentences.
116
499710
6780
Tudo bem, vamos voltar ao nosso esboço e escrever algumas frases completas.
08:26
So here I have the outline that we created (I’ve added a few words here and there to
117
506490
5209
Então, aqui está o esboço que criamos (adicionei algumas palavras aqui e ali para
08:31
make it easy to understand).
118
511699
2461
facilitar o entendimento).
08:34
The first point I want to mention is my purpose for writing.
119
514160
4229
O primeiro ponto que quero mencionar é o meu propósito para escrever.
08:38
So I can take this idea and put it in a sentence like this: “I am writing to complain about
120
518389
6010
Então, posso pegar essa ideia e colocá-la em uma frase como esta: “Estou escrevendo para reclamar de
08:44
a computer mouse I purchased recently from your webpage.”
121
524399
3780
um mouse de computador que comprei recentemente em sua página da web”.
08:48
There are some mistakes in this sentence, but that’s on purpose.
122
528179
3470
Há alguns erros nesta frase, mas é proposital.
08:51
Don’t worry about them for now.
123
531649
1940
Não se preocupe com eles por enquanto.
08:53
OK, so just like this, we need to take all of the other ideas and put them in sentences.
124
533589
6740
OK, assim, precisamos pegar todas as outras ideias e colocá-las em frases.
09:00
I’m going to show you my first draft in a moment but I want you to think about how
125
540329
5151
Vou mostrar meu primeiro rascunho em um momento, mas quero que você pense em como
09:05
you would write sentences for these ideas.
126
545480
3019
escreveria frases para essas ideias.
09:08
Pause the video, think about it then play the video again and check.
127
548499
6440
Pause o vídeo, pense sobre isso, reproduza o vídeo novamente e verifique.
09:14
Alright, here it is.
128
554939
3740
Tudo bem, aqui está.
09:18
You might notice that there are errors in grammar, spelling and punctuation, and there
129
558679
4201
Você pode notar que há erros de gramática, ortografia e pontuação, e
09:22
also some poor word choices.
130
562880
1980
também algumas escolhas de palavras ruins.
09:24
That’s OK (we can come back to them).
131
564860
3120
Tudo bem (podemos voltar a eles).
09:27
Remember that we’re only trying to produce a first draft here.
132
567980
4759
Lembre-se de que estamos apenas tentando produzir um primeiro rascunho aqui.
09:32
But you can already see that our email is coming together nicely.
133
572739
4131
Mas você já pode ver que nosso e-mail está indo bem.
09:36
And now that we have a draft, we move on to the next stage – evaluate.
134
576870
6600
E agora que temos um rascunho, passamos para a próxima etapa – avaliar.
09:43
This is the stage where you check your work.
135
583470
3219
Este é o estágio em que você verifica seu trabalho.
09:46
This is also called proofreading.
136
586689
1840
Isso também é chamado de revisão.
09:48
There are four things you need to look at: vocabulary, grammar, spelling and punctuation.
137
588529
6910
Há quatro coisas que você precisa observar: vocabulário, gramática, ortografia e pontuação.
09:55
First, you check if you have used the right words to express your ideas.
138
595439
5041
Primeiro, você verifica se usou as palavras certas para expressar suas ideias.
10:00
Then you check to see if there are any grammatical mistakes you need to correct.
139
600480
6219
Então você verifica se há algum erro gramatical que você precisa corrigir.
10:06
After that, you check if you have spelled all the words correctly, and finally you look
140
606699
5440
Depois disso, você verifica se escreveu todas as palavras corretamente e, finalmente, verifica a
10:12
at your punctuation (that is periods, commas, question marks etc.) and make any corrections
141
612139
6670
pontuação (isto é, pontos, vírgulas, pontos de interrogação, etc.) e faz as correções
10:18
that are necessary.
142
618809
1390
necessárias.
10:20
Alright, we’re back to our first draft.
143
620199
4230
Tudo bem, estamos de volta ao nosso primeiro rascunho.
10:24
Before I make any corrections to this, I want you to try doing that.
144
624429
4330
Antes de fazer qualquer correção, quero que você tente fazer isso.
10:28
There are a total of eight errors in this email – two in vocabulary, two in grammar,
145
628759
6440
Há um total de oito erros neste e- mail – dois de vocabulário, dois de gramática,
10:35
two in spelling and two errors in punctuation.
146
635199
3380
dois de ortografia e dois erros de pontuação.
10:38
Stop the video, try to correct them, then play the video again and check.
147
638579
5420
Pare o vídeo, tente corrigi-los, reproduza o vídeo novamente e verifique.
10:43
OK, let’s talk about vocabulary and word choice first.
148
643999
7030
OK, vamos falar sobre vocabulário e escolha de palavras primeiro.
10:51
In the first line, I’ve said ‘webpage’ – this should be website.
149
651029
4941
Na primeira linha, eu disse ‘página da web’ – deveria ser um site.
10:55
Because a webpage is just an individual page – the company is the website.
150
655970
5570
Porque uma página da web é apenas uma página individual – a empresa é o site.
11:01
And in the very last line, I’ve said ‘delivery guy’.
151
661540
3049
E na última linha, eu disse ' entregador'.
11:04
This sounds a little casual, and also the person delivering the replacement might be
152
664589
5271
Isso soa um pouco casual, e também a pessoa que faz a substituição pode ser uma
11:09
female.
153
669860
1060
mulher.
11:10
So it’s more professional to say ‘delivery person’.
154
670920
3599
Portanto, é mais profissional dizer ' entregador'.
11:14
These are the changes I made in word choice.
155
674519
2730
Estas são as mudanças que fiz na escolha de palavras.
11:17
Let’s talk about grammar – Notice I’ve written ‘the scroll wheel have started’
156
677249
6020
Vamos falar sobre gramática – Observe que escrevi ‘the scroll wheel have started’
11:23
– ‘scroll wheel’ is a singular noun, so it should be ‘has’.
157
683269
4990
– ‘scroll wheel’ é um substantivo singular, então deveria ser ‘has’.
11:28
And where we make the request for the replacement, it says ‘if you could sent’ – it should
158
688259
5450
E onde fazemos o pedido de substituição, diz ‘se pudesse enviar’ – deveria
11:33
be ‘send’.
159
693709
1180
ser ‘enviar’.
11:34
Let’s move on to spelling.
160
694889
2221
Passemos à ortografia.
11:37
The first error is ‘writing’ – it has an extra ‘t’.
161
697110
3400
O primeiro erro é ‘escrever’ – tem um ‘t’ a mais.
11:40
And the second is ‘immediately’ which is missing the ‘e’.
162
700510
4739
E o segundo é 'imediatamente' que está faltando o 'e'.
11:45
And finally, let’s look at punctuation – the first error is that there is a period (or
163
705249
5810
E, finalmente, vejamos a pontuação – o primeiro erro é que falta um ponto (ou
11:51
full-stop) missing after completely.
164
711059
2111
ponto final) depois de completamente.
11:53
And then, after ‘I would appreciate it’ there is a comma which should not be there.
165
713170
6269
E então, depois de 'eu apreciaria', há uma vírgula que não deveria estar lá.
11:59
How many of these errors did you identify – let me know in the comments.
166
719439
4111
Quantos desses erros você identificou – deixe-me saber nos comentários.
12:03
Now, as I was reading this draft, I realized that in a real email, you would give details
167
723550
6539
Agora, enquanto lia este rascunho, percebi que em um e-mail real, você daria detalhes
12:10
of your order.
168
730089
1660
do seu pedido.
12:11
So I quickly came up with some imaginary order details and put them and the end (before the
169
731749
5381
Então, rapidamente criei alguns detalhes imaginários do pedido e os coloquei no final (antes do
12:17
closing).
170
737130
1000
fechamento).
12:18
And I also thought it would be useful to say “see order details below” in parentheses
171
738130
6009
E também achei que seria útil dizer “ver detalhes do pedido abaixo” entre parênteses
12:24
(or round brackets) right at the beginning.
172
744139
3370
(ou colchetes) logo no início.
12:27
So here we have our final draft, and it looks pretty good to me.
173
747509
4360
Então, aqui temos nosso rascunho final, e parece muito bom para mim.
12:31
So now, we go on to the final stage – review.
174
751869
4710
Então agora vamos para a etapa final – revisão.
12:36
OK by now, you will have a pretty good piece of writing that’s almost ready to go out
175
756579
5760
OK, agora, você terá um bom texto que está quase pronto para sair
12:42
into the world.
176
762339
1620
para o mundo.
12:43
But before that, it’s always a good idea to go over it one final time to make sure
177
763959
5461
Mas antes disso, é sempre uma boa ideia repassá-lo uma última vez para garantir
12:49
that it reads well.
178
769420
1620
uma boa leitura.
12:51
You do this to check that what you have written has the intended effect on the reader (that
179
771040
6109
Você faz isso para verificar se o que escreveu tem o efeito pretendido no leitor (esse
12:57
is the effect that you want).
180
777149
1970
é o efeito que você deseja).
12:59
If you’re in an exam situation or you’re writing a quick email at work, all you need
181
779119
5671
Se você está em uma situação de exame ou está escrevendo um e-mail rápido no trabalho, tudo o que você precisa
13:04
to do is just give it a read before you hand in your paper or hit the send button.
182
784790
5750
fazer é apenas dar uma lida antes de entregar seu trabalho ou apertar o botão enviar.
13:10
But if you have time, or if you’re writing something longer (like a report or a story),
183
790540
5789
Mas se você tiver tempo ou estiver escrevendo algo mais longo (como um relatório ou uma história),
13:16
then the best practice is to not review it immediately.
184
796329
4550
a melhor prática é não revisá-lo imediatamente.
13:20
This is because after you finish writing, your mind will still be full of the same ideas.
185
800879
6010
Isso ocorre porque, depois de terminar de escrever, sua mente ainda estará cheia das mesmas ideias.
13:26
Instead, you should leave it and come back to it the next day (or, at least, after a
186
806889
5370
Em vez disso, você deve deixá-lo e voltar no dia seguinte (ou, pelo menos, depois de
13:32
few hours).
187
812259
1520
algumas horas).
13:33
This way, you will look at it with a fresh pair of eyes and it will be easier to notice
188
813779
5050
Dessa forma, você o verá com novos olhos e será mais fácil perceber
13:38
any last-minute corrections that you need to make.
189
818829
3610
as correções de última hora que você precisa fazer.
13:42
When you review, it’s good to read it out loud and not just silently in your head, so
190
822439
5861
Ao revisar, é bom ler em voz alta e não apenas silenciosamente em sua cabeça, para que
13:48
you can check if your writing sounds natural.
191
828300
3219
você possa verificar se sua escrita parece natural.
13:51
And finally, if you can, ask someone else to read it and give you their feedback (just
192
831519
5750
E, finalmente, se puder, peça a outra pessoa para ler e dar o feedback (apenas
13:57
don’t do this in an exam).
193
837269
2660
não faça isso em um exame).
13:59
If you’ve gotten this far, then congratulations, you have now used the POWER writing process
194
839929
5330
Se você chegou até aqui, parabéns, agora você usou o processo de escrita POWER para
14:05
to easily, quickly and effectively produce a written work.
195
845259
4420
produzir um trabalho escrito de maneira fácil, rápida e eficaz .
14:09
Now, in this lesson, I showed you how to do this with an email but remember that this
196
849679
5910
Agora, nesta lição, mostrei como fazer isso com um e-mail, mas lembre-se de que esse
14:15
process works in the same way for anything that you need to write.
197
855589
4350
processo funciona da mesma maneira para qualquer coisa que você precise escrever.
14:19
Alright, let’s do a quick recap of what we’ve learned in this lesson.
198
859939
5560
Tudo bem, vamos fazer uma rápida recapitulação do que aprendemos nesta lição.
14:25
You begin the writing process with the Prepare stage.
199
865499
3570
Você começa o processo de escrita com o estágio de preparação.
14:29
This is where you collect or brainstorm ideas.
200
869069
4040
É aqui que você coleta ou faz um brainstorm de ideias.
14:33
You then organize your ideas into an outline that you can use to write.
201
873109
4390
Você então organiza suas ideias em um esboço que você pode usar para escrever.
14:37
Then you go on to the Write stage where you expand your outline into full sentences and
202
877499
6161
Em seguida, você passa para o estágio de redação, onde expande seu esboço em frases completas e
14:43
produce your first draft.
203
883660
2830
produz seu primeiro rascunho.
14:46
After this, you Evaluate or proofread the draft to correct any errors.
204
886490
5420
Depois disso, você avalia ou revisa o rascunho para corrigir quaisquer erros.
14:51
Finally, you review what you’ve written to see if it reads naturally and make sure
205
891910
5380
Por fim, você revisa o que escreveu para ver se a leitura é natural e garante que
14:57
it’s fully ready to go out into the world.
206
897290
3810
está totalmente pronto para sair para o mundo.
15:01
Once you get good at applying the POWER writing process, you will find that writing anything
207
901100
5479
Depois de aprender a aplicar o processo de escrita POWER , você descobrirá que escrever qualquer coisa
15:06
is easier, more systematic and more enjoyable than ever before.
208
906579
4850
é mais fácil, mais sistemático e mais agradável do que nunca.
15:11
Alright, if you liked this video, give it a thumbs-up by hitting the like button.
209
911429
4220
Tudo bem, se você gostou deste vídeo, dê um joinha clicando no botão curtir.
15:15
If you’re new to my channel, subscribe by clicking the subscribe button to get my latest
210
915649
5810
Se você é novo no meu canal, inscreva-se clicando no botão de inscrição para receber minhas últimas
15:21
lessons right here on YouTube.
211
921459
2750
lições aqui no YouTube.
15:24
Happy learning and I will see you in another lesson soon.
212
924209
2540
Feliz aprendizado e nos vemos em outra aula em breve.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7