POWER Writing - Write ANYTHING in English Easily (Essays, Emails, Letters Etc.)

1,083,390 views ・ 2017-08-29

Learn English Lab


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Do you often find it difficult to write things?
0
719
3421
Czy często masz trudności z pisaniem?
00:04
Like emails, letters or essays?
1
4140
3330
Jak e-maile, listy lub eseje?
00:07
Do you sit down to write something and then realize you don’t know what to write?
2
7470
5340
Czy siadasz, żeby coś napisać, a potem zdajesz sobie sprawę, że nie wiesz, co napisać?
00:12
If your answer is yes, then this lesson will help you to overcome exactly these problems
3
12810
6660
Jeśli twoja odpowiedź brzmi „tak”, to ta lekcja pomoże ci przezwyciężyć dokładnie te problemy,
00:19
because I’m going to teach you a very simple trick that you can use to write anything easily,
4
19470
6580
ponieważ nauczę cię bardzo prostej sztuczki, której możesz użyć do łatwego,
00:26
quickly and effectively.
5
26050
2500
szybkiego i skutecznego napisania czegokolwiek.
00:28
This is a process used by the best writers in the world and it’s called the POWER writing
6
28550
5490
Jest to proces stosowany przez najlepszych pisarzy na świecie i nazywany metodą pisania POWER
00:34
method.
7
34040
1140
.
00:35
You can use it to write emails for work, essays for your English exam, you can use it for
8
35180
6510
Możesz go używać do pisania e-maili do pracy, esejów na egzamin z angielskiego, możesz go używać do
00:41
letters, business reports, blog posts, stories – basically, anything that you need to write.
9
41690
7050
pisania listów, raportów biznesowych, postów na blogach, opowiadań - w zasadzie wszystkiego, co musisz napisać.
00:48
But you might be asking – why is it called POWER writing?
10
48740
3720
Ale możesz zapytać – dlaczego nazywa się to pisaniem POWER?
00:52
Well, POWER refers to the five stages of the writing process: Prepare, Organize, Write,
11
52460
8520
Cóż, POWER odnosi się do pięciu etapów procesu pisania: przygotowanie, organizacja, pisanie,
01:00
Evaluate and Review.
12
60980
2540
ocena i przegląd.
01:03
This is the order you will follow and it will allow you to write without getting stuck by
13
63520
5590
To jest kolejność, której będziesz przestrzegać, i pozwoli ci ona pisać bez utknięcia,
01:09
focusing on one task at a time.
14
69110
3060
skupiając się na jednym zadaniu na raz.
01:12
So let’s start with the first stage – prepare.
15
72170
3970
Zacznijmy więc od pierwszego etapu – przygotowania.
01:16
Before you write anything at all, you must prepare for it.
16
76140
4040
Zanim cokolwiek napiszesz, musisz się do tego przygotować. Dzieje się tak
01:20
This is because the reason we often struggle to write is that we don’t have enough ideas
17
80180
6229
dlatego, że powodem, dla którego często mamy trudności z pisaniem, jest to, że nie mamy wystarczającej liczby pomysłów,
01:26
when we put pen to paper.
18
86409
2341
kiedy przykładamy długopis do papieru.
01:28
So the most important task of writing is to come up with good points before you write.
19
88750
6620
Tak więc najważniejszym zadaniem pisania jest wymyślenie dobrych punktów przed napisaniem. A
01:35
So this is the very first stage – before you write a single sentence, you’re going
20
95370
5410
więc to jest pierwszy etap – zanim napiszesz choćby jedno zdanie, będziesz
01:40
to collect ideas.
21
100780
1990
zbierał pomysły. Oto
01:42
And here’s how you do it: You take your paper and pen (or you can do this on your
22
102770
5270
jak to zrobić: bierzesz kartkę i długopis (lub możesz to zrobić na
01:48
computer if you wish), and you note down anything that comes to mind.
23
108040
5050
komputerze, jeśli chcesz) i notujesz wszystko, co przychodzi ci do głowy.
01:53
Don’t criticize your ideas – don’t leave out or discard anything.
24
113090
5450
Nie krytykuj swoich pomysłów – niczego nie pomijaj ani nie odrzucaj.
01:58
Whatever you get, write it down.
25
118540
2550
Cokolwiek dostaniesz, zapisz to.
02:01
Don’t worry about organizing your ideas – we’ll do that in the next stage.
26
121090
5090
Nie martw się o uporządkowanie swoich pomysłów – zrobimy to w następnym etapie.
02:06
Also, don’t worry about grammar, spelling or punctuation – remember we just want ideas
27
126180
7350
Nie martw się też gramatyką, pisownią ani interpunkcją – pamiętaj, że chcemy tylko pomysłów,
02:13
so if there are mistakes, no problem.
28
133530
3300
więc jeśli są błędy, nie ma problemu.
02:16
And keep doing this until you have no more ideas.
29
136830
3230
I rób to tak długo, aż zabraknie Ci pomysłów.
02:20
As an interesting note, this process of coming up with ideas is called brainstorming.
30
140060
6170
Co ciekawe, ten proces wymyślania pomysłów nazywa się burzą mózgów.
02:26
OK, let’s look at an example of how to do this.
31
146230
4810
OK, spójrzmy na przykład, jak to zrobić.
02:31
Let’s say you’re in an English exam, and you have to write an email of complaint.
32
151040
5750
Załóżmy, że jesteś na egzaminie z angielskiego i musisz napisać e-mail z reklamacją.
02:36
Here’s your task: You recently purchased an item online, but you are not happy with
33
156790
6080
Oto twoje zadanie: Niedawno kupiłeś przedmiot online, ale nie jesteś z
02:42
it.
34
162870
1050
niego zadowolony.
02:43
Write an email of complaint to the manager of the shopping website: say what you bought,
35
163920
5240
Napisz e-maila z reklamacją do kierownika sklepu internetowego: napisz, co kupiłeś,
02:49
why you are not happy with it, and what action you expect them to take.
36
169160
4939
dlaczego nie jesteś z tego zadowolony i jakich działań od niego oczekujesz.
02:54
So let’s start by collecting some ideas for this.
37
174099
4390
Zacznijmy więc od zebrania kilku pomysłów na ten temat.
02:58
So what kinds of things can we buy online?
38
178489
3111
Jakie więc rzeczy możemy kupić online?
03:01
We can buy clothes, we can buy computers, phones, books and so on.
39
181600
5040
Możemy kupować ubrania, komputery, telefony, książki i tak dalej.
03:06
Let’s think of some more specific ideas – I like computers, so let’s talk about
40
186640
5819
Pomyślmy o kilku konkretnych pomysłach – lubię komputery, więc porozmawiajmy o
03:12
them.
41
192459
1000
nich.
03:13
You can buy a laptop.
42
193459
1000
Możesz kupić laptopa.
03:14
Actually, you can also buy computer parts like a monitor, a mouse or a keyboard.
43
194459
4451
W rzeczywistości można również kupić części komputerowe, takie jak monitor, mysz lub klawiatura.
03:18
For this task, I’m going to go with a mouse because it’s easy.
44
198910
4700
Do tego zadania użyję myszy, ponieważ jest to łatwe.
03:23
Now if I bought a mouse, what problems might I have with it?
45
203610
4099
Jeśli teraz kupię mysz, jakie mogę mieć z nią problemy?
03:27
I think the most common one that people face is with one of the two buttons – let’s
46
207709
5161
Myślę, że najczęstszym problemem, z którym ludzie mają do czynienia, jest jeden z dwóch przycisków –
03:32
pick the right-click button, but you can also have trouble with the scroll wheel – that’s
47
212870
5449
wybierzmy przycisk prawego przycisku myszy, ale możesz też mieć problemy z kółkiem przewijania – to
03:38
the wheel in the middle.
48
218319
2021
kółko pośrodku.
03:40
So I bought a mouse and maybe just two days later, the right-click button started having
49
220340
5060
Kupiłem więc mysz i może zaledwie dwa dni później przycisk prawego przycisku myszy zaczął mieć
03:45
problems.
50
225400
1390
problemy.
03:46
But I’m going to say that now it’s been a week and the button has just stopped working.
51
226790
6030
Ale powiem, że teraz minął tydzień, a przycisk właśnie przestał działać.
03:52
You can see that I’m just using my imagination.
52
232820
3270
Widzisz, że używam tylko wyobraźni.
03:56
I want to add some more details, so let’s say the scroll wheel is also having some problems.
53
236090
6110
Chcę dodać więcej szczegółów, więc powiedzmy, że kółko przewijania również ma pewne problemy.
04:02
What problems can it have?
54
242200
1990
Jakie problemy może mieć?
04:04
Well, if I try to scroll in one direction, it actually makes the screen go the wrong
55
244190
5240
Cóż, jeśli spróbuję przewinąć w jednym kierunku, to faktycznie powoduje to, że ekran idzie w złym
04:09
way.
56
249430
1220
kierunku.
04:10
So we have our problems now.
57
250650
2619
Więc teraz mamy swoje problemy.
04:13
But what do we want the shopping website to do?
58
253269
2930
Ale co chcemy, aby robiła strona zakupowa ?
04:16
We can say give me my money back – that’s called a refund, or we could ask for a replacement.
59
256199
6621
Możemy powiedzieć, że oddaj mi pieniądze – to się nazywa zwrot pieniędzy lub możemy poprosić o wymianę.
04:22
I like that idea.
60
262820
2120
Podoba mi się ten pomysł.
04:24
Now when they give me a new item, they will want the old one back.
61
264940
4060
Teraz, kiedy dadzą mi nowy przedmiot, będą chcieli odzyskać stary.
04:29
So I’ll have to return the defective unit.
62
269000
2560
Więc będę musiał zwrócić wadliwe urządzenie.
04:31
That means the mouse that’s not working.
63
271560
2720
Oznacza to, że mysz nie działa.
04:34
Alright, we are done collecting ideas.
64
274280
3550
Dobra, skończyliśmy zbierać pomysły.
04:37
And here in just two minutes, we have all the information we need to write our email.
65
277830
6510
I tutaj w ciągu zaledwie dwóch minut mamy wszystkie informacje potrzebne do napisania naszego e-maila.
04:44
Notice that as I was brainstorming, I came up with lots of ideas – I collected everything
66
284340
5570
Zauważ, że podczas burzy mózgów wpadłem na wiele pomysłów – zebrałem wszystko,
04:49
that came to mind without leaving anything out.
67
289910
3860
co przyszło mi do głowy, niczego nie pomijając .
04:53
And then I expanded on the important ideas.
68
293770
4350
A potem rozwinąłem ważne idee.
04:58
It can be very helpful to talk out loud during this stage like I was doing – try to have
69
298120
5460
Podczas tego etapu bardzo pomocne może być mówienie na głos, tak jak ja to robiłem – spróbuj przeprowadzić
05:03
an imaginary conversation and you will find it easier to generate ideas.
70
303580
5040
wyimaginowaną rozmowę, a łatwiej będzie ci generować pomysły.
05:08
Also, it’s good to use paper and pen for this exercise rather than your computer.
71
308620
6410
Poza tym dobrze jest używać do tego ćwiczenia papieru i długopisu, a nie komputera. W
05:15
This way, you can draw a mind map like the one you see on the screen – it can really
72
315030
4620
ten sposób możesz narysować mapę myśli, taką jak ta, którą widzisz na ekranie – to naprawdę może
05:19
help you to be creative.
73
319650
2290
pomóc w byciu kreatywnym.
05:21
OK, once you have the ideas you need, you move on to the second stage, which is Organize.
74
321940
7110
OK, kiedy masz już potrzebne pomysły, przechodzisz do drugiego etapu, którym jest Organizacja.
05:29
The goal of this stage is to produce an outline for what you’re going to write.
75
329050
5420
Celem tego etapu jest stworzenie zarysu tego, co zamierzasz napisać. Oznacza
05:34
That is, you’re going to structure your ideas in a logical manner.
76
334470
4270
to, że zamierzasz uporządkować swoje pomysły w logiczny sposób.
05:38
So throughout this stage, you should keep asking yourself this question – “How do
77
338740
5370
Tak więc przez cały ten etap powinieneś zadawać sobie to pytanie – „Jak
05:44
I guide my reader?”
78
344110
2740
mam poprowadzić mojego czytelnika?”
05:46
Think of yourself as a tour guide – imagine that you’re taking your reader through a
79
346850
4710
Pomyśl o sobie jako o przewodniku – wyobraź sobie, że zabierasz czytelnika na
05:51
tour of a great place – that great place is your writing.
80
351560
3980
wycieczkę po wspaniałym miejscu – tym wspaniałym miejscem jest twoje pisanie.
05:55
So, what should the reader read first?
81
355540
2939
Co zatem czytelnik powinien przeczytać w pierwszej kolejności?
05:58
What should he or she read next?
82
358479
2171
Co powinien przeczytać jako następny?
06:00
And what should your reader read last?
83
360650
2960
A co Twój czytelnik powinien przeczytać jako ostatni?
06:03
So in this stage, the first thing you do is go to the ideas you’ve collected, and select
84
363610
5640
Tak więc na tym etapie pierwszą rzeczą, którą robisz, jest przejrzenie zebranych pomysłów i wybranie
06:09
the best ones.
85
369250
1820
najlepszych.
06:11
After that, you take those ideas and arrange them in the most logical sequence.
86
371070
6670
Następnie bierzesz te pomysły i układasz je w najbardziej logicznej kolejności.
06:17
So here, we’re back with our ideas for the complaint email.
87
377740
3760
A więc wracamy z naszymi pomysłami na e-mail z reklamacją.
06:21
It’s easy to see which ideas we want to keep – the mouse, the right-click button
88
381500
5250
Łatwo jest zobaczyć, które pomysły chcemy zachować – mysz, prawy przycisk myszy
06:26
with its two problems, the scroll-wheel, and the request to replace it.
89
386750
4620
z dwoma problemami, kółko przewijania i prośba o jego zastąpienie.
06:31
When you do this on paper, you can underline the ideas you are selecting.
90
391370
4980
Kiedy robisz to na papierze, możesz podkreślić wybrane pomysły.
06:36
So, now, how do we organize these points?
91
396350
3560
Jak teraz zorganizować te punkty?
06:39
Well first, I want to say that I bought a mouse online, it has two problems – one
92
399910
6530
Po pierwsze, chcę powiedzieć, że kupiłem mysz przez Internet, ma ona dwa problemy – po pierwsze,
06:46
is that the right mouse button started having issues two days later, or two days after it
93
406440
5670
prawy przycisk myszy zaczął mieć problemy dwa dni później lub dwa dni po jej
06:52
arrived, and now it’s been a week and it’s stopped working completely.
94
412110
4820
przybyciu, a teraz minął tydzień i przestała działać całkowicie.
06:56
Then I’d like to mention the scroll wheel.
95
416930
2190
Następnie chciałbym wspomnieć o kółku przewijania.
06:59
It’s making the screen go in the wrong direction.
96
419120
3310
Sprawia, że ​​ekran idzie w złym kierunku.
07:02
And finally, I want the company to replace the mouse, and I can return the defective
97
422430
4959
I wreszcie chcę, żeby firma wymieniła mysz, a wadliwą mogę zwrócić
07:07
one.
98
427389
1141
.
07:08
This is the outline we’re going to follow for this email.
99
428530
2910
To jest zarys, według którego będziemy postępować w przypadku tego e-maila.
07:11
A good outline should have all the ideas that you need, and it should be well-organized.
100
431440
6740
Dobry konspekt powinien zawierać wszystkie potrzebne pomysły i powinien być dobrze zorganizowany.
07:18
I think this is a pretty good outline, so with this, we move on to stage three – write.
101
438180
7709
Myślę, że to całkiem niezły zarys, więc z tym przechodzimy do etapu trzeciego – pisania.
07:25
This is where you’re actually going to put pen to paper.
102
445889
3951
To jest miejsce, w którym zamierzasz położyć długopis na papierze. Oznacza to, że
07:29
That is, you’re going to take the ideas in your outline and write full sentences for
103
449840
5220
weźmiesz pomysły ze swojego konspektu i napiszesz dla nich pełne zdania
07:35
them.
104
455060
1000
.
07:36
Treat this as only your first draft.
105
456060
2930
Potraktuj to jako swój pierwszy szkic.
07:38
That means, just focus on writing full sentences without worrying too much about grammar, vocabulary,
106
458990
6810
Oznacza to, że po prostu skup się na pisaniu pełnych zdań, nie martwiąc się zbytnio gramatyką, słownictwem,
07:45
spelling or punctuation.
107
465800
2030
pisownią ani interpunkcją.
07:47
Just go with the flow and write out some sentences.
108
467830
3040
Po prostu płyń z prądem i napisz kilka zdań.
07:50
You can come back and correct the mistakes later.
109
470870
2820
Możesz wrócić i poprawić błędy później.
07:53
Now, if you’re writing in an exam, then you need to try to write correct sentences
110
473690
5440
Teraz, jeśli piszesz na egzamin, musisz spróbować napisać poprawne zdania
07:59
in your first draft because you don’t have time, but in all other situations, leave the
111
479130
5930
w pierwszej wersji roboczej, ponieważ nie masz czasu, ale we wszystkich innych sytuacjach zostaw
08:05
corrections for later.
112
485060
1720
poprawki na później.
08:06
Sometimes, as you’re writing, you might think of some additional ideas to include
113
486780
5569
Czasami, podczas pisania, możesz pomyśleć o dodatkowych pomysłach do uwzględnienia
08:12
or you might want to remove something or move ideas around, that’s OK – it’s a natural
114
492349
5701
lub możesz chcieć coś usunąć lub przenieść pomysły, to jest OK – to naturalna
08:18
part of the process.
115
498050
1660
część procesu.
08:19
Alright, let’s go back to our outline and write some full sentences.
116
499710
6780
W porządku, wróćmy do naszego konspektu i napiszmy kilka pełnych zdań.
08:26
So here I have the outline that we created (I’ve added a few words here and there to
117
506490
5209
Więc tutaj mam zarys, który stworzyliśmy (dodałem tu i tam kilka słów, aby
08:31
make it easy to understand).
118
511699
2461
ułatwić zrozumienie).
08:34
The first point I want to mention is my purpose for writing.
119
514160
4229
Pierwszą kwestią, o której chcę wspomnieć, jest mój cel pisania.
08:38
So I can take this idea and put it in a sentence like this: “I am writing to complain about
120
518389
6010
Mogę więc wziąć ten pomysł i ująć go w takie zdanie: „Piszę, aby złożyć skargę na
08:44
a computer mouse I purchased recently from your webpage.”
121
524399
3780
mysz komputerową, którą niedawno kupiłem na twojej stronie internetowej”.
08:48
There are some mistakes in this sentence, but that’s on purpose.
122
528179
3470
W tym zdaniu jest kilka błędów, ale to celowe.
08:51
Don’t worry about them for now.
123
531649
1940
Na razie nie martw się o nich.
08:53
OK, so just like this, we need to take all of the other ideas and put them in sentences.
124
533589
6740
OK, więc tak po prostu, musimy wziąć wszystkie inne pomysły i umieścić je w zdaniach.
09:00
I’m going to show you my first draft in a moment but I want you to think about how
125
540329
5151
Za chwilę pokażę wam mój pierwszy szkic, ale chcę, żebyście zastanowili się, jak
09:05
you would write sentences for these ideas.
126
545480
3019
napisać zdania dla tych pomysłów.
09:08
Pause the video, think about it then play the video again and check.
127
548499
6440
Zatrzymaj wideo, pomyśl o tym, a następnie odtwórz wideo ponownie i sprawdź.
09:14
Alright, here it is.
128
554939
3740
W porządku, oto jest.
09:18
You might notice that there are errors in grammar, spelling and punctuation, and there
129
558679
4201
Możesz zauważyć, że są błędy gramatyczne, ortograficzne i interpunkcyjne, a
09:22
also some poor word choices.
130
562880
1980
także kilka złych słów.
09:24
That’s OK (we can come back to them).
131
564860
3120
To dobrze (możemy do nich wrócić).
09:27
Remember that we’re only trying to produce a first draft here.
132
567980
4759
Pamiętaj, że próbujemy stworzyć tutaj tylko pierwszą wersję roboczą.
09:32
But you can already see that our email is coming together nicely.
133
572739
4131
Ale już widać, że nasz e-mail ładnie się układa.
09:36
And now that we have a draft, we move on to the next stage – evaluate.
134
576870
6600
A skoro już mamy szkic, przechodzimy do kolejnego etapu – oceny. Na
09:43
This is the stage where you check your work.
135
583470
3219
tym etapie sprawdzasz swoją pracę.
09:46
This is also called proofreading.
136
586689
1840
Nazywa się to również korektą.
09:48
There are four things you need to look at: vocabulary, grammar, spelling and punctuation.
137
588529
6910
Są cztery rzeczy, na które musisz zwrócić uwagę: słownictwo, gramatyka, ortografia i interpunkcja.
09:55
First, you check if you have used the right words to express your ideas.
138
595439
5041
Najpierw sprawdzasz, czy użyłeś właściwych słów do wyrażenia swoich myśli.
10:00
Then you check to see if there are any grammatical mistakes you need to correct.
139
600480
6219
Następnie sprawdź, czy nie ma błędów gramatycznych, które musisz poprawić.
10:06
After that, you check if you have spelled all the words correctly, and finally you look
140
606699
5440
Następnie sprawdzasz, czy wszystkie wyrazy zostały napisane poprawnie, a na końcu zwracasz uwagę
10:12
at your punctuation (that is periods, commas, question marks etc.) and make any corrections
141
612139
6670
na interpunkcję (czyli kropki, przecinki, znaki zapytania itp.) i wprowadzasz
10:18
that are necessary.
142
618809
1390
niezbędne poprawki.
10:20
Alright, we’re back to our first draft.
143
620199
4230
Dobra, wracamy do naszego pierwszego szkicu.
10:24
Before I make any corrections to this, I want you to try doing that.
144
624429
4330
Zanim wprowadzę w to jakiekolwiek poprawki, chcę, żebyś spróbował to zrobić.
10:28
There are a total of eight errors in this email – two in vocabulary, two in grammar,
145
628759
6440
W tym e-mailu jest łącznie osiem błędów – dwa w słownictwie, dwa w gramatyce,
10:35
two in spelling and two errors in punctuation.
146
635199
3380
dwa w pisowni i dwa w interpunkcji.
10:38
Stop the video, try to correct them, then play the video again and check.
147
638579
5420
Zatrzymaj wideo, spróbuj je poprawić, a następnie odtwórz wideo ponownie i sprawdź.
10:43
OK, let’s talk about vocabulary and word choice first.
148
643999
7030
OK, porozmawiajmy najpierw o słownictwie i doborze słów.
10:51
In the first line, I’ve said ‘webpage’ – this should be website.
149
651029
4941
W pierwszym wierszu napisałem „strona internetowa” – to powinna być strona internetowa.
10:55
Because a webpage is just an individual page – the company is the website.
150
655970
5570
Ponieważ strona internetowa to po prostu pojedyncza strona – strona internetowa to firma.
11:01
And in the very last line, I’ve said ‘delivery guy’.
151
661540
3049
A w ostatniej linijce napisałem „ dostawca”.
11:04
This sounds a little casual, and also the person delivering the replacement might be
152
664589
5271
Brzmi to trochę zwyczajnie, a ponadto osobą dostarczającą zamiennik może być
11:09
female.
153
669860
1060
kobieta.
11:10
So it’s more professional to say ‘delivery person’.
154
670920
3599
Bardziej profesjonalne jest więc określenie „ dostawca”.
11:14
These are the changes I made in word choice.
155
674519
2730
To są zmiany, których dokonałem w doborze słów.
11:17
Let’s talk about grammar – Notice I’ve written ‘the scroll wheel have started’
156
677249
6020
Porozmawiajmy o gramatyce – Zauważ, że napisałem „kółko przewijania zostało uruchomione”
11:23
– ‘scroll wheel’ is a singular noun, so it should be ‘has’.
157
683269
4990
– „kółko przewijania” to rzeczownik w liczbie pojedynczej, więc powinno być „ma”.
11:28
And where we make the request for the replacement, it says ‘if you could sent’ – it should
158
688259
5450
A tam, gdzie składamy prośbę o wymianę, jest napisane „jeśli możesz wysłać” – powinno
11:33
be ‘send’.
159
693709
1180
być „wyślij”.
11:34
Let’s move on to spelling.
160
694889
2221
Przejdźmy do ortografii.
11:37
The first error is ‘writing’ – it has an extra ‘t’.
161
697110
3400
Pierwszy błąd to „pisanie” – ma dodatkowe „t”.
11:40
And the second is ‘immediately’ which is missing the ‘e’.
162
700510
4739
A drugie to „natychmiast”, w którym brakuje „e”.
11:45
And finally, let’s look at punctuation – the first error is that there is a period (or
163
705249
5810
I na koniec spójrzmy na interpunkcję – pierwszy błąd polega na tym, że
11:51
full-stop) missing after completely.
164
711059
2111
po całości brakuje kropki (lub kropki).
11:53
And then, after ‘I would appreciate it’ there is a comma which should not be there.
165
713170
6269
A potem po „Byłbym wdzięczny” jest przecinek, którego nie powinno tam być.
11:59
How many of these errors did you identify – let me know in the comments.
166
719439
4111
Ile z tych błędów udało Ci się zidentyfikować – daj znać w komentarzach.
12:03
Now, as I was reading this draft, I realized that in a real email, you would give details
167
723550
6539
Teraz, kiedy czytałem tę wersję roboczą, zdałem sobie sprawę, że w prawdziwym e-mailu podasz szczegóły
12:10
of your order.
168
730089
1660
swojego zamówienia.
12:11
So I quickly came up with some imaginary order details and put them and the end (before the
169
731749
5381
Więc szybko wymyśliłem jakieś wyimaginowane szczegóły zamówienia i umieściłem je i koniec (przed
12:17
closing).
170
737130
1000
zamknięciem).
12:18
And I also thought it would be useful to say “see order details below” in parentheses
171
738130
6009
Pomyślałem też, że przydałoby się powiedzieć „zobacz szczegóły zamówienia poniżej” w nawiasach
12:24
(or round brackets) right at the beginning.
172
744139
3370
(lub nawiasach okrągłych) na samym początku.
12:27
So here we have our final draft, and it looks pretty good to me.
173
747509
4360
Mamy więc nasz ostateczny szkic i wydaje mi się, że wygląda całkiem nieźle. A
12:31
So now, we go on to the final stage – review.
174
751869
4710
więc przechodzimy do ostatniego etapu – recenzji.
12:36
OK by now, you will have a pretty good piece of writing that’s almost ready to go out
175
756579
5760
OK, do tej pory będziesz miał całkiem niezły tekst, który jest prawie gotowy do wyjścia
12:42
into the world.
176
762339
1620
w świat.
12:43
But before that, it’s always a good idea to go over it one final time to make sure
177
763959
5461
Ale wcześniej zawsze dobrze jest przejrzeć go po raz ostatni, aby upewnić się,
12:49
that it reads well.
178
769420
1620
że dobrze się czyta.
12:51
You do this to check that what you have written has the intended effect on the reader (that
179
771040
6109
Robisz to, aby sprawdzić, czy to, co napisałeś, ma zamierzony efekt na czytelniku (to
12:57
is the effect that you want).
180
777149
1970
jest efekt, który chcesz).
12:59
If you’re in an exam situation or you’re writing a quick email at work, all you need
181
779119
5671
Jeśli jesteś w sytuacji egzaminacyjnej lub piszesz szybki e-mail w pracy, wszystko, co musisz
13:04
to do is just give it a read before you hand in your paper or hit the send button.
182
784790
5750
zrobić, to po prostu przeczytać go przed oddaniem pracy lub naciśnięciem przycisku wyślij.
13:10
But if you have time, or if you’re writing something longer (like a report or a story),
183
790540
5789
Ale jeśli masz czas lub piszesz coś dłuższego (na przykład raport lub opowiadanie),
13:16
then the best practice is to not review it immediately.
184
796329
4550
najlepszą praktyką jest nie przeglądanie tego od razu. Dzieje się tak,
13:20
This is because after you finish writing, your mind will still be full of the same ideas.
185
800879
6010
ponieważ po zakończeniu pisania twój umysł nadal będzie pełen tych samych pomysłów.
13:26
Instead, you should leave it and come back to it the next day (or, at least, after a
186
806889
5370
Zamiast tego powinieneś go zostawić i wrócić do niego następnego dnia (lub przynajmniej po
13:32
few hours).
187
812259
1520
kilku godzinach). W
13:33
This way, you will look at it with a fresh pair of eyes and it will be easier to notice
188
813779
5050
ten sposób spojrzysz na to świeżym okiem i łatwiej będzie zauważyć
13:38
any last-minute corrections that you need to make.
189
818829
3610
wszelkie poprawki, które musisz wprowadzić w ostatniej chwili .
13:42
When you review, it’s good to read it out loud and not just silently in your head, so
190
822439
5861
Kiedy recenzujesz, dobrze jest przeczytać to na głos, a nie tylko po cichu w głowie, abyś
13:48
you can check if your writing sounds natural.
191
828300
3219
mógł sprawdzić, czy Twoje pisanie brzmi naturalnie.
13:51
And finally, if you can, ask someone else to read it and give you their feedback (just
192
831519
5750
I na koniec, jeśli możesz, poproś kogoś innego o przeczytanie go i wyrażenie opinii (po prostu
13:57
don’t do this in an exam).
193
837269
2660
nie rób tego na egzaminie).
13:59
If you’ve gotten this far, then congratulations, you have now used the POWER writing process
194
839929
5330
Jeśli dotarłeś tak daleko, to gratulacje, wykorzystałeś teraz proces pisania POWER,
14:05
to easily, quickly and effectively produce a written work.
195
845259
4420
aby łatwo, szybko i skutecznie napisać pracę pisemną.
14:09
Now, in this lesson, I showed you how to do this with an email but remember that this
196
849679
5910
W tej lekcji pokazałem ci, jak to zrobić za pomocą wiadomości e-mail, ale pamiętaj, że ten
14:15
process works in the same way for anything that you need to write.
197
855589
4350
proces działa w ten sam sposób w przypadku wszystkiego, co musisz napisać.
14:19
Alright, let’s do a quick recap of what we’ve learned in this lesson.
198
859939
5560
Dobrze, zróbmy krótkie podsumowanie tego, czego nauczyliśmy się podczas tej lekcji.
14:25
You begin the writing process with the Prepare stage.
199
865499
3570
Proces pisania rozpoczynasz od etapu przygotowania.
14:29
This is where you collect or brainstorm ideas.
200
869069
4040
Tutaj zbierasz pomysły lub przeprowadzasz burzę mózgów.
14:33
You then organize your ideas into an outline that you can use to write.
201
873109
4390
Następnie organizujesz swoje pomysły w konspekt, którego możesz użyć do pisania.
14:37
Then you go on to the Write stage where you expand your outline into full sentences and
202
877499
6161
Następnie przechodzisz do etapu pisania, w którym rozszerzasz konspekt do pełnych zdań i
14:43
produce your first draft.
203
883660
2830
tworzysz swój pierwszy szkic.
14:46
After this, you Evaluate or proofread the draft to correct any errors.
204
886490
5420
Następnie oceniasz lub sprawdzasz wersję roboczą, aby poprawić wszelkie błędy.
14:51
Finally, you review what you’ve written to see if it reads naturally and make sure
205
891910
5380
Na koniec przeglądasz to, co napisałeś, aby zobaczyć, czy czyta się to naturalnie i upewnić się, że
14:57
it’s fully ready to go out into the world.
206
897290
3810
jest w pełni gotowe do wyjścia w świat.
15:01
Once you get good at applying the POWER writing process, you will find that writing anything
207
901100
5479
Gdy nauczysz się stosować proces pisania POWER , przekonasz się, że pisanie czegokolwiek
15:06
is easier, more systematic and more enjoyable than ever before.
208
906579
4850
jest łatwiejsze, bardziej systematyczne i przyjemniejsze niż kiedykolwiek wcześniej.
15:11
Alright, if you liked this video, give it a thumbs-up by hitting the like button.
209
911429
4220
W porządku, jeśli podobał Ci się ten film, daj mu kciuk w górę, naciskając przycisk Lubię to.
15:15
If you’re new to my channel, subscribe by clicking the subscribe button to get my latest
210
915649
5810
Jeśli jesteś nowy na moim kanale, zasubskrybuj, klikając przycisk subskrypcji, aby uzyskać dostęp do moich najnowszych
15:21
lessons right here on YouTube.
211
921459
2750
lekcji tutaj, na YouTube.
15:24
Happy learning and I will see you in another lesson soon.
212
924209
2540
Miłej nauki i do zobaczenia wkrótce na kolejnej lekcji.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7