POWER Writing - Write ANYTHING in English Easily (Essays, Emails, Letters Etc.)

1,083,390 views ・ 2017-08-29

Learn English Lab


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Do you often find it difficult to write things?
0
719
3421
¿A menudo le resulta difícil escribir cosas?
00:04
Like emails, letters or essays?
1
4140
3330
¿Te gustan los correos electrónicos, las cartas o los ensayos?
00:07
Do you sit down to write something and then realize you don’t know what to write?
2
7470
5340
¿Te sientas a escribir algo y luego te das cuenta de que no sabes qué escribir?
00:12
If your answer is yes, then this lesson will help you to overcome exactly these problems
3
12810
6660
Si tu respuesta es sí, entonces esta lección te ayudará a superar exactamente estos problemas
00:19
because I’m going to teach you a very simple trick that you can use to write anything easily,
4
19470
6580
porque te enseñaré un truco muy simple que puedes usar para escribir cualquier cosa de manera fácil,
00:26
quickly and effectively.
5
26050
2500
rápida y efectiva.
00:28
This is a process used by the best writers in the world and it’s called the POWER writing
6
28550
5490
Este es un proceso utilizado por los mejores escritores del mundo y se llama el
00:34
method.
7
34040
1140
método de escritura POWER.
00:35
You can use it to write emails for work, essays for your English exam, you can use it for
8
35180
6510
Puede usarlo para escribir correos electrónicos para el trabajo, ensayos para su examen de inglés, puede usarlo para
00:41
letters, business reports, blog posts, stories – basically, anything that you need to write.
9
41690
7050
cartas, informes comerciales, publicaciones de blog, historias , básicamente, cualquier cosa que necesite escribir.
00:48
But you might be asking – why is it called POWER writing?
10
48740
3720
Pero es posible que se pregunte: ¿por qué se llama escritura PODER?
00:52
Well, POWER refers to the five stages of the writing process: Prepare, Organize, Write,
11
52460
8520
Bueno, PODER se refiere a las cinco etapas del proceso de escritura: Preparar, Organizar, Escribir,
01:00
Evaluate and Review.
12
60980
2540
Evaluar y Revisar.
01:03
This is the order you will follow and it will allow you to write without getting stuck by
13
63520
5590
Este es el orden que seguirás y te permitirá escribir sin atascarte
01:09
focusing on one task at a time.
14
69110
3060
enfocándote en una tarea a la vez.
01:12
So let’s start with the first stage – prepare.
15
72170
3970
Entonces, comencemos con la primera etapa: prepararse.
01:16
Before you write anything at all, you must prepare for it.
16
76140
4040
Antes de escribir cualquier cosa, debes prepararte para ello.
01:20
This is because the reason we often struggle to write is that we don’t have enough ideas
17
80180
6229
Esto se debe a que la razón por la que a menudo nos cuesta escribir es porque no tenemos suficientes ideas
01:26
when we put pen to paper.
18
86409
2341
cuando ponemos la pluma en el papel.
01:28
So the most important task of writing is to come up with good points before you write.
19
88750
6620
Entonces, la tarea más importante de escribir es encontrar buenos puntos antes de escribir.
01:35
So this is the very first stage – before you write a single sentence, you’re going
20
95370
5410
Entonces, esta es la primera etapa: antes de escribir una sola oración
01:40
to collect ideas.
21
100780
1990
, recopilará ideas.
01:42
And here’s how you do it: You take your paper and pen (or you can do this on your
22
102770
5270
Y así es como lo hace: toma su papel y bolígrafo (o puede hacerlo en su
01:48
computer if you wish), and you note down anything that comes to mind.
23
108040
5050
computadora si lo desea) y anota todo lo que le viene a la mente.
01:53
Don’t criticize your ideas – don’t leave out or discard anything.
24
113090
5450
No critiques tus ideas, no omitas ni descartes nada.
01:58
Whatever you get, write it down.
25
118540
2550
Lo que sea que obtengas, escríbelo.
02:01
Don’t worry about organizing your ideas – we’ll do that in the next stage.
26
121090
5090
No se preocupe por organizar sus ideas ; lo haremos en la siguiente etapa.
02:06
Also, don’t worry about grammar, spelling or punctuation – remember we just want ideas
27
126180
7350
Además, no se preocupe por la gramática, la ortografía o la puntuación; recuerde que solo queremos ideas,
02:13
so if there are mistakes, no problem.
28
133530
3300
así que si hay errores, no hay problema.
02:16
And keep doing this until you have no more ideas.
29
136830
3230
Y sigue haciendo esto hasta que no tengas más ideas.
02:20
As an interesting note, this process of coming up with ideas is called brainstorming.
30
140060
6170
Como nota interesante, este proceso de generar ideas se llama lluvia de ideas.
02:26
OK, let’s look at an example of how to do this.
31
146230
4810
Bien, veamos un ejemplo de cómo hacer esto.
02:31
Let’s say you’re in an English exam, and you have to write an email of complaint.
32
151040
5750
Digamos que estás en un examen de inglés y tienes que escribir un correo electrónico de queja.
02:36
Here’s your task: You recently purchased an item online, but you are not happy with
33
156790
6080
Aquí está su tarea: recientemente compró un artículo en línea, pero no está satisfecho con
02:42
it.
34
162870
1050
él.
02:43
Write an email of complaint to the manager of the shopping website: say what you bought,
35
163920
5240
Escriba un correo electrónico de queja al administrador del sitio web de compras: diga lo que compró,
02:49
why you are not happy with it, and what action you expect them to take.
36
169160
4939
por qué no está satisfecho con él y qué acción espera que tomen.
02:54
So let’s start by collecting some ideas for this.
37
174099
4390
Entonces, comencemos recopilando algunas ideas para esto.
02:58
So what kinds of things can we buy online?
38
178489
3111
Entonces, ¿qué tipo de cosas podemos comprar en línea?
03:01
We can buy clothes, we can buy computers, phones, books and so on.
39
181600
5040
Podemos comprar ropa, podemos comprar computadoras, teléfonos, libros, etc.
03:06
Let’s think of some more specific ideas – I like computers, so let’s talk about
40
186640
5819
Pensemos en algunas ideas más específicas : me gustan las computadoras, así que hablemos de
03:12
them.
41
192459
1000
ellas.
03:13
You can buy a laptop.
42
193459
1000
Puedes comprar una computadora portátil.
03:14
Actually, you can also buy computer parts like a monitor, a mouse or a keyboard.
43
194459
4451
De hecho, también puedes comprar partes de computadoras como un monitor, un mouse o un teclado.
03:18
For this task, I’m going to go with a mouse because it’s easy.
44
198910
4700
Para esta tarea, usaré un mouse porque es fácil.
03:23
Now if I bought a mouse, what problems might I have with it?
45
203610
4099
Ahora bien, si compro un mouse, ¿qué problemas podría tener con él?
03:27
I think the most common one that people face is with one of the two buttons – let’s
46
207709
5161
Creo que el más común al que se enfrenta la gente es con uno de los dos botones:
03:32
pick the right-click button, but you can also have trouble with the scroll wheel – that’s
47
212870
5449
elijamos el botón derecho del ratón, pero también puede tener problemas con la rueda de desplazamiento, que es
03:38
the wheel in the middle.
48
218319
2021
la rueda del medio.
03:40
So I bought a mouse and maybe just two days later, the right-click button started having
49
220340
5060
Entonces compré un mouse y tal vez solo dos días después, el botón derecho del mouse comenzó a tener
03:45
problems.
50
225400
1390
problemas.
03:46
But I’m going to say that now it’s been a week and the button has just stopped working.
51
226790
6030
Pero voy a decir que ahora ha pasado una semana y el botón acaba de dejar de funcionar.
03:52
You can see that I’m just using my imagination.
52
232820
3270
Puedes ver que solo estoy usando mi imaginación.
03:56
I want to add some more details, so let’s say the scroll wheel is also having some problems.
53
236090
6110
Quiero agregar algunos detalles más, así que digamos que la rueda de desplazamiento también tiene algunos problemas.
04:02
What problems can it have?
54
242200
1990
¿Qué problemas puede tener?
04:04
Well, if I try to scroll in one direction, it actually makes the screen go the wrong
55
244190
5240
Bueno, si trato de desplazarme en una dirección , en realidad hace que la pantalla vaya en la dirección
04:09
way.
56
249430
1220
equivocada.
04:10
So we have our problems now.
57
250650
2619
Así que tenemos nuestros problemas ahora.
04:13
But what do we want the shopping website to do?
58
253269
2930
Pero, ¿qué queremos que haga el sitio web de compras ?
04:16
We can say give me my money back – that’s called a refund, or we could ask for a replacement.
59
256199
6621
Podemos decir que me devuelvan el dinero, eso se llama reembolso, o podemos pedir un reemplazo.
04:22
I like that idea.
60
262820
2120
Me gusta esa idea.
04:24
Now when they give me a new item, they will want the old one back.
61
264940
4060
Ahora, cuando me den un artículo nuevo, querrán recuperar el anterior.
04:29
So I’ll have to return the defective unit.
62
269000
2560
Así que tendré que devolver la unidad defectuosa.
04:31
That means the mouse that’s not working.
63
271560
2720
Eso significa que el mouse no funciona.
04:34
Alright, we are done collecting ideas.
64
274280
3550
Muy bien, hemos terminado de recopilar ideas.
04:37
And here in just two minutes, we have all the information we need to write our email.
65
277830
6510
Y aquí en tan solo dos minutos tenemos toda la información que necesitamos para escribir nuestro email.
04:44
Notice that as I was brainstorming, I came up with lots of ideas – I collected everything
66
284340
5570
Tenga en cuenta que mientras estaba haciendo una lluvia de ideas, se me ocurrieron muchas ideas: recopilé todo lo
04:49
that came to mind without leaving anything out.
67
289910
3860
que me vino a la mente sin dejar nada fuera.
04:53
And then I expanded on the important ideas.
68
293770
4350
Y luego amplí las ideas importantes.
04:58
It can be very helpful to talk out loud during this stage like I was doing – try to have
69
298120
5460
Puede ser muy útil hablar en voz alta durante esta etapa como lo estaba haciendo yo: intente tener
05:03
an imaginary conversation and you will find it easier to generate ideas.
70
303580
5040
una conversación imaginaria y le resultará más fácil generar ideas.
05:08
Also, it’s good to use paper and pen for this exercise rather than your computer.
71
308620
6410
Además, es bueno usar papel y bolígrafo para este ejercicio en lugar de su computadora.
05:15
This way, you can draw a mind map like the one you see on the screen – it can really
72
315030
4620
De esta manera, puede dibujar un mapa mental como el que ve en la pantalla; realmente puede
05:19
help you to be creative.
73
319650
2290
ayudarlo a ser creativo.
05:21
OK, once you have the ideas you need, you move on to the second stage, which is Organize.
74
321940
7110
Bien, una vez que tenga las ideas que necesita, pase a la segunda etapa, que es Organizar.
05:29
The goal of this stage is to produce an outline for what you’re going to write.
75
329050
5420
El objetivo de esta etapa es producir un esquema de lo que vas a escribir.
05:34
That is, you’re going to structure your ideas in a logical manner.
76
334470
4270
Es decir, vas a estructurar tus ideas de manera lógica.
05:38
So throughout this stage, you should keep asking yourself this question – “How do
77
338740
5370
Entonces, a lo largo de esta etapa, debe seguir haciéndose esta pregunta: "¿Cómo
05:44
I guide my reader?”
78
344110
2740
guío a mi lector?"
05:46
Think of yourself as a tour guide – imagine that you’re taking your reader through a
79
346850
4710
Piense en usted como un guía turístico: imagine que está llevando a su lector a través de un
05:51
tour of a great place – that great place is your writing.
80
351560
3980
recorrido por un gran lugar, ese gran lugar es su escritura.
05:55
So, what should the reader read first?
81
355540
2939
Entonces, ¿qué debe leer primero el lector?
05:58
What should he or she read next?
82
358479
2171
¿Qué debe él o ella leer a continuación?
06:00
And what should your reader read last?
83
360650
2960
¿Y qué debe leer su lector al final?
06:03
So in this stage, the first thing you do is go to the ideas you’ve collected, and select
84
363610
5640
Entonces, en esta etapa, lo primero que haces es ir a las ideas que has recopilado y seleccionar
06:09
the best ones.
85
369250
1820
las mejores.
06:11
After that, you take those ideas and arrange them in the most logical sequence.
86
371070
6670
Después de eso, tomas esas ideas y las organizas en la secuencia más lógica.
06:17
So here, we’re back with our ideas for the complaint email.
87
377740
3760
Así que aquí, volvemos con nuestras ideas para el correo electrónico de queja.
06:21
It’s easy to see which ideas we want to keep – the mouse, the right-click button
88
381500
5250
Es fácil ver qué ideas queremos mantener: el mouse, el botón derecho del ratón
06:26
with its two problems, the scroll-wheel, and the request to replace it.
89
386750
4620
con sus dos problemas, la rueda de desplazamiento y la solicitud para reemplazarlo.
06:31
When you do this on paper, you can underline the ideas you are selecting.
90
391370
4980
Cuando haga esto en papel, puede subrayar las ideas que está seleccionando.
06:36
So, now, how do we organize these points?
91
396350
3560
Ahora bien, ¿cómo organizamos estos puntos?
06:39
Well first, I want to say that I bought a mouse online, it has two problems – one
92
399910
6530
Bueno, primero, quiero decir que compré un mouse en línea, tiene dos problemas: uno
06:46
is that the right mouse button started having issues two days later, or two days after it
93
406440
5670
es que el botón derecho del mouse comenzó a tener problemas dos días después, o dos días después de que
06:52
arrived, and now it’s been a week and it’s stopped working completely.
94
412110
4820
llegó, y ahora ha pasado una semana y dejó de funcionar. completamente.
06:56
Then I’d like to mention the scroll wheel.
95
416930
2190
Luego me gustaría mencionar la rueda de desplazamiento.
06:59
It’s making the screen go in the wrong direction.
96
419120
3310
Está haciendo que la pantalla vaya en la dirección equivocada.
07:02
And finally, I want the company to replace the mouse, and I can return the defective
97
422430
4959
Y finalmente, quiero que la empresa reemplace el mouse, y puedo devolver el
07:07
one.
98
427389
1141
defectuoso.
07:08
This is the outline we’re going to follow for this email.
99
428530
2910
Este es el esquema que vamos a seguir para este correo electrónico.
07:11
A good outline should have all the ideas that you need, and it should be well-organized.
100
431440
6740
Un buen esquema debe tener todas las ideas que necesita y debe estar bien organizado.
07:18
I think this is a pretty good outline, so with this, we move on to stage three – write.
101
438180
7709
Creo que este es un esquema bastante bueno, así que con esto, pasamos a la etapa tres: escribir.
07:25
This is where you’re actually going to put pen to paper.
102
445889
3951
Aquí es donde realmente vas a poner la pluma en el papel.
07:29
That is, you’re going to take the ideas in your outline and write full sentences for
103
449840
5220
Es decir, tomará las ideas en su esquema y escribirá oraciones completas para
07:35
them.
104
455060
1000
ellas.
07:36
Treat this as only your first draft.
105
456060
2930
Trate esto como solo su primer borrador.
07:38
That means, just focus on writing full sentences without worrying too much about grammar, vocabulary,
106
458990
6810
Eso significa que solo concéntrate en escribir oraciones completas sin preocuparte demasiado por la gramática, el vocabulario, la
07:45
spelling or punctuation.
107
465800
2030
ortografía o la puntuación.
07:47
Just go with the flow and write out some sentences.
108
467830
3040
Solo sigue la corriente y escribe algunas oraciones.
07:50
You can come back and correct the mistakes later.
109
470870
2820
Puede volver y corregir los errores más tarde.
07:53
Now, if you’re writing in an exam, then you need to try to write correct sentences
110
473690
5440
Ahora, si estás escribiendo en un examen, debes tratar de escribir oraciones correctas
07:59
in your first draft because you don’t have time, but in all other situations, leave the
111
479130
5930
en tu primer borrador porque no tienes tiempo, pero en todas las demás situaciones, deja las
08:05
corrections for later.
112
485060
1720
correcciones para más adelante.
08:06
Sometimes, as you’re writing, you might think of some additional ideas to include
113
486780
5569
A veces, mientras escribe, puede pensar en algunas ideas adicionales para incluir
08:12
or you might want to remove something or move ideas around, that’s OK – it’s a natural
114
492349
5701
o puede querer eliminar algo o mover ideas, está bien, es una
08:18
part of the process.
115
498050
1660
parte natural del proceso.
08:19
Alright, let’s go back to our outline and write some full sentences.
116
499710
6780
Muy bien, volvamos a nuestro esquema y escribamos algunas oraciones completas.
08:26
So here I have the outline that we created (I’ve added a few words here and there to
117
506490
5209
Así que aquí tengo el esquema que creamos (he agregado algunas palabras aquí y allá para
08:31
make it easy to understand).
118
511699
2461
que sea fácil de entender).
08:34
The first point I want to mention is my purpose for writing.
119
514160
4229
El primer punto que quiero mencionar es mi propósito al escribir.
08:38
So I can take this idea and put it in a sentence like this: “I am writing to complain about
120
518389
6010
Así que puedo tomar esta idea y ponerla en una oración como esta: "Le escribo para quejarme de
08:44
a computer mouse I purchased recently from your webpage.”
121
524399
3780
un mouse de computadora que compré recientemente en su página web".
08:48
There are some mistakes in this sentence, but that’s on purpose.
122
528179
3470
Hay algunos errores en esta oración, pero eso es a propósito.
08:51
Don’t worry about them for now.
123
531649
1940
No te preocupes por ellos por ahora.
08:53
OK, so just like this, we need to take all of the other ideas and put them in sentences.
124
533589
6740
Bien, así como así, necesitamos tomar todas las otras ideas y ponerlas en oraciones.
09:00
I’m going to show you my first draft in a moment but I want you to think about how
125
540329
5151
Voy a mostrarles mi primer borrador en un momento, pero quiero que piensen en
09:05
you would write sentences for these ideas.
126
545480
3019
cómo escribirían oraciones para estas ideas.
09:08
Pause the video, think about it then play the video again and check.
127
548499
6440
Haga una pausa en el video, piénselo, luego reprodúzcalo nuevamente y compruébelo.
09:14
Alright, here it is.
128
554939
3740
Muy bien, aquí está.
09:18
You might notice that there are errors in grammar, spelling and punctuation, and there
129
558679
4201
Puede notar que hay errores de gramática, ortografía y puntuación, y
09:22
also some poor word choices.
130
562880
1980
también algunas malas elecciones de palabras.
09:24
That’s OK (we can come back to them).
131
564860
3120
Eso está bien (podemos volver a ellos).
09:27
Remember that we’re only trying to produce a first draft here.
132
567980
4759
Recuerde que solo estamos tratando de producir un primer borrador aquí.
09:32
But you can already see that our email is coming together nicely.
133
572739
4131
Pero ya puede ver que nuestro correo electrónico se está integrando muy bien.
09:36
And now that we have a draft, we move on to the next stage – evaluate.
134
576870
6600
Y ahora que tenemos un borrador, pasamos a la siguiente etapa: evaluar.
09:43
This is the stage where you check your work.
135
583470
3219
Esta es la etapa en la que revisas tu trabajo.
09:46
This is also called proofreading.
136
586689
1840
Esto también se llama revisión.
09:48
There are four things you need to look at: vocabulary, grammar, spelling and punctuation.
137
588529
6910
Hay cuatro cosas que debes mirar: vocabulario, gramática, ortografía y puntuación.
09:55
First, you check if you have used the right words to express your ideas.
138
595439
5041
Primero, verifica si ha utilizado las palabras correctas para expresar sus ideas.
10:00
Then you check to see if there are any grammatical mistakes you need to correct.
139
600480
6219
Luego verifica si hay algún error gramatical que deba corregir.
10:06
After that, you check if you have spelled all the words correctly, and finally you look
140
606699
5440
Después de eso, compruebas si has escrito correctamente todas las palabras y, finalmente,
10:12
at your punctuation (that is periods, commas, question marks etc.) and make any corrections
141
612139
6670
miras tu puntuación (es decir, puntos, comas, signos de interrogación, etc.) y haces las correcciones
10:18
that are necessary.
142
618809
1390
que sean necesarias.
10:20
Alright, we’re back to our first draft.
143
620199
4230
Muy bien, volvemos a nuestro primer borrador.
10:24
Before I make any corrections to this, I want you to try doing that.
144
624429
4330
Antes de hacer cualquier corrección a esto, quiero que intentes hacer eso.
10:28
There are a total of eight errors in this email – two in vocabulary, two in grammar,
145
628759
6440
Hay un total de ocho errores en este correo electrónico: dos de vocabulario, dos de gramática,
10:35
two in spelling and two errors in punctuation.
146
635199
3380
dos de ortografía y dos errores de puntuación.
10:38
Stop the video, try to correct them, then play the video again and check.
147
638579
5420
Detenga el video, intente corregirlos, luego vuelva a reproducir el video y verifique.
10:43
OK, let’s talk about vocabulary and word choice first.
148
643999
7030
Bien, hablemos primero sobre el vocabulario y la elección de palabras.
10:51
In the first line, I’ve said ‘webpage’ – this should be website.
149
651029
4941
En la primera línea, he dicho "página web" , esto debería ser un sitio web.
10:55
Because a webpage is just an individual page – the company is the website.
150
655970
5570
Porque una página web es solo una página individual : la empresa es el sitio web.
11:01
And in the very last line, I’ve said ‘delivery guy’.
151
661540
3049
Y en la última línea, he dicho ' repartidor'.
11:04
This sounds a little casual, and also the person delivering the replacement might be
152
664589
5271
Esto suena un poco casual, y también la persona que entrega el reemplazo puede ser
11:09
female.
153
669860
1060
mujer.
11:10
So it’s more professional to say ‘delivery person’.
154
670920
3599
Así que es más profesional decir ' repartidor'.
11:14
These are the changes I made in word choice.
155
674519
2730
Estos son los cambios que hice en la selección de palabras.
11:17
Let’s talk about grammar – Notice I’ve written ‘the scroll wheel have started’
156
677249
6020
Hablemos de gramática: observe que he escrito "la rueda de desplazamiento ha comenzado"
11:23
– ‘scroll wheel’ is a singular noun, so it should be ‘has’.
157
683269
4990
: "rueda de desplazamiento" es un sustantivo singular, por lo que debería ser "tiene".
11:28
And where we make the request for the replacement, it says ‘if you could sent’ – it should
158
688259
5450
Y donde hacemos la solicitud de reemplazo , dice 'si pudieras enviar', debería
11:33
be ‘send’.
159
693709
1180
ser 'enviar'.
11:34
Let’s move on to spelling.
160
694889
2221
Pasemos a la ortografía.
11:37
The first error is ‘writing’ – it has an extra ‘t’.
161
697110
3400
El primer error es 'escribir': tiene una 't' adicional.
11:40
And the second is ‘immediately’ which is missing the ‘e’.
162
700510
4739
Y el segundo es 'inmediatamente' al que le falta la 'e'.
11:45
And finally, let’s look at punctuation – the first error is that there is a period (or
163
705249
5810
Y finalmente, echemos un vistazo a la puntuación: el primer error es que falta un punto (
11:51
full-stop) missing after completely.
164
711059
2111
o un punto) después por completo.
11:53
And then, after ‘I would appreciate it’ there is a comma which should not be there.
165
713170
6269
Y luego, después de 'Te lo agradecería' hay una coma que no debería estar ahí.
11:59
How many of these errors did you identify – let me know in the comments.
166
719439
4111
¿Cuántos de estos errores identificaste ? Házmelo saber en los comentarios.
12:03
Now, as I was reading this draft, I realized that in a real email, you would give details
167
723550
6539
Ahora, mientras leía este borrador, me di cuenta de que en un correo electrónico real, darías detalles
12:10
of your order.
168
730089
1660
de tu pedido.
12:11
So I quickly came up with some imaginary order details and put them and the end (before the
169
731749
5381
Así que rápidamente se me ocurrieron algunos detalles del pedido imaginario y los puse y el final (antes del
12:17
closing).
170
737130
1000
cierre).
12:18
And I also thought it would be useful to say “see order details below” in parentheses
171
738130
6009
Y también pensé que sería útil decir "ver los detalles del pedido a continuación" entre paréntesis
12:24
(or round brackets) right at the beginning.
172
744139
3370
(o corchetes) justo al principio.
12:27
So here we have our final draft, and it looks pretty good to me.
173
747509
4360
Así que aquí tenemos nuestro borrador final, y me parece bastante bueno.
12:31
So now, we go on to the final stage – review.
174
751869
4710
Así que ahora, pasamos a la etapa final: revisión.
12:36
OK by now, you will have a pretty good piece of writing that’s almost ready to go out
175
756579
5760
Bien, ahora tendrás un escrito bastante bueno que está casi listo para salir
12:42
into the world.
176
762339
1620
al mundo.
12:43
But before that, it’s always a good idea to go over it one final time to make sure
177
763959
5461
Pero antes de eso, siempre es una buena idea repasarlo una última vez para asegurarse de
12:49
that it reads well.
178
769420
1620
que se lee bien.
12:51
You do this to check that what you have written has the intended effect on the reader (that
179
771040
6109
Haces esto para comprobar que lo que has escrito tiene el efecto deseado en el lector (ese
12:57
is the effect that you want).
180
777149
1970
es el efecto que deseas).
12:59
If you’re in an exam situation or you’re writing a quick email at work, all you need
181
779119
5671
Si está en una situación de examen o está escribiendo un correo electrónico rápido en el trabajo, todo lo que
13:04
to do is just give it a read before you hand in your paper or hit the send button.
182
784790
5750
necesita hacer es leerlo antes de entregar su trabajo o presionar el botón Enviar.
13:10
But if you have time, or if you’re writing something longer (like a report or a story),
183
790540
5789
Pero si tiene tiempo o si está escribiendo algo más largo (como un informe o una historia)
13:16
then the best practice is to not review it immediately.
184
796329
4550
, la mejor práctica es no revisarlo de inmediato.
13:20
This is because after you finish writing, your mind will still be full of the same ideas.
185
800879
6010
Esto se debe a que después de que termines de escribir, tu mente seguirá estando llena de las mismas ideas.
13:26
Instead, you should leave it and come back to it the next day (or, at least, after a
186
806889
5370
En su lugar, debe dejarlo y volver a él al día siguiente (o, al menos, después de
13:32
few hours).
187
812259
1520
unas horas).
13:33
This way, you will look at it with a fresh pair of eyes and it will be easier to notice
188
813779
5050
De esta manera, lo verás con ojos frescos y será más fácil notar
13:38
any last-minute corrections that you need to make.
189
818829
3610
las correcciones de última hora que necesitas hacer.
13:42
When you review, it’s good to read it out loud and not just silently in your head, so
190
822439
5861
Cuando repase, es bueno leerlo en voz alta y no solo en silencio en su cabeza, para
13:48
you can check if your writing sounds natural.
191
828300
3219
que pueda verificar si su escritura suena natural.
13:51
And finally, if you can, ask someone else to read it and give you their feedback (just
192
831519
5750
Y finalmente, si puede, pídale a otra persona que lo lea y le dé su opinión (simplemente
13:57
don’t do this in an exam).
193
837269
2660
no haga esto en un examen).
13:59
If you’ve gotten this far, then congratulations, you have now used the POWER writing process
194
839929
5330
Si ha llegado hasta aquí, felicidades , ahora ha utilizado el proceso de escritura POWER
14:05
to easily, quickly and effectively produce a written work.
195
845259
4420
para producir un trabajo escrito de manera fácil, rápida y efectiva.
14:09
Now, in this lesson, I showed you how to do this with an email but remember that this
196
849679
5910
Ahora, en esta lección, le mostré cómo hacer esto con un correo electrónico, pero recuerde que este
14:15
process works in the same way for anything that you need to write.
197
855589
4350
proceso funciona de la misma manera para cualquier cosa que necesite escribir.
14:19
Alright, let’s do a quick recap of what we’ve learned in this lesson.
198
859939
5560
Muy bien, hagamos un resumen rápido de lo que hemos aprendido en esta lección.
14:25
You begin the writing process with the Prepare stage.
199
865499
3570
Comienza el proceso de escritura con la etapa Preparar.
14:29
This is where you collect or brainstorm ideas.
200
869069
4040
Aquí es donde recopilas o intercambias ideas.
14:33
You then organize your ideas into an outline that you can use to write.
201
873109
4390
Luego organiza sus ideas en un esquema que puede usar para escribir.
14:37
Then you go on to the Write stage where you expand your outline into full sentences and
202
877499
6161
Luego, pasa a la etapa de Escritura, en la que expande su esquema en oraciones completas y
14:43
produce your first draft.
203
883660
2830
produce su primer borrador.
14:46
After this, you Evaluate or proofread the draft to correct any errors.
204
886490
5420
Después de esto, evalúa o revisa el borrador para corregir cualquier error.
14:51
Finally, you review what you’ve written to see if it reads naturally and make sure
205
891910
5380
Finalmente, revisas lo que has escrito para ver si se lee de forma natural y te aseguras de
14:57
it’s fully ready to go out into the world.
206
897290
3810
que esté completamente listo para salir al mundo.
15:01
Once you get good at applying the POWER writing process, you will find that writing anything
207
901100
5479
Una vez que aprendas a aplicar el proceso de escritura POWER, descubrirás que escribir cualquier cosa
15:06
is easier, more systematic and more enjoyable than ever before.
208
906579
4850
es más fácil, más sistemático y más agradable que nunca.
15:11
Alright, if you liked this video, give it a thumbs-up by hitting the like button.
209
911429
4220
Muy bien, si te gustó este video, dale me gusta presionando el botón Me gusta.
15:15
If you’re new to my channel, subscribe by clicking the subscribe button to get my latest
210
915649
5810
Si eres nuevo en mi canal, suscríbete haciendo clic en el botón de suscripción para obtener mis últimas
15:21
lessons right here on YouTube.
211
921459
2750
lecciones aquí mismo en YouTube.
15:24
Happy learning and I will see you in another lesson soon.
212
924209
2540
Feliz aprendizaje y te veré en otra lección pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7