Advanced Conversation with Jennifer on College Tuition in the U.S.🎓

8,230 views ・ 2020-01-23

English with Jennifer


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi there. I'm Jennifer from English with Jennifer, and in this video I'd like to
0
620
5920
Chào bạn. Tôi là Jennifer đến từ English with Jennifer, và trong video này, tôi muốn
00:06
offer vocabulary and information that will help you talk about a hot topic in
1
6540
5309
cung cấp từ vựng và thông tin sẽ giúp bạn nói về một chủ đề nóng ở
00:11
the U.S. right now: college tuition and free public college. Should College be free?
2
11849
7111
Mỹ hiện nay: học phí đại học và đại học công miễn phí. Đại học có nên miễn phí?
00:21
If you're looking for more current issues like immigration, homelessness, and
3
21060
4979
Nếu bạn đang tìm kiếm các vấn đề hiện tại hơn như nhập cư, tình trạng vô gia cư và
00:26
health care, be sure to check out my conversation playlist and look for those
4
26039
4830
chăm sóc sức khỏe, hãy nhớ xem danh sách phát cuộc trò chuyện của tôi và tìm
00:30
advanced conversation topics. My goal in all these videos is to give
5
30869
5311
các chủ đề cuộc trò chuyện nâng cao đó. Mục tiêu của tôi trong tất cả các video này là giúp
00:36
English language learners the confidence to follow and participate in
6
36180
4620
người học tiếng Anh tự tin theo dõi và tham gia vào
00:40
conversations about these important issues. My goal is not to promote any
7
40800
4710
các cuộc trò chuyện về những vấn đề quan trọng này. Mục tiêu của tôi không phải là thúc đẩy bất kỳ
00:45
political agenda. And if you're interested in understanding the U.S.
8
45510
6240
chương trình nghị sự chính trị nào. Và nếu bạn muốn tìm hiểu
00:51
system of education in detail, be sure to check out an older lesson of mine. I take
9
51750
5670
chi tiết về hệ thống giáo dục của Hoa Kỳ, hãy nhớ xem một bài học cũ hơn của tôi. Tôi đưa
00:57
you through the system from preschool to graduate school. I'll put all useful
10
57420
4470
bạn qua hệ thống từ mầm non đến cao học. Tôi sẽ đặt tất cả
01:01
links in the video description. Okay? And hey! Don't forget to subscribe. I'll help
11
61890
5909
các liên kết hữu ích trong phần mô tả video. Được chứ? Và này! Đừng quên đăng ký. Tôi sẽ giúp
01:07
you make progress in English with a new video each week here on YouTube. I'm also
12
67799
5281
bạn tiến bộ trong tiếng Anh bằng một video mới mỗi tuần tại đây trên YouTube. Tôi cũng đang
01:13
posting on Instagram, so be sure to follow me there as well. Okay. Let's start
13
73080
5520
đăng trên Instagram, vì vậy hãy nhớ theo dõi tôi ở đó. Được chứ. Hãy bắt đầu
01:18
our lesson.
14
78600
2540
bài học của chúng ta.
01:27
Ten thousand dollars. What can you buy for that amount of money in the U.S.?
15
87850
6360
Mười ngàn đô la. Bạn có thể mua gì với số tiền đó ở Hoa Kỳ?
01:34
Well, $10K might pay the average hospital bill in the U.S. Shocking, right?
16
94210
9659
Chà, 10 nghìn đô la có thể trả hóa đơn bệnh viện trung bình ở Hoa Kỳ. Thật sốc, phải không?
01:43
How about twenty-two thousand? Thirty thousand dollars? Or fifty-five thousand dollars?
17
103869
13231
Hai mươi hai nghìn thì sao? Ba mươi ngàn đô la? Hay năm mươi lăm ngàn đô la?
01:58
Thirty six to fifty-five thousand dollars would buy you a parking space in
18
118060
5530
Ba mươi sáu đến năm mươi lăm nghìn đô la sẽ mua cho bạn một chỗ đậu xe ở
02:03
Boston. Perhaps not the best one, but a decent one. And all those amounts I just
19
123590
7619
Boston. Có lẽ không phải là tốt nhất, nhưng là một tốt. Và tất cả những số tiền tôi vừa
02:11
listed would pay college tuition here in the U.S. at different types of colleges.
20
131209
8121
liệt kê sẽ trả học phí đại học ở Mỹ tại các loại trường đại học khác nhau.
02:19
First, let's get one thing straight. What do I mean by "college"? In the U.S., high
21
139810
7600
Đầu tiên, hãy nói thẳng một điều. Ý tôi là gì bởi "đại học"? Ở Hoa Kỳ,
02:27
school is what we call the final years of schooling. We have 12 grades. 9th,
22
147410
6329
trường trung học phổ thông được gọi là những năm học cuối cấp. Chúng tôi có 12 lớp. Lớp 9,
02:33
10th, 11th, and 12th grades are high school. If you are a high school
23
153739
5881
10, 11, 12 là trung học phổ thông. Nếu là
02:39
student, you're between the ages of 14 and 18. When you finish high school, you
24
159620
5850
học sinh trung học, bạn ở độ tuổi từ 14 đến 18. Khi học xong trung học, bạn sẽ
02:45
get a high school diploma. Then you can either work or go to college. "College" is
25
165470
9150
nhận được bằng tốt nghiệp trung học. Sau đó, bạn có thể đi làm hoặc đi học đại học. "College" là
02:54
a general word for the study one does after high school in order to get an
26
174620
5429
một từ chung cho nghiên cứu mà người ta làm sau trung học để lấy
03:00
undergraduate degree. You can get an undergraduate degree at a college or a
27
180049
5881
bằng đại học. Bạn có thể lấy bằng đại học tại một trường cao đẳng hoặc
03:05
university. Community colleges have two-year programs. You study there to get
28
185930
10170
đại học. Các trường cao đẳng cộng đồng có các chương trình hai năm. Bạn học ở đó để lấy
03:16
an associate's degree. That's a type of undergraduate degree. You could also
29
196100
7530
bằng cao đẳng. Đó là một loại bằng đại học. Bạn cũng có thể
03:23
transfer from a community college to a four-year college in order to get a
30
203630
5400
chuyển tiếp từ một trường cao đẳng cộng đồng sang một trường cao đẳng bốn năm để lấy
03:29
bachelor's degree. A bachelor's degree is another type of undergraduate degree, but
31
209030
6060
bằng cử nhân. Bằng cử nhân là một loại bằng đại học khác, nhưng phải
03:35
it takes two more years to earn. You can get a
32
215090
3330
mất thêm hai năm để kiếm được. Bạn có thể lấy
03:38
bachelor's degree at a college or a university. Here are common things we ask
33
218420
9000
bằng cử nhân tại một trường cao đẳng hoặc đại học. Dưới đây là những điều phổ biến chúng tôi hỏi
03:47
and say in American English. Are you going to college? Do you plan to go to
34
227420
7440
và nói bằng tiếng Anh Mỹ. Bạn sẽ đi học đại học chứ? Bạn có dự định đi học
03:54
college? Where did you go to college? Does he have a college degree? He's a college
35
234860
12570
đại học không? bạn đã đi học đại học ở đâu? Anh ấy có bằng đại học không? Anh ấy là
04:07
student. She's a college professor. Their kids went off to college. My brother is
36
247430
12029
sinh viên đại học. Cô ấy là một giáo sư đại học. Con cái của họ đã đi học đại học. Anh trai tôi
04:19
still in college. My sister is finishing college this year.
37
259459
7011
vẫn đang học đại học. Em gái tôi năm nay học xong đại học.
04:26
"College" in all those statements is a general word that could refer to either
38
266470
6100
"Cao đẳng" trong tất cả các câu nói đó là một từ chung có thể đề cập đến
04:32
a college or university.
39
272570
3290
một trường cao đẳng hoặc đại học.
04:53
So what's the difference between a college and a university? You can get the
40
293129
5921
Vì vậy, sự khác biệt giữa một trường cao đẳng và một trường đại học là gì? Bạn có thể nhận được
04:59
same basic education and the same degree at a college or university in the U.S.
41
299050
7820
cùng một nền giáo dục cơ bản và cùng một bằng cấp tại một trường cao đẳng hoặc đại học ở Hoa Kỳ.
05:07
Colleges are generally smaller and don't always have a graduate program.
42
307080
6839
Các trường cao đẳng thường nhỏ hơn và không phải lúc nào cũng có chương trình sau đại học.
05:15
Universities are often larger, and, in fact, universities can be made up of
43
315629
5861
Các trường đại học thường lớn hơn, và trên thực tế, các trường đại học có thể được tạo thành từ
05:21
colleges. A large university can have 50,000 students or more. My small college
44
321490
9630
các trường cao đẳng. Một trường đại học lớn có thể có 50.000 sinh viên trở lên. Trường đại học nhỏ của tôi
05:31
had a little over a thousand students.
45
331120
4490
có hơn một nghìn sinh viên.
05:36
Universities might have more research opportunities, and they usually have
46
336479
4601
Các trường đại học có thể có nhiều cơ hội nghiên cứu hơn và họ thường có
05:41
bigger sports programs. Universities by definition are not more prestigious than
47
341080
8399
các chương trình thể thao lớn hơn. Các trường đại học theo định nghĩa không có uy tín hơn
05:49
colleges. In fact, some elite colleges are very competitive and outrank many
48
349479
6601
các trường cao đẳng. Trên thực tế, một số trường đại học ưu tú rất cạnh tranh và có thứ hạng cao hơn nhiều
05:56
universities. A liberal arts college gives students a chance to study in
49
356080
7799
trường đại học. Một trường cao đẳng nghệ thuật tự do mang đến cho sinh viên cơ hội học tập trong
06:03
different areas, especially before a student chooses a major. A major is one's
50
363879
6000
các lĩnh vực khác nhau, đặc biệt là trước khi sinh viên chọn chuyên ngành. Chuyên ngành là chuyên môn của một người
06:09
specialty. For example, I went to a small liberal arts college, and I chose to
51
369879
7470
. Ví dụ, tôi theo học một trường cao đẳng nghệ thuật tự do nhỏ, và tôi chọn
06:17
study foreign languages and education. Besides things like Russian classes and
52
377349
5250
học ngoại ngữ và giáo dục. Bên cạnh những thứ như lớp học tiếng Nga và
06:22
educational psychology, I took music and art classes. I even had one semester of
53
382599
6211
tâm lý giáo dục, tôi còn học các lớp âm nhạc và nghệ thuật. Tôi thậm chí đã có một học kỳ về
06:28
computer programming. And I took an African dance class to satisfy a
54
388810
6090
lập trình máy tính. Và tôi đã tham gia một lớp khiêu vũ châu Phi để đáp ứng
06:34
requirement for physical education. So from here on out, when I say "college," I'm
55
394900
7439
yêu cầu về giáo dục thể chất. Vì vậy, từ đây trở đi, khi tôi nói "cao đẳng", tôi đang
06:42
referring to universities and colleges in the U.S. One problem in our country
56
402339
6450
đề cập đến các trường đại học và cao đẳng ở Hoa Kỳ. Một vấn đề ở nước ta
06:48
today is the rising cost of a college education. College tuition is rising each
57
408789
6720
ngày nay là chi phí giáo dục đại học ngày càng tăng . Học phí đại học đang tăng lên hàng
06:55
year, but our yearly income isn't growing as fast. U.S. News and World Report listed
58
415509
8611
năm, nhưng thu nhập hàng năm của chúng tôi không tăng nhanh như vậy. U.S. News and World Report liệt kê
07:04
$10,116 as the average tuition at a public
59
424120
5280
$10,116 là học phí trung bình tại một
07:09
college if you live in that state. Public colleges are schools run by the state.
60
429400
6800
trường cao đẳng công lập nếu bạn sống ở tiểu bang đó. Cao đẳng công lập là trường do nhà nước điều hành.
07:16
State colleges and universities offer lower tuition for residents. In-state
61
436200
8020
Các trường cao đẳng và đại học của tiểu bang cung cấp học phí thấp hơn cho cư dân. Học phí trong tiểu bang
07:24
tuition is lower than out-of-state tuition. An out-of-state student may pay
62
444220
7500
thấp hơn học phí ngoài tiểu bang. Một sinh viên ngoài tiểu bang có thể trả
07:31
around $22,000. So if you go to a state school, it's cheaper to stay in your own
63
451720
6360
khoảng 22.000 đô la. Vì vậy, nếu bạn học tại một trường công lập , sẽ rẻ hơn khi ở trong
07:38
state. It could even be free.
64
458080
4070
tiểu bang của bạn. Nó thậm chí có thể miễn phí.
07:59
Some public colleges offer free tuition for low-income and middle-income
65
479550
5740
Một số trường cao đẳng công lập cung cấp học phí miễn phí cho các gia đình có thu nhập thấp và trung bình
08:05
families, so if a student's family has an income over a certain amount, say,
66
485290
7130
, vì vậy nếu gia đình của sinh viên có thu nhập trên một số tiền nhất định, chẳng hạn như
08:12
$125,000, they are not entitled to free tuition. If tuition is free,
67
492420
8920
125.000 đô la, thì họ không được miễn học phí. Nếu miễn học phí thì
08:21
should it be free for all or free only for some? What's fair? What's right? Let's
68
501340
8820
nên miễn phí cho tất cả hay chỉ miễn phí cho một số người? Thế nào là công bằng? Điều gì là đúng? Giả
08:30
say there's one family that earns $100,000. They have one child and they
69
510160
4890
sử có một gia đình kiếm được 100.000 đô la. Họ có một đứa con và họ
08:35
want to send that child to college. Now there's a second family and they earn
70
515050
6020
muốn gửi đứa trẻ đó vào đại học. Bây giờ có một gia đình thứ hai và họ kiếm được
08:41
$130,000. That's just over the cutoff, but they have two children around the same
71
521070
6040
130.000 đô la. Đó chỉ là vượt quá giới hạn, nhưng họ có hai đứa con bằng
08:47
age. They want to send their two children to college. Does that second family
72
527110
5040
tuổi nhau. Họ muốn cho hai con đi học đại học. Gia đình thứ hai đó có
08:52
deserve any financial aid? Here's another way to look at it. State schools, as I
73
532150
8400
xứng đáng được hỗ trợ tài chính không? Đây là một cách khác để xem xét nó. Các trường công lập, như tôi
09:00
understand, receive state funding. Government money comes from tax dollars.
74
540550
5250
hiểu, nhận được tài trợ của nhà nước. Tiền của chính phủ đến từ tiền thuế.
09:05
If some families are already paying higher taxes, should they also pay full
75
545800
6180
Nếu một số gia đình đã nộp thuế cao hơn, họ có nên trả toàn bộ
09:11
tuition at a public college? Some say yes. If you have more, you need to contribute
76
551980
7680
học phí tại một trường cao đẳng công lập không? Một số nói có. Nếu bạn có nhiều hơn, bạn cần đóng góp
09:19
more. Some say no. If everyone shares at least some of the financial
77
559660
7140
nhiều hơn. Một số nói không. Nếu mọi người chia sẻ ít nhất một số
09:26
responsibility and contributes, then no one will take their education for
78
566800
4830
trách nhiệm tài chính và đóng góp, thì sẽ không ai coi việc học hành của họ là
09:31
granted. Here's one more question. Should students with a strong academic record
79
571630
7740
điều hiển nhiên. Đây là một câu hỏi nữa. Học sinh có thành tích học tập xuất sắc
09:39
in high school be rewarded with lower tuition at a public college regardless
80
579370
5160
ở trường trung học có nên được giảm học phí tại một trường cao đẳng công lập bất kể
09:44
of their family's household income? Some state schools have free tuition and then
81
584530
8130
thu nhập hộ gia đình của gia đình họ không? Một số trường tiểu bang miễn học phí và sau đó
09:52
require students to remain in the state after graduation for a certain number of
82
592660
4920
yêu cầu sinh viên ở lại tiểu bang sau khi tốt nghiệp trong một số năm nhất định
09:57
years. It makes some sense, right? If the state invests in you, you should give
83
597580
6120
. Nó làm cho một số ý nghĩa, phải không? Nếu tiểu bang đầu tư vào bạn, bạn nên trả
10:03
back to the community by starting your career in that state. Do you agree?
84
603700
7490
lại cho cộng đồng bằng cách bắt đầu sự nghiệp của mình ở tiểu bang đó. Bạn có đồng ý không?
10:12
In recent news, there's been some discussion about making a stronger
85
612060
4080
Trong những tin tức gần đây, đã có một số cuộc thảo luận về việc tạo mối liên hệ chặt chẽ hơn
10:16
connection between tuition assistance and the job market. If we have too many
86
616140
7620
giữa hỗ trợ học phí và thị trường việc làm. Ví dụ, nếu chúng ta có quá nhiều
10:23
people pursuing a medical degree, for example, and not enough people entering
87
623760
5280
người theo đuổi bằng y khoa và không đủ người theo học
10:29
other professions, should we perhaps give greater tuition assistance to those who
88
629040
5880
các ngành nghề khác, liệu chúng ta có nên hỗ trợ học phí nhiều hơn cho những người
10:34
are willing to fill those open jobs? What do you think? If there's a shortage of
89
634920
7620
sẵn sàng đảm nhận những công việc còn trống đó không? Bạn nghĩ sao? Nếu thiếu
10:42
childcare workers or plumbers, would free training help attract young people and
90
642540
6360
nhân viên chăm sóc trẻ em hoặc thợ sửa ống nước, liệu đào tạo miễn phí có giúp thu hút những người trẻ tuổi và
10:48
also keep more students out of debt?
91
648900
4250
cũng giúp nhiều sinh viên thoát khỏi cảnh nợ nần?
11:10
Tuition at a prestigious private college can be around $55,000. Once you add in
92
670490
7120
Học phí tại một trường cao đẳng tư thục danh tiếng có thể vào khoảng $55,000. Khi bạn thêm
11:17
room and board, meaning a place to live and food to eat, the tuition (cost) for one year
93
677610
6570
tiền ăn ở, nghĩa là nơi ở và thức ăn, học phí (chi phí) cho một năm
11:24
of full-time education can be around $75,000. Yes.
94
684180
5870
học toàn thời gian có thể vào khoảng 75.000 đô la. Đúng.
11:30
Seventy-five thousand dollars. It's a lot.
95
690050
5279
Bảy mươi lăm ngàn đô la. Nó rất nhiều.
11:35
What schools charge that much? Top-name schools. Let's start with the Ivy
96
695420
7000
Trường nào học phí nhiều thế? Các trường danh tiếng. Hãy bắt đầu với Ivy
11:42
Leagues. Those are the oldest and generally most prestigious schools in
97
702420
4830
Leagues. Đó là những ngôi trường lâu đời nhất và nói chung là danh tiếng nhất ở
11:47
our country. They include Harvard, Yale, and Princeton Universities. There are a
98
707250
8459
nước ta. Chúng bao gồm các trường đại học Harvard, Yale và Princeton. Có
11:55
total of eight Ivy League schools. I went to one of the Seven Sisters. Those are
99
715709
7921
tổng cộng tám trường Ivy League. Tôi đã đến một trong Bảy Chị Em. Đó là
12:03
historically women's colleges, but today they offer a co-ed experience in some
100
723630
5100
những trường cao đẳng dành cho nữ trong lịch sử, nhưng ngày nay họ cung cấp trải nghiệm đồng biên tập dưới một
12:08
form, meaning men and women study together. My school, Bryn Mawr College, has
101
728730
7560
hình thức nào đó, nghĩa là nam và nữ học cùng nhau. Trường của tôi, Bryn Mawr College, có
12:16
a close relationship with Haverford College. I took a lot of classes there. I
102
736290
4620
mối quan hệ thân thiết với Haverford College. Tôi đã tham gia rất nhiều lớp học ở đó. Tôi
12:20
lived in dorms with men and took classes with men. Bryn Mawr's tuition is
103
740910
5640
sống trong ký túc xá với nam giới và tham gia các lớp học với nam giới. Học phí của Bryn Mawr
12:26
currently fifty-three thousand dollars a year. How do families afford such prices?
104
746550
8420
hiện là năm mươi ba nghìn đô la một năm. Làm thế nào để các gia đình đủ khả năng giá như vậy?
12:34
Some families are wealthy enough to pay the tuition. A lot aren't. Most students
105
754970
6760
Một số gia đình đủ giàu để trả học phí. Rất nhiều không. Hầu hết sinh viên
12:41
apply to college and hope for a good financial aid package. First, students
106
761730
7560
nộp đơn vào đại học và hy vọng nhận được một gói hỗ trợ tài chính tốt. Đầu tiên, sinh viên
12:49
hope for scholarship money. Few are lucky enough to get a full scholarship. Others
107
769290
7020
hy vọng nhận được tiền học bổng. Rất ít người may mắn nhận được học bổng toàn phần. Những người khác
12:56
can get a partial scholarship for sports or academics. Second, you can get a campus
108
776310
8370
có thể nhận được học bổng một phần cho thể thao hoặc học thuật. Thứ hai, bạn có thể nhận được một công việc trong khuôn viên trường
13:04
job. When I was an undergraduate student, I worked on campus in the cafeteria. I
109
784680
7740
. Khi tôi còn là sinh viên đại học, tôi đã làm việc trong khuôn viên trường ở quán ăn tự phục vụ. Tôi
13:12
also did babysitting around town. College students often get summer jobs, part-time
110
792420
6630
cũng đã trông trẻ quanh thị trấn. Sinh viên đại học thường nhận được công việc mùa hè, công việc bán thời gian
13:19
jobs, and sometimes paid internships.
111
799050
4729
và đôi khi thực tập được trả lương.
13:23
Third, some parents start a college fund while their children are still young. You
112
803930
7930
Thứ ba, một số cha mẹ bắt đầu gây quỹ đại học khi con cái họ vẫn còn nhỏ. Bạn
13:31
may hear some Americans talk about a 529 plan. The basic idea is to save money for
113
811860
6659
có thể nghe một số người Mỹ nói về kế hoạch 529. Ý tưởng cơ bản là tiết kiệm tiền cho
13:38
your child's college education. A 529 plan allows parents to create a college
114
818519
7740
việc học đại học của con bạn. Một kế hoạch 529 cho phép cha mẹ tạo một
13:46
savings plan. Parents can invest what they're able to invest, and the main
115
826259
6180
kế hoạch tiết kiệm đại học. Cha mẹ có thể đầu tư những gì họ có thể đầu tư và
13:52
benefit is tax-free earnings. You let your money grow and then take it out
116
832439
7080
lợi ích chính là thu nhập được miễn thuế. Bạn để tiền của mình sinh sôi và sau đó lấy ra
13:59
when you need to start paying college tuition. Finally, families take out loans.
117
839519
7550
khi bạn cần bắt đầu trả học phí đại học. Cuối cùng, các gia đình vay nợ.
14:07
Student loans are very common and sadly many students graduate with debt. They
118
847069
8351
Các khoản vay sinh viên rất phổ biến và đáng buồn là nhiều sinh viên tốt nghiệp với nợ nần. Họ
14:15
owe money to the bank, and they have to work to gradually pay it back. My parents
119
855420
6870
nợ ngân hàng, và họ phải làm việc để trả dần. Cha mẹ tôi
14:22
sacrificed a lot to put four kids through college. They paid for my
120
862290
4739
đã hy sinh rất nhiều để nuôi bốn đứa con vào đại học. Họ trả tiền cho
14:27
undergraduate education. Then I paid for graduate school. I was married and still
121
867029
5821
giáo dục đại học của tôi. Sau đó, tôi đã trả tiền cho trường đại học. Tôi đã kết hôn và vẫn
14:32
paying off my student loan. It's not easy to live with debt, but many Americans do.
122
872850
7969
trả hết khoản vay sinh viên của mình. Không dễ để sống chung với nợ nần, nhưng nhiều người Mỹ thì có.
14:57
One way to avoid debt is not to spend money or take out a loan. Some high
123
897370
6880
Một cách để tránh mắc nợ là không tiêu tiền hoặc vay nợ. Một số
15:04
school students take a gap year. They put off college for one year and they spend
124
904250
5160
học sinh trung học mất một năm trống. Họ hoãn học đại học một năm và dành
15:09
the time working, traveling, or maybe doing volunteer work of some kind.
125
909410
5960
thời gian đó để làm việc, đi du lịch hoặc có thể làm công việc tình nguyện nào đó.
15:15
If a young adult isn't sure what he or she wants to do yet, or if they didn't
126
915370
6910
Nếu một thanh niên chưa chắc mình muốn làm gì, hoặc nếu họ không
15:22
get into the college of their choice and want to reapply, or if they didn't
127
922280
5250
vào được trường đại học họ chọn và muốn đăng ký lại, hoặc nếu họ không
15:27
earn a scholarship or enough financial aid and they need to work to
128
927530
4500
kiếm được học bổng hoặc đủ hỗ trợ tài chính và họ cần phải làm việc để
15:32
earn some money, a gap year is an option.
129
932030
5630
kiếm một số tiền, một năm nghỉ phép là một lựa chọn.
15:37
Some wait even longer to go to college. Some enter the workforce immediately
130
937810
5890
Một số chờ đợi lâu hơn để đi học đại học. Một số tham gia lực lượng lao động ngay
15:43
after high school and then decide to pursue a college degree years later. Then
131
943700
5940
sau khi học trung học và sau đó quyết định theo đuổi bằng đại học nhiều năm sau đó. Sau đó,
15:49
there are those who go to college after high school, but then they have to drop
132
949640
4110
có những người vào đại học sau khi tốt nghiệp trung học, nhưng sau đó họ phải bỏ
15:53
out for some reason. Maybe financial reasons. By the time these working adults
133
953750
5940
học vì một lý do nào đó. Có thể là lý do tài chính. Vào thời điểm những người trưởng thành đang đi làm này
15:59
decide to go to college or go back to college, they may have families and very
134
959690
5670
quyết định học đại học hoặc quay lại trường đại học, họ có thể đã có gia đình và có rất
16:05
little time. These are all reasons why online college programs have become so
135
965360
5850
ít thời gian. Đây là tất cả những lý do tại sao các chương trình đại học trực tuyến đã trở nên
16:11
popular. Some choose to study online in order to have a flexible schedule and to
136
971210
6810
phổ biến. Một số chọn học trực tuyến để có lịch trình linh hoạt và
16:18
keep costs down. Online degrees are generally much cheaper. I think online
137
978020
8370
giảm chi phí. Bằng cấp trực tuyến thường rẻ hơn nhiều. Tôi nghĩ rằng
16:26
degrees are a terrific option for some. For me personally, I'm thankful I had the
138
986390
5280
bằng cấp trực tuyến là một lựa chọn tuyệt vời cho một số người. Đối với cá nhân tôi, tôi rất biết ơn vì đã có
16:31
opportunity to study on a college campus as a full-time student. College campuses
139
991670
5850
cơ hội học tập trong khuôn viên trường đại học với tư cách là một sinh viên toàn thời gian. Khuôn viên trường đại học
16:37
are a place for personal growth and the many extracurricular activities can
140
997520
5280
là nơi để phát triển cá nhân và nhiều hoạt động ngoại khóa có thể
16:42
create a rich undergraduate experience. My college experience continues to some
141
1002800
6930
tạo ra một trải nghiệm đại học phong phú. Kinh nghiệm học đại học của tôi tiếp tục ở một
16:49
extent because now I'm part of the alumnae association. An alum or alumna is
142
1009730
5820
mức độ nào đó bởi vì bây giờ tôi là một phần của hiệp hội cựu sinh viên. Một cựu sinh viên hoặc cựu sinh viên là
16:55
someone who went to a particular school. A good college gives you a network, a
143
1015550
5370
một người đã đến một trường cụ thể. Một trường đại học tốt mang đến cho bạn một mạng lưới, một
17:00
community to belong to. That's partly what you're paying for. I should mention
144
1020920
5070
cộng đồng để tham gia. Đó là một phần những gì bạn đang trả tiền cho. Tôi nên đề cập
17:05
that alumni make donations, which help pay scholarship money.
145
1025990
5390
rằng các cựu sinh viên quyên góp, giúp trả tiền học bổng.
17:11
However, some argue that U.S. colleges today offer too many luxuries, that some
146
1031380
6040
Tuy nhiên, một số người cho rằng các trường đại học Hoa Kỳ ngày nay cung cấp quá nhiều thứ xa hoa, rằng một số
17:17
college campuses look more like resorts and less like educational institutions.
147
1037420
6230
khuôn viên trường đại học trông giống khu nghỉ dưỡng hơn và ít giống cơ sở giáo dục hơn. Làm
17:23
How nice does a gym have to be? Do college students need steam showers and
148
1043650
6430
thế nào tốt đẹp không một phòng tập thể dục phải được? Sinh viên đại học có cần tắm hơi và
17:30
saunas, recreational activities, and fine dining?
149
1050080
4170
xông hơi khô, các hoạt động giải trí và ăn uống cao cấp không?
17:34
If such amenities were taken away, how much would tuition come down? Is this
150
1054250
6930
Nếu những tiện nghi như vậy bị lấy đi, học phí sẽ giảm bao nhiêu? Đây có phải là một
17:41
something we should consider?
151
1061180
2840
cái gì đó chúng ta nên xem xét?
18:08
Something to remember is that nothing is really free. Everything has a cost. Free
152
1088140
6610
Một điều cần nhớ là không có gì thực sự miễn phí. Mọi thứ đều có chi phí.
18:14
health care, for example, is paid for by the government, which means it's paid for
153
1094750
5280
Ví dụ, dịch vụ chăm sóc sức khỏe miễn phí do chính phủ chi trả, có nghĩa là nó được chi trả
18:20
with tax dollars. Who's paying and how much? Should everyone be paying into the
154
1100030
7500
bằng tiền thuế. Ai đang trả tiền và bao nhiêu? Mọi người có nên trả tiền vào
18:27
system? We need to remember that if tuition is going to be free, colleges
155
1107530
6930
hệ thống không? Chúng ta cần nhớ rằng nếu học phí sẽ được miễn phí, các trường đại học
18:34
still need to get enough money to operate: to maintain the buildings, to
156
1114460
4530
vẫn cần có đủ tiền để hoạt động: bảo trì các tòa nhà,
18:38
hire workers, to pay the teachers. Some propose that the extra tax money should
157
1118990
6510
thuê nhân công, trả lương cho giáo viên. Một số đề xuất rằng tiền thuế tăng thêm nên
18:45
come from big corporations and the richest people in our country. What do
158
1125500
5460
đến từ các tập đoàn lớn và những người giàu nhất nước ta.
18:50
you think? What's fair? What's wise? We'll end here. I welcome your comments. Please
159
1130960
9450
Bạn nghĩ sao? Thế nào là công bằng? Điều gì là khôn ngoan? Chúng ta sẽ kết thúc ở đây. Tôi hoan nghênh những góp ý của bạn. Hãy
19:00
be respectful of all views. If you'd like to discuss this topic or any other
160
1140410
5100
tôn trọng mọi quan điểm. Nếu bạn muốn thảo luận về chủ đề này hoặc bất kỳ
19:05
current issue with me, book a private lesson through my website. I'll put the
161
1145510
4890
vấn đề hiện tại nào khác với tôi, hãy đăng ký một buổi học riêng qua trang web của tôi. Tôi sẽ đặt
19:10
link in the video description. If you're looking for a very affordable way to
162
1150400
6570
liên kết trong mô tả video. Nếu bạn đang tìm kiếm một cách hợp lý để
19:16
study with me, download my app. I use short audio lessons to boost your skills
163
1156970
5490
học với tôi, hãy tải xuống ứng dụng của tôi. Tôi sử dụng các bài học âm thanh ngắn để nâng cao kỹ năng của bạn
19:22
in vocabulary, pronunciation, grammar, and conversation.
164
1162460
4020
về từ vựng, phát âm, ngữ pháp và hội thoại.
19:26
Check out the English with Jennifer Alarm Clock & Reminder App. It's an
165
1166480
4920
Kiểm tra tiếng Anh với Ứng dụng Nhắc nhở & Đồng hồ Báo thức Jennifer. Đó là một
19:31
easy way to fit English studies into your daily routine. As always, thanks for
166
1171400
5430
cách dễ dàng để đưa việc học tiếng Anh vào thói quen hàng ngày của bạn. Như mọi khi, cảm ơn bạn đã
19:36
watching and happy studies! Thank you to all the members of my channel. And you
167
1176830
6720
xem và chúc bạn học tập vui vẻ! Cảm ơn tất cả các thành viên của kênh của tôi. Và các bạn là
19:43
Super and Truly Marvelous Members, I'll see you at the next live stream. Perhaps
168
1183550
4710
những Thành viên siêu cấp và thực sự kỳ diệu, hẹn gặp lại các bạn ở buổi phát trực tiếp tiếp theo. Có lẽ
19:48
others will join us. Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram. And try
169
1188260
6630
những người khác sẽ tham gia với chúng tôi. Theo dõi tôi trên Facebook, Twitter và Instagram. Và thử
19:54
something new! Download the apps Kiki Time and Hallo. These are more ways
170
1194890
5070
một cái gì đó mới! Tải xuống ứng dụng Kiki Time và Hallo. Đây là nhiều cách
19:59
I can help you learn English each and every week.
171
1199960
4010
tôi có thể giúp bạn học tiếng Anh mỗi tuần.
20:03
And hey! Don't forget to subscribe to my YouTube channel. Turn on those notifications.
172
1203970
6030
Và này! Đừng quên đăng ký kênh YouTube của tôi. Bật các thông báo đó.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7