Yinz Guys! And other ways to address a group in American English

5,972 views ・ 2021-06-10

English with Jennifer


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:05
Hi everyone. I'm Jennifer  from English with Jennifer.  
0
5840
3280
Chào mọi người. Tôi là Jennifer từ tiếng Anh với tên Jennifer.
00:09
Besides "Hi everyone!" how else could I address  you all? How about, "Hi everybody," "Hi all,"  
1
9760
8800
Bên cạnh "Chào mọi người!" làm thế nào khác tôi có thể xưng hô với tất cả các bạn? Còn về "Xin chào mọi người", "Chào tất cả"
00:19
or simply, "Hey there"? We can use "everyone"  to address a group. Good morning, everyone.  
2
19680
7040
hoặc đơn giản là "Xin chào" thì sao? Chúng ta có thể dùng "mọi người" để nói về một nhóm. Chào buổi sáng mọi người.
00:27
"Everybody" is considered a little more casual.  Morning, everybody. Moving from hello, hi, hey,  
3
27920
9840
"Mọi người" được coi là bình thường hơn một chút. Chào buổi sáng mọi người. Từ xin chào, chào, này,
00:38
we also become friendlier and more  laid back. I grew up in Pennsylvania,  
4
38880
7360
chúng ta cũng trở nên thân thiện hơn và thoải mái hơn. Tôi lớn lên ở Pennsylvania,
00:46
and now I live in Massachusetts, so my  English is representative of the Northeast.  
5
46240
5520
và hiện tôi sống ở Massachusetts, vì vậy tiếng Anh của tôi đại diện cho vùng Đông Bắc.
00:52
Another way I address a group of people is  with "guys." Hi guys. Hey guys. I often do this  
6
52400
8320
Một cách khác mà tôi xưng hô với một nhóm người là với "các bạn". Chào các cậu. Này các cậu. Tôi thường làm điều này
01:00
even if the group is made up entirely of women.  In that case, I may also use "ladies." Hi ladies.  
7
60720
7600
ngay cả khi nhóm gồm toàn phụ nữ. Trong trường hợp đó, tôi cũng có thể sử dụng "quý bà". Xin chào các quý cô.
01:08
I can address a group of female friends this  way or a group of female students. I might say,  
8
68960
6320
Tôi có thể xưng hô với một nhóm bạn nữ theo cách này hoặc một nhóm học sinh nữ. Tôi có thể nói:
01:15
"Okay, ladies. Let's get started."  This isn't formal. I'm just addressing  
9
75280
5440
"Được rồi, các quý cô. Bắt đầu thôi." Đây không phải là chính thức. Tôi chỉ giải quyết
01:20
the group and acknowledging that the  group is made up of women. Of course,  
10
80720
4560
nhóm và thừa nhận rằng nhóm bao gồm phụ nữ. Tất nhiên,
01:25
some women might address their female friends  with "girls" or "gals," but that's not my habit.
11
85280
6560
một số phụ nữ có thể gọi bạn bè nữ của họ bằng "cô gái" hoặc "cô gái", nhưng đó không phải là thói quen của tôi.
01:35
You may be wondering what the men say. Well,  I hear them use "bro," as in, "Hey bro."  
12
95120
5840
Bạn có thể tự hỏi những gì những người đàn ông nói. Chà, tôi nghe nói họ sử dụng "anh bạn" như trong "Chào anh bạn".
01:42
And to a group, I hear "dudes." I hear  "guys," as in, "Hey dudes." "Hi guys."
13
102000
6560
Và với một nhóm, tôi nghe thấy "anh bạn". Tôi nghe thấy "các bạn" như trong "Chào các bạn". "Chào các cậu."
01:51
Putting "ladies" and "gentlemen" together  sounds formal. Good evening ladies and  
14
111840
4960
Gọi "quý bà" và "quý ông" lại với nhau nghe có vẻ trang trọng. Chào buổi tối quý bà và
01:56
gentlemen. Would I use "gentlemen" all  by itself? That too sounds formal to me.  
15
116800
6240
quý ông. Liệu tôi có thể chỉ sử dụng "quý ông" không ? Điều đó cũng có vẻ chính thức với tôi.
02:03
In a casual setting, I prefer  "guys." Hi guys. Hey guys.
16
123600
4240
Trong bối cảnh bình thường, tôi thích "các chàng trai" hơn. Chào các cậu. Này các cậu.
02:11
My preferences, however, won't be the  same as other Americans in all 50 states.  
17
131600
5440
Tuy nhiên, sở thích của tôi sẽ không giống với những người Mỹ khác ở tất cả 50 tiểu bang.
02:17
Did you see my lesson on  the US states and capitals?  
18
137040
3120
Bạn có thấy bài học của tôi về các tiểu bang và thủ đô của Hoa Kỳ không?
02:21
I also went over the regions and  explained that the Mason-Dixon line  
19
141680
4720
Tôi cũng đã đi qua các khu vực và giải thích rằng ranh giới Mason-Dixon
02:26
is one way to divide the North and South. In the  Northern states, I'd expect to hear, "Hi guys"  
20
146400
6560
là một con đường để phân chia miền Bắc và miền Nam. Ở các bang phía Bắc, tôi muốn nghe thấy "Xin chào các bạn"
02:32
"Hey you guys." And do you know what I'd expect to  hear more in the Southern states? "Y'all." Short  
21
152960
8480
"Xin chào các bạn". Và bạn có biết những gì tôi mong đợi được nghe nhiều hơn ở các bang miền Nam không? "Được." Viết tắt
02:41
for "you all." In fact, you may hear the full  form, too. Hi y'all. Hey y'all. How ya doin'?
22
161440
8400
của "tất cả các bạn". Trên thực tế, bạn cũng có thể nghe thấy toàn bộ biểu mẫu. Chào các bạn. Chào các bạn. Bạn thế nào rồi'?
02:53
Let me tell you one more way we can address a  group of people. Do you remember my home state?  
23
173280
5840
Để tôi cho bạn biết thêm một cách chúng ta có thể giải quyết một nhóm người. Anh có nhớ quê hương em không?
03:00
Pennsylvania. My hometown is Pittsburgh.  Pittsburgh, PA. Well, back in the Burgh,  
24
180640
6240
Pensylvania. Quê hương của tôi là Pittsburgh. Pittsburgh, PA. Chà, ở Burgh,
03:06
we have a certain way of talking, and it's called  Pittsburghese. It's heard outside of the city,  
25
186880
5600
chúng tôi có một cách nói chuyện nhất định, và nó được gọi là Pittsburghese. Nó cũng được nghe thấy bên ngoài thành phố
03:12
too, so it's probably more accurate to  call it a dialect of Western Pennsylvania.  
26
192480
5360
, vì vậy có lẽ sẽ chính xác hơn nếu gọi nó là một phương ngữ của Tây Pennsylvania.
03:19
There are words and certain pronunciation  patterns that are unique to Pittsburghese.  
27
199120
4800
Có những từ và một số mẫu phát âm nhất định chỉ có ở người Pittsburghese.
03:24
We tend to address each other with "yinz."  This word is written different ways. "Yinz."  
28
204560
7360
Chúng tôi có xu hướng xưng hô với nhau bằng "yinz." Từ này được viết theo nhiều cách khác nhau. "Âm."
03:31
We often say it in the phrase "yin's guys."  Hey yinz guys. What are yinz guys doing?"
29
211920
5600
Chúng ta thường nói bằng câu “âm nào kẻ nấy”. Này các bạn yinz. Những gã yinz đang làm gì vậy?"
03:40
I'm not going to address the grammar of  all these different forms of address.  
30
220960
4320
Tôi sẽ không đề cập đến ngữ pháp của tất cả các dạng xưng hô khác nhau này.
03:45
It's not about what's grammatically correct.  It's about what people say every day.
31
225280
4640
Vấn đề không phải là thế nào là đúng ngữ pháp. Mà là về những gì mọi người nói hàng ngày.
03:52
So, the next time you hear an American  English speaker address a group,  
32
232320
3760
Vì vậy, lần tới khi bạn nghe một người Mỹ nói tiếng Anh xưng hô với một nhóm,
03:56
pay attention to their word choice. You just might  be able to figure out where the person is from.  
33
236080
6000
hãy chú ý đến lựa chọn từ ngữ của họ. Bạn chỉ có thể  biết được người đó đến từ đâu.
04:02
All right, yinz guys. We're going to end here.  I hope you found this interesting and useful.  
34
242960
5360
Được rồi, các bạn. Chúng ta sẽ kết thúc ở đây. Tôi hy vọng bạn thấy điều này thú vị và hữu ích.
04:08
Please like the video. As always,  thanks for watching and happy studies!  
35
248320
5520
Vui lòng thích video. Như mọi khi, cảm ơn bạn đã xem và chúc bạn học tập vui vẻ!
04:15
I'd like to say a special thank you to  a Kind-Hearted Patron who's donating two  
36
255760
4160
Tôi muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt đến một Người bảo trợ tốt bụng đang quyên góp hai
04:19
dollars a month. Thank you, Janet. Follow me  on Facebook, Twitter, and Instagram. I invite  
37
259920
6800
đô la mỗi tháng. Cảm ơn Janet. Theo dõi tôi trên Facebook, Twitter và Instagram . Tôi mời
04:26
intermediate and advanced students to join me  on Patreon. And subscribe to me on YouTube!
38
266720
15120
các học viên trung cấp và cao cấp tham gia cùng tôi trên Patreon. Và đăng ký với tôi trên YouTube!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7