Yinz Guys! And other ways to address a group in American English

5,972 views ・ 2021-06-10

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:05
Hi everyone. I'm Jennifer  from English with Jennifer.  
0
5840
3280
Cześć wszystkim. Jestem Jennifer z języka angielskiego z Jennifer.
00:09
Besides "Hi everyone!" how else could I address  you all? How about, "Hi everybody," "Hi all,"  
1
9760
8800
Poza „Cześć wszystkim!” jak inaczej mógłbym się do was zwracać? Co powiesz na „Cześć wszystkim”, „Cześć wszystkim”
00:19
or simply, "Hey there"? We can use "everyone"  to address a group. Good morning, everyone.  
2
19680
7040
lub po prostu „Cześć”? Aby zwrócić się do grupy, możemy użyć słowa „wszyscy” . Dzień dobry wszystkim.
00:27
"Everybody" is considered a little more casual.  Morning, everybody. Moving from hello, hi, hey,  
3
27920
9840
„Everybody” jest uważane za nieco bardziej swobodne. Dzień dobry wszystkim. Przechodząc od cześć, cześć, hej,
00:38
we also become friendlier and more  laid back. I grew up in Pennsylvania,  
4
38880
7360
stajemy się również bardziej przyjaźni i wyluzowani. Dorastałem w Pensylwanii,
00:46
and now I live in Massachusetts, so my  English is representative of the Northeast.  
5
46240
5520
a teraz mieszkam w Massachusetts, więc mój angielski jest reprezentatywny dla północnego wschodu.
00:52
Another way I address a group of people is  with "guys." Hi guys. Hey guys. I often do this  
6
52400
8320
Innym sposobem, w jaki zwracam się do grupy ludzi, jest „faceci”. Cześć chłopaki. Cześć ludzie. Często to robię ,
01:00
even if the group is made up entirely of women.  In that case, I may also use "ladies." Hi ladies.  
7
60720
7600
nawet jeśli grupa składa się wyłącznie z kobiet. W takim przypadku mogę również użyć „dam”. Cześć dziewczyny.
01:08
I can address a group of female friends this  way or a group of female students. I might say,  
8
68960
6320
Mogę w ten sposób zwrócić się do grupy przyjaciółek lub grupy studentek. Mógłbym powiedzieć:
01:15
"Okay, ladies. Let's get started."  This isn't formal. I'm just addressing  
9
75280
5440
„Dobrze, drogie panie. Zaczynajmy”. To nie jest formalne. Zwracam się tylko do
01:20
the group and acknowledging that the  group is made up of women. Of course,  
10
80720
4560
grupy i potwierdzam, że grupa składa się z kobiet. Oczywiście
01:25
some women might address their female friends  with "girls" or "gals," but that's not my habit.
11
85280
6560
niektóre kobiety mogą zwracać się do swoich koleżanek, używając słów „dziewczyny” lub „dziewczyny”, ale nie mam takiego zwyczaju.
01:35
You may be wondering what the men say. Well,  I hear them use "bro," as in, "Hey bro."  
12
95120
5840
Być może zastanawiasz się, co mówią mężczyźni. Cóż, słyszę, jak używają „bracie”, jak „Hej, bracie”.
01:42
And to a group, I hear "dudes." I hear  "guys," as in, "Hey dudes." "Hi guys."
13
102000
6560
A w grupie słyszę „kolesi”. Słyszę „chłopaki”, jak „Hej, chłopaki”. "Cześć chłopaki."
01:51
Putting "ladies" and "gentlemen" together  sounds formal. Good evening ladies and  
14
111840
4960
Połączenie słów „panie” i „panowie” brzmi formalnie. Dobry wieczór panie i
01:56
gentlemen. Would I use "gentlemen" all  by itself? That too sounds formal to me.  
15
116800
6240
Panowie. Czy użyłbym samego słowa „panowie” ? Dla mnie to też brzmi formalnie.
02:03
In a casual setting, I prefer  "guys." Hi guys. Hey guys.
16
123600
4240
W swobodnym otoczeniu wolę „facetów”. Cześć chłopaki. Cześć ludzie.
02:11
My preferences, however, won't be the  same as other Americans in all 50 states.  
17
131600
5440
Jednak moje preferencje nie będą takie same jak innych Amerykanów we wszystkich 50 stanach. Czy
02:17
Did you see my lesson on  the US states and capitals?  
18
137040
3120
widziałeś moją lekcję o stanach i stolicach USA?
02:21
I also went over the regions and  explained that the Mason-Dixon line  
19
141680
4720
Przejrzałem też regiony i wyjaśniłem, że linia Masona-Dixona
02:26
is one way to divide the North and South. In the  Northern states, I'd expect to hear, "Hi guys"  
20
146400
6560
to jeden ze sposobów podziału północy i południa. W północnych stanach spodziewałbym się usłyszeć „Cześć chłopaki”
02:32
"Hey you guys." And do you know what I'd expect to  hear more in the Southern states? "Y'all." Short  
21
152960
8480
„Cześć wam”. Czy wiesz, czego spodziewałbym się usłyszeć więcej w południowych stanach? "Wy wszyscy." Skrót
02:41
for "you all." In fact, you may hear the full  form, too. Hi y'all. Hey y'all. How ya doin'?
22
161440
8400
od „wy wszyscy”. W rzeczywistości możesz też usłyszeć pełny formularz. Cześć wszystkim. Cześć wszystkim. Jak się masz'?
02:53
Let me tell you one more way we can address a  group of people. Do you remember my home state?  
23
173280
5840
Powiem Ci jeszcze jeden sposób, w jaki możemy zwrócić się do grupy osób. Czy pamiętasz mój stan rodzinny?
03:00
Pennsylvania. My hometown is Pittsburgh.  Pittsburgh, PA. Well, back in the Burgh,  
24
180640
6240
Pensylwania. Moim rodzinnym miastem jest Pittsburgh. Pittsburgh, Pensylwania. Cóż, w Burgh
03:06
we have a certain way of talking, and it's called  Pittsburghese. It's heard outside of the city,  
25
186880
5600
mamy pewien sposób mówienia, który nazywa się Pittsburghese. Słyszy się go także poza miastem
03:12
too, so it's probably more accurate to  call it a dialect of Western Pennsylvania.  
26
192480
5360
, więc prawdopodobnie bardziej trafne byłoby nazwanie go dialektem zachodniej Pensylwanii.
03:19
There are words and certain pronunciation  patterns that are unique to Pittsburghese.  
27
199120
4800
Istnieją słowa i pewne wzorce wymowy, które są charakterystyczne dla Pittsburghese.
03:24
We tend to address each other with "yinz."  This word is written different ways. "Yinz."  
28
204560
7360
Mamy tendencję do zwracania się do siebie za pomocą „yinz”. To słowo jest pisane na różne sposoby. "Yinz."
03:31
We often say it in the phrase "yin's guys."  Hey yinz guys. What are yinz guys doing?"
29
211920
5600
Często mówimy to w wyrażeniu „chłopaki yin”. Hej yinz chłopaki. Co robią faceci yinz?”
03:40
I'm not going to address the grammar of  all these different forms of address.  
30
220960
4320
Nie zamierzam omawiać gramatyki wszystkich tych różnych form zwracania się.
03:45
It's not about what's grammatically correct.  It's about what people say every day.
31
225280
4640
Nie chodzi o to, co jest poprawne gramatycznie. Chodzi o to, co ludzie mówią każdego dnia.
03:52
So, the next time you hear an American  English speaker address a group,  
32
232320
3760
Więc następnym razem, gdy usłyszysz amerykańsko- angielskiego zwróć się do grupy,
03:56
pay attention to their word choice. You just might  be able to figure out where the person is from.  
33
236080
6000
zwróć uwagę na dobór słów. Być może uda ci się dowiedzieć, skąd pochodzi dana osoba.
04:02
All right, yinz guys. We're going to end here.  I hope you found this interesting and useful.  
34
242960
5360
W porządku, yinz. Na tym zakończymy. Mam nadzieję, że to było interesujące i przydatne.
04:08
Please like the video. As always,  thanks for watching and happy studies!  
35
248320
5520
Polub film. Jak zawsze dziękuję za obejrzenie i udaną naukę!
04:15
I'd like to say a special thank you to  a Kind-Hearted Patron who's donating two  
36
255760
4160
Chciałbym szczególnie podziękować dobrodusznemu patronowi, który przekazuje dwa
04:19
dollars a month. Thank you, Janet. Follow me  on Facebook, Twitter, and Instagram. I invite  
37
259920
6800
dolary miesięcznie. Dziękuję, Janet. Śledź mnie na Facebooku, Twitterze i Instagramie . Zapraszam
04:26
intermediate and advanced students to join me  on Patreon. And subscribe to me on YouTube!
38
266720
15120
średniozaawansowanych i zaawansowanych uczniów do dołączenia do mnie na Patreonie. I zasubskrybuj mnie na YouTube!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7