COVID-Related Vocabulary in 2022

11,682 views ・ 2022-01-20

English with Jennifer


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:16
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. I bet talking about the COVID pandemic  
0
16240
6320
Herkese selam. Ben English with Jennifer'dan Jennifer. Bahse girerim COVID salgını   hakkında konuşmak
00:22
is not something you enjoy. Right? That's because  after two years, many of us are feeling COVID
1
22560
6240
hoşunuza giden bir şey değildir. Sağ? Bunun nedeni , iki yılın ardından çoğumuzun COVID
00:28
fatigue. That means we're feeling tired. Tired of  the pandemic. Tired of hearing about the pandemic.  
2
28800
7440
yorgunluğu hissetmesidir. Bu da kendimizi yorgun hissediyoruz demektir. Pandemiden bıktınız . Salgın haberlerini duymaktan bıktık.
00:36
Frustrated at having our lives  impacted by the pandemic.  
3
36880
4240
Hayatlarımızın pandemiden etkilenmesi bizi hayal kırıklığına uğrattı.
00:41
And stressed because it seems like  the COVID pandemic will never end.
4
41120
4160
Ve COVID salgını hiç bitmeyecekmiş gibi göründüğü için stresli.
00:47
Well, I'm an optimist at heart, and I think  as a society we'll survive this and return  
5
47360
6160
Pekala, özünde iyimser biriyim ve bence toplum olarak bundan kurtulacağız ve
00:53
to many of the things that we took for granted  before, like hugging and handshaking. In fact,  
6
53520
7040
sarılmak ve tokalaşmak gibi daha önce hafife aldığımız birçok şeye geri döneceğiz. Aslında   spor etkinlikleri gibi
01:00
some things -- big and small -- are already coming  back, like sports events. But we still live with  
7
60560
6960
büyük ve küçük bazı şeyler şimdiden geri geliyor. Ancak yine de
01:07
COVID restrictions that are in place to keep  us safe or safer. So for now, we can't escape  
8
67520
9280
bizi güvende veya daha emniyetli tutmak için yürürlükte olan   COVID kısıtlamalarıyla yaşıyoruz. Dolayısıyla şimdilik,
01:16
all the talk about COVID, and truthfully, we need  to inform ourselves, if not every day, then from  
9
76800
6480
COVID hakkındaki tüm konuşmalardan kaçamayız ve doğrusunu söylemek gerekirse, neler olup bittiği ve nasıl ilerlediğimiz
01:23
time to time so that we can stay up-to-date on  what's happening and how we can protect ourselves.  
10
83280
6320
konusunda güncel kalabilmemiz için her gün olmasa da zaman zaman kendimizi bilgilendirmemiz gerekir. kendimizi koruyabiliriz.
01:31
When you read or listen to the  news, you'll need a certain amount  
11
91280
3920
Haberleri okuduğunuzda veya dinlediğinizde , anlamak için belirli bir miktarda
01:35
of COVID-related vocabulary to understand.  That's what this lesson will give you. And hey!  
12
95200
6880
COVID ile ilgili kelime dağarcığına ihtiyacınız olacaktır. Bu dersin sana vereceği şey bu. Ve hey!
01:42
The great thing about studying with me  is that you can do it without a mask,  
13
102080
4320
Benimle çalışmanın harika yanı, bunu maskesiz yapabilmeniz,
01:46
and you can sit as close to the screen  as you want -- no social distancing!
14
106400
7440
ve ekrana istediğiniz kadar yakın oturabilmenizdir -- sosyal mesafe yok!
01:58
I mentioned COVID restrictions. These are the  policies and practices we follow in order to  
15
118560
6320
COVID kısıtlamalarından bahsettim. Bunlar, güvenliği sağlamak için izlediğimiz politikalar ve uygulamalardır
02:04
keep safe. Or at least, that's the intention  behind them. Examples include not being allowed  
16
124880
6080
. Ya da en azından, onların arkasındaki niyet  budur. Örnekler arasında
02:10
to enter a store without a mask, limiting how  many people can be in an elevator at one time,  
17
130960
6720
maskesiz bir mağazaya girilmesine izin verilmemesi, aynı anda asansörde kaç kişinin bulunabileceğinin sınırlandırılması
02:18
and being asked to social distance inside  a building, meaning we stay six feet apart.  
18
138320
5760
ve bir bina içinde sosyal mesafenin sorulması , yani iki metre uzakta olmamız sayılabilir.
02:26
The issue of masks is a bundle of complexities. To  wear one or not? And if you wear one, what kind?  
19
146080
6800
Maske sorunu bir karmaşıklıklar demetidir. Takmak mı takmamak mı? Ve eğer bir tane giyersen, ne tür?
02:33
Disposable masks are common.  They're designed for one-time use.  
20
153520
5040
Tek kullanımlık maskeler yaygındır. Tek seferlik kullanım için tasarlanmışlardır.
02:38
If stores or schools hand out masks for  free, they're disposable. They have a  
21
158560
5520
Mağazalar veya okullar ücretsiz olarak maske dağıtıyorsa bunlar tek kullanımlıktır.
02:44
bendable nose guard and ear loops,  which can break if you pull too hard.  
22
164080
4400
Bükülebilir bir burun koruyucuları ve çok sert çekerseniz kırılabilecek kulak halkaları vardır.
02:49
They also sell reusable and washable masks.  Often you can insert a filter inside.
23
169200
8080
Ayrıca tekrar kullanılabilir ve yıkanabilir maskeler satıyorlar. Genellikle içine bir filtre ekleyebilirsiniz. İlk
02:59
At first we were told that medical-grade masks  were for those working on the front lines.  
24
179760
5040
başta bize tıbbi sınıf maskelerin ön saflarda çalışanlar için olduğu söylendi.
03:05
now we're told that these masks are really  the best, and we should all be wearing one.  
25
185440
4960
şimdi bize bu maskelerin gerçekten en iyisi olduğu ve hepimizin bir tane takması gerektiği söylendi.
03:10
But they're more expensive and not so easy  to get. There are also a lot of fake N95 and  
26
190400
6320
Ancak daha pahalıdırlar ve elde edilmesi o kadar kolay değildir . Ayrıca birçok sahte N95 ve
03:16
KN95 masks out there. Good masks filter  out particles, and as we know, COVID-19  
27
196720
8160
KN95 maskesi var. İyi maskeler parçacıkları filtreler ve bildiğimiz gibi COVID-19
03:24
is transmitted by airborne particles and droplets.  Droplets are small; particles are even smaller.
28
204880
7840
havadaki parçacıklar ve damlacıklar tarafından bulaşır. Damlacıklar küçüktür; parçacıklar daha da küçüktür.
03:35
The latest talk is that only medical-grade masks  really help against the Omicron variant. What  
29
215280
6400
Son konuşma, Omicron varyantına karşı yalnızca tıbbi sınıf maskelerin gerçekten yardımcı olduğudur.
03:41
did we face before that? The Delta variant.  "Variant" or "strain" refers to a specific  
30
221680
7040
Bundan önce neyle karşılaştık? Delta varyantı. "Varyant" veya "suş", virüsün belirli bir   türünü ifade eder
03:48
type of the virus. The virus mutates or changes,  so over the course of the pandemic, we faced a  
31
228720
7840
. Virüs mutasyona uğrar veya değişir, bu nedenle pandemi süresince
03:56
few different strains. Delta wasn't kind, but it  was easier to say. I've noticed variation when  
32
236560
7840
birkaç farklı türle karşılaştık. Delta kibar değildi ama söylemesi daha kolaydı. Omicron'un telaffuzu söz konusu olduğunda   farklılık fark ettim
04:04
it comes to the pronunciation of Omicron. I've  heard "oh mee," "aw mee," "oh muh," "aw muh." I  
33
244400
8560
. "oh mee", "aw mee", "oh muh", "aw muh" diye duydum.
04:12
tend to go back and forth between  "oh muh krawn" and "aw mi krawn."
34
252960
3440
"oh muh krawn" ve "aw mi krawn" arasında gidip gelme eğilimindeyim.
04:18
As I record this video, the Omicron variant is  still the dominant strain. Has it peaked yet? Has  
35
258640
7120
Ben bu videoyu kaydederken, Omicron varyantı hâlâ baskın türdür. Henüz zirve yaptı mı?
04:25
it hit its high? In some places, yes, but not in  all. Hopefully, we'll get to the point where we'll  
36
265760
7520
Doruk noktasına ulaştı mı? Bazı yerlerde evet, ancak tamamında değil . Umarım, dünyayı kasıp kavuran
04:33
have these little COVID outbreaks and not these  problematic surges that sweep over the world.
37
273280
6000
bu sorunlu dalgaları değil, bu küçük COVID salgınlarını yaşayacağımız bir noktaya geleceğiz .
04:41
Both outbreaks and surges can happen suddenly,  but outbreaks can be relatively small. Surges  
38
281520
6880
Hem salgınlar hem de dalgalanmalar aniden olabilir, ancak salgınlar nispeten küçük olabilir. Dalgalanmalar
04:48
are large. We can also talk about a  spike. That refers to a sudden increase.
39
288400
7440
büyüktür. Bir artıştan da bahsedebiliriz . Bu ani bir artış anlamına gelir.
04:56
The Delta surge. A COVID  outbreak in a nursing home.  
40
296640
5280
Delta dalgalanması. Huzurevinde bir COVID salgını.
05:03
A spike in Omicron cases. A  spike in hospitalizations.
41
303920
5920
Omicron kasalarında ani bir artış. Hastaneye yatışlarda artış.
05:12
The opposite of a surge or spike would be a  drop or decline. A slow decline in COVID deaths.  
42
312320
8560
Dalgalanma veya yükselişin tersi, düşüş veya düşüş olacaktır. COVID ölümlerinde yavaş bir düşüş.
05:22
A steady decline. A sharp decline.
43
322560
3440
Sabit bir düşüş. Keskin bir düşüş.
05:28
By the way, at the start of the pandemic, we still  talked about the coronavirus and COVID-19. Now two  
44
328480
7600
Bu arada, pandeminin başlangıcında hala koronavirüs ve COVID-19 hakkında konuşuyorduk.
05:36
years into this, we've shortened our references to  COVID. COVID cases. COVID infections. Fight COVID.
45
336080
8560
Bundan iki   yıl sonra,  COVID'e ilişkin referanslarımızı kısalttık . Kovid vakaları. COVID enfeksiyonları. COVID ile savaşın.
05:46
A big point of debate is vaccination. The  scientific world has developed a few different  
46
346960
6400
Büyük bir tartışma konusu aşılamadır. Bilim dünyası birkaç farklı
05:53
COVID vaccines, and they all  perform a little differently.  
47
353360
3680
COVID aşısı geliştirdi ve hepsi biraz farklı performans gösteriyor.
05:57
We can talk about their efficacy and  learn how long our immunity lasts.
48
357600
5040
Etkileri hakkında konuşabilir ve bağışıklığımızın ne kadar sürdüğünü öğrenebiliriz.
06:04
Sadly, we learned that immunity declines, so  extra doses are needed. Pfizer and Moderna  
49
364800
6720
Ne yazık ki bağışıklığın azaldığını öğrendik, bu nedenle ekstra dozlara ihtiyaç var. Pfizer ve Moderna
06:11
require two doses. We used to talk about being  fully vaccinated if a person had two doses.  
50
371520
6480
iki doz gerektirir. Bir kişinin iki doz aşı olması durumunda tam olarak aşılanmış olduğundan bahsederdik.
06:18
Now we know that a third dose is needed after  about six months. We call that a booster  
51
378720
7280
Artık yaklaşık altı ay sonra üçüncü bir doza ihtiyaç duyulduğunu biliyoruz . Buna güçlendirici
06:26
or booster shot. If someone got the  Johnson & Johnson or J&J vaccine,  
52
386000
5600
veya güçlendirici atış diyoruz. Birisi Johnson & Johnson veya J&J aşısı olduysa,
06:31
it's recommended they get a  dose of Pfizer or Moderna now.  
53
391600
3520
şimdi bir doz Pfizer veya Moderna alması önerilir.
06:36
At this stage of the game, some people are saying  they're triple vaxxed. So, it looks like we may  
54
396960
5360
Oyunun bu aşamasında, bazı kişiler üç kez aşılandıklarını söylüyor. Bu nedenle, tam aşılı olmanın ne anlama geldiğine ilişkin
06:42
have to constantly update our definition  of what it means to be fully vaccinated.
55
402320
5520
tanımımızı sürekli olarak güncellememiz gerekebilir .
06:49
How long will the booster shot last?  We don't know for certain right now.  
56
409840
4320
Takviye aşısı ne kadar sürecek? Şu anda kesin olarak bilmiyoruz.
06:54
We do know that immunity  wanes. It slowly decreases.  
57
414880
3520
Bağışıklığın azaldığını biliyoruz. Yavaş yavaş azalır.
06:58
As I understand, some people are already  getting their fourth shot, their fourth dose.
58
418960
4880
Anladığım kadarıyla, bazı insanlar zaten dördüncü aşılarını, yani dördüncü dozlarını alıyorlar.
07:06
Some people ask, "Who is more immune to the  virus?" There are those who have vaccine-induced  
59
426400
5840
Bazı insanlar "Kim virüse karşı daha bağışık ?" diye soruyor. Aşı kaynaklı bağışıklığı olanlar var
07:12
immunity. They've been vaccinated. Then there are  those who have natural immunity. They're immune to  
60
432240
8160
. Aşıları yapıldı. Sonra doğal bağışıklığa sahip olanlar vardır.
07:20
COVID for a while after being infected. There's  also hybrid immunity: people have had COVID and  
61
440400
8080
Enfekte olduktan sonra bir süreliğine COVID'e karşı bağışık olurlar. Hibrit bağışıklık da vardır: insanlar COVID geçirmiştir ve
07:28
got vaccinated. A question still being asked is:  Can we achieve herd immunity? That's when a large  
62
448480
9360
aşılanmıştır. Hâlâ sorulan bir soru şudur: Sürü bağışıklığına ulaşabilir miyiz? Bu, popülasyonun büyük bir
07:37
portion of the population is immune through  previous infection and/or through vaccination.
63
457840
6400
bölümünün önceki enfeksiyon ve/veya aşılama yoluyla bağışık olduğu zamandır.
07:46
Getting a shot means getting vaccinated.  You can get the flu shot, for example,  
64
466720
5120
Aşı olmak aşı olmak demektir. Örneğin grip aşısı olabilirsiniz
07:51
and it lasts for about a year. By the way, there's  a danger now of getting the flu and COVID at the  
65
471840
6960
ve bu yaklaşık bir yıl sürer. Bu arada, artık hem grip hem de COVID'e
07:58
same time. It's called flurona. Coinfections.  Two respiratory infections at the same time.
66
478800
8160
aynı anda yakalanma tehlikesi var. Buna flurona denir. Koenfeksiyonlar. Aynı anda iki solunum yolu enfeksiyonu.
08:09
The COVID pandemic has created a lot of  debate around the issue of government control  
67
489360
5360
COVID salgını, devlet kontrolü   konusu ile
08:14
and individual rights and civil liberties. Some  governments and organizations have the authority  
68
494720
6880
bireysel haklar ve sivil özgürlükler hakkında pek çok tartışma yarattı. Bazı hükümetler ve kuruluşlar,
08:21
to issue mandates, that is, they can create  an official order that people must follow.  
69
501600
5840
yetki verme yetkisine sahiptir, yani insanların uyması gereken resmi bir düzen oluşturabilirler.
08:29
Mask mandates create two camps: those for it  
70
509200
3360
Maske emirleri iki kamp oluşturur: onu destekleyenler
08:32
and those against it. The same  thing happens with vaccine mandates.
71
512560
4400
ve ona karşı olanlar. Aynı şey aşı zorunluluklarında da olur.
08:39
In the U.S., it's rather complicated because  power is shared between the federal and  
72
519760
4560
ABD'de, güç federal ve
08:44
state governments. And at the federal level,  power is shared between our three branches:  
73
524320
5760
eyalet hükümetleri arasında paylaşıldığı için oldukça karmaşıktır. Ve federal düzeyde, güç üç şubemiz arasında paylaşılır:
08:50
executive, judicial, and legislative. If you need  to review how the U.S. government works, you can  
74
530080
6560
yürütme, yargı ve yasama. ABD hükümetinin nasıl çalıştığını gözden geçirmeniz gerekirse,
08:56
check out my lesson on that topic. Each country  is figuring out how to deal with vaccination.  
75
536640
7360
bu konudaki dersime göz atabilirsiniz. Her ülke aşılamayla nasıl başa çıkılacağını çözüyor.
09:04
In every country, we can  talk about the vaccinated,  
76
544560
3280
Her ülkede aşı olanlardan,
09:08
the unvaccinated, and those not eligible  for vaccination, like children under five.
77
548400
6480
aşı olmayanlardan ve beş yaş altı çocuklar gibi aşı olmaya uygun olmayanlardan bahsedebiliriz.
09:17
I think compromises are often possible.  After two years of not really going out,  
78
557120
5360
Uzlaşmaların genellikle mümkün olduğunu düşünüyorum. İki yıl boyunca pek dışarı çıkmadıktan sonra, Noel zamanı
09:22
I took my daughter and her friend to  The Boston Ballet at Christmastime.  
79
562480
4320
kızımı ve arkadaşını The Boston Ballet'e götürdüm.
09:26
We saw The Nutcracker. COVID restrictions were  in place. Before you could enter the theater,  
80
566800
6800
Fındıkkıran'ı gördük. COVID kısıtlamaları yürürlükteydi. Tiyatroya girmeden önce
09:33
you had to show proof of vaccination (your  vaccination card) or a negative test result.  
81
573600
6000
aşı kanıtı ( aşı kartınız) veya negatif bir test sonucu göstermeniz gerekiyordu.
09:41
The Boston Ballet specified that it had to  be a COVID-19 PCR test within 72 hours of  
82
581440
7680
Boston Ballet, performanstan sonraki 72 saat içinde bir COVID-19 PCR testi
09:49
the performance or a COVID-19 rapid antigen  test within 24 hours of the performance.  
83
589120
7120
veya performanstan sonraki 24 saat içinde bir COVID-19 hızlı antijen testi olması gerektiğini belirtti.
09:58
There are two kinds of COVID tests at the  moment. PCR or molecular tests are sent to a lab.  
84
598080
6720
Şu anda iki tür COVID testi vardır . PCR veya moleküler testler bir laboratuvara gönderilir.
10:05
Rapid tests or antigen tests  can produce results in minutes.  
85
605600
4240
Hızlı testler veya antijen testleri dakikalar içinde sonuç verebilir.
10:11
PCR tests are considered more accurate. Have  you ever had a COVID test? I had to do one  
86
611760
6560
PCR testleri daha doğru kabul edilir. Hiç COVID testi yaptırdınız mı? 2020'deki ameliyatımdan önce   bir tane yapmak zorunda kaldım.
10:18
before my surgery back in 2020. The nasal swab  wasn't comfortable, but thankfully it was quick.  
87
618320
6800
Burun sürüntü rahat değildi, ama neyse ki hızlıydı.
10:26
These days American public schools are doing free  testing when they believe that someone might be  
88
626800
5040
Bugünlerde Amerikan devlet okulları, testi pozitif çıkmış biriyle
10:31
infected because they've had close contact with  someone who already tested positive. Someone  
89
631840
7200
yakın temasta bulundukları için birinin enfekte olabileceğine inandıklarında ücretsiz test uyguluyorlar . Birisi
10:39
can get tested Then they get their results, and  they can either test negative or test positive.
90
639040
7360
test yaptırabilir. Ardından sonuçlarını alır ve  test sonucu negatif veya pozitif çıkabilir.
10:48
The COVID policies and guidelines change,  but generally we can talk about isolation  
91
648560
5200
COVID politikaları ve yönergeleri değişir, ancak genel olarak izolasyon
10:53
and quarantine. According to the CDC, the  Centers for Disease Control and Prevention,  
92
653760
6080
ve karantina hakkında konuşabiliriz. CDC'ye göre Hastalık Kontrol ve Önleme Merkezleri
11:00
"isolation separates people with a contagious  disease from people who are not sick" and  
93
660400
6720
"izolasyon, bulaşıcı hastalığı olan kişileri hasta olmayan kişilerden ayırır" ve   "
11:07
"quarantine separates and restricts the movement  of people who were exposed to a contagious  
94
667120
5760
karantina, bulaşıcı hastalığa maruz kalan insanların hasta olup
11:12
disease to see if they become sick." That's the  difference between isolation and quarantine.
95
672880
6160
olmadıklarını görmek için hareketlerini ayırır ve kısıtlar. hasta." Tecrit ve karantina arasındaki fark budur.
11:21
I hope you all have remained healthy, and if  you've gotten sick with COVID, I hope it was  
96
681200
4640
Umarım hepiniz sağlıklı kalmışsınızdır ve COVID'e yakalandıysanız, umarım bu
11:25
a mild case. No one wants to experience a severe  case that requires hospitalization. Some people  
97
685840
7120
hafif bir vakadır. Hiç kimse hastaneye yatmayı gerektiren ciddi bir vaka yaşamak istemez.
11:32
who get infected with COVID are fortunate enough  to experience only mild symptoms, like coughing  
98
692960
5920
COVID ile enfekte olan bazı kişiler, öksürük ve burun akıntısı gibi yalnızca hafif semptomlar yaşayacak kadar şanslıdır
11:38
and a runny nose. Some people are infected  and are asymptomatic: they have no symptoms.
99
698880
6160
. Bazı kişiler enfekte ve asemptomatiktir: semptomları yoktur.
11:47
If COVID impacted your life or a  family member's life more seriously,  
100
707200
4880
COVID sizin veya bir aile üyenizin hayatını daha ciddi şekilde etkilediyse,
11:52
I'm truly sorry. One thing we can all do is take  care of ourselves and keep our immunity strong,  
101
712080
6400
gerçekten üzgünüm. Hepimizin yapabileceği bir şey kendimize bakmak ve bağışıklığımızı güçlü tutmaktır
11:59
so try to sleep well and eat well. Stay positive  and strong. And hopefully, there won't be a need  
102
719440
6560
bu nedenle iyi uyumaya ve iyi beslenmeye çalışın. Pozitif ve güçlü kalın. Ve umarım gelecekte
12:06
for me to make a lot more COVID-related  lessons in the future. Fingers crossed.  
103
726000
5600
COVID ile ilgili çok daha fazla ders vermeme gerek kalmaz. Parmaklar geçti.
12:13
It's time to wrap up. How about a review quiz?  
104
733280
2720
Tamamlama zamanı. Bir inceleme sınavına ne dersiniz?
12:18
One. If you're feeling tired of the  pandemic, what are you experiencing?
105
738000
5840
Bir. Pandemiden bıktıysanız , ne yaşıyorsunuz?
12:31
Pandemic fatigue. You can also say  
106
751280
3040
Pandemik yorgunluk
12:34
"COVID fatigue," but this could refer  to an actual symptom of the virus, too.
107
754320
5200
"COVID yorgunluğu" da diyebilirsiniz ancak bu, virüsün gerçek bir belirtisine de atıfta bulunabilir.
12:44
Two. When you get vaccinated once,  
108
764800
2720
İki. Bir kez,
12:48
twice, and a third time, what is  each time called? What do you get?
109
768080
5280
iki kez ve üçüncü kez aşı olduğunuzda, her seferinde ne denir? Siz ne alırsınız?
12:59
Well, you get a shot, but  in each shot there's a dose.
110
779680
6160
Aşı olursun ama her atışta bir doz vardır.
13:06
Three. What are Delta and Omicron?
111
786640
3440
Üç. Delta ve Omicron nedir?
13:15
They're strains or variants of COVID-19.
112
795680
4160
Bunlar COVID-19'un türleri veya varyantlarıdır.
13:22
Four. What are the limitations we live  with to keep us safe during the pandemic?
113
802400
11440
Dört. Pandemi sırasında bizi güvende tutmak için yaşadığımız sınırlamalar nelerdir?
13:35
COVID restrictions. Or you  might say "COVID policies."
114
815360
4320
COVID kısıtlamaları. Veya "COVID politikaları" diyebilirsiniz.
13:44
Five. What's another word for "a  sudden increase" in COVID numbers?
115
824240
4960
Beş. COVID sayılarında "ani bir artış" için başka bir kelime nedir ?
13:56
A spike or a surge. And a smaller  increase perhaps in a limited area?
116
836320
6960
Bir ani yükselme veya dalgalanma. Ve belki de sınırlı bir alanda daha küçük bir artış?
14:06
An outbreak.
117
846560
880
Bir salgın.
14:11
Six. What's another word for "a  decrease" in the number of COVID cases?
118
851680
5440
Altı. COVID vakalarının sayısında "düşüş" için başka bir kelime nedir?
14:24
A decline or drop.
119
864480
5360
Bir düşüş veya düşüş.
14:30
Seven. What can an authority  issue to make people do something?
120
870400
5280
Yedi. Bir yetkili, insanlara bir şeyler yaptırmak için ne yayınlayabilir?
14:41
They can issue a mandate.
121
881520
2320
Yetki belgesi verebilirler.
14:48
Eight. What kind of COVID tests are sent to a lab?
122
888160
10080
Sekiz. Bir laboratuvara ne tür COVID testleri gönderilir?
14:58
PCR tests. Those are molecular  tests, not rapid antigen tests.
123
898240
5840
PCR testleri. Bunlar moleküler testlerdir, hızlı antijen testleri değildir.
15:08
Nine. If you have COVID but  show no symptoms, what are you?
124
908560
4960
Dokuz. COVID'iniz varsa ancak semptom göstermiyorsanız, siz nesiniz?
15:18
Asymptomatic.
125
918560
1120
asemptomatik.
15:23
Ten. If you are exposed to COVID,  what are you supposed to do?
126
923760
5040
On. COVID'e maruz kalırsanız ne yapmanız gerekir?
15:35
Quarantine.
127
935120
4720
Karantina.
15:41
And here are some questions for reflection.  You can put your answers in the comments. One.  
128
941360
6800
Ve burada düşünmek için bazı sorular var. Cevaplarınızı yorumlara yazabilirsiniz. Bir. Her ay
15:48
How much money have you been spending on masks  each month? Have your habits changed since 2020?
129
948160
6480
maskelere ne kadar para harcıyorsunuz ? 2020'den bu yana alışkanlıklarınız değişti mi?
15:56
Two. Do you anticipate that  there will be a vaccine with  
130
956800
3520
İki.
16:00
high enough efficacy to stop  COVID fully and completely?
131
960320
4160
COVID'i tamamen ve tamamen durdurmak için yeterince yüksek etkinliğe sahip bir aşı olacağını düşünüyor musunuz?
16:06
And here's a bonus word for you: eradicate.  It means to eliminate or destroy completely.  
132
966560
6880
Ve işte size bir bonus kelime: yok edin. Yok etmek veya tamamen yok etmek demektir.
16:14
Can we eradicate COVID? Can  the virus be eradicated?
133
974320
7520
COVID'i yok edebilir miyiz? Virüs yok edilebilir mi?
16:23
That's all for now. Please like the  video if you found the lesson useful.  
134
983200
4160
Şimdilik bu kadar. Dersi faydalı bulduysanız lütfen videoyu beğenin.
16:27
As always, thanks for watching and happy  studies! Hey there! Did you know there are  
135
987360
5680
Her zaman olduğu gibi, izlediğiniz için teşekkürler ve mutlu çalışmalar! Selam!
16:33
two ways to boost your English? Go beyond my  videos with Patreon and YouTube memberships.  
136
993040
5680
İngilizcenizi geliştirmenin   iki yolu olduğunu biliyor muydunuz? Patreon ve YouTube üyelikleriyle videolarımın ötesine geçin.
16:39
Check out the video description for more  information. Follow me on Facebook, Twitter,  
137
999280
6320
Daha fazla bilgi için video açıklamasına göz atın . Beni Facebook, Twitter,
16:45
and Instagram. Why not join me on Patreon?  And don't forget to subscribe on YouTube.
138
1005600
15680
ve Instagram'da takip edin. Neden Patreon'da bana katılmıyorsun? Ve YouTube'da abone olmayı unutmayın.

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7