Conversation Skills: Expressing Anger in English 😠 "Over My Dead Body" & More

17,139 views ・ 2019-01-05

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:06
Hi everyone. It's Jennifer.
0
6540
2380
Oi pessoal. É Jennifer.
00:08
If you've watched my lesson on swearing, you know that I do my best to avoid cursing, but one bad habit that I have is using sarcasm.
1
8920
10500
Se vocĂȘ assistiu Ă  minha aula sobre palavrĂ”es, sabe que faço o possĂ­vel para evitar xingamentos, mas um mau hĂĄbito que tenho Ă© usar o sarcasmo.
00:19
That’s saying one thing but meaning another, for example, “Thank you. Thank you very much.”
2
19420
8280
Isso Ă© dizer uma coisa, mas significa outra, por exemplo: “Obrigado. Muito obrigado."
00:27
When in reality, you’re not happy at all with what someone just did.
3
27700
6680
Quando, na realidade, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ nada feliz com o que alguĂ©m acabou de fazer.
00:34
In this short lesson, I’ll go over a few expressions that people say in anger.
4
34380
6560
Nesta breve lição, abordarei algumas expressÔes que as pessoas dizem quando estão com raiva.
00:40
First: Don't do me any favors.
5
40940
4060
Primeiro: não me faça nenhum favor.
00:45
We say this when we think that someone is doing something for us, but they don’t really want to.
6
45000
8980
Dizemos isso quando pensamos que alguém estå fazendo algo por nós, mas na verdade não quer.
00:53
This expression communicates that you're annoyed. For example:
7
53980
5280
Essa expressĂŁo comunica que vocĂȘ estĂĄ aborrecido. Por exemplo:
01:08
Or maybe we think that what someone is suggesting can make things worse. For instance:
8
68940
8160
Ou talvez pensemos que o que alguém estå sugerindo pode piorar as coisas. Por exemplo:
01:27
Here's a second expression: over my dead body.
9
87820
5000
Aqui estĂĄ uma segunda expressĂŁo: sobre meu cadĂĄver.
01:32
This is used when we refuse or resist something. We feel strongly about getting our way, so we speak in anger.
10
92820
10880
Isso Ă© usado quando recusamos ou resistimos a algo. Sentimos fortemente que queremos conseguir o que queremos, entĂŁo falamos com raiva.
01:43
We’re basically saying, “That will only happen if you kill me first." Over my dead body.
11
103700
8620
Estamos basicamente dizendo: "Isso sĂł acontecerĂĄ se vocĂȘ me matar primeiro." Sobre meu cadĂĄver.
02:07
Third: Don’t make me laugh. This is similar to "Yeah. Right."
12
127460
7300
Terceiro: Não me faça rir. Isso é semelhante a "Sim. Certo."
02:14
There's that tone of sarcasm.
13
134760
3400
HĂĄ aquele tom de sarcasmo.
02:18
It can be rude. We say this when we find another person’s words to be ridiculous. For example:
14
138160
10080
Pode ser rude. Dizemos isso quando achamos as palavras de outra pessoa ridĂ­culas. Por exemplo:
02:36
Fourth expression: waltz (right) in and do something
15
156580
4440
Quarta expressão: valsa (direita) e faça algo
02:41
A waltz is a smooth dance. So if someone waltzes in and does something, they do it easily and with confidence.
16
161020
11300
Uma valsa é uma dança suave. Portanto, se alguém entra e faz alguma coisa, eles fazem isso com facilidade e confiança.
02:52
And this can be annoying. Someone might say:
17
172320
5400
E isso pode ser irritante. Alguém pode dizer:
03:05
You can combine that expression with our fifth one: Who do you think you are?
18
185360
6320
vocĂȘ pode combinar essa expressĂŁo com a nossa quinta expressĂŁo: quem vocĂȘ pensa que Ă©?
03:11
We ask this question in anger when we believe someone is acting beyond their accepted role. For example:
19
191680
10200
Fazemos essa pergunta com raiva quando acreditar que alguém estå agindo além de seu papel aceito. Por exemplo:
03:31
Well, hopefully, you won’t have many reasons to get angry in the future, and I certainly don’t want to encourage you to be rude, but you may hear others use these expressions,
20
211600
11000
Bem, espero que vocĂȘ nĂŁo tenha muitos motivos para ficar com raiva no futuro e certamente nĂŁo quero encorajĂĄ-lo a ser rude, mas vocĂȘ pode ouvir os outros usarem essas expressĂ”es,
03:42
and now you’ll be better prepared to understand and deal with that kind of situation.
21
222600
6940
e agora vocĂȘ estarĂĄ melhor preparado para entender e lidar com esse tipo de situação.
03:49
Here’s a quick look again at the expressions we studied in this lesson.
22
229540
6400
Aqui estå uma råpida olhada novamente nas expressÔes que estudamos nesta lição.
04:14
That’s all for now. I’ll see you again soon for another lesson.
23
254840
4580
Isso Ă© tudo por enquanto. Vejo vocĂȘ novamente em breve para outra lição .
04:19
Please remember to like this video if you found it useful and subscribe if you haven’t already.
24
259420
6700
Por favor, lembre-se de curtir este vĂ­deo se vocĂȘ achou Ăștil e se inscrever se vocĂȘ vocĂȘ ainda nĂŁo.
04:26
As always, thanks for watching and happy studies!
25
266120
5440
Como sempre, obrigado por assistir e bons estudos!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7