Formal and Informal Intonation: English Pronunciation with JenniferESL

35,940 views ・ 2017-03-03

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Think fast! I'll give you five seconds to name different ways to say hello.
0
1940
5240
Pensa rápido! Vou te dar cinco segundos para citar diferentes maneiras de dizer olá.
00:09
Go.
1
9040
1820
Ir.
00:15
Okay. Stop.
2
15140
2300
OK. Parar.
00:18
Here's what I came up with in five seconds.
3
18600
2800
Aqui está o que eu criei em cinco segundos.
00:27
We can say "hello" and "good morning" to anyone.
4
27340
3520
Podemos dizer "olá" e "bom dia" para qualquer um.
00:30
But once we start using "hi" and "hey,"
5
30880
3140
Mas quando começamos a usar "oi" e "ei", nos
00:34
we're becoming less formal.
6
34080
2260
tornamos menos formais.
00:36
So we should really only use those kinds of greetings
7
36420
3460
Portanto, devemos usar esses tipos de saudações apenas
00:39
when it's appropriate to be casual and friendly, right?
8
39880
4160
quando for apropriado ser casual e amigável, certo?
00:45
Of course, speaking informally goes beyond word choice.
9
45420
4220
É claro que falar informalmente vai além da escolha de palavras.
00:49
And that's what we'll focus on in this lesson
10
49640
3000
E é nisso que vamos focar nesta lição
00:52
on formal and informal intonation.
11
52640
3240
sobre entonação formal e informal.
00:57
[title]
12
57580
1480
[título]
01:12
First, your word choice.
13
72940
2540
Primeiro, sua escolha de palavras. É
01:15
It's the difference between "hello" and "hi."
14
75480
3940
a diferença entre "olá" e "oi".
01:19
Or "how are you" and "what's up."
15
79560
4220
Ou "como vai você" e "o que está acontecendo".
01:26
Second, your grammar.
16
86580
2140
Segundo, sua gramática.
01:28
In informal English, we can bend certain rules.
17
88800
3980
No inglês informal, podemos contornar certas regras.
01:32
For example, we say, "Coming?"
18
92880
3440
Por exemplo, dizemos: "Vem?"
01:36
Instead of "Are you coming?"
19
96380
2460
Em vez de "Você vem?"
01:38
Or "You comfortable?"
20
98840
2820
Ou "Você está confortável?"
01:41
Instead of "Are you comfortable?"
21
101700
3320
Em vez de "Você está confortável?"
01:45
In everyday conversation, we use fewer words when we can get away with it.
22
105020
5780
Nas conversas do dia a dia, usamos menos palavras quando podemos nos safar.
01:50
Why say "I feel the same way,"
23
110800
3680
Por que dizer "eu sinto o mesmo"
01:54
when we can simply say "me too"?
24
114500
3700
quando podemos simplesmente dizer "eu também"?
01:59
And finally, there's our intonation.
25
119760
3160
E, finalmente, há a nossa entonação.
02:02
We use falling and rising intonation in both formal and informal English,
26
122920
5040
Usamos a entonação descendente e ascendente tanto no inglês formal quanto no informal,
02:07
but sometimes in slightly different ways.
27
127960
3560
mas às vezes de maneiras ligeiramente diferentes.
02:11
Let me give you some examples.
28
131520
3040
Deixe-me dar alguns exemplos.
02:16
Informal greetings can have more emotion, usually excitement.
29
136120
4900
Saudações informais podem ter mais emoção, geralmente empolgação.
02:21
And that's why you may here a rise-fall in a very friendly greeting.
30
141020
5260
E é por isso que você pode aqui subir e descer em uma saudação muito amigável.
02:26
Hi. How are you? It's so good to see you!
31
146980
4340
Oi. Como vai você? É tão bom ver você!
02:32
A slightly more formal greeting will have greater control and more restraint.
32
152880
5320
Uma saudação um pouco mais formal terá maior controle e mais contenção.
02:38
You'll usually hear simple falling intonation.
33
158200
4460
Você geralmente ouvirá uma entonação descendente simples.
02:43
Hello. Nice to meet you.
34
163200
3860
Olá. Prazer em conhecê-lo.
02:48
Very polite greetings may use a fall-rise.
35
168800
3620
Saudações muito educadas podem usar uma queda-subida.
02:52
So you might hear a receptionist or a hostess at a fancy restaurant speak like this.
36
172420
6540
Então você pode ouvir uma recepcionista ou uma recepcionista em um restaurante chique falar assim.
02:59
Hello. Good evening.
37
179660
4320
Olá. Boa noite.
03:06
Just as there's some variation in our greetings,
38
186040
3200
Assim como há alguma variação em nossos cumprimentos,
03:09
there can be some variation in how we ask questions.
39
189260
3800
pode haver alguma variação em como fazemos perguntas.
03:13
Normally we use falling intonation on information questions.
40
193120
4920
Normalmente usamos a entonação descendente em questões de informação.
03:18
Questions with wh- words.
41
198120
2780
Perguntas com palavras wh.
03:20
And we use rising intonation on yes-no questions.
42
200900
4320
E usamos entonação crescente em perguntas sim-não.
03:25
But here are two things to note.
43
205240
3500
Mas aqui estão duas coisas a serem observadas.
03:36
So compare these two questions.
44
216560
2820
Então compare essas duas questões.
03:47
As mentioned in a previous lesson...
45
227900
2640
Conforme mencionado em uma lição anterior...
03:57
For example
46
237240
1900
Por exemplo
04:04
Finally, how we get someone's attention or how we address someone by name
47
244200
5280
Finalmente, como chamamos a atenção de alguém ou como nos dirigimos a alguém pelo nome
04:09
is influenced by our relationship.
48
249480
3420
é influenciado por nosso relacionamento.
04:26
I used rising intonation.
49
266360
2340
Usei entonação crescente.
04:28
I sound uncertain, maybe hesitant.
50
268700
3300
Pareço incerto, talvez hesitante.
04:32
I don't want to impose on my professor.
51
272040
3260
Não quero impor ao meu professor.
04:35
Perhaps I have a question or a request of some sort.
52
275400
4060
Talvez eu tenha uma pergunta ou algum tipo de pedido.
04:50
Again, I'm using rising intonation,
53
290580
2740
Mais uma vez, estou usando entonação crescente,
04:53
but it's not at a very high pitch.
54
293320
2600
mas não em um tom muito alto.
04:55
I use rising intonation like a question.
55
295920
3300
Eu uso a entonação crescente como uma pergunta.
04:59
I expect a response, or I hope for a response.
56
299220
3320
Espero uma resposta, ou espero uma resposta.
05:02
It's a first-name basis, so it's not formal.
57
302540
3660
É baseado no primeiro nome, então não é formal.
05:06
It's rather neutral.
58
306220
1740
É bastante neutro.
05:08
I ask a question. I want a response.
59
308060
2460
Eu faco uma pergunta. Eu quero uma resposta.
05:19
Again, it's a first-name basis, but this sounds more commanding.
60
319060
4400
Novamente, é baseado no primeiro nome, mas isso soa mais dominante.
05:23
It's mostly falling intonation like a statement.
61
323460
3100
É principalmente uma entonação caindo como uma declaração.
05:26
I expect a response, and I need one now.
62
326620
3660
Espero uma resposta, e preciso de uma agora.
05:30
Perhaps Jerry and I are equal,
63
330280
2580
Talvez Jerry e eu sejamos iguais,
05:32
or it could also be that I'm a little higher in position compared to Jerry.
64
332860
4680
ou também pode ser que eu tenha uma posição um pouco mais alta em comparação com Jerry.
05:44
Let's try a short dialog.
65
344760
2220
Vamos tentar um pequeno diálogo.
05:47
It will go like this.
66
347120
1860
Vai ser assim.
06:19
Now I'll be person A and you be person B.
67
379740
3660
Agora eu serei a pessoa A e você será a pessoa B.
06:25
Hello. Would you like a table for two?
68
385380
2480
Olá. Gostaria de uma mesa para dois?
06:34
All right. What is your last name, please?
69
394180
2800
Tudo bem. Qual é o seu sobrenome, por favor?
06:38
Very good. I'll call you when your table is ready.
70
398740
3280
Muito bom. Te ligo quando sua mesa estiver pronta.
06:43
Taylor? Party of four? ...This way, please.
71
403020
3500
Taylor? Grupo de quatro? ...Esse caminho por favor.
06:48
Let's try switching, okay?
72
408460
2300
Vamos tentar trocar, ok?
06:50
I'll take role B and you take role A.
73
410760
3120
Eu fico com o papel B e você com o papel A.
07:00
Actually, we're expecting another couple to join us, so we'll be a party of four.
74
420100
5360
Na verdade, estamos esperando que outro casal se junte a nós, então seremos um grupo de quatro.
07:08
Taylor.
75
428160
1800
Taylor.
07:22
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
76
442640
4280
É tudo por agora. Obrigado por assistir e bons estudos!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7