Modal Verb WOULD 🎞️ Learn English Grammar Through Movies! 🎦
13,124 views ・ 2019-02-28
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
If you've watched my lesson on
0
660
2780
00:03
prepositional phrases, like in the end, at the end, and by the end, then you know that I like disaster movies.
1
3440
7260
in the end、at the end、by the end などの前置詞句に関する私のレッスンをご覧になった場合は、私が災害映画が好きであることをご存知でしょう。
00:10
But that's not my favorite genre.
2
10700
2160
しかし、それは私の好きなジャンルではありません。
00:12
I'd have to say that I watch romantic
3
12860
2640
ロマンティック コメディーを一番よく見ていると言わざるを得ませんが
00:15
comedies the most, and I'd probably argue that romantic comedies are best for language practice
4
15500
6740
、ロマンティック コメディーは日常会話が多いため、語学の練習に最適だと思い
00:22
because they have a lot of everyday conversation.
5
22240
3420
ます。
00:27
In this lesson, I'd like to recommend 10 romantic comedies, and as we count down to my favorite,
6
27020
6980
このレッスンでは、10 のロマンティック コメディーをお勧めしたいと思います。私のお気に入りにカウント ダウンしながら
00:34
we'll review the different uses of the modal verb WOULD.
7
34000
4500
、法助動詞のさまざまな使用法を確認します。
00:38
Would you like that? Then let's start.
8
38500
3220
あれが好きですか? それでは始めましょう。
00:49
Number 10: Music and Lyrics. If you love music from the 1980s,
9
49280
5660
10位:音楽と歌詞。 1980年代の音楽が好きなら、
00:54
you'll enjoy this film. It stars Hugh Grant and Drew Barrymore.
10
54940
4880
この映画を楽しめるでしょう。 ヒュー・グラントとドリュー・バリモアが出演。
00:59
It's about a British musician who used to be part of a popular rock band, but his career went downhill after the 80s.
11
59820
8740
かつて人気ロックバンドの一員だったが、80年代以降、彼のキャリアは下り坂になった英国のミュージシャンの話です。
01:10
Things change for the better after he meets an American woman and together
12
70100
4370
彼がアメリカ人女性と出会い、一緒
01:14
they write new music and lyrics. There are several original songs in this film.
13
74470
5470
に新しい音楽と歌詞を書いた後、状況は好転します。 この映画にはオリジナルの曲がいくつかあります。
01:19
The film was released in 2007, but some of the songs sound exactly like music from the 1980s.
14
79940
7840
この映画は 2007 年に公開されましたが、一部の曲は 1980 年代の音楽とまったく同じように聞こえます。
01:27
I would love to download the soundtrack, but I can't find it.
15
87780
5440
サウンドトラックをダウンロードしたいのですが、見つかりません。
01:34
We use I would love to and I would like to as a softer alternative to I want.
16
94120
7160
私たちは I would like to と I would like to を I want のよりソフトな代替として使用します。
01:42
I would love to download the soundtrack.
17
102580
3080
サウンドトラックをダウンロードしたいと思います。
01:47
I'd really like to learn to play the songs on the piano.
18
107480
4580
ピアノで曲を弾けるようになりたいです。
01:54
"Would you like" works well in questions to make polite offers and suggestions.
19
114520
6440
「Would you like」は、丁寧な申し出や提案をするための質問でうまく機能します。
02:01
Would you like to hear about another movie?
20
121480
2280
別の映画について聞きたいですか?
02:06
We can also express a desire with wish + would.
21
126220
5480
Wish + would で欲求を表現することもできます。
02:11
For example, I wish they would make more movies like this one.
22
131700
4660
たとえば、こういう映画をもっと作ってほしい。
02:19
Number 9: When Harry Met Sally. If you'd prefer to see a
23
139340
4920
9番:ハリーがサリーに会ったとき。
02:24
relationship develop over time, then this is the movie to watch.
24
144260
4400
関係が時間の経過とともに発展するのを見たい場合は、これが見るべき映画です.
02:28
Billy Crystal and Meg Ryan star in this classic.
25
148660
4020
ビリー・クリスタルとメグ・ライアンが主演のこの名作。
02:34
They make an unlikely couple because they always argue, but as they say, opposites attract.
26
154200
6900
彼らはいつも口論するので、ありそうもないカップルを作りますが、彼らが言うように、正反対のものは惹かれます。
02:42
In the end, Harry and Sally would rather be together loving and arguing than live apart.
27
162480
6600
結局、ハリーとサリーは、離れて暮らすよりも、一緒に愛し合い、議論したいと思った.
02:51
We can use would prefer and would rather to politely state alternatives.
28
171420
5760
代替案を丁寧に述べたい場合は、「優先する」と「むしろ希望する」を使用できます。
02:58
Perhaps you'd prefer a different kind of movie.
29
178580
3720
おそらく、別の種類の映画を好むでしょう。
03:03
I'd rather watch a movie with more drama.
30
183180
3800
もっとドラマのある映画を見たい。
03:08
Note that would prefer can be followed by a noun or an infinitive.
31
188700
5220
that would prefer の後に名詞または不定詞を付けることができることに注意してください。
03:15
Would you prefer a Hollywood classic? Would you prefer to watch a Hollywood classic?
32
195660
6840
ハリウッドのクラシックが好きですか? ハリウッド クラシックを見たいですか。
03:24
We can present an alternative with TO or OVER.
33
204060
5120
TO または OVER を使用して代替案を提示できます。
03:29
I'd prefer a Hollywood classic to a new release.
34
209880
4120
新しいリリースよりもハリウッドのクラシックの方が好きです.
03:36
I'd prefer a romantic comedy over a horror film.
35
216360
3440
私はホラー映画よりもロマンティック・コメディーの方が好きです.
03:43
"Would rather" is followed by the base form of a verb. I'd rather watch a movie with more drama.
36
223420
8260
「Would rather」の後には動詞の原形が続きます。 もっとドラマのある映画を見たい。
03:53
We can present an alternative with THAN. I'd rather watch a movie at home than go to a theater.
37
233260
7040
THAN を使用して代替案を提示できます。 私は映画館に行くより家で映画を見たいです。
04:04
Number 8: Sleepless in Seattle.
38
244460
3260
8位:シアトルで眠れぬ。
04:07
This romantic comedy has one of the best soundtracks. If I had to guess, I would say there were at least a dozen famous songs
39
247720
7900
このロマンティック コメディには、最高のサウンドトラックの 1 つがあります。 推測するに、この映画には少なくとも十数の有名な歌が使われていると思い
04:15
used in this movie.
40
255620
1760
ます。
04:18
It stars Tom Hanks and Meg Ryan.
41
258500
2820
トム・ハンクスとメグ・ライアンが主演。
04:21
Yes, again Meg Ryan. If I had to name the queen of romantic comedies,
42
261320
5480
はい、またメグ・ライアンです。 ロマンティック コメディの女王の名前を挙げなければならないとし
04:26
It would be a toss-up between Meg Ryan and Julia Roberts.
43
266800
5280
たら、メグ ライアンとジュリア ロバーツのどちらかでしょう。
04:33
We can use WOULD to speak hypothetically, meaning we're imagining a situation.
44
273660
5940
WOULD を使用して仮説的に話すことができます。つまり、状況を想像しているということです。
04:39
In an unreal conditional sentence about the present or future, we use if + the simple past
45
279600
7960
現在または未来についての非現実的な条件付き文では、if + 条件で単純な過去を使用
04:47
in the condition, and then would + the base form of a verb in the result.
46
287560
6260
し、結果で would + 動詞の原形を使用します。
04:55
If you asked me to recommend only one romantic comedy, I would have a hard time deciding.
47
295000
6260
ロマンティック・コメディを1つだけ推薦するように言われたら、決めるのに苦労するだろう.
05:05
Number 7: Wimbledon. This is a very entertaining story about a British tennis player who falls in love with
48
305140
8520
7位:ウィンブルドン。 これは、ウィンブルドンでアメリカのテニス選手と恋に落ちるイギリスのテニス選手についての非常に面白い話
05:13
an American tennis player at Wimbledon.
49
313660
3480
です.
05:17
Before I watched the movie, I knew Kirsten Dunst, but I didn't know Paul Bettany.
50
317140
4480
映画を見る前からキルスティン・ダンストは知っていたが、ポール・ベタニーは知らなかった。
05:21
If no one had told me otherwise, I would have believed that Paul Bettany could play tennis really well.
51
321660
6660
誰も私に別のことを言わなかったら、私はポール・ベタニーが本当に上手にテニスをすることができると信じていたでしょう.
05:28
The filming and special effects make the tennis scenes very believable.
52
328320
6860
撮影と特殊効果により、テニスのシーンが非常にリアルになります。
05:37
Notice how this time I said, "I would have believed."
53
337140
4160
今回私がどのように「信じていただろう」と言ったかに注目してください。
05:41
This is another unreal situation, but it's about the past.
54
341300
4140
これも非現実的な状況ですが、過去の話です。
05:48
To express an unreal condition and an imagined result all in the past,
55
348420
6300
非現実的な状態と想像上の結果をすべて過去に表現するには、if
05:54
we use if + the past perfect and
56
354720
3560
+ 過去完了形を使用し、
05:58
then would have + the past participle in the result.
57
358280
4960
結果に would have + 過去分詞を使用します
06:05
If no one had told me otherwise, I would have believed he could play really well.
58
365740
6140
。 誰も私に別のことを言わなかったら、私は彼が本当に上手にプレーできると信じていただろう.
06:14
Number 6: The Wedding Singer.
59
374560
2980
6位:ウエディングシンガー。
06:17
This is another film with a really great soundtrack. If you want to hear music from the 1980s,
60
377540
5800
これは本当に素晴らしいサウンドトラックを備えた別の映画です。 1980 年代の音楽を聴き
06:23
I'd have to recommend this romantic comedy. The love story that plays out between Adam Sandler and Drew Barrymore is
61
383460
8180
たいなら、このロマンティック コメディをお勧めします。 アダム・サンドラーとドリュー・バリモアの間で繰り広げられるラブストーリーは、
06:31
moved along with the help of many famous songs...songs by superstars like Billy Idol and David Bowie.
62
391640
8400
ビリー・アイドルやデヴィッド・ボウイなどのスーパースターの歌など、多くの有名な曲の助けを借りて感動します。
06:41
The use of WOULD, especially in conditional sentences, helps us give advice.
63
401560
6020
特に条件文での WOULD の使用は、アドバイスを与えるのに役立ちます。
06:49
I would recommend this film.
64
409680
2940
この映画をお勧めします。
06:52
I'd suggest watching romantic comedies.
65
412620
3740
ロマンティック・コメディを見ることをお勧めします。
06:57
I'd learn some of the songs if I were you.
66
417280
2440
私があなただったら、いくつかの曲を習うでしょう。
07:02
Number 5: Jerry Maguire. This is another good movie from the
67
422940
5180
5位:ジェリー・マグワイア。 これも
07:08
1990s. It's a drama, it's a romance, and thanks to the supporting cast, it's a comedy.
68
428120
6420
1990年代の良い映画です。 ドラマであり、ロマンスであり、助演陣のおかげでコメディです。
07:15
It's actually not the romance that moves me. It's the growth that Jerry Maguire goes through.
69
435790
6679
実際、私を動かすのはロマンスではありません。 それはジェリー・マグワイアが経験する成長です。
07:23
I think this is one of Tom Cruise's best characters.
70
443520
4120
トム・クルーズの最高のキャラクターの一人だと思います。
07:27
It's about a guy who used to be motivated by money.
71
447640
4440
お金がモットーだった男の話です。
07:32
In the past, he would lie and manipulate
72
452080
2600
昔は嘘をつき、
07:34
people using a lot of charm.
73
454680
2880
魅力で人を操っていた。
07:37
But in the end, he decides he wants to live a more genuine and meaningful life.
74
457800
4760
しかし最終的に、彼はより誠実で有意義な人生を送りたいと決心します。
07:45
We can express past habits with WOULD + a base verb.
75
465000
4940
過去の習慣は、WOULD + 基本動詞で表すことができます。
07:49
The structure is similar to USED TO + a base verb.
76
469940
5100
構造は、USED TO + 基本動詞に似ています。
07:55
He used to lie all the time. He would lie all the time.
77
475740
4020
彼はいつも嘘をついていた。 彼はいつも嘘をついた。
08:02
The difference is we can only use action verbs with WOULD. We can't use WOULD + a verb that refers to a state.
78
482520
8540
違いは、WOULD ではアクション動詞のみを使用できることです。 WOULD + 状態を表す動詞は使用できません。
08:11
We could say USED TO BE, but we can't say WOULD BE when we're referring to a past habit.
79
491060
6860
USED TO BE とは言えますが、過去の習慣に言及しているときは WOULD BE とは言えません。
08:20
Also, with WOULD, we use adverbs of frequency for emphasis, as in, he would lie all the time.
80
500100
7300
また、WOULD では、強調するために頻度の副詞を使用します。たとえば、彼はいつも嘘をつきます。
08:27
He would constantly manipulate people.
81
507400
4200
彼は常に人々を操作していました。
08:31
He would always try to negotiate to get more money.
82
511600
5080
彼はいつもより多くのお金を得るために交渉しようとしました.
08:36
He would repeatedly charm his clients.
83
516680
3340
彼は繰り返しクライアントを魅了しました。
08:40
Number 4: Strictly Ballroom.
84
520980
3400
番号 4: 厳密にボールルーム。
08:44
This is an Australian film and I've seen it many times. The humor always makes me laugh.
85
524380
5580
これはオーストラリアの映画で、何度も見ました。 そのユーモアはいつも私を笑わせます。
08:49
It's about a young man who wants to dance to express himself, not to win competitions.
86
529960
6020
競争に勝つためではなく、自分自身を表現するために踊りたいと思っている若者の話です。
08:55
But his mother would rather he danced by the rules in order to win trophies.
87
535980
4920
しかし、彼の母親は、トロフィーを獲得するために、彼がルールに従って踊ることを望んでいました.
09:01
In the past, she lied to him so that he would dance the way she wanted. In the end, he wouldn't listen to her anymore.
88
541840
8220
過去に、彼女は彼が好きなように踊るために彼に嘘をついた. 結局、彼はもう彼女の言うことを聞かなかった。
09:11
Did you notice another pattern with WOULD RATHER?
89
551260
3760
WOULD RATHER の別のパターンに気付きましたか?
09:15
When you're talking about what you want someone else to do in the present, you can use WOULD RATHER
90
555020
6280
現在誰かにやってもらいたいことについて話しているときは、WOULD RATHER
09:21
+ the simple past.
91
561300
3720
+ 単純過去を使用できます。
09:25
I'd rather you didn't do that.
92
565020
3100
私はむしろあなたがそれをしなかったことを望みます。
09:28
His mother would rather he danced by the rules.
93
568140
3980
彼の母親は、彼が規則に従って踊ることを望んでいた。
09:34
You also heard me use SO THAT
94
574480
3440
09:37
+ WOULD + a base verb to express a reason why something was done in the past.
95
577920
6940
過去に何かが行われた理由を表現するために、SO THAT + WOULD + 基本動詞を使用することも聞いたことがあります。
09:45
She lied to him so that he would dance the way she wanted.
96
585460
4820
彼女は彼が好きなように踊れるように彼に嘘をついた.
09:51
In other words, she wanted him to dance a certain way. That's why she lied to him.
97
591100
5120
つまり、彼女は彼に特定の方法で踊ってもらいたいと思っていました。 それが彼女が彼に嘘をついた理由です。
09:58
We can use the negative would not or wouldn't + a base verb to state that something didn't happen
98
598500
7820
否定語の would not または would not + 基本動詞を使用して、誰かの努力や期待にもかかわらず、何かが起こらなかったことを述べることができ
10:06
despite someone's efforts or expectations.
99
606320
5060
ます。
10:12
The end he wouldn't listen to her anymore
100
612540
4480
もう彼女の言うことを聞かない結末
10:17
In other words, she couldn't make him listen. He refused to listen.
101
617020
5600
つまり、彼女は彼に聞かせることができなかった。 彼は聞くことを拒んだ。
10:24
Number 3: While You Were Sleeping.
102
624400
3400
3位:あなたが寝ている間に。
10:27
Talk about lies. This whole story is based on one.
103
627800
4900
嘘について話してください。 この物語全体は、1つに基づいています。
10:32
Basically, a nice woman gets mixed up in an unfortunate situation and a whole family believes
104
632700
6140
基本的に、素敵な女性が不幸な状況に巻き込まれ、家族全員
10:38
She's the fiance of a man in a coma, but to this man, she's a complete stranger.
105
638840
7500
が昏睡状態の男性の婚約者だと信じていますが、この男性にとって、彼女は完全に見知らぬ人です.
10:46
Sandra Bullock and Bill Pullman star in this romantic comedy.
106
646340
4680
サンドラ・ブロックとビル・プルマン主演のロマンティック・コメディ。
10:51
Sandra Bullock's character wants to tell the truth, but she would hate to upset the family that's so happy to meet her and welcome her.
107
651020
7680
サンドラ・ブロックのキャラクターは真実を伝えたいと思っていますが、彼女に会って彼女を歓迎してくれてとても幸せな家族を怒らせるのは嫌いです.
10:59
You would think that the family could figure out the truth, but they don't.
108
659410
3650
家族は真実を理解できると思うかもしれませんが、そうではありません。
11:05
Just like we could use "would love to" and "would like to" to express a want, we could use "would hate to"
109
665700
7680
「したい」と「したい」を使って欲しいことを表現できるのと同じように、「したくない」
11:13
to express a desire to avoid something.
110
673380
4800
を使って何かを避けたいという欲求を表現できます。
11:18
"She would hate to upset them" is the same as "she wouldn't want to upset them."
111
678180
5700
「彼女は彼らを動揺させたくない」は「彼女は彼らを動揺させたくない」と同じです。
11:26
We could use "would think" to express an idea or an opinion that were a little uncertain about.
112
686230
7130
"would think" を使って、少し不確かな考えや意見を表現することができます。
11:35
You would think that the family could figure out the truth, but they don't.
113
695830
4099
家族は真実を理解できると思うかもしれませんが、そうではありません。
11:42
Other verbs besides "think" compared with WOULD to express some
114
702640
5520
「考える」以外の他の動詞は、いくらかの
11:48
uncertainty or to express an opinion in a less direct,
115
708160
4400
不確実性を表現したり、直接的で力の弱い方法で意見を表現したりするため
11:52
less forceful way.
116
712560
3160
に使用されます。
11:56
I would imagine that it's hard to pretend that, you know, someone really well when you actually don't.
117
716320
5840
実際にはそうではないのに、本当に上手な人のふりをするのは難しいと思います。
12:05
I would say that not all lies are bad, but most lies hurt people in the end.
118
725140
5520
すべての嘘が悪いわけではありませんが、ほとんどの嘘は最終的に人を傷つけます。
12:13
Number 2: The Cutting Edge.
119
733580
3360
ナンバー2:カッティングエッジ。
12:16
I love this film because the story is about modifying your dreams and defining success on your own terms.
120
736940
7840
私はこの映画が大好きです。なぜなら、物語は自分の夢を修正し、自分の言葉で成功を定義するものだからです。
12:26
A hockey player had no idea that one day he would have a career in figure skating.
121
746000
5520
あるホッケー選手は、自分がフィギュアスケートでキャリアを積む日が来るとは夢にも思いませんでした。
12:33
A figure skater never thought she would find the perfect partner on the ice or in life.
122
753460
6840
フィギュアスケーターは、氷の上や人生で完璧なパートナーを見つけるとは思っていませんでした.
12:40
This is another story of "opposites attract" and it's really sweet.
123
760300
5860
これは「反対が引き寄せる」という別の話で、本当に甘いです。
12:46
To talk about the future in a past context,
124
766580
3920
過去の文脈で未来について話すには、
12:50
we use WOULD + the base form of a verb.
125
770500
4220
WOULD + 動詞の基本形を使用します。
12:55
In the movie, the hockey player had no idea that one day he would have a career in figure skating.
126
775640
7900
映画の中で、ホッケー選手は、自分がフィギュアスケートでキャリアを積む日が来るとは夢にも思いませんでした。
13:03
And the figure skater never thought she would find the perfect partner.
127
783540
7180
そして、フィギュアスケーターは、完璧なパートナーを見つけるとは思っていませんでした.
13:10
You see this pattern in reported speech. I say, "I'll tell you the number one movie on my list."
128
790720
7560
このパターンは、報告されたスピーチに見られます。 私は、「私のリストで一番の映画を教えてあげましょう」と言います。
13:18
You can report my words and say:
129
798980
3900
私の言葉を報告して、次のように言うことができます:
13:22
Jennifer said she would tell us the number one movie on her list.
130
802880
4680
ジェニファーは、彼女のリストで一番の映画を教えてくれると言っていました.
13:28
Future in the past. Get it?
131
808500
4040
過去の未来。 それを得る?
13:33
Number 1: Notting Hill. Many of you have probably seen this film. It stars Julia Roberts and Hugh Grant.
132
813700
8560
1位:ノッティングヒル。 この映画を見たことがある人も多いのではないでしょうか。 ジュリア・ロバーツとヒュー・グラントが主演。
13:44
What would you sacrifice for love? That's a very real question in this movie.
133
824100
6040
愛のために何を犠牲にしますか? それはこの映画の非常に現実的な質問です。
13:50
Would a Hollywood star give up her fame?
134
830140
3140
ハリウッドスターは名声を失うでしょうか?
13:53
Would a shy, quiet bookshop owner step into the glamorous but crazy world of movie stars?
135
833760
6800
恥ずかしがり屋で物静かな本屋の店主は、魅力的だがクレイジーな映画スターの世界に足を踏み入れるでしょうか?
14:01
This movie has one of the best endings. I wouldn't dream of spoiling it if you haven't seen the movie yet.
136
841680
6220
この映画は最高のエンディングの 1 つです。 あなたが映画をまだ見ていないなら、私はそれを台無しにすることは夢にも思いません.
14:09
As I said, we could use WOULD + a base verb to speak hypothetically.
137
849600
5340
私が言ったように、仮説的に話すために、WOULD + 基本動詞を使用できます。
14:14
But these imaginary situations don't have to be part of a conditional sentence.
138
854940
6500
しかし、これらの架空の状況は、条件文の一部である必要はありません。
14:22
They would make a good couple.
139
862380
2480
彼らは良いカップルになるでしょう。
14:25
It would be so sweet, wouldn't it?
140
865840
2520
とても甘いでしょうね。
14:29
We can also use WOULD NOT + a base verb to express a refusal or unwillingness.
141
869880
7860
WOULD NOT + 基本動詞を使用して、拒否または不本意を表現することもできます。
14:39
I wouldn't dream of spoiling it.
142
879060
2900
それを台無しにするなんて夢にも思わなかった。
14:43
I wouldn't spoil it for you. In other words, I refuse to spoil it for you.
143
883000
6540
私はあなたのためにそれを台無しにしません。 言い換えれば、私はあなたのためにそれを台無しにすることを拒否します.
14:51
Jennifer wouldn't tell us the ending because she didn't want to spoil it.
144
891839
4729
ジェニファーは台無しにしたくなかったので、エンディングを教えてくれませんでした。
14:57
In other words, she refused to tell us. She wasn't willing to tell us.
145
897740
5320
言い換えれば、彼女は私たちに話すことを拒否しました. 彼女は私たちに話したがりませんでした。
15:04
Do you have a favorite romantic comedy that's not on my list?
146
904780
4400
私のリストにない、お気に入りのロマンティック コメディはありますか?
15:09
Believe me, I'd love to add more, but I just don't have the time right now. Feel free to post your suggestions in the comments.
147
909180
7680
もっと追加したいのですが、今は時間がありません。 コメントに提案を投稿してください。
15:16
I'll end with one more use of WOULD.
148
916860
4260
WOULD をもう 1 つ使用して終了します。
15:21
Hypothetical statements are a polite way to express our openness or willingness to do something.
149
921120
7260
仮説的なステートメントは、私たちの率直さや何かをする意欲を表現するための丁寧な方法です。
15:29
I'd be happy to share more movie recommendations.
150
929040
4460
おすすめの映画をもっと教えていただければ幸いです。
15:34
I'd be delighted to help.
151
934160
2000
喜んでお手伝いさせていただきます。
15:37
It would be my pleasure to teach more grammar.
152
937380
3260
もっと文法を教えてくれたら嬉しいです。
15:42
I hope you found this lesson useful.
153
942700
2500
このレッスンがお役に立てば幸いです。
15:45
Please remember to like this video and share it with others who would like to study grammar through movies.
154
945200
6420
このビデオを気に入って、映画を通して文法を学びたい他の人と共有してください。
15:51
As always, thanks for watching and happy studies!
155
951620
4500
いつものように、見ていて幸せな研究をありがとう!
15:57
Become a member of my learning community. Click the JOIN button to become a member of my YouTube channel English with Jennifer.
156
957420
7340
私の学習コミュニティのメンバーになりましょう。 JOIN ボタンをクリックして、私の YouTube チャンネル English with Jennifer のメンバーになります。
16:04
You'll get a special badge, bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream.
157
964760
5780
特別なバッジ、ボーナス投稿、画面上のクレジット、および毎月のライブ ストリームを取得できます。
16:10
Note that YouTube channel memberships are not available in every country at this time.
158
970540
6220
現時点では、YouTube チャンネル メンバーシップはすべての国で利用できるわけではありません。
16:18
I'd like to say a very special thank you to the current members of my channel.
159
978220
4580
私のチャンネルの現在のメンバーに特別な感謝を伝えたい.
16:22
Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
160
982800
4060
うまくいけば、次のライブ ストリームにさらに多くの参加者が参加します。
16:28
Follow me and gain more practice on Facebook and Twitter. I also have new videos on Instagram.
161
988020
6640
私をフォローして、Facebook と Twitter でもっと練習してください。 インスタグラムにも新しい動画をアップしています。
16:35
If you haven't already,
162
995290
1530
まだチャンネル登録していない場合は、YouTube に新しい動画をアップロードする
16:36
subscribe to my channel so you get
163
996820
2700
たびに通知が届くように、チャンネルに登録してください
16:39
notification of every new video I upload to YouTube.
164
999520
3160
。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。