Using English Prepositions - Lesson 6: During, Over, Throughout - Part 1 (time)

37,720 views ・ 2015-06-24

English with Jennifer


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:09
Do you watch TV first thing in the morning?
0
9780
3800
朝一番にテレビを見ますか。
00:13
Maybe you watch more TV at night.
1
13580
3180
多分あなたは夜にもっとテレビを見ます。
00:17
Does the amount of TV you watch depend on the time of day
2
17120
4200
あなたが見るテレビの量は、時間帯
00:21
or the time of the year it is?
3
21320
2580
や時期によって異なりますか?
00:24
For my son, it does.
4
24400
2240
私の息子にとってはそうです。
00:26
I'll let you listen and find out
5
26680
2340
私はあなたに聞いて
00:29
when he watches the most TV.
6
29080
2800
、彼が最もテレビを見ているときを見つけさせます.
00:40
In this family we like TV.
7
40000
2200
この家族ではテレビが好きです。
00:42
But...do you watch TV during the school year?
8
42200
3360
でも…学年中、テレビを見ますか?
00:46
No, but...
9
46600
1280
いやだけど…
00:47
Well, a little bit, right?
10
47880
1760
まぁ、ちょっとね?
00:50
Yes.
11
50000
940
00:50
Do you watch TV during the summer?
12
50940
2460
はい。
夏の間、あなたはテレビを見ますか。
00:54
Yes.
13
54020
1320
はい。
00:55
When do you watch more TV?
14
55380
1960
もっとテレビを見るのはいつですか。
00:57
During the school year, I don't watch much,
15
57340
3000
学年中はあまり見ません
01:00
but during the summer I watch more.
16
60340
3160
が、夏の間はもっと見ます。
01:03
Yeah. Sometimes we watch too much.
17
63500
1849
うん。 時々私たちは見すぎます。
01:05
Um, do I let you watch TV at breakfast?
18
65349
3431
ええと、朝食時にテレビを見させてもらえますか?
01:09
Only if it's summer.
19
69460
1640
夏ならだけど。
01:11
Yes. Only in the summer.
20
71120
2220
はい。 夏のみ。
01:17
My son watches more TV in the summer.
21
77500
3220
息子は夏にもっとテレビを見る。
01:20
That's because he's on summer vacation,
22
80720
2525
それは彼が夏休み中で
01:23
so he has more time.
23
83245
1500
、彼にはもっと時間があるからです。
01:25
Well, we all know that watching too much TV is not a good thing.
24
85320
4320
さて、テレビを見すぎるのはよくないということは誰もが知っています。
01:30
So what sounds worse?
25
90420
2020
では、何が悪いように聞こえますか?
01:32
Watching TV during the summer
26
92660
2520
夏の間テレビを見たり、夏の間
01:35
or watching TV throughout the summer?
27
95460
2760
ずっとテレビを見たりしますか?
01:39
Throughout the summer is likely worse
28
99869
2640
01:42
because this preposition "throughout"
29
102509
2711
この前置詞 "throughout"
01:45
emphasizes the whole period,
30
105220
3220
は、
01:48
from beginning to end, the whole time.
31
108600
3220
最初から最後まで、全期間を強調するため、夏の間はもっと悪くなる可能性があります。
01:52
"During" could also emphasize a whole period,
32
112440
3360
"during" は期間全体を強調することもでき
01:55
but often we use "during"
33
115800
3100
ますが、多くの場合、"during"
01:58
to refer to amounts of time within a period
34
118900
4280
を使用して、期間内の時間の量
02:03
or some points of time within a period.
35
123240
3880
または期間内のいくつかの時点を指します。
02:07
Here's another example.
36
127740
2040
別の例を次に示します。
02:09
I might...or I do ask my children
37
129960
2860
私は子供たち
02:12
to use good manners throughout dinner.
38
132820
3660
に夕食中はマナーを守るように頼むかもしれません.
02:16
From beginning to end, I want them to use their table manners.
39
136480
4800
最初から最後までテーブルマナーを守ってほしい。
02:22
Now, during dinner they usually tell me about their day.
40
142480
4060
今では、夕食時に、彼らはたいてい自分たちの一日について話してくれます。
02:27
So are they talking about their day the whole time?
41
147116
3360
それで、彼らはずっと彼らの一日について話しているのですか?
02:30
Not necessarily.
42
150480
1740
必ずしも。
02:32
But at some point while were having dinner
43
152220
2800
しかし、ある時点で夕食を食べ
02:35
they tell me about their day.
44
155020
2240
ているときに、彼らは私に彼らの一日について話してくれました。
02:41
Consider these other examples.
45
161340
2740
これらの他の例を検討してください。
02:44
At school a teacher might say:
46
164460
2480
学校では先生が言うかもしれません
02:51
At a concert they may announce:
47
171700
2420
: コンサートで彼らは発表するかもしれません
03:04
At work you're told:
48
184900
2400
: 職場であなたは言われるかもしれません:
03:13
And at some award ceremony
49
193240
2880
そしてある授賞式で
03:16
someone might say:
50
196120
1860
誰かが言うかもしれません:
03:31
What about talking with someone over dinner?
51
211714
3040
夕食時に誰かと話すのはどうですか?
03:34
What does that mean?
52
214960
1540
どういう意味ですか?
03:37
"Over" is similar to "during."
53
217340
2700
「over」は「during」に似ています。
03:40
Over lunch, over dinner, over any meal
54
220520
3500
昼食時、夕食時、食事時などは、
03:44
means something takes place while you eat.
55
224020
3980
食事中に何かが起こることを意味します。
03:48
So I could suggest:
56
228480
1360
だから私は提案することができます:
03:53
I'm suggesting that we meet,
57
233020
2100
私たちは会って、
03:55
we eat lunch together,
58
235120
1520
一緒に昼食を
03:56
and while we're eating, we'll talk about the trip.
59
236640
4200
食べ、食事をしながら旅行について話すことを提案しています.
04:01
"Over" can also be used with amounts of time.
60
241740
3680
「Over」は、時間の量でも使用できます。
04:10
"Over" is often used with amounts or periods of time
61
250220
3780
"Over" は、多くの場合、将来または過去の量または期間とともに使用され
04:14
in the future or the past:
62
254000
2140
04:19
Have you been studying grammar with me
63
259120
2320
ます。過去数日または数週間にわたって、私と一緒に文法を勉強してい
04:21
over the past few days or weeks?
64
261440
2280
ましたか?
04:23
I hope so.
65
263720
1460
そうだといい。
04:25
Here's another example.
66
265689
1680
別の例を次に示します。
04:27
Relatives might visit me this weekend.
67
267860
2780
今週末、親戚が訪ねてくるかもしれません。
04:30
They'll visit over the weekend.
68
270640
2460
彼らは週末に訪問します。
04:33
They'll be here Friday, Saturday, and Sunday.
69
273100
4100
彼らは金曜日、土曜日、日曜日にここにいます。
04:37
Over the weekend.
70
277200
1680
週末にかけて。
04:39
I wonder if they expect me
71
279340
1680
彼らは私が週末を通して彼らを楽しませることを期待しているのだろうか
04:41
to entertain them throughout the weekend.
72
281020
2880
.
04:44
I have some work to do, so I hope not.
73
284700
2940
やるべき仕事があるので、そうでないことを願っています。
04:48
"Throughout the weekend" means the whole time.
74
288180
3620
「週末を通して」とは、ずっとという意味です。
04:51
Friday, Saturday, Sunday...they expect me to entertain them.
75
291800
4240
金曜日、土曜日、日曜日...彼らは私が彼らを楽しませることを期待しています。
04:56
So there's over the weekend,
76
296690
1920
つまり、週末
04:58
and throughout the weekend - the whole time.
77
298610
2950
を通して、そして週末を通して、ずっとです。
05:02
So we've learned about OVER, THROUGHOUT, and DURING.
78
302800
4060
これで、OVER、THROUGHOUT、DURING について学習しました。 この質問を完了
05:07
Which of these prepositions would I likely choose
79
307133
3360
するために、これらの前置詞のどれを選択する可能性が高い
05:10
to complete this question?
80
310500
1840
ですか?
05:19
Well, we did just talk about using "over"
81
319607
2800
さて、先ほど食事の前に「over」を使うことについて話しました
05:22
before a meal.
82
322407
1513
05:23
So I could ask:
83
323920
1680
だから私は尋ねることができます:
05:28
This means that I'm inviting you to have dinner with me
84
328981
3600
これは、私たちが話すことができるように、あなたを私と一緒に夕食に招待していることを意味します
05:32
so that we can talk.
85
332581
1739
.
05:35
Are there any other prepositions we could use in this question?
86
335179
4240
この質問で使用できる他の前置詞はありますか?
05:41
How about "during"?
87
341160
1820
「その間」はどうですか?
05:42
Would you like to discuss this during dinner?
88
342980
2992
夕食時にこの件について話しませんか?
05:46
Sure that works. It's grammatically correct.
89
346580
2520
確かにそれはうまくいきます。 文法的に正しいです。
05:49
The meaning might be a little different.
90
349280
2720
少し意味が違うかもしれません。
05:52
This question sounds like it's already established
91
352313
3520
この質問は
05:55
that we eat dinner together.
92
355833
1826
、私たちが一緒に夕食を食べることがすでに確立されているように聞こえます.
06:06
There's one more preposition that could work.
93
366414
3120
使える前置詞がもう一つあります。
06:10
We didn't see it yet in this lesson.
94
370480
2620
このレッスンではまだ見ていません。
06:14
We could ask:
95
374140
1260
次のように尋ねることができます:
06:19
"At" simply answers the question WHEN?
96
379680
3480
"At" は、いつ?
06:28
We'll talk more about this preposition in the next part of our lesson.
97
388798
4640
この前置詞については、レッスンの次の部分で詳しく説明します。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7