Advanced English Conversation about Race and Racism in the US
11,913 views ・ 2020-06-04
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi everyone. I'm Jennifer from English
with Jennifer. Sometimes my language
0
560
6310
皆さんこんにちは。 ジェニファーと英語
のジェニファーです。 時々、私の語学
00:06
lessons are upbeat and playful. Other
times I aim to be more thought-provoking.
1
6870
5750
レッスンは陽気で遊び心があります。 また、
もっと考えさせられることを目指しています。
00:12
This is going to be one of my more
serious lessons. Racism is not a light
2
12620
6100
これは、私のより深刻な教訓の 1 つになるでしょう
。 人種差別は軽い問題ではありません
00:18
issue. It definitely falls into the
category of sensitive topics. I ask that
3
18720
6600
。 それは間違いなく
デリケートなトピックのカテゴリに分類されます。
00:25
if you choose to post a comment on this
video please, keep it respectful. Anything
4
25320
5340
このビデオにコメントを投稿することを選択した場合は
、敬意を払ってください.
00:30
offensive or with profanity will be
deleted. I'm not here to lecture anyone
5
30660
6930
攻撃的または冒涜的なものはすべて
削除されます。 私は誰かに説教したり、このトピックを政治化するためにここにいるわけではありません
00:37
or politicize the topic. I'm an English
language teacher, and I'd like to give
6
37590
5219
。 私は英語の
教師をしています。英語学習者が人種や人種差別に関する議論をフォローして参加できるように、
00:42
English language learners some relevant
information and vocabulary so that they
7
42809
5371
英語学習者に関連する
情報と語彙を提供したいと考えてい
00:48
can follow and participate in
discussions about race and racism.
8
48180
6320
ます
。
01:00
The United States is experiencing a
major period of social unrest at the
9
60730
5230
現在、米国は
大きな社会不安の時期を迎えてい
01:05
moment. Whether you're in the U.S. or not,
you've probably seen many images of
10
65960
5210
ます。 あなたがアメリカにいるかどうかにかかわらず、
おそらくアメリカの都市で行われている抗議の多くの画像を見たことがあるでしょう
01:11
protests taking place in American cities.
There's a lot of anger and frustration
11
71170
6000
. 人種差別に起因
する多くの怒りと欲求不満があり
01:17
stemming from racism. That's the practice
of judging others and mistreating others
12
77170
6760
ます。 それは、人種に基づいて
他人を判断し、他人を虐待する慣習です
01:23
based on race. When Americans are asked
to fill out official forms and identify
13
83930
9000
. アメリカ人が
公式フォームに記入し
01:32
our race, we're usually given these
choices: White, Black or African American,
14
92930
8960
て人種を特定するように求められる場合、通常、次の
選択肢が与えられます。白人、黒人またはアフリカ系アメリカ人、
01:42
American Indian or Alaska Native, Asian,
Native Hawaiian or other Pacific
15
102190
9150
アメリカ先住民またはアラスカ先住民、アジア人、
ハワイ先住民、またはその他の太平洋の
01:51
Islander. And often there's a category
called "Other," which we can choose if
16
111340
7990
島民です。 また、多くの場合、「その他」というカテゴリがあり
01:59
we're a mix, or we may be allowed to
check off more than one category. A
17
119330
6830
、ミックスの場合はこれを選択できます。または、複数のカテゴリにチェックを入れることが許可されている
場合もあります.
02:07
questionnaire might also ask us if we're
"Of Hispanic or Latino Origin" or "Not of
18
127060
7240
アンケートでは、
「ヒスパニック系またはラテン系」か「ヒスパニック系またはラテン系でもない」かを
02:14
Hispanic or Latino Origin." The use of
"Black" and "African American" can be
19
134300
9060
尋ねる場合もあります。
「黒人」と「アフリカ系アメリカ人」の使用は混乱を招く可能性があり
02:23
confusing. What you need to know is that
both words are acceptable.
20
143360
4650
ます。 知っておく必要があるのは、
両方の単語が受け入れられるということです。
02:28
Many consider "African American" to be a
politically correct term, but the word
21
148010
5729
多くの人は「アフリカ系アメリカ人」を
政治的に正しい用語だと考えていますが、
02:33
"Black" is not offensive. Some make the distinction that "Black" is about race and
"African American" is about ethnicity.
22
153740
9320
「黒人」という言葉は攻撃的ではありません。 「黒人」は人種に関するものであり、
「アフリカ系アメリカ人」は民族性に関するものであると区別する人もいます.
02:43
Please know that the words "Colored" and "Negro" are outdated. They are offensive in the U.S. today.
23
163060
8860
「色付き」と「黒人」という言葉は時代遅れであることをご承知おきください。 彼らは今日、米国で攻撃的です。 米国のような多様な国では、
02:52
Race and ethnicity can be quite complex
in a diverse country like the U.S. I felt
24
172440
6740
人種や民族性は非常に複雑な場合があります。
02:59
compelled to make this video because the
recent unrest has made me reflect more
25
179180
5400
このビデオを作成する必要があると感じたのは、
最近の騒動
03:04
on how being American is a different
experience for people, partly because of
26
184580
6120
により、人種が異なることもあり、アメリカ人であることは人々にとって異なる経験であるということをより深く考えるようになったから
03:10
our different races.
27
190700
2400
です。
03:34
I was born a U.S. citizen. I grew up as a
native English speaker. When most people
28
214480
7400
私は米国市民として生まれました。 私は英語のネイティブスピーカーとして育ちました
。 ほとんどの人
03:41
look at me, they see a white woman. My
father came to the U.S. as a foreigner. He
29
221890
7500
が私を見るとき、彼らは白人女性を見ます。 私の
父は外国人としてアメリカに来ました。 彼は
03:49
eventually got citizenship. English for
him is a second language. My father is a
30
229390
6990
最終的に市民権を取得しました。 彼にとって英語
は第二言語です。 私の父は
03:56
dark-skinned Southeast Asian man,
so our experiences of being American
31
236380
6090
浅黒い肌の東南アジア人な
ので、アメリカ人としての私たちの経験は
04:02
have been different, and yet I know we
both love our country. One of the darker
32
242470
7410
異なっていましたが、私たちは
二人ともこの国を愛していることを知っています.
04:09
aspects of our country is racism. Right
now, there's a lot of focus on what it
33
249880
5460
私たちの国の暗い側面の 1 つは、人種差別です。
現在、アメリカで黒人であることの意味に多くの焦点が当てられてい
04:15
means to be black in America, but racism
has been experienced by other groups as
34
255340
5580
ますが、人種差別
は私たちの歴史を通じて他のグループでも経験されてきました
04:20
well throughout our history. A person who
discriminates against others based on
35
260920
8070
. 人種に基づいて他人を差別する人
04:28
race is a racist.
36
268990
3800
は人種差別主義者です。
04:33
This person has racist views,
racist attitudes, and perhaps racist
37
273270
7480
この人は、
人種差別的な見解、人種差別的な態度、そしておそらく人種差別的な
04:40
practices. A person can experience racism
or be a victim of racism. A racist feels
38
280750
12990
慣行を持っています。 人は人種差別を経験し
たり、人種差別の犠牲者になったりする可能性があります。 人種差別主義者は
04:53
that one race is inferior and another is
superior. In other words, they believe
39
293740
5490
、ある人種が劣っており、別の人種が
優れていると感じています。 言い換えれば、彼らは、人種だけ
04:59
that some people are better than others
simply because of race. If a racist is
40
299230
8340
で他の人よりも優れている人がいると信じてい
ます. 人種差別主義者が
05:07
white and has a sense of superiority and
believes that white people should have
41
307570
5520
白人であり、優越感を持ち、
白人が支配すべきだと信じている
05:13
control, we identify this person as a
white supremacist. "Supremacist" is related
42
313090
8790
場合、私たちはこの人を白人至上主義者と特定し
ます。 「Supremacist」は
05:21
to the adjective "supreme," meaning "being
the highest or having the highest
43
321880
5670
、「最高である、または最高の権威を持つ」という意味の形容詞「supreme」に関連してい
05:27
authority." So a supremacist believes in
domination. That is power or control over
44
327550
8820
ます。 したがって、至上主義者は支配を信じてい
ます。 それは、他の人種に対する権力または支配
05:36
other races. "Domination" is the noun.
"Dominate" is the verb. Some people try to
45
336370
9960
です。 「支配」は名詞です。
「支配する」は動詞です。 他人を支配しようとする人も
05:46
dominate others.
46
346330
2990
います。
05:51
"Superiority" is the noun. "Superior" is the
adjective. Someone can feel superior or
47
351150
8260
「優位性」は名詞です。 「優れた」は
形容詞です。 誰かが優れていると感じたり、
05:59
act superior. The recent protests in
America are a call for justice.
48
359410
9620
優れた行動をとったりすることがあります。 最近の
アメリカでの抗議行動は、正義への呼びかけです。
06:09
African Americans or Black Americans
want to live in peace. They want to enjoy
49
369030
5470
アフリカ系アメリカ人や黒人
は平和に暮らしたいと思っています。 彼ら
06:14
freedom from unjust practices. "Unjust" is
another word for "unfair." We need to fight
50
374500
9630
は不当な慣行から自由になりたいと思っています。 「不公平」は
「不公平」の別の言葉です。 私たちは不当な慣行と戦う必要があり
06:24
against unjust practices. We need to
fight against racist practices. We need
51
384130
6750
ます。 私たちは
人種差別的な慣行と戦う必要があります。 私たちは
06:30
to fight against discrimination. We need
to fight prejudice.
52
390880
6360
差別と戦わなければなりません。 私たちは
偏見と戦う必要があります。
06:58
As I understand, prejudice is a matter of
how you think and feel. A prejudiced
53
418920
6480
私が理解しているように、偏見は
あなたがどのように考え、どのように感じるかの問題です. 偏見のある
07:05
person has an unfair dislike of another
person or a whole other race.
54
425400
7760
人は、他の
人や他の人種全体を不当に嫌っています。
07:14
Discrimination takes the form of action,
so a company that discriminates against
55
434210
5920
差別は行動という形を取る
ので、例えば女性を差別する企業
07:20
women, for example, treats female job
candidates and female employees unfairly.
56
440130
6890
は、女性の求職
者や女性従業員を不当に扱います。
07:27
So, discrimination can take different
forms, for example, there can be sexual
57
447020
5740
したがって、差別はさまざまな形をとること
ができます。たとえば、性差別や人種差別が存在する可能性があります
07:32
discrimination or racial discrimination.
58
452760
5390
。 アフリカ系アメリカ人
07:38
The history of discrimination against
African Americans goes back to the days
59
458810
5260
に対する差別の歴史は奴隷制
の時代にまでさかのぼり
07:44
of slavery, and racism took root in our
laws immediately after the Civil War
60
464070
5430
、人種差別は 1865 年に
南北戦争が終わった直後に法律に根付きました
07:49
ended in 1865. Follow me on Instagram if
you want to know more about U.S. history.
61
469500
6440
。アメリカの歴史についてもっと知りたい場合は、Instagram で私をフォローしてください。
07:55
One of my upcoming clips will explain
what Jim Crow laws were. For now, just
62
475940
6670
私の今後のクリップの 1 つは、
ジム・クロウの法則が何であったかを説明します。 今のところ、
08:02
know that we once had laws that made inequality for African Americans legal. For
63
482610
8100
アフリカ系アメリカ人の不平等を合法化する法律がかつてあったことを知っておいてください.
08:10
a long time in our country, blacks and
whites lived with racial segregation.
64
490710
4520
私たちの国では長い間、黒人と
白人は人種差別の中で暮らしてきました。
08:15
That's the practice of keeping whites
and blacks separate, including restrooms,
65
495230
6070
それ
は、トイレ、水飲み場、その他の公共の場所を含め、白人と黒人を分離しておく慣行です
08:21
drinking fountains, and other public
places. Did you know, by the way, that
66
501300
7530
. ところで、アメリカのすべての
08:28
interracial marriages became legal in
all U.S. states only in 1967? The Civil
67
508830
10260
州で異人種間の結婚が合法化されたの
は 1967 年になってからだったことをご存知ですか? 公民
08:39
Rights Movement began in the mid-1900s,
and organizers led African Americans to
68
519090
6270
権運動は 1900 年代半ばに始まり
、主催者はアフリカ系アメリカ人を率い
08:45
fight for equal rights. They fought for
social justice, but the fight to fully
69
525360
7350
て平等な権利を求めて闘いました。 彼らは
社会正義のために戦いましたが、人種差別を完全に終わらせるための戦い
08:52
end racial discrimination continues
today. Even before the Civil Rights
70
532710
7500
は今日も続いてい
ます。 公民権運動の前でさえ
09:00
Movement, there were efforts to fight for
justice and equality.
71
540210
3840
、正義と平等のために戦う努力がありました
。
09:04
The NAACP formed in 1909. This is
the National Association for the
72
544050
7329
NAACP は 1909 年に設立されました。これは全米黒人
09:11
Advancement of Colored People. It's still
probably the largest organization that
73
551379
5250
地位向上協会です。 人種差別
と闘う最大の組織であること
09:16
fights against racism. Another group that
has received global support is Black
74
556629
7980
は間違いない。
グローバルな支持を受けているもう 1 つのグループは、Black
09:24
Lives Matter. This is both a movement and
a global network of people who fight to
75
564609
6780
Lives Matter です。 これは、黒人コミュニティに対する暴力
を止めるために戦う人々の運動であり、世界的なネットワークでもあり
09:31
stop violence against black communities.
you've probably seen the hashtag #BLM.
76
571389
5970
ます。
ハッシュタグ #BLM を見たことがあるでしょう。
09:37
That stands for Black Lives Matter.
77
577359
5090
それはBlack Lives Matterの略です。
10:03
Civil Rights leaders of the 1950s and
'60s largely promoted the idea of
78
603980
5980
1950 年代と 60 年代の公民権運動の指導者たちは、平和的な抗議と座り込み
のアイデアを大いに推進しました
10:09
peaceful protests and sit-ins. "Protest" is
the noun. Stress falls on the first
79
609960
8250
。 「抗議」
は名詞です。 ストレスは最初の
10:18
syllable: PROtest. "Protest" can also be
the verb. Stress can fall on the first or
80
618210
7740
音節に落ちます: PROtest. 「protest」
は動詞にもなります。 ストレスは、最初または
10:25
second syllable: PROtest, proTEST. The
people who do this action are protesters.
81
625950
8300
2 番目の音節に落ちる可能性があります: PROtest、proTEST。
この行動をする人々は抗議者です。
10:34
Note the two different possible
spellings. A protest might take the form
82
634250
7390
可能な 2 つの異なるスペルに注意してください
。 抗議は
10:41
of a march down a street. A sit-in is
when people sit in a public place and
83
641640
7110
、通りを行進するという形をとるかもしれません。 シットインとは
、人々が公共の場所に座っ
10:48
refuse to leave. They want their demands
to be heard and met A concern about
84
648750
8520
て立ち去ることを拒否することです。 彼らは自分たちの
要求が聞き入れられ、満たされることを望んでい
10:57
large protests is crowd control. One
measure a city or town can take is a
85
657270
6060
ます。
市や町が取れる対策の 1 つは、
11:03
curfew. That's when a mayor or a governor
makes it illegal to be outside your home
86
663330
6300
夜間外出禁止令です。 それは、市長または知事
が、夜
11:09
and on the streets after a certain time
at night. Lately, in cities with violent
87
669630
8010
の特定の時間以降に家の外や路上にいることを違法にするとき
です. 最近、暴力的な
11:17
protests, there have been eight o'clock
curfews. A city can announce a curfew, set
88
677640
7890
抗議活動が行われている都市では、8 時の
外出禁止令が出されています。 都市は、夜間外出禁止令を発表し、夜間外出禁止令を設定
11:25
a curfew, institute a curfew, impose a
curfew. And later the curfew can be
89
685530
7470
し、夜間外出禁止令を制定し、夜間外出禁止令を課すことができ
ます。 そして、その後、外出禁止令が解除される可能性があります
11:33
lifted. Note the contrast between a
peaceful protest and a violent protest.
90
693000
7350
。
平和的な抗議と暴力的な抗議の違いに注意してください。
11:40
In the U.S., people have the right to
protest peacefully, but the government
91
700350
6660
米国では、人々は平和的に抗議する権利を持っています
が、政府
11:47
has the right and the duty to prevent
chaos. That's complete disorder. "Mayhem" is
92
707010
8370
には混乱を防ぐ権利と義務があり
ます。 それは完全な無秩序です。 「メイヘム」は
11:55
another word for chaos, but mayhem
suggests violence on top of disorder. So,
93
715380
8310
混沌の別の言葉ですが、メイヘムは無秩序に加え
て暴力を示唆しています。 では、
12:03
what's the difference between "mayhem" and
"Anarchy"? As I understand, mayhem is a
94
723690
7650
「騒乱」と「アナーキー」の違いは何
でしょうか? 私が理解しているように、騒乱は
12:11
bunch of destructive actions, unlawful
actions.
95
731340
4720
一連の破壊的行為、違法
行為です。
12:16
A person or a group of people can create
mayhem. Anarchy is the state in which
96
736060
6340
個人またはグループが騒乱を引き起こす可能性があります
。 アナーキーとは、
12:22
people live without order or laws.
97
742400
4820
人々が秩序や法律なしで生活している状態です。
12:48
I mentioned that some U.S. cities have
used a curfew to help keep the protests
98
768180
5060
米国の一部の都市では
、抗議行動を平和に保ち、暴力を避けるために夜間外出禁止令を使用している
12:53
peaceful and avoid violence. I've heard
that some arrests have been made when
99
773250
5610
と述べました。 門限を破ったり、門限を破ったりすると
、逮捕された例もあると聞いてい
12:58
people break curfew or violate the
curfew. Other causes for arrest are
100
778860
7050
ます。 逮捕の他の原因は、
13:05
looting and arson. Looting is stealing.
It's the act of stealing during a
101
785910
6420
略奪と放火です。 略奪は盗みです。
それは、
13:12
violent protest or in wartime. Arson is
the crime of setting fire to buildings
102
792330
6630
暴力的な抗議運動や戦時中の窃盗行為です。 放火とは
、建物
13:18
or other objects, like cars. Sadly, we've
witnessed a lot of looting and arson
103
798960
8160
や車などに放火する犯罪です。 残念なことに、最近
、略奪や放火が
13:27
recently. And although these crimes are
taking place during the protests, we need
104
807120
5280
多発しています。 そして、これらの犯罪は
抗議行動中に起こっ
13:32
to be careful not to group the peaceful
protestors with the looters and
105
812400
4610
ていますが、平和的な抗議者を略奪者や放火犯と一緒にグループ化しないように注意する必要があります
13:37
arsonists. Most reporters are
distinguishing between the angry mobs
106
817010
6760
. ほとんどのレポーターは
13:43
committing crimes and causing violence,
and the peaceful protesters. A mob is an
107
823770
7830
、犯罪を犯して暴力を引き起こしている怒っている暴徒
と、平和的な抗議者を区別しています。 暴徒とは、
13:51
angry group of people out of control.
Mobs create riots. A riot is when people
108
831600
7530
制御不能になった怒っている人々のグループです。
モブは暴動を起こします。 暴動とは、人々
13:59
are angry and out of control. People who
participate in riots or rioters. Many
109
839130
8970
が怒り、制御不能になったときです。
暴動や暴動に参加する人。 多くの
14:08
believe that the rioters, the looters, and
the arsonists are hijacking the peaceful
110
848100
5130
人は、暴徒、略奪者
、放火犯が平和的な
14:13
protests and creating mayhem. Hardly
anyone is condoning the violence and the
111
853230
7110
抗議行動を乗っ取り、騒乱を引き起こしていると信じています.
14:20
destruction we've been seeing. "Condone"
means to approve of something. In fact,
112
860340
7950
私たちが目にしてきた暴力と破壊を容認する人はほとんどいません。 「許す」と
は、何かを認めるという意味です。 実際、警察の
14:28
many people, even some members of the
police force, stand in solidarity with
113
868290
5280
一部のメンバーを含め、多くの人々
14:33
the peaceful protesters. "Solidarity" means
unity.
114
873570
6730
が平和的な抗議者と連帯しています。 「連帯」とは
団結を意味します。
15:01
A protest or riot usually has a trigger.
That's an event that sets off a reaction.
115
901180
6380
抗議や暴動には通常、引き金があります。
それは反応を引き起こす出来事です。
15:07
Recently Americans witnessed the death
of an unarmed African American man at
116
907569
5981
最近、アメリカ人
は、武装していないアフリカ系アメリカ人男性
15:13
the hands of a white police officer. This
terrible event was captured on video. It
117
913550
6469
が白人警察官の手で死亡するのを目撃しました。 この
恐ろしい出来事はビデオに記録されました。 それ
15:20
triggered a strong reaction because it's
connected to a larger issue of racism
118
920019
6100
は人種差別と警察の残虐行為のより大きな問題に関連しているため、強い反応を引き起こしました
15:26
and police brutality. That's the
excessive use of force by police
119
926119
5010
. それは
警察官による過剰な武力行使
15:31
officers. There are at least two
arguments being made in connection to
120
931129
6300
です。 この恐ろしい事件に関連して、少なくとも 2 つの
議論がなされています
15:37
this horrific incident. One is that we
have systemic racism. That means that
121
937429
6181
。 1つは
、体系的な人種差別があることです。 つまり、
15:43
unfair practices are in our system.
They're within our institutions. Is the
122
943610
6509
不当な慣行が私たちのシステムにあるということです。
彼らは私たちの機関の中にいます。
15:50
police force, is law enforcement full of
racism? A counterargument in this case
123
950119
8070
警察ですか、法執行機関は
人種差別に満ちていますか? この場合の反論
15:58
is that there are many police officers
who are good public servants. People who
124
958189
6301
は、良い公務員である警察官が多いということ
です。
16:04
take this position acknowledge that law
enforcement needs to do a better job of
125
964490
4740
この立場にある人々は、法
執行機関がより良い
16:09
training and get rid of those who are
not capable of serving and protecting
126
969230
4560
訓練を行い
16:13
the communities and community members
without excessive force. Which argument
127
973790
7979
、コミュニティやコミュニティのメンバーに奉仕し、
過度の力なしでは保護できない人々を排除する必要があることを認めています。 どちらの議論
16:21
is right? Where's the truth? Is the truth
somewhere in between?
128
981769
6251
が正しいですか? 真実はどこにある? 真実はその
中間にあるのだろうか?
16:58
Some argue further that we need to fight
against racial profiling. That's the
129
1018160
5040
さらに、人種プロファイリングと戦う必要があると主張する人もい
ます. これ
17:03
practice of suspecting people of
criminal behavior based on their race or
130
1023200
5370
は、人種や民族に基づいて犯罪行為をしている人を疑う慣行です
17:08
ethnicity. I think it's true that people
can too quickly and too easily make
131
1028570
7020
。 人
が他人について間違った思い込みをするのはあまりにも早く、簡単すぎるというのは本当だと思います
17:15
faulty assumptions about others. The
question is are we making assumptions
132
1035590
5100
。
問題は、人種に基づいて推測を行っている
17:20
based on race? Are we giving people an
equal opportunity and equal consideration
133
1040690
5730
かどうかです。 あらゆる状況において人々に
平等な機会と平等な配慮を与えてい
17:26
in every situation? Can we look for the
best in people and stop assuming the worst?
134
1046420
8660
ますか? 人々の中で
最高のものを探し、最悪のものを想定するのをやめることができますか?
17:56
We'll end our lesson here. I hope you've
gained the language to continue this
135
1076840
4900
ここでレッスンを終了します。
18:01
discussion with others and to express
your views on this topic. Actions will
136
1081740
5480
他の人とこの議論を続け
、このトピックについて自分の意見を表明するための言葉をあなたが習得したことを願っています. 行動は
18:07
always speak louder than words,
but I'd like to think that through
137
1087230
3329
常に言葉よりも雄弁です
が、
18:10
honest, open discussion we can take a
step closer to achieving equality for
138
1090559
5191
率直でオープンな議論を通じて、すべての人々の
平等を達成し
18:15
all and to fostering respect for all
people. If you found the lesson useful,
139
1095750
5880
、すべての人々への敬意を育むことに一歩近づくことができると思います
. レッスンが役に立った場合は、
18:21
please like and share this video. As
always, thanks for watching and happy studies!
140
1101630
6050
このビデオを高く評価して共有してください。
いつものように、見ていて幸せな研究をありがとう!
18:27
Peace to all!
141
1107680
2680
すべてに平和を!
18:31
Follow me on Facebook, Twitter and Instagram. And try something new! Download the apps
142
1111800
6420
Facebook、Twitter、Instagram でフォローしてください。 そして、何か新しいことに挑戦してください! アプリ
18:38
Kiki Time and Hallo. These are more ways I
can help you learn English each and
143
1118220
5250
Kiki Time と Hallo をダウンロードします。 これらは
、毎週英語を学ぶのに役立つその他の方法です
18:43
every week. And hey! Don't forget to
subscribe to my YouTube channel.
144
1123470
5370
。 そしてねえ! 私のYouTubeチャンネルを購読することを忘れないでください
.
18:48
Turn on those notifications.
145
1128840
7710
それらの通知をオンにします。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。