3 Myths about Learning English: Hear from 5 Fluent Speakers
6,357 views ・ 2023-02-27
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:14
Hi everyone. I’m Jennifer from English with Jennifer.
0
14695
3886
やあみんな。 ジェニファーと英語のジェニファーです。
00:18
I’ve been teaching English for over 25 years.
I’ve been online since 2007.
1
18581
6098
私は25年以上英語を教えてきました。
私は 2007 年からオンラインになっています。
00:24
That’s quite some time. Do I ever get tired?
2
24679
3634
それはかなりの時間です。 疲れることはありますか?
00:28
Yes, I do, but do you know what keeps me going?
It’s all my students.
3
28313
5960
はい、そうですが、何が私を動かしているのか知っていますか?
それはすべて私の生徒です。
00:34
Learners like you. I feel inspired when I see how well my students learn and what they do with their knowledge.
4
34273
8143
あなたのような学習者。 生徒たちがどれだけよく学び、知識を使って何をしているのかを見ると、私は刺激を受けます.
00:42
I also look around at others in my field. I see other
teachers with the same passion and desire
5
42416
7057
私も自分の分野の他の人を見回します。 私は、
00:49
to help people communicate and become the best they can be…in English.
6
49473
6485
人々が英語でコミュニケーションを取り、できる限り最高になるのを手助けしたいという同じ情熱と願望を持った他の教師を見ています。
00:55
As a teacher, I’ve observed different attitudes
towards learning English,
7
55958
4760
教師として、私は英語学習に対するさまざまな態度を観察してきました
。
01:00
and I see which ones can lift a student up
and which ones can hold a student back.
8
60718
6047
どの態度が生徒を向上させ、どの
態度が生徒を引き留めることができるかを理解しています。
01:06
As a language learner myself, I know which bad habits
I need to stop, like negative self-talk, that is,
criticizing myself and my weaknesses.
9
66765
10512
私自身言語学習者として、
ネガティブなセルフトーク、つまり
自分自身や自分の弱さを批判するなど、やめなければならない悪い習慣を知っています。
01:17
And I know which habits I need to keep in place, like regular practice and the willingness to receive corrections.
10
77277
9079
そして、定期的な練習や修正を受ける意欲など、どの習慣を維持する必要があるかを知っています.
01:26
I could give you advice about language learning,
but I think it’s time to put a number of voices together
11
86356
6127
言語学習についてのアドバイスはできます
が、多くの声をまとめて、すでに
01:32
and let you hear from non-native speakers who have already attained a high level of proficiency in English.
12
92483
7040
高いレベルの英語力を身につけている非ネイティブ スピーカーの声を聞く時が来たと思います。
01:39
They are fluent English. In fact, the people that I've invited to
contribute to this video all teach English in some way.
13
99523
9315
彼らは流暢な英語です。 実際、
このビデオに参加するよう招待した人たちは全員、何らかの方法で英語を教えています。
01:48
Together, their stories can help dispel some myths about becoming fluent in English.
14
108838
6282
一緒に、彼らの話は、英語に堪能になることについてのいくつかの神話を払拭するのに役立ちます.
01:55
What’s a myth? It’s an idea that some
believe to be true, but in fact, it’s not.
15
115120
6393
神話とは何ですか? これは
正しいと信じている人もいますが、実際にはそうではありません。
02:01
To dispel a myth is to prove it wrong.
It's to put an end to that false belief.
16
121513
5966
神話を払拭することは、それが間違っていることを証明することです。
その間違った信念に終止符を打つことです。
02:07
It’s like when we turn on a light
and make the shadows disappear.
17
127479
4691
明かりをつけて
影を消すようなものです。
02:12
Let me introduce you to some successful English
language learners and dedicated educators.
18
132790
6313
成功した
英語学習者と献身的な教育者を紹介しましょう。
02:19
I've asked each of them to tell me how long they’ve been learning English and what practices they’ve found helpful.
19
139103
7741
私は彼ら一人一人に、どれくらいの期間英語を学んでいるか、どのような練習が役に立ったかを教えてくれるように頼んだ.
02:27
I'm Nathaly, but most people on the
internet know me as Teacher Nathaly.
20
147438
5143
私はナタリーですが、インターネット上のほとんどの人は
私をナタリー先生として知っています.
02:32
I'm from Brazil, and I've been studying English since middle school, so that was back in 2005.
21
152581
7793
私はブラジル出身で、中学生の頃から英語を勉強していたので、それは 2005 年のことです。
02:40
Well, it was a mandatory subject in school,
so I'd say that I intentionally started
22
160374
6631
学校の必修科目だったので、2011 年に
意図的に英語を勉強し始めたと言えます
02:47
um, studying English in 2011. And that's
when I started watching Jennifer's videos.
23
167005
6882
。 そして、
ジェニファーのビデオを見始めたのです。
02:53
I remember I would watch lots of YouTube videos, and I
would write down the new words I was learning.
24
173887
6753
YouTube のビデオをたくさん見て、
覚えた新しい単語を書き留めていたことを覚えています。
03:00
And I would try to listen and repeat the sentences.
And, yeah, I was just really like a parrot,
25
180640
6061
そして、私はその文章を聞いて繰り返してみました。
そして、ええ、私は本当にオウムのようで、
03:06
just copying everything. And that's how
I started to improve my English.
26
186701
5629
すべてをコピーしていました。 そして、それが
私が英語を上達させ始めた方法です。
03:12
Because the more I listened to videos, the more I watched videos, and the more I practiced, the better I got.
27
192330
6963
ビデオを聴けば聴くほど、ビデオを見るほど、練習すればするほど上達したからです。
03:19
Hey guys. My name is Aliona. I'm from Ukraine, and I started studying English over two decades ago when I was 10 years old.
28
199293
8355
やあみんな。 私の名前はアリオナです。 私はウクライナ出身で、20 年以上前の 10 歳のときに英語の勉強を始めました。
03:27
As a non-native English teacher,
I always try to improve my English.
29
207648
3982
英語を母国語としない教師として、
私は常に英語力の向上に努めています。
03:31
I do it by listening to different podcasts,
watching Netflix, talking to my English-speaking
friends, and working on my pronunciation.
30
211630
8370
さまざまなポッドキャストを聴いたり、
Netflix を見たり、英語を話す友達と話したり、
発音に取り組んだりしています。
03:41
Hi everyone. My name is Ivan Crespo. I'm originally from Brazil.
31
221225
5279
やあみんな。 私の名前はイヴァン・クレスポです。 私はブラジル出身です。
03:46
I started learning English when I was a toddler, and I'm 40 now, so I've been studying English for 37, maybe 38 years.
32
226504
12634
私はよちよち歩きの時に英語を学び始め、現在 40 歳なので、37 年か 38 年ほど英語を勉強しています。
03:59
What I do to continue improving my English, um, I'm a grad student here at University of Illinois.
33
239138
7687
英語を上達させるために私がしていることは、ええと、私はここイリノイ大学の大学院生です。
04:06
And I'm also a teacher. I teach listening and speaking in our ESL program.
34
246825
7864
そして私は教師でもあります。 ESLプログラムでリスニングとスピーキングを教えています。
04:14
So I have a lot of contact with the English language.
35
254689
4526
だから私は英語との接触がたくさんあります。
04:19
I think I only speak Portuguese, my native language, when I talk to my wife or my kids or maybe when I call my parents.
36
259215
9387
妻や子供たちと話すとき、あるいは両親に電話するときは母国語であるポルトガル語しか話せないと思います。
04:28
I also like to read, listen to music, uh,
watch movies...yeah. I think this is...
37
268602
8922
また、本を読んだり、音楽を聴いたり、
映画を見たりするのも好きです。 私はこれだと思う.
04:37
Oh! In my free time, I also study grammar. I like grammar.
38
277524
5462
ああ ! 余暇には、文法も勉強しています。 私は文法が好きです。
04:42
I think this is the way I study English nowadays.
39
282986
5264
これが今の英語の勉強方法だと思います。
04:49
Hello. My name is Daniela -- from English with Daniela.
40
289206
3702
こんにちは。 私の名前はダニエラです。ダニエラと英語から来ました。
04:52
I'm an online English teacher,
and I'm originally from Italy
41
292908
4630
私はオンラインの英語教師で、
04:57
although two years ago I moved to the US.
42
297538
2928
2 年前にアメリカに引っ越しましたが、もともとはイタリア出身です。
05:00
I started learning English in middle school in Italy, and quite frankly, I never stopped
43
300466
6812
私はイタリアの中学校で英語を学び始めました。率直に言って、
05:07
because I continued all the way through high school, university and beyond. I continue studying English today.
44
307278
9320
高校、大学、そしてそれ以降もずっと英語を続けていたので、決してやめることはありませんでした。 私は今日も英語の勉強を続けています。
05:16
What do I do to study English and
to keep improving my English?
45
316598
6467
英語を勉強し、
英語を上達させ続けるにはどうすればよいですか?
05:23
As a teacher, I have a whole repertoire of grammar books, vocabulary, phrasal verbs, collocations...
46
323065
9401
教師として、私は文法書、語彙、句動詞、コロケーションのレパートリーをすべて持っています...
05:32
As a student, as an English lover, um, I
watch videos on YouTube on Instagram.
47
332466
9413
学生として、英語愛好家として、えーと、私は
Instagram で YouTube のビデオを見ます。
05:41
I watch films in English.
I read books in English.
48
341879
3571
私は英語で映画を見ます。
私は英語で本を読みます。
05:45
And I take part in English clubs, like for example, the Patreon group that Jennifer has.
49
345450
9384
そして、たとえばジェニファーが持っているパトレオングループのような英語のクラブに参加しています。
05:55
Hey guys. My name is Chelsea, and I am from South Korea.
50
355428
5089
やあみんな。 私の名前はチェルシーです。韓国出身です。
06:00
And I moved to the United States when I was 17.
51
360517
4865
そして、17 歳のときにアメリカに引っ越しました
06:05
So, I was taught "textbook English" growing up in school,
just like anyone, but it wasn’t until I was 17 when I realized
there’s real English to be learned.
52
365382
11535
。学校で「英語の教科書」を教えられて育ちましたが、
17 歳になるまで、学ぶべき本当の英語があることに気づきませんでした
。
06:17
I actually follow a 3-step process to do this.
53
377304
3524
私は実際にこれを行うために3段階のプロセスに従います.
06:20
1. When others speak, I pay attention.
54
380828
3347
1. 他の人が話すとき、私は注意を払います。
06:24
2. I take note of interesting things that I can learn from that person.
55
384175
4725
2. その人から学べる興味深いことを書き留めます。
06:28
3. In my next conversation with whomever,
I try to use that thing that I've learned
56
388900
6100
3. 誰との次の会話でも、
学んだことを使うか、
06:35
or mimic that person in that conversation.
57
395000
4000
その会話でその人の真似をしようとします。
06:39
So, I'm still constantly trying to improve my English whether it's range of vocabulary or how I structure my narrative or story.
58
399000
9056
ですから、ボキャブラリーの範囲であろうと、物語やストーリーの構成方法であろうと、常に英語を改善しようとしています.
06:48
Um, how I do this is I watch a lot of TED Talk speakers or I watch other people have conversations.
59
408056
7715
ええと、私がこれを行う方法は、TEDトークのスピーカーをたくさん見たり、他の人が会話しているのを見たりすることです.
06:55
If I spot a really good communicator, I try to figure out
why that person was a good communicator, and I
try to copy that person in my next conversation.
60
415771
11463
本当に上手なコミュニケーターを見つけたら、
なぜその人が上手なコミュニケーターだったのかを理解しようとし、
次の会話でその人の真似をしようとします。
07:07
What I love about their responses is that we understand they have not stopped learning. They continue to improve.
61
427725
7275
彼らの反応について私が気に入っているのは、彼らが学ぶことをやめていないことを私たちが理解していることです. 彼らは改善し続けています。
07:15
No one’s English is perfect. Even as a native speaker,
there’s always something new for me to learn,
62
435000
6888
誰の英語も完璧ではありません。 ネイティブ スピーカーであっても、
07:21
like an academic word or some slang that I hear my children
use. I also practice to get better at my writing.
63
441888
8721
学問的な単語や、子供が
使うスラングなど、常に新しいことを学ばなければなりません。 文章が上手くなるように練習もしています。
07:30
Well, maybe you’re already impressed
by how well my guests speak.
64
450609
4332
さて、
私のゲストがどれだけ上手に話すかに、あなたはすでに感銘を受けているかもしれません.
07:34
If you get the chance to study with one of them, you’ll
find out how nice they are as people, how positive
and supportive they are.
65
454941
8952
彼らの一人と一緒に勉強する機会があれば、
彼らが人としてどれだけ親切で、どれほど前向きで
協力的であるかがわかります。
07:43
I’m now going to ask the other teachers to help me dispel
three myths about becoming fluent in English.
66
463893
7237
私は今、他の教師たちに、
英語が流暢になることについての 3 つの誤解を払拭するのを手伝ってくれるように頼もうと思います。
07:58
Not true. When I was 17 and moved to the United States, we moved to this city that was full of Korean community.
67
478647
8554
違います。 私が 17 歳のときにアメリカに引っ越したとき、私たちは韓国人コミュニティでいっぱいのこの街に引っ越しました。
08:07
I could live there without speaking English.
68
487201
2509
私は英語を話さなくてもそこに住むことができました。
08:10
But as you know, if you don't speak English, you won't get better.
69
490000
3591
でもご存知のように、英語が話せなければ上達しません。
08:13
So, what I tried to do was make a lot of international friends, whether online or offline.
70
493591
5867
それで、私がやろうとしたことは、オンラインでもオフラインでも、たくさんの国際的な友達を作ることでした.
08:19
That really helped me. Practicing English with other people who don't speak Korean
71
499458
5127
それは本当に私を助けました。 韓国語を話さない他の人々と一緒に英語を練習することは、
08:24
helped me tremendously.
72
504585
2042
私を大いに助けてくれました.
08:27
Some learners think that they need to live in an English-speaking country to become fluent in English.
73
507324
5664
一部の学習者は、英語が流暢になるには英語圏の国に住む必要があると考えています。
08:32
But I completely disagree with that.
74
512988
2969
しかし、私はそれに完全に同意しません。
08:35
I know a lot of people here in the United States,
people that have lived here for decades,
75
515957
4989
ここアメリカには、何
十年もここに住んでいて、
08:40
that don't speak English at all, not even a single word.
76
520946
3786
英語をまったく話せず、一言も話さない人々をたくさん知っています。
08:44
And I know a lot of people from Brazil that have never
been abroad and speak English fluently.
77
524732
6859
また、
海外に行ったことがなく、流暢に英語を話すブラジル人をたくさん知っています。
08:51
And I became fluent in English when I lived in Brazil,
not here in the U.S.
78
531591
5388
私はここアメリカではなく、ブラジルに住んでいたときに
08:56
So yes, it it possible to become fluent in English in your country.
79
536979
5538
英語が流暢になりました。
09:04
I don't think you need to live in an English-speaking country in order to become fluent in English.
80
544015
5561
英語を流暢に話せるようになるために、英語圏の国に住む必要はないと思います。
09:09
Nowadays we have access to an enormous quantity of resources thanks to the advent of internet.
81
549576
7256
今日、私たちはインターネットの出現により、膨大な量のリソースにアクセスできるようになりました。
09:16
So, ideally, you could surround yourself
with English 24 hours a day if you wanted to.
82
556832
6763
したがって、理想的には、
望むなら 1 日 24 時間、英語に囲まれることができます。
09:23
What you need is to practice as much as you can. And to do that, you can, um, approach some tourists,
83
563595
8932
必要なのは、できる限り練習することです。 そのためには、旅行者にアプローチしたり、
09:32
take some short trips abroad, or even speak to yourself in the mirror. So, anything helps.
84
572527
8446
海外への短い旅行に出かけたり、鏡の前で自分自身に話しかけたりすることもできます。 だから、何でも役に立ちます。
09:42
Well, actually, I've never even been to an English-speaking country, and I consider myself quite fluent.
85
582006
6232
実は、私は英語圏の国に行ったことがなく、かなり流暢だと思っています。
09:48
So no, you definitely don't need to live in an English-speaking country to become fluent in English.
86
588238
5178
いいえ、英語が流暢になるために英語圏の国に住む必要はありません。
09:53
Nowadays you don't even need to leave your house to become fluent. There's internet, guys!
87
593416
5692
今日では、流暢になるために家を出る必要さえありません。 みんな、インターネットがあります!
09:59
On the internet, you can do anything you want. You can study English. You can find English-speaking friends.
88
599108
5892
インターネット上では、やりたいことは何でもできます。 英語を勉強できます。 英語を話す友達を見つけることができます。
10:05
You can listen to music in English. You can do anything.
89
605000
3300
英語で音楽を聞くことができます。 何でもできます。
10:09
I'll tell you right away: you don't have to travel to an English-speaking country in order to become fluent in English.
90
609204
5959
すぐに言いますが、英語を流暢に話せるようになるために、英語圏の国に旅行する必要はありません。
10:15
There's no magic or something in the air that makes you pick up the language immediately. No. It's not about that.
91
615163
6597
言語をすぐに習得させるような魔法や何かが空中にあるわけではありません。 いいえ、それだけではありません。
10:21
When I was still in Brazil, I was already fluent in English
before I moved to the United States. Yeah.
92
621760
6304
私がまだブラジルにいたとき、私はアメリカに引っ越す前にすでに英語に堪能でした
. うん。
10:28
So, it's about creating your own immersion where you are, making English part of your life.
93
628064
6244
つまり、自分がいる場所で自分自身の没入感を作り、英語を生活の一部にすることです。 非常に
10:34
And so many people speak English on a daily basis, and they don't even live in an English-speaking country.
94
634308
6549
多くの人が日常的に英語を話し、英語圏の国に住んでいません.
10:40
You know, a lot of people work for an international companies, so it's not about the place.
95
640857
5529
多くの人が国際的な企業で働いているので、場所の問題ではありません。
10:53
No, I don't agree with that. Fluency
and accent are two different things.
96
653619
6942
いいえ、それには同意しません。 流暢さ
とアクセントは別物です。
11:00
Your accent is your identity.
97
660561
2682
あなたのアクセントはあなたのアイデンティティです。
11:03
I have an accent. You have an accent.
Everyone has an accent.
98
663243
5349
アクセントがあります。 アクセントがあります。
誰もがアクセントを持っています。
11:08
It is actually good to have an accent, and nobody
would think that you are more fluent in English
just because you don't have an accent.
99
668592
9993
訛りがあることは実際には良いことであり、訛りがないからといって、
あなたがより流暢に英語を話せるとは誰も思わないでしょう
。
11:18
Just because you speak English without an accent. No.
100
678585
3652
アクセントのない英語を話すからです。
11:23
Not true, although that is how I first felt
when I came to the United States from Korea.
101
683451
6549
いいえ、そうではありませんが、
韓国から米国に来て最初に感じたことです。
11:30
I was really embarrassed by my accent.
102
690000
2090
私は自分の訛りに本当に恥ずかしかった。
11:32
But having met a lot of people who are excellent communicators from Brazil, Mexico, India, Russia...Brazil, etc.
103
692090
10674
しかし、ブラジル、メキシコ、インド、ロシア...ブラジルなどからの優れたコミュニケーターである多くの人々に会い、
11:42
um, with strong accents, I was able to learn that what matters is your ability to communicate and be understood by others.
104
702764
11311
強いアクセントで、重要なのはコミュニケーション能力と他の人に理解される能力であることを学ぶことができました. .
11:54
But not accent.
105
714075
1788
でもアクセントにはなりません。 なまりが
11:57
People will consider you fluent not if you don't have
any accent, but if you speak clearly, accurately,
and with a variety of vocabulary.
106
717807
10870
ない場合ではなく、はっきりと、
正確に、
さまざまな語彙を使って話すと、人々はあなたを流暢だと見なします。
12:08
Um, being able to respond adequately depending on the situation...that's what makes you fluent.
107
728677
7837
うーん、状況に応じて適切に対応できる……それが流暢さですね。
12:16
Um, of course, you can aim to reduce your accent, but the goal is not to speak like a native speaker.
108
736514
9501
もちろん、アクセントを減らすことはできますが、目標はネイティブ スピーカーのように話すことではありません。
12:26
It's to have a neutral accent if you want.
109
746015
4919
必要に応じてニュートラルなアクセントを付けることです.
12:30
Nope. You don't have to lose your foreign accent. People understand you.
110
750934
4547
いいえ。 外国のアクセントを失う必要はありません。 人々はあなたを理解しています。
12:35
Accent is very different from mispronunciation, and you
know what? Your accent is part of who you are.
111
755481
6666
アクセントは発音の誤りとは大きく異なります。
あなたのアクセントは、あなたが誰であるかの一部です。
12:42
I once read that an accent is a sign of bravery.
112
762147
3191
アクセントは勇気のしるしだと読んだことがあります。
12:45
Also, speak like a native speaker?
Who is a native speaker nowadays?
113
765338
5986
また、ネイティブスピーカーのように話しますか?
今日のネイティブスピーカーは誰ですか?
12:51
You know there are so many different countries that
have English as an official language. So yeah.
Think about these things.
114
771324
6578
英語を公用語としている国はたくさんあります。 そうそう。
これらのことについて考えてください。
12:57
Your accent has nothing to do with how fluent you are.
115
777902
3790
あなたのアクセントは、あなたの流暢さとは何の関係もありません。
13:01
There are so many people who live in English-speaking countries, who build their careers in English, whose whole live is in English, and they never lose their foreign accent.
116
781692
10487
英語圏の国に住んでいて、英語でキャリアを築き、人生全体を英語で過ごし、外国のアクセントを失うことのない人がたくさんいます。
13:12
Well, if you want to reduce your accent, that's okay.
You can work on it. It's up to you.
117
792179
5858
アクセントを減らしたいなら、それでいい。
あなたはそれに取り組むことができます。 それはあなた次第です。
13:18
But don't forget that having an accent is not a bad thing.
118
798037
4948
しかし、アクセントを持つことは悪いことではないことを忘れないでください.
13:29
Can I become fluent fast? Well, remember that we all learn differently. What do you mean by fast?
119
809107
6633
すぐに流暢に話せるようになることはできますか? さて、私たちは皆、異なる方法で学ぶことを覚えておいてください。 速いとはどういう意味ですか?
13:35
For some people, it might take a while
for them to learn, and it's totally okay.
120
815740
5915
一部の人にとっては、習得するのに時間がかかるかもしれませんが
、まったく問題ありません。
13:41
Something else is that fluency is very subjective. It depends on what you're talking about.
121
821655
6025
もう一つは、流暢さは非常に主観的なものだということです。 それはあなたが話している内容によります。
13:47
So, you may actually be fluent in topics related to your everyday life, but for me, for example, I'm not a lawyer.
122
827680
8457
ですから、実際には日常生活に関連するトピックに堪能かもしれませんが、たとえば、私にとっては弁護士ではありません。
13:56
And if somebody asks me to explain a case or talk about law and all this kind of stuff, I'm going to be a little bit lost
123
836137
6909
誰かが私に事件の説明や法律などについて話すように頼んだら、
14:03
because I'm not very used to that vocabulary, so fluency is subjective. Fluency has to do with flowing, so you're speaking naturally. You're not feeling that you're stuck.
124
843046
10982
私はその語彙にあまり慣れていないので、少し戸惑います。流暢さは主観的なものです。 流暢さは流れに関係しているため、自然に話すことができます。 あなたは立ち往生しているとは感じていません。
14:14
And it takes a while, you know, and there's nothing wrong with that. It's just part of our human nature.
125
854028
6290
そして、それにはしばらく時間がかかりますが、それには何の問題もありません。 それは私たちの人間性の一部にすぎません。
14:20
Personally, I believe there is no way to become fluent fast if you are a beginner. First, you have to study and practice a lot.
126
860705
7884
個人的には、初心者の場合、すぐに流暢になる方法はないと思います。 まず、たくさん勉強して練習する必要があります。
14:28
Fluency will come over time.
127
868589
2179
流暢さは時間の経過とともにもたらされます。
14:30
But let's say your English level is intermediate. In this case, going to live in an English-speaking country can definitely speed up the process.
128
870768
8779
しかし、あなたの英語レベルが中級だとしましょう。 この場合、英語圏の国に住むことで、間違いなくプロセスをスピードアップできます。
14:39
But please, guys, don't believe those courses that promise to make you fluent in a month. That's just a lie.
129
879547
6024
でも皆さん、1ヶ月で流暢に話せるようになると約束するコースを信じないでください。 それはただの嘘です。
14:45
Becoming fluent takes time. Good luck, guys.
130
885571
4233
流暢になるには時間がかかります。 がんばれ。
14:50
No, there are no shortcuts. Nobody becomes fluent in English in three months, four months, six months. No. That's not possible.
131
890000
10648
いいえ、近道はありません。 3 か月、4 か月、6 か月で英語が流暢になる人はいません。 いいえ、それはできません。
15:00
If you want to become fluent in English, you have to study hard. You have to practice your speaking skills, your listening skills...
132
900648
7721
英語が流暢になりたければ、一生懸命勉強しなければなりません。 スピーキングスキル、リスニングスキル...
15:08
the four skills. You'll probably take some time, and that's great as long as you have fun while you learn English.
133
908369
8146
4 つのスキルを練習する必要があります。 おそらく時間がかかりますが、英語を学びながら楽しんでいる限り、それは素晴らしいことです.
15:17
There are some materials that promise to make you fluent fast. Um, generally they focus on mindless repetition.
134
917600
9711
すぐに流暢に話せるようになることを約束する教材がいくつかあります。 ええと、一般的に彼らは無意味な繰り返しに焦点を当てています。
15:27
Um, they help. I think they help. I took some,
and they helped me to stop thinking in Italian.
135
927311
9110
ええと、彼らは助けます。 彼らは助けになると思います。 いくつか飲んだところ、
イタリア語で考えるのをやめるのに役立ちました。
15:36
So thinking straight in English, which is what you want. But I don't think they're really complete.
136
936421
7460
ですから、英語でまっすぐに考えてください。それがあなたが望むものです。 しかし、私はそれらが本当に完全であるとは思いません。
15:43
What you need is to practice as much as you can.
137
943881
3953
必要なのは、できる限り練習することです。
15:47
So, any opportunity you have -- you need to take it, and that will actually help you to become fluent.
138
947834
7700
ですから、機会があれば、それを利用する必要があります。それが実際に流暢になるのに役立ちます。
15:55
Yes and no. There's no trick to fluency,
but there are things you can do.
139
955534
5773
はいといいえ。 流暢に話すための秘訣はありません
が、できることはあります。
16:01
1. Enjoy the process. And 2, use effective method[s].
140
961307
4827
1.プロセスを楽しむ。 そして2、効果的な方法を使う。
16:06
What I mean by that is, let's say you consider learning English to be a chore, like homework.
141
966134
6180
つまり、英語を学ぶことは宿題のような雑用だと考えているとしましょう。
16:12
You're not going to be putting in the same amount of energy
and effort as, you know, someone who loves English and feels
like it's play...it's a game.
142
972314
9027
あなたは、
英語が大好きで、英語を遊びだと感じている人ほど、同じ量のエネルギーと努力を注いでいるわけではありません
...それはゲームです.
16:21
And regarding method, let's say you're someone who only reads textbooks and only listens to English courses online, pre-recorded.
143
981341
11520
方法に関しては、あなたが教科書だけを読み、事前に録音されたオンラインの英語コースだけを聞く人だとしましょう。
16:32
And if you're someone who is only reading and listening to pre-recorded English courses online or English textbooks,
144
992861
8947
また、オンラインで事前に録音された英語のコースや英語の教科書を読んだり聞いたりしているだけの人は、外に出て人々と話す
16:41
you won't speak fluently, um, faster than someone
who goes out there and speaks to people.
145
1001808
9780
人よりも流暢に話すことはできません
。
16:51
Basically, you need a balance between input and output.
146
1011588
3806
基本的に、インプットとアウトプットのバランスが必要です。
16:55
I hope this helps. You can find me on TikTok, Facebook, Instagram with @immigo.io
147
1015394
7945
これが役立つことを願っています。 TikTok、Facebook、Instagram @immigo.io
17:03
Or on YouTube @Learn English with Chelsea. Bye!
148
1023339
4895
または YouTube @Learn English with Chelsea で私を見つけることができます。 さよなら!
17:08
I’m glad Chelsea told you where to find her.
Look in the video description and you’ll find all the links
to all the teachers you''ve met in this video.
149
1028570
9114
チェルシーが彼女の居場所を教えてくれたことをうれしく思います。
ビデオの説明を見ると、
このビデオで出会ったすべての教師へのリンクがすべて見つかります。
17:17
I believe it’s helpful to learn from more than one source.
150
1037684
4024
複数の情報源から学ぶことは有益だと思います。 ライブラリ
17:21
You can have more than one English textbook in
your library. You can have more than one
English dictionary bookmarked in your browser.
151
1041708
8565
には複数の英語の教科書を入れることができます
。
ブラウザに複数の英語辞書をブックマークすることができます。
17:30
And you can study with more than one teacher online.
152
1050273
4095
また、オンラインで複数の教師と一緒に学習することもできます。
17:35
Learning from different sources exposes you to different explanations, approaches, and forms of practice.
153
1055000
7934
さまざまな情報源から学ぶことで、さまざまな説明、アプローチ、実践の形式に触れることができます。
17:43
That’s all for now. I hope you enjoyed our video. I hope
we gave you food for thought – things to consider.
154
1063218
7585
それは今のところすべてです。 私たちのビデオを楽しんでいただければ幸いです。 検討の材料を提供できたことを願っています。
考慮すべき事項です。
17:50
Please remember to like and share the video
As always, thanks for watching and happy studies!
155
1070803
5931
ビデオを気に入って共有することを忘れないでください
。
17:56
Follow me on Instagram, Facebook, Twitter, and Patreon.
156
1076734
4664
Instagram、Facebook、Twitter、Patreon でフォローしてください。
18:01
And don't forget to subscribe here on YouTube. Turn on those notifications.
157
1081398
5877
YouTube のチャンネル登録もお忘れなく。 それらの通知をオンにします。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。