Using English Prepositions - Lesson 7: To, Till, Until, Through - Part 2 (time)

26,701 views ・ 2015-10-05

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:08
We've been talking about the prepositions TO, TILL, and UNTIL.
0
8220
5300
Abbiamo parlato delle preposizioni TO, TILL e UNTIL.
00:15
Listen for prepositions of time
1
15820
2200
Ascolta le preposizioni di tempo
00:18
as I talk with my daughter about her bedtime.
2
18020
3420
mentre parlo con mia figlia della sua ora di andare a letto.
00:33
(No making me laugh.)
3
33200
1520
(Non farmi ridere.)
00:34
We're going to be serious because I have a question.
4
34720
2720
Saremo seri perché ho una domanda.
00:37
When is your bedtime.
5
37440
1660
Quando è ora di andare a letto.
00:39
9:00
6
39620
920
9:00
00:40
It is 9:00.
7
40540
1100
Sono le 9:00.
00:41
Do you fall asleep at 9:00 or shortly after?
8
41640
3040
Ti addormenti alle 9:00 o poco dopo?
00:44
Not until 9:30.
9
44680
2100
Non prima delle 9:30.
00:46
Yeah. It takes you a while. It takes me a while, too.
10
46780
1960
Sì. Ti ci vuole un po'. Anche a me ci vuole un po'.
00:48
So you don't fall asleep until about 9:30.
11
48740
2980
Quindi non ti addormenti fino alle 9:30 circa.
00:51
Or so.
12
51720
1180
O così.
00:52
What's the latest you've ever stayed up to?
13
52900
3340
Qual è l'ultima volta che sei stato?
00:56
Um...around 12.
14
56780
4460
Ehm... verso le 12.
01:01
You've stayed up until midnight?
15
61240
2100
Sei rimasto sveglio fino a mezzanotte?
01:03
Somehow I don't remember. You stayed up until midnight?
16
63340
2800
In qualche modo non ricordo. Sei rimasto sveglio fino a mezzanotte?
01:06
Yeah. - Oh boy.
17
66840
2280
Sì. - Oh ragazzo.
01:09
Maybe it was New Year's Eve.
18
69660
2420
Forse era Capodanno.
01:15
Did you listen?
19
75400
1240
Hai sentito?
01:31
What does UNTIL mean?
20
91780
1820
Cosa significa FINO A?
01:41
So my daughter has stayed up to midnight at lest once.
21
101880
3520
Quindi mia figlia è rimasta sveglia fino a mezzanotte almeno una volta.
01:45
We could also say...
22
105860
1360
Potremmo anche dire...
01:53
You'll also hear "not until." The negative.
23
113620
3740
Sentirai anche "non prima". Il negativo.
01:57
For example, she goes to sleep around 9, but...
24
117520
3860
Ad esempio, va a dormire verso le 9, ma...
02:06
Listen again.
25
126300
1560
Ascolta ancora.
02:07
Now you'll hear us talk about studying a foreign language at school.
26
127860
4980
Adesso ci sentirete parlare dello studio di una lingua straniera a scuola.
02:27
Okay. First, an easy question.
27
147360
3420
Va bene. Innanzitutto, una domanda facile.
02:31
What grade are you in?
28
151260
1960
In che classe sei?
02:33
Third.
29
153620
1020
Terzo.
02:34
And do you know when you begin to study a foreign language at school?
30
154640
5020
E sai quando inizi a studiare una lingua straniera a scuola?
02:40
Um...I think seventh grade.
31
160440
4460
Um...penso di seconda media.
02:44
I think you're right. It's the seventh grade.
32
164900
1780
Penso tu abbia ragione. È la seconda media.
02:46
And I think your choices will probably be French, Spanish, or German.
33
166680
4640
E penso che le tue scelte saranno probabilmente francese, spagnolo o tedesco.
02:51
Do you have any idea what you'll choose?
34
171320
2520
Hai idea di cosa sceglierai?
02:54
Maybe French.
35
174140
1640
Forse francese.
02:55
Maybe. You have lots of time to decide.
36
175780
2920
Forse. Hai molto tempo per decidere.
02:59
So you'll...you will study a foreign language from seventh grade all the way through twelfth.
37
179100
7560
Quindi... studierai una lingua straniera dalla seconda media fino alla dodicesima.
03:06
How many years is that?
38
186660
1380
Quanti anni sono?
03:08
Five. - Five years of foreign language study.
39
188040
2640
Cinque. - Cinque anni di studio della lingua straniera.
03:10
I wish it were twelve, but you get five.
40
190680
2760
Vorrei che fossero dodici, ma ne prendi cinque.
03:13
Why twelve?
41
193740
1140
Perché dodici?
03:15
Well, more time, you get more knowledge, and you're more fluent.
42
195020
4620
Bene, più tempo, ottieni più conoscenza e sei più fluente.
03:20
But five is okay.
43
200460
2280
Ma cinque va bene.
03:24
It's better than nothing.
44
204240
1860
Meglio di niente.
03:29
As you heard, they teach foreign languages in our school district,
45
209100
4480
Come hai sentito, insegnano lingue straniere nel nostro distretto scolastico,
03:33
but not until the seventh grade.
46
213580
2460
ma non fino alla seconda media.
03:36
We could also say it's not until after the sixth grade
47
216400
4480
Potremmo anche dire che è solo dopo la prima media
03:40
that children begin...to start studying foreign languages.
48
220880
4220
che i bambini iniziano... a iniziare a studiare le lingue straniere.
03:45
I wish it were earlier.
49
225380
1740
Vorrei che fosse prima.
03:47
You also heard me say from the seventh grade through twelfth.
50
227660
4460
Mi hai anche sentito dire dalla seconda media alla dodicesima.
03:52
Not from...to, not from...until.
51
232380
4500
Non da... a, non da... fino a.
03:57
But from...through.
52
237360
2700
Ma da... attraverso.
04:00
Sometimes we use the preposition THROUGH
53
240400
3040
A volte usiamo la preposizione THROUGH
04:04
to clarify...to specify what that ending point really is.
54
244680
3920
per chiarire...per specificare cosa sia veramente quel punto finale.
04:08
So children begin studying foreign languages here in seventh grade
55
248600
4880
Quindi i bambini iniziano a studiare le lingue straniere qui in seconda media
04:13
and they continue all the way till the end of twelfth grade.
56
253640
4740
e continuano fino alla fine della seconda media.
04:18
From seventh through twelfth.
57
258400
2500
Dal settimo al dodicesimo.
04:21
It's another way to mark that range.
58
261380
3020
È un altro modo per contrassegnare quell'intervallo.
04:28
THROUGH by itself means...
59
268300
2080
ATTRAVERSO di per sé significa...
04:39
The crying continued during the night.
60
279400
2820
Il pianto è continuato durante la notte.
04:47
The sleeping continued during the meeting.
61
287380
3180
Il sonno è continuato durante l'incontro.
04:51
We use ALL and RIGHT just for emphasis.
62
291220
3820
Usiamo ALL e RIGHT solo per dare enfasi.
05:00
Let's review all the prepositions of time
63
300340
2480
Ripassiamo tutte le preposizioni di tempo
05:02
that we've talked about by doing an exercise.
64
302820
3460
di cui abbiamo parlato facendo un esercizio.
05:33
The vacation ended on the 21st,
65
333940
3020
La vacanza è finita il 21,
05:36
so he was home by the 22nd.
66
336960
3100
quindi era a casa il 22.
06:01
"Through the weekend" means the whole weekend,
67
361880
3200
"Durante il fine settimana" significa l'intero fine settimana,
06:05
until it was over.
68
365080
1700
fino alla fine.
06:27
"Not until noon" or "not till noon"
69
387460
2420
"Non prima di mezzogiorno" o "non prima di mezzogiorno"
06:30
means not before that time.
70
390160
2720
significa non prima di quell'ora.
06:33
So they were together after 12:00 p.m.
71
393080
3500
Quindi erano insieme dopo le 12:00 p.m.
06:54
If there are two days to the wedding,
72
414140
2400
Se mancano due giorni al matrimonio,
06:56
there are two days left.
73
416540
2040
mancano due giorni.
06:58
So they'll be married after 48 hours.
74
418640
3540
Quindi si sposeranno dopo 48 ore.
07:07
That's all for now.
75
427000
1280
È tutto per ora.
07:08
Thanks for watching. Happy studies!
76
428280
2700
Grazie per la visione. Buoni studi!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7