Copying (cc'ing) Others on Email in English - Tips and Useful Phrases

30,170 views ・ 2016-06-23

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Subject: Consulting project
0
1120
3740
Oggetto: Progetto di consulenza
00:41
If you want to write better emails in English,
1
41820
2780
Se vuoi scrivere e-mail migliori in inglese,
00:44
you can learn a lot just by looking at good models,
2
44600
3320
puoi imparare molto solo guardando buoni modelli,
00:47
like Diane's message.
3
47920
1880
come il messaggio di Diane. In
00:50
First, she uses a concise subject heading.
4
50860
3540
primo luogo, usa un'intestazione concisa.
00:55
This is a business email. She keeps the same tone throughout.
5
55340
4520
Questa è un'e-mail aziendale. Mantiene lo stesso tono per tutto il tempo.
00:59
It's polite but friendly.
6
59860
2560
È educato ma amichevole.
01:02
She mentions her assistant, Isaac.
7
62420
3520
Menziona il suo assistente, Isaac.
01:05
So one thing she needs to do is copy him on this message -
8
65940
5160
Quindi una cosa che deve fare è copiarlo su questo messaggio
01:11
or cc him.
9
71100
2660
o metterlo in copia.
01:13
So Diane is cc'ing Isaac to keep him informed.
10
73760
5180
Quindi Diane sta chiamando Isaac per tenerlo informato.
01:36
When you write email a good thing to do
11
96560
2920
Quando si scrive un'e-mail, una buona cosa da fare
01:39
before you click send is to check and make sure
12
99480
3940
prima di fare clic su Invia è controllare e assicurarsi di
01:43
you have all the correct recipients listed and copied.
13
103420
5540
aver elencato e copiato tutti i destinatari corretti.
01:48
Sometimes we write to one person, but we want others
14
108960
4020
A volte scriviamo a una persona, ma vogliamo che gli altri
01:52
to be aware of the situation.
15
112980
2500
siano consapevoli della situazione.
01:55
That's when we copy them on a message, or we cc them -
16
115480
4780
Questo è quando li copiamo su un messaggio o li mettiamo in copia,
02:00
as you saw in the model.
17
120260
2760
come hai visto nel modello.
02:05
For more formal email, you might use one of these statements.
18
125700
4080
Per e-mail più formali, potresti utilizzare una di queste dichiarazioni.
02:34
And here are some less formal statements you may write
19
154340
3400
E qui ci sono alcune affermazioni meno formali che potresti scrivere
02:37
or even say in conversation.
20
157740
3060
o anche dire durante una conversazione.
02:56
So notice how we use CC as a verb.
21
176780
3460
Quindi nota come usiamo CC come verbo.
03:00
Cc me. I cc'd you.
22
180240
3400
Cc me. ti ho mandato in copia.
03:03
We form the past tense with apostrophe D ('d).
23
183640
3620
Formiamo il passato con l'apostrofo D ('d).
03:07
Here's one more thing you could ask.
24
187260
2760
Ecco un'altra cosa che potresti chiedere.
03:18
We might also cc someone
25
198620
2420
Potremmo anche mettere in copia qualcuno
03:21
if we're introducing one person to another.
26
201040
3260
se stiamo presentando una persona a un'altra.
03:24
Let's look at a model.
27
204300
2200
Diamo un'occhiata a un modello.
03:29
Subject: Contact for setting up online store
28
209340
5020
Oggetto: Contatto per la creazione di un negozio online
03:55
Donna still needs to include Niles,
29
235540
3060
Donna deve ancora includere Niles,
03:58
so she'll cc him.
30
238600
2540
quindi lo manderà in copia.
04:01
And now that she's done that,
31
241140
2220
E ora che l'ha fatto,
04:03
Donna's ready to send the message off to Julia.
32
243360
3620
Donna è pronta a mandare il messaggio a Julia.
04:10
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
33
250920
3920
È tutto per ora. Grazie per la visione e buoni studi!
04:17
Remember to visit www.englishwithjennifer.com for more practice.
34
257540
5520
Ricordati di visitare www.englishwithjennifer.com per ulteriori esercitazioni.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7