Play Piano or Play the Piano? Articles & Musical Instruments

6,568 views ・ 2023-02-13

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:36
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Do you consider yourself a musician?  
0
36660
6660
Salut tout le monde. Je m'appelle Jennifer et je viens d'anglais avec Jennifer. Vous considérez-vous comme un musicien ?
00:43
Do you play an instrument? I can't claim to  be a really skilled musician, but I do enjoy  
1
43320
7080
Joues-tu d'un instrument? Je ne peux pas prétendre être un musicien vraiment talentueux, mais j'aime
00:50
playing the piano, and every once in a while  I'll pick up my accordion and play a little.  
2
50400
4920
jouer du piano, et de temps en temps je prends mon accordéon et je joue un peu.
00:56
Recently, I was talking with my friend and  colleague Linda from Linda teaches English, and I  
3
56700
6300
Récemment, je parlais avec mon amie et collègue Linda de Linda enseigne l'anglais, et je
01:03
asked her, "Do you play an instrument?" Because I  didn't know. I never asked. Listen to her answer.  
4
63000
6480
lui ai demandé : "Joues-tu d'un instrument ?" Parce que je ne savais pas. Je n'ai jamais demandé. Écoutez sa réponse.
01:10
Sadly, no. I don't play an instrument  unless you count the recorder in the  
5
70920
5880
Malheureusement non. Je ne joue pas d'un instrument à moins que vous ne comptiez la flûte à bec en
01:16
fifth grade. My husband, however, is a  musician. He plays guitar and mandolin.  
6
76800
6180
cinquième année. Mon mari, cependant, est musicien. Il joue de la guitare et de la mandoline.
01:24
So, does Linda play an instrument? No, but she did  play the recorder back in her school days. A lot  
7
84240
7920
Alors, est-ce que Linda joue d'un instrument ? Non, mais elle jouait de la flûte à bec à l'époque de l'école. De
01:32
of American school children learn to play the  recorder for one or two years as part of their  
8
92160
5220
nombreux écoliers américains apprennent à jouer de la flûte à bec pendant un ou deux ans dans le cadre de leurs
01:37
music classes. Do you know what a recorder is?  It's a woodwind instrument similar to a flute,  
9
97380
7080
cours de musique. Savez-vous ce qu'est un enregistreur ? C'est un instrument à vent semblable à une flûte,
01:45
but you hold it downward. American school children  learn to play on plastic recorders like this one.  
10
105480
6600
mais vous le tenez vers le bas. Les écoliers américains apprennent à jouer sur des flûtes à bec en plastique comme celle-ci.
01:53
Did you hear Linda talk about a family member?  What does he play? I'm going to let you listen  
11
113460
6660
Avez-vous entendu Linda parler d'un membre de la famille ? Ce jeu-t-il? Je vais vous laisser
02:00
again, but this time, I want you to pay  attention to the names of the instruments.  
12
120120
5100
réécouter, mais cette fois, je veux que vous fassiez attention aux noms des instruments.
02:05
Does Linda use the definite article like I did  when I told you I enjoy playing the piano ?  
13
125220
7780
Linda utilise-t-elle l'article défini comme je l'ai fait lorsque je vous ai dit que j'aime jouer du piano ?
02:13
Sadly, no. I don't play an instrument unless you  count the recorder in the fifth grade. My husband,  
14
133860
7740
Malheureusement non. Je ne joue pas d'un instrument à moins que vous ne comptiez la flûte à bec en cinquième année. Cependant, mon mari
02:21
however, is a musician. He plays guitar and  mandolin. Who's the musician in Linda's family?  
15
141600
7740
est musicien. Il joue de la guitare et de la mandoline. Qui est le musicien dans la famille de Linda ?
02:30
Her husband. What instrument does he play?  
16
150840
2940
Son mari. De quel instrument joue-t-il ?
02:35
Actually, two. Guitar and mandolin. Something  interesting happened in Linda's speech. She talked  
17
155460
8520
En fait, deux. Guitare et mandoline. Quelque chose d'intéressant s'est passé dans le discours de Linda. Elle a parlé
02:43
about the recorder and then said her husband  played guitar and mandolin. Hmm. This reflects a  
18
163980
9180
de la flûte à bec, puis a dit que son mari jouait de la guitare et de la mandoline. Hmm. Cela reflète une
02:53
pattern that seems to be increasing more and more  in American English. Twelve years ago I made a  
19
173160
6900
tendance qui semble augmenter de plus en plus en anglais américain. Il y a douze ans, j'ai réalisé une
03:00
grammar video about generic nouns. I talked about  three ways we can refer to all members of a group.  
20
180060
7680
vidéo de grammaire sur les noms génériques. J'ai parlé de trois façons de faire référence à tous les membres d'un groupe.
03:09
A recorder is a woodwind instrument with seven  finger holes in the front and one in the back.  
21
189540
5700
Une flûte à bec est un instrument à vent avec sept trous pour les doigts à l'avant et un à l'arrière.
03:16
A recorder. That's a generic noun. It uses  the indefinite article plus a singular noun.  
22
196560
7260
Un enregistreur. C'est un nom générique. Il utilise l'article indéfini suivi d'un nom au singulier.
03:24
I'm talking about all standard recorders.  This sounds like a definition or an  
23
204960
6060
Je parle de tous les enregistreurs standards. Cela ressemble à une définition ou à une
03:31
explanation that I'm giving to someone  who doesn't know what a recorder is.  
24
211020
4320
explication que je donne à quelqu'un qui ne sait pas ce qu'est un enregistreur.
03:37
Pianos require professional movers,  so don't try to move one by yourself.  
25
217080
4680
Les pianos nécessitent des déménageurs professionnels, alors n'essayez pas d'en déplacer un vous-même.
03:43
Here I'm using the zero article plus a plural  noun, and I'm referring to any and all pianos.  
26
223260
7380
Ici, j'utilise l'article zéro plus un nom au pluriel, et je fais référence à tous les pianos.
03:52
I play the accordion but not very  well. With musical instruments,  
27
232320
5760
Je joue de l'accordéon mais pas très bien. Avec les instruments de musique,
03:58
we can use the definite article before a singular  noun to talk about all instruments of that type.  
28
238080
6840
nous pouvons utiliser l'article défini avant un nom singulier pour parler de tous les instruments de ce type.
04:06
Okay. So we have three ways to make  a generic reference. Here's another.  
29
246900
4140
D'accord. Nous avons donc trois façons de créer une référence générique. En voici un autre.
04:11
Remember how Linda said that her  husband played the guitar in mandolin?  
30
251820
4800
Vous souvenez-vous que Linda a dit que son mari jouait de la guitare à la mandoline ?
04:17
I started to notice this pattern only  recently with musical instruments. The  
31
257940
5520
Je n'ai commencé à remarquer ce modèle que récemment avec des instruments de musique. Le
04:23
change has been gradual. The zero article plus  a singular noun has really gained popularity  
32
263460
6960
changement a été progressif. L'article zéro plus un nom singulier a vraiment gagné en popularité
04:30
in American English. It's not the pattern I  remember growing up with. However, language  
33
270420
6120
en anglais américain. Ce n'est pas le modèle avec lequel je me souviens avoir grandi. Cependant, la langue
04:36
is always changing. When people start to use a  new pattern, they change the so-called rules.  
34
276540
5820
change constamment. Lorsque les gens commencent à utiliser un nouveau modèle, ils changent les soi-disant règles.
04:43
I think this new pattern is becoming more  and more standard: play guitar, play piano.  
35
283740
6180
Je pense que ce nouveau modèle devient de plus en plus standard : jouer de la guitare, jouer du piano.
04:51
Looking into this and talking about the  grammar with a couple of colleagues,  
36
291660
4380
En examinant cela et en discutant de la grammaire avec quelques collègues,
04:56
I've come to the conclusion that the zero  article plus a singular noun to talk about  
37
296040
6000
j'en suis venu à la conclusion que l' article zéro plus un nom singulier pour parler   d'
05:02
musical instruments is a pattern that we  hear mostly in spoken American English,  
38
302040
5760
instruments de musique est un modèle que nous entendons principalement en anglais américain parlé,
05:07
and it's likely not as common in other  varieties of English, at least not yet.  
39
307800
6480
et ce n'est probablement pas comme courant dans d'autres variétés d'anglais, du moins pas encore.
05:15
I also think if you're reading about  musical instruments, you're likely to  
40
315780
4560
Je pense aussi que si vous lisez sur les instruments de musique, vous êtes susceptible de
05:20
see one of the other three patterns, namely  the definite article plus a singular noun.  
41
320340
5700
voir l'un des trois autres modèles, à savoir l'article défini plus un nom singulier.
05:27
For example, Mozart was a skilled musician, and  he learned to play chords on the harpsichord  
42
327120
6180
Par exemple, Mozart était un musicien talentueux et il a appris à jouer des accords au clavecin
05:33
around the age of three. He composed on other  instruments as well, including the violin.  
43
333300
7260
vers l'âge de trois ans. Il a également composé sur d'autres instruments, dont le violon.
05:42
Do you know who Andrea Bocelli is? Google him  and you'll find out some interesting facts,  
44
342540
6720
Savez-vous qui est Andrea Bocelli ? Google lui et vous découvrirez des faits intéressants,
05:49
and I bet you'll see his favorite  instruments listed with the definite article.  
45
349260
5460
et je parie que vous verrez ses instruments préférés répertoriés avec l'article défini.
05:56
As a child, he learned to play the piano, flute,  saxophone, and other instruments. Remember with a  
46
356220
8280
Enfant, il a appris à jouer du piano, de la flûte, du saxophone et d'autres instruments. N'oubliez pas qu'avec une
06:04
list we can use the definite article only once,  and then it applies to the other nouns in that  
47
364500
6780
liste, nous ne pouvons utiliser l'article défini qu'une seule fois, puis il s'applique aux autres noms de cette
06:11
list. We understand that Andrea Bocelli learned  to play the piano, the flute, the saxophone,  
48
371280
7680
liste. Nous comprenons qu'Andrea Bocelli a appris à jouer du piano, de la flûte, du saxophone
06:18
and other instruments, but I only need to use the  definite article once at the beginning of my list.  
49
378960
6840
et d'autres instruments, mais je n'ai besoin d'utiliser l' article défini qu'une seule fois au début de ma liste.
06:27
The point is that a biography is written, and it's  usually rather formal writing. I suspect that the  
50
387420
7680
Le fait est qu'une biographie est écrite, et c'est généralement une écriture plutôt formelle. Je soupçonne que le
06:35
pattern with the zero article plus a singular noun  to talk about instruments is already making its  
51
395100
6600
modèle avec l'article zéro plus un nom singulier pour parler d'instruments fait déjà son
06:41
way into written English, but again I'll tell  you that it's a pattern I've mostly heard and  
52
401700
5820
chemin dans l'anglais écrit, mais encore une fois, je vais vous dire que c'est un modèle que j'ai surtout entendu et que je
06:47
not read. Yet another factor might be the type of  instrument. I've noticed that the definite article  
53
407520
8400
n'ai pas lu. Un autre facteur peut être le type d' instrument. J'ai remarqué que l'article défini
06:55
remains common with instruments for classical  music, meaning instruments in an orchestra:  
54
415920
6960
reste courant avec les instruments de musique classique, c'est-à-dire les instruments d'un orchestre :
07:03
the violin, the harp, the French horn.  
55
423600
3840
le violon, la harpe, le cor.
07:09
In contrast, instruments we associate more  with jazz, rock, and contemporary music are  
56
429180
7380
En revanche, les instruments que nous associons davantage au jazz, au rock et à la musique contemporaine sont
07:16
more likely to be found in this new pattern  with a zero article: keyboard, bass guitar.
57
436560
6060
plus susceptibles de se retrouver dans ce nouveau modèle avec un article zéro : clavier, guitare basse.
07:24
We might also consider who the speaker is and  if the person in question is a serious musician.  
58
444720
7020
Nous pouvons également déterminer qui est l'orateur et si la personne en question est un musicien sérieux.
07:32
Mozart was a trained professional. As an  alternative to saying he played the violin,  
59
452400
5940
Mozart était un professionnel formé. Au lieu de dire qu'il jouait du violon,
07:38
we could say he was a skilled violinist. So,  we'll now turn to people who are serious about  
60
458340
7860
nous pourrions dire qu'il était un violoniste talentueux. Nous allons donc nous tourner vers les personnes qui s'intéressent sérieusement à la
07:46
music. Let's hear from my friend and colleague  Jase, also known as FluencyMC. Listen to Jase's  
61
466200
8100
musique. Écoutons mon ami et collègue Jase, également connu sous le nom de FluencyMC. Écoutez l'
07:54
background in music. Hey everyone. My name  is Jason Levine. I'm also known as FluencyMC,  
62
474300
7080
expérience musicale de Jase. Salut tout le monde. Je m'appelle Jason Levine. Je suis également connu sous le nom de FluencyMC
08:01
and I play drums. I've been playing since I was  nine years old. I got started on the snare drum,  
63
481380
6240
et je joue de la batterie. Je joue depuis l'âge de neuf ans. J'ai commencé la caisse claire, j'ai
08:07
took lessons, played in the elementary school  band, uh, then middle school and high school,  
64
487620
4980
pris des cours, j'ai joué dans le groupe de l'école primaire , euh, puis au collège et au lycée,
08:12
I played drum set and also percussion,  conga drums. When I went to college,  
65
492600
4980
j'ai joué de la batterie et aussi des percussions, des congas. Quand je suis allé à l'université,
08:17
I joined...actually, I was in a punk band in high  school, and then got serious in bands in college.  
66
497580
5640
j'ai rejoint... en fait, j'étais dans un groupe punk au lycée, puis je suis devenu sérieux dans des groupes à l'université.
08:23
I was in a band that played in New York City quite  a bit. We played at different universities. I was  
67
503220
4680
J'étais dans un groupe qui jouait pas mal à New York . Nous avons joué dans différentes universités. J'étais
08:27
on a record. I played in the funk band after that.  These days I play for fun at open mic night, uh,  
68
507900
6480
sur un disque. J'ai joué dans le groupe de funk après ça. Ces jours-ci, je joue pour le plaisir lors d'une soirée micro ouvert, euh,
08:34
here in Paris, France. What instrument does Jase  play? The drums. Did you hear how he got started?  
69
514380
8520
ici à Paris, en France. De quel instrument Jase joue-t-il ? Les tambours. Avez-vous entendu comment il a commencé?
08:43
I want you to listen just to that beginning part  again and pay attention to his use of articles.  
70
523740
6600
Je veux que vous écoutiez à nouveau ce début et que vous prêtiez attention à son utilisation des articles.
08:51
Hey everyone. My name is Jason  Levine. I'm also known as FluencyMC,  
71
531900
4140
Salut tout le monde. Je m'appelle Jason Levine. Je suis également connu sous le nom de FluencyMC
08:56
and I play drums. I've been playing since I was  nine years old. I got started on the snare drum,  
72
536040
6300
et je joue de la batterie. Je joue depuis l'âge de neuf ans. J'ai commencé la caisse claire,
09:02
took lessons. As with Linda, there was a mix  of two patterns. Jase said he plays drums,  
73
542340
6540
j'ai pris des cours. Comme pour Linda, il y avait un mélange de deux modèles. Jase a dit qu'il jouait de la batterie,
09:08
but he got started on the snare drum, a  type of drum. That, too, was a generic noun.  
74
548880
6840
mais il a commencé à jouer de la caisse claire, un type de tambour. Cela aussi était un nom générique.
09:16
He could play any and all snare drums, just  like Linda's husband plays guitar -- any and  
75
556560
7020
Il pouvait jouer de n'importe quelle caisse claire, tout comme le mari de Linda joue de la guitare -- n'importe
09:23
all guitars . Now he may have a preference  for acoustic guitars over electric guitars,  
76
563580
5940
quelle guitare. Maintenant, il a peut-être une préférence pour les guitares acoustiques par rapport aux guitares électriques,
09:29
but he plays guitar. He's a musician.  He's a guitarist. He plays guitar.  
77
569520
6300
mais il joue de la guitare. C'est un musicien. C'est un guitariste. Il joue de la guitare.
09:37
Please note that it's still okay to say he plays  the guitar and Jase plays the drums. I simply want  
78
577800
7320
Veuillez noter que vous pouvez toujours dire qu'il joue de la guitare et que Jase joue de la batterie. Je veux simplement que
09:45
you to be aware that another pattern exists, and  it seems like this pattern with the zero article  
79
585120
6540
vous sachiez qu'un autre modèle existe, et il semble que ce modèle avec l'article zéro
09:51
is being used more and more. Do you remember what  kind of music Jase has performed? Uh, then middle  
80
591660
8520
soit de plus en plus utilisé. Vous souvenez-vous du genre de musique que Jase a joué ? Euh, puis au
10:00
school and high school I played drum set and also  percussion, conga drums. When I went to college,  
81
600180
5580
collège et au lycée, j'ai joué de la batterie et aussi des percussions, des congas. Quand je suis allé à l'université,
10:05
I joined...actually, I was in a punk band in high  school and then got serious in bands in college.  
82
605760
5520
j'ai rejoint... en fait, j'étais dans un groupe punk au lycée, puis j'ai commencé à travailler sérieusement dans des groupes à l'université.
10:11
I was in a band that played in New York City  quite a bit. We played at different universities.  
83
611280
4260
J'étais dans un groupe qui jouait pas mal à New York . Nous avons joué dans différentes universités.
10:15
I was on a record. I played in a funk band  after that. He's not a classical musician.  
84
615540
5760
J'étais sur un disque. J'ai joué dans un groupe de funk après ça. Ce n'est pas un musicien classique.
10:21
He's played punk and funk. Note how he said he  played drum set and conga drums. No article.  
85
621300
8580
Il a joué du punk et du funk. Notez comment il a dit qu'il jouait de la batterie et de la conga. Aucun article.
10:31
So, why is this pattern with the zero article  in use? Here's a thought. I see a similarity  
86
631320
7260
Alors, pourquoi ce modèle avec l'article zéro est-il utilisé ? Voici une pensée. Je vois une similitude
10:38
between playing guitar, playing drums and other  activities that people enjoy doing and activities  
87
638580
7920
entre jouer de la guitare, jouer de la batterie et d'autres activités que les gens aiment faire et des activités
10:46
that they've gained skill in, like playing  tennis, playing golf. Do you see what I mean?  
88
646500
5880
dans lesquelles ils ont acquis des compétences, comme jouer au tennis ou au golf. Est-ce que tu vois ce que je veux dire?
10:52
Perhaps we can think of all of these things as  activities that people devote time and effort to.  
89
652380
6480
Peut-être pouvons-nous considérer toutes ces choses comme des activités auxquelles les gens consacrent du temps et des efforts.
10:59
It's just a theory. The goal now is to train your  ears and mind to accept this fourth pattern for  
90
659400
7560
C'est juste une théorie. L'objectif est maintenant d'entraîner vos oreilles et votre esprit à accepter ce quatrième modèle pour
11:06
generic nouns, and you need to accept that article  usage varies not only from speaker to speaker,  
91
666960
7020
les noms génériques, et vous devez accepter que l'utilisation de l'article varie non seulement d'un locuteur à l'autre,
11:13
but even one American English speaker  can go back and forth between patterns,  
92
673980
5700
mais même un anglophone américain peut aller et venir entre les modèles,
11:19
between the zero article and the definite  article, when talking about musical instruments.  
93
679680
6420
entre l'article zéro et l' article défini, lorsqu'on parle d'instruments de musique.
11:27
Let me introduce you to one more musician who not  only performs but also teaches and conducts. He  
94
687600
7260
Permettez-moi de vous présenter un autre musicien qui non seulement joue, mais enseigne et dirige également. Il
11:34
has dedicated his career to music, and he brings  the joy of music to others. This is a friend and  
95
694860
6600
a consacré sa carrière à la musique et il apporte la joie de la musique aux autres. C'est un ami et
11:41
former neighbor George Furlow. Good morning. My  name is George, and I'm here to share with you  
96
701460
8280
ancien voisin George Furlow. Bonjour. Je m'appelle George et je suis ici pour vous parler
11:49
today about a musical instrument that I fell  in love with when I was about 10 years old.  
97
709740
4860
aujourd'hui d'un instrument de musique dont je suis tombé amoureux quand j'avais environ 10 ans.
11:55
And they offered it in the school that I  was going to, and I had listened to a lot of  
98
715320
5940
Et ils l'ont proposé dans l'école où j'allais , et j'avais écouté beaucoup de
12:01
music from a much, much older time, and I just  fell in love with the sound of the saxophone.  
99
721260
5820
musique d'une époque beaucoup, beaucoup plus ancienne, et je suis juste tombé amoureux du son du saxophone. De
12:07
What instrument does George play? The saxophone.  He fell in love with the sound of the saxophone.  
100
727620
7620
quel instrument George joue-t-il ? Le saxophone. Il est tombé amoureux du son du saxophone.
12:15
Here he used the definite article. What did  he get a degree in after high school? Listen.
101
735240
7440
Ici, il a utilisé l'article défini. Dans quoi a-t- il obtenu un diplôme après le lycée ? Écouter.
12:24
So, I started playing it at 10 years old and went  all the way through junior high school and high  
102
744780
6240
J'ai donc commencé à y jouer à l'âge de 10 ans et j'ai suivi mes études jusqu'au collège et au
12:31
school. And then decided at high school that I  wanted to go to college for music, and I went and  
103
751020
6720
lycée. Et puis j'ai décidé au lycée que je voulais aller à l'université pour la musique, et j'y suis allé et
12:37
got a degree in teaching and also on saxophone.  So, I taught school and while I was teaching  
104
757740
7140
j'ai obtenu un diplôme en enseignement et aussi en saxophone. Alors, j'ai enseigné à l'école et pendant que j'enseignais à
12:44
school I went on to my master's degree and decided  I wanted to become a professional musician.  
105
764880
5760
l'école, j'ai poursuivi ma maîtrise et j'ai décidé que je voulais devenir musicien professionnel.
12:51
George got a degree in teaching and on saxophone.  No article. He shifted to the zero article.  
106
771840
7380
George a obtenu un diplôme en enseignement et en saxophone. Aucun article. Il est passé à l'article zéro.
13:00
In this next clip, you'll learn what kinds of  music George has played. Listen for the genres.
107
780480
5820
Dans l'extrait vidéo suivant, vous découvrirez les types de musique que George a joués. Écoutez les genres.
13:08
And I started playing out when I was about 17  years old and, uh, played all kinds of bands,  
108
788580
8340
Et j'ai commencé à jouer quand j'avais environ 17 ans et, euh, j'ai joué toutes sortes de groupes,
13:16
and I've played all kinds of music since that  time. Some of it's jazz. Some of its pop music.  
109
796920
7320
et j'ai joué toutes sortes de musique depuis cette époque. C'est du jazz en partie. Une partie de sa musique pop.
13:24
Some of its R&B music. I've played in the symphony  with saxophone. Uh, I've played in sax quartets,  
110
804240
8340
Une partie de sa musique R&B. J'ai joué dans l'orchestre symphonique avec saxophone. Euh, j'ai joué dans des quatuors de saxophones,
13:32
in big bands, where there's eighteen  of us playing at once -- five saxes.  
111
812580
6960
dans des big bands, où nous étions dix-huit à jouer en même temps - cinq saxophones.
13:40
Um, and it's been a lot of fun for me over  the years. George has played jazz, pop,  
112
820500
5100
Euh, et ça m'a beaucoup amusé au fil des ans. George a joué du jazz, de la pop
13:45
and R&B (rhythm and blues). We don't  need articles before genres of music.  
113
825600
6360
et du R&B (rythme et blues). Nous n'avons pas besoin d'articles avant les genres musicaux.
13:53
George has also played in the symphony. This is  an interesting pattern. It's also a generic noun:  
114
833400
6720
George a également joué dans la symphonie. C'est un modèle intéressant. C'est aussi un nom générique :
14:00
in the symphony. I don't know specifically  which symphonies George has performed in,  
115
840120
6840
dans la symphonie. Je ne sais pas précisément dans quelles symphonies George a joué,
14:06
and at this point, it's not important. He's  simply listing the types of music he can play.  
116
846960
5520
et à ce stade, ce n'est pas important. Il énumère simplement les types de musique qu'il peut jouer.
14:13
"The symphony" uses the definite article. George  has played in the symphony with saxophone.  
117
853740
6060
"La symphonie" utilise l'article défini. George a joué dans la symphonie avec saxophone.
14:20
He used a mix of patterns for generic nouns.  Now listen as George gives some background  
118
860580
7320
Il a utilisé un mélange de modèles pour les noms génériques. Maintenant, écoutez George donner des
14:27
information on the instrument. He's going to  give some historical facts. Can you predict  
119
867900
6240
informations générales sur l'instrument. Il va donner quelques faits historiques. Pouvez-vous prédire
14:34
which pattern you're going to hear? The saxophone  was created at around 1850. Adolphe Sax, uh,  
120
874140
10200
quelle séquence vous allez entendre ? Le saxophone a été créé vers 1850. Adolphe Sax, euh,   a
14:44
decided that the military bans of that day...they  had brass players and they had woodwind players.  
121
884880
7380
décidé que les interdictions militaires de ce jour-là... ils avaient des joueurs de cuivres et ils avaient des joueurs de bois.
14:52
He needed something in the middle, he thought, for  these bands to really sound better. George taught  
122
892260
7080
Il avait besoin de quelque chose au milieu, pensait-il, pour que ces groupes sonnent vraiment mieux. George nous a appris
14:59
us that Adolphe Sax invented the saxophone around  1850. He used "the sax" because in this context  
123
899340
8520
qu'Adolphe Sax a inventé le saxophone vers 1850. Il a utilisé "le sax" parce que dans ce contexte
15:07
it's a little bit more formal and he's talking  about the musical instrument as an invention.  
124
907860
6360
c'est un peu plus formel et il parle de l'instrument de musique comme d'une invention.
15:15
Now listen to how George compares the  saxophone to other instruments in the band.  
125
915660
5520
Écoutez maintenant comment George compare le saxophone aux autres instruments du groupe.
15:22
So, he created the saxophone, and it's it's  very unique because it's brass like a trumpet  
126
922800
7080
Donc, il a créé le saxophone, et c'est très unique parce que c'est un cuivre comme une trompette
15:29
or a trombone or a tuba, French horn, baritone  horn, and yet it's a woodwind instrument like a  
127
929880
7920
ou un trombone ou un tuba, un cor français, un cor de baryton , et pourtant c'est un instrument à vent comme une
15:37
clarinet, a bassoon, or an oboe. It has a reed and  that reed when you blow on it vibrates like that,  
128
937800
7620
clarinette, un basson ou un hautbois. Il a une anche et cette anche lorsque vous soufflez dessus vibre comme ça,
15:45
and that's what makes the sound  of the saxophone. And so it's  
129
945960
3480
et c'est ce qui fait le son du saxophone. Et donc c'est
15:49
a combination of a reedy sound and  then that brass sound. Listen to it.
130
949440
5640
une combinaison d'un son de roseau et puis ce son de cuivre. Écoute le.
16:28
The key in listening to someone speak like this  is to understand when they're talking generally  
131
988920
5700
La clé pour écouter quelqu'un parler comme ça est de comprendre quand il parle en général
16:34
and when they're making a specific reference.  George is making generic reference after generic  
132
994620
6900
et quand il fait une référence spécifique. George fait référence générique après
16:41
reference, and he's using a mix of the patterns  we've studied -- patterns for generic nouns.  
133
1001520
6600
référence générique, et il utilise un mélange des modèles que nous avons étudiés : modèles pour les noms génériques.
16:49
In this last clip, don't focus on the grammar.  Focus on the meaning. George is going to give an  
134
1009560
6660
Dans ce dernier clip, ne vous concentrez pas sur la grammaire. Concentrez-vous sur le sens. George va donner un
16:56
important message about learning an instrument.  Your goal is to understand his advice.  
135
1016220
5340
message important sur l'apprentissage d'un instrument. Votre objectif est de comprendre ses conseils.
17:01
Okay? It's a very unique sound. If you want to  play the saxophone, it's easy to get started on;  
136
1021560
7620
D'accord? C'est un son très unique. Si vous voulez jouer du saxophone, il est facile de commencer ;
17:09
like any instrument, it's difficult to master.  I also play the flute. Here's a flute here,  
137
1029180
6360
comme tout instrument, il est difficile à maîtriser. Je joue aussi de la flûte. Voici une flûte ici,
17:15
and I play the clarinet, and, uh, I play piano as  well. So, if you have a music gift in you that's  
138
1035540
8880
et je joue de la clarinette, et, euh, je joue du piano aussi. Donc, si vous avez un don musical en vous qui
17:24
been endowed to you, you can play just about  any instrument you want to play because that  
139
1044420
5160
vous a été doté, vous pouvez jouer à peu près n'importe quel instrument que vous voulez jouer, car ce
17:29
gift comes out in whatever instrument. But go  to the instrument that you... when you hear it,  
140
1049580
5880
don se manifeste dans n'importe quel instrument. Mais allez à l'instrument que vous... quand vous l'entendez,
17:35
you just go, "Oh yeah. I like this." Maybe it's  the piano. Maybe it's the French horn. Maybe it's  
141
1055460
6300
dites simplement "Oh ouais. J'aime ça." C'est peut-être le piano. C'est peut-être le cor français. C'est peut-être du
17:41
violin. Maybe it's cello, string bass. Maybe it's  the drums. But it's important for you to know what  
142
1061760
7920
violon. C'est peut-être du violoncelle, de la contrebasse. C'est peut-être la batterie. Mais il est important que vous sachiez ce que
17:49
you'll like inside. Hey, it's really good talking  to you all today. Thank you so much. Bye-bye.  
143
1069680
6900
vous aimerez à l'intérieur. Hé, c'est vraiment bien de vous parler à tous aujourd'hui. Merci beaucoup. Bye Bye.
17:57
Maybe George's words will inspire some  of you to learn an instrument or return  
144
1077960
4620
Peut-être que les mots de George inspireront certains d'entre vous à apprendre un instrument ou à recommencer
18:02
to playing an instrument. He's worked with  musicians of all ages. He currently works  
145
1082580
6060
à jouer d'un instrument. Il a travaillé avec des musiciens de tous âges. Il travaille actuellement
18:08
at the Pittsburgh Youth Concert Orchestra.  He conducts the Adult and Youth Jazz Bands.  
146
1088640
5820
au Pittsburgh Youth Concert Orchestra. Il dirige les groupes de jazz adultes et jeunes. La
18:15
George Furlow's music is available online. He's  produced more than one album. I'll put his Spotify  
147
1095480
6960
musique de George Furlow est disponible en ligne. Il a produit plus d'un album. Je mettrai ses
18:22
and iTunes links in the video description. One  of the many musicians George has worked with is a  
148
1102440
7380
liens Spotify et iTunes dans la description de la vidéo. L'un des nombreux musiciens avec lesquels George a travaillé est un
18:29
talented young man his name is RJ Williams. George  has known RJ since he was six years old. Well,  
149
1109820
6840
jeune homme talentueux qui s'appelle RJ Williams. George connaît RJ depuis l'âge de six ans. Eh bien,
18:36
RJ is all grown up now and he's become a very  skilled musician. I'd like to introduce RJ to you,  
150
1116660
7200
RJ a grandi maintenant et il est devenu un musicien très talentueux. J'aimerais vous présenter RJ,
18:43
and as you listen, listen for a mix of patterns  with the articles. Focus on the message. Focus  
151
1123860
7560
et pendant que vous écoutez, écoutez un mélange de modèles avec les articles. Concentrez-vous sur le message. Concentrez-vous
18:51
on the meaning. What instrument does RJ play?  What's his background in music? Hey. My name is  
152
1131420
8220
sur le sens. De quel instrument joue RJ ? Quel est son parcours musical ? Hé. Je m'appelle
18:59
RJ Williams. Um, I play drums, keys, a little bit  of bass. I also produce, arrange, and I program.
153
1139640
6960
RJ Williams. Euh, je joue de la batterie, des claviers, un peu de basse. Je produis, arrange et je programme aussi.
19:10
I got started around the age of two with  drums, which is crazy to think, but yes,  
154
1150740
7020
J'ai commencé à jouer de la batterie vers l'âge de deux ans , ce qui est fou à penser, mais oui,
19:17
I got started around that age, and I started  taking lessons professionally around age six.  
155
1157760
4320
j'ai commencé vers cet âge et j'ai commencé à prendre des cours de manière professionnelle vers l'âge de six ans.
19:22
And I play Christian music, um, mainly. I  used to play secular music and R&B. Right now,  
156
1162860
9360
Et je joue de la musique chrétienne, euh, principalement. J'avais l'habitude de jouer de la musique profane et du R&B. En ce moment,
19:32
it's mainly like more Christian music,  gospel music. I also play in church.  
157
1172220
4260
c'est plutôt de la musique chrétienne, de la musique gospel. Je joue aussi à l'église.
19:37
I played with a couple artists named, um, Tye  Tribbett, Jonathan Traylor, Blanca. And I also  
158
1177020
9300
J'ai joué avec quelques artistes nommés, euh, Tye Tribbett, Jonathan Traylor, Blanca. Et j'aime aussi
19:46
like arrange and produce for a bunch of other  artists, um, and yeah...that's part of my story.
159
1186320
7560
arranger et produire pour un tas d'autres artistes, euh, et oui... ça fait partie de mon histoire.
20:28
If you'd like to hear more of RJ's work,  
160
1228500
2280
Si vous souhaitez en savoir plus sur le travail de RJ,
20:30
you can visit his YouTube channel. I'll  put the link in the video description.  
161
1230780
4020
vous pouvez visiter sa chaîne YouTube. Je mettrai le lien dans la description de la vidéo.
20:36
To pull everything together, I'd like to invite  you to take a final listening test. The goal is  
162
1236120
5160
Pour tout mettre en place, j'aimerais vous inviter à passer un dernier test d'écoute. L'objectif est
20:41
to understand the grammar in context. There's  one more guest in this video: my very own piano  
163
1241280
5940
de comprendre la grammaire dans son contexte. Il y a un autre invité dans cette vidéo : mon propre
20:47
teacher. I've had two piano teachers in my life.  The first was a wonderful woman who taught me  
164
1247220
5940
professeur de piano. J'ai eu deux professeurs de piano dans ma vie. La première était une femme merveilleuse qui m'a appris
20:53
from the time I was about seven to the time I  graduated from high school. My current teacher,  
165
1253160
5820
depuis l'âge de sept ans environ jusqu'à l'obtention de mon diplôme d'études secondaires. Mon professeur actuel,
20:58
Tom, is a wonderful person and a wonderful  pianist. I'll let you hear more about him,  
166
1258980
6120
Tom, est une personne merveilleuse et un pianiste merveilleux. Je vous laisserai en savoir plus sur lui,
21:05
and I've been taking lessons from him for the  past few years like many others in my town.
167
1265100
6120
et je prends des leçons de lui depuis quelques années comme beaucoup d'autres dans ma ville.
21:15
I play the piano, the organ, and the trumpet.
168
1275180
3480
Je joue du piano, de l'orgue et de la trompette.
21:29
Many, many times. At one  time, I ran a nine-piece band,  
169
1289940
4320
Beaucoup, beaucoup de fois. À un moment donné, je dirigeais un groupe de neuf musiciens,
21:35
uh, and I played trumpet in that  band and wrote all the arrangements.  
170
1295040
5760
euh, et je jouais de la trompette dans ce groupe et j'écrivais tous les arrangements.
21:41
We had two trumpets, an alto sax, a tenor  sax, and a trombonist. The alto sax player  
171
1301520
9120
Nous avions deux trompettes, un sax alto, un sax ténor et un tromboniste. Le saxophoniste alto
21:50
and the tenor sax player all could double on  other instruments: flutes, clarinets. And then  
172
1310640
8580
et le saxophoniste ténor pourraient tous doubler sur d'autres instruments : flûtes, clarinettes. Et puis
21:59
the rhythm section, traditional rhythm section:  drums, rhythm guitar, bass guitar, and pianist.
173
1319220
8280
la section rythmique, section rythmique traditionnelle : batterie, guitare rythmique, guitare basse et pianiste.
22:23
I've been teaching since 1968,  so that's well over 50 years.
174
1343760
7380
J'enseigne depuis 1968, cela fait donc bien plus de 50 ans.
22:42
My favorite kind of music, uh, would be ballads,  sentimental ballads, uh, but that's what I like  
175
1362540
10440
Mon genre de musique préféré, euh, serait les ballades, les ballades sentimentales, euh, mais c'est ce que j'aime
22:52
to play. What I like to listen to is jazz  and rather contemporary, modern music.
176
1372980
10440
jouer. Ce que j'aime écouter, c'est du jazz et plutôt de la musique contemporaine, moderne.
23:21
It is never too late, and the piano  is actually the best instrument that  
177
1401600
6540
Il n'est jamais trop tard, et le piano est en fait le meilleur instrument que
23:28
anybody young or old can learn because the  keyboard is right there in front of you and  
178
1408140
9120
n'importe qui, jeune ou vieux, puisse apprendre parce que le clavier est juste devant vous et
23:37
everything is linear, and it doesn't  take long for people to learn to play  
179
1417260
6600
tout est linéaire, et il ne faut pas longtemps pour que les gens apprennent à jouer
23:45
with the understanding that they're  doing it for their own enjoyment.
180
1425180
4560
avec  la compréhension qu'ils le font pour leur propre plaisir.
23:56
Well, that's all for now. I hope you enjoyed  this special grammar lesson. Thank you to all  
181
1436220
5220
Bien, c'est tout pour le moment. J'espère que vous avez apprécié cette leçon spéciale de grammaire. Merci à tous
24:01
the generous teachers and talented musicians  for their contributions. You'll find all the  
182
1441440
5280
les enseignants généreux et aux musiciens talentueux pour leurs contributions. Vous trouverez tous les
24:06
links in the video description. Please  remember to like and share this video if  
183
1446720
4740
liens dans la description de la vidéo. N'oubliez pas d'aimer et de partager cette vidéo si
24:11
you found the lesson useful and interesting. As  always, thanks for watching and happy studies!  
184
1451460
6000
vous avez trouvé la leçon utile et intéressante. Comme toujours, merci d'avoir regardé et bonnes études !
24:18
Follow me on Instagram, Facebook, Twitter,  
185
1458780
3060
Suivez-moi sur Instagram, Facebook, Twitter
24:21
and Patreon. And don't forget to subscribe  here on YouTube. Turn on those notifications.
186
1461840
5940
et Patreon. Et n'oubliez pas de vous abonner ici sur YouTube. Activez ces notifications.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7