"Mouth" Idioms - English Vocabulary and Study Tips!

7,270 views ・ 2021-04-02

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Does learning vocabulary drive you  
0
1360
6080
Salut tout le monde. Je m'appelle Jennifer et je viens d'anglais avec Jennifer. L'apprentissage du vocabulaire vous
00:07
up the wall? Does it annoy you or frustrate you?  If it does, you're not alone. People have asked me  
1
7440
8800
fait-il grimper au mur ? Cela vous agace-t-il ou vous frustre-t-il ? Si c'est le cas, vous n'êtes pas seul. Les gens m'ont demandé
00:16
whether or not they should learn idioms. My answer  is yes, but... See? It's not that simple. In my  
2
16240
9040
s'ils devaient ou non apprendre les idiomes. Ma réponse est oui, mais... Vous voyez ? Ce n'est pas aussi simple. Dans ma
00:25
lesson on literary devices, I gave the advice that  idioms can be limited in use according to culture,  
3
25280
7600
leçon sur les dispositifs littéraires, j'ai donné le conseil que les idiomes peuvent être limités dans leur utilisation en fonction de la culture, du
00:33
dialect, age, and other factors. First and  foremost, you need to build familiarity with  
4
33440
6800
dialecte, de l'âge et d'autres facteurs. Avant tout, vous devez vous familiariser avec les
00:40
idioms so that you understand them when you hear  them and read them. Like my use of "drive you up  
5
40240
7040
idiomes afin de les comprendre lorsque vous les entendez et les lisez. Comme mon utilisation de "vous faire grimper
00:47
the wall." Were you able to guess the meaning?  In time, you'll learn to associate an idiom with  
6
47280
7360
le mur". Avez-vous pu deviner le sens? Avec le temps, vous apprendrez à associer un idiome à
00:54
certain situations, like learning lots of words  or lots of grammar can drive you up the wall.  
7
54640
6720
certaines situations, comme apprendre beaucoup de mots ou beaucoup de grammaire peut vous faire perdre la tête.
01:02
You can also develop a sense of who uses an idiom.  Which generation? Maybe which professions or which  
8
62560
8400
Vous pouvez également développer une idée de qui utilise un idiome. Quelle génération ? Peut-être quelles professions ou quelles
01:10
industries? Knowing when it's appropriate to use  an idiom will give you the confidence to use it.
9
70960
6800
industries ? Savoir quand il est approprié d'utiliser un idiome vous donnera la confiance nécessaire pour l'utiliser.
01:20
Here are some tips. One. When you learn  an idiom, note where you first heard it.  
10
80240
5680
Voici quelques conseils. Un. Lorsque vous apprenez un idiome, notez où vous l'avez entendu pour la première fois.
01:25
What was the situation? Who was the  speaker and who was the listener?
11
85920
4480
Quelle était la situation ? Qui était l' orateur et qui était l'auditeur ?
01:33
Two. Try to guess the meaning from context,  
12
93200
3280
Deux. Essayez de deviner le sens à partir du contexte,
01:36
but you can confirm your understanding  with an online dictionary.
13
96480
3360
mais vous pouvez confirmer votre compréhension avec un dictionnaire en ligne.
01:43
Three. Use a resource like YouGlish.com to  hear more examples -- real uses of the idiom  
14
103200
7200
Trois. Utilisez une ressource telle que YouGlish.com pour entendre plus d'exemples – utilisations réelles de l'idiome
01:50
in context. Four. Remember that idioms are  like seasoning. They're not the main dish,  
15
110400
8880
en contexte. Quatre. N'oubliez pas que les idiomes sont comme un assaisonnement. Ce n'est pas le plat principal,
01:59
so don't pile idioms onto your plate or the  plate of your listeners. You can use idioms  
16
119280
5920
alors n'empilez pas d'idiomes dans votre assiette ou celle de vos auditeurs. Vous pouvez utiliser des idiomes
02:05
to spice up your speech, but too many can ruin  a conversation. Do you understand my analogy?
17
125200
6320
pour pimenter votre discours, mais un trop grand nombre peut gâcher une conversation. Comprenez-vous mon analogie?
02:14
Right now, I'd like to share  five idioms related to the mouth.  
18
134080
3600
Pour l'instant, j'aimerais partager cinq idiomes liés à la bouche.
02:18
Funny, huh? Let's see if you can understand  each one before I explain the meaning.
19
138320
5840
Drôle, hein ? Voyons si vous comprenez chacun d'entre eux avant que je n'en explique le sens.
02:26
One. It's never a good idea to  bad-mouth your boss or your colleagues.  
20
146880
5280
Un. Ce n'est jamais une bonne idée de dire du mal de votre patron ou de vos collègues.
02:32
That kind of talk will almost always get you in  trouble. What does it mean to bad-mouth someone?
21
152160
7120
Ce genre de conversation vous causera presque toujours des ennuis. Qu'est-ce que cela signifie de dire du mal de quelqu'un ?
02:47
B. To bad-mouth someone means to criticize them.  You say negative things that would hurt them.  
22
167280
6560
B. Dire du mal de quelqu'un signifie le critiquer. Vous dites des choses négatives qui les blesseraient.
02:54
Often bad-mouthing someone takes place out of  earshot, meaning when they're not listening.
23
174400
5680
Souvent, le dénigrement de quelqu'un se fait hors de portée de voix, c'est-à-dire lorsqu'il n'écoute pas.
03:03
What would you do if you found out a  co-worker or classmate was bad-mouthing you?
24
183680
5120
Que feriez-vous si vous découvriez qu'un collègue ou un camarade de classe vous disait du mal ?
03:14
Two. Children usually learn at an early age  not to mouth off to teachers or other people in  
25
194480
6160
Deux. Les enfants apprennent généralement très tôt à ne pas parler aux enseignants ou à d'autres personnes en
03:20
authority. That kind of behavior is usually  punished. What does it mean to mouth off?
26
200640
11200
autorité. Ce genre de comportement est généralement puni. Qu'est-ce que ça veut dire bouche bée ?
03:37
A. To mouth off means to talk rudely. It can be  a combination of complaining and criticizing.  
27
217760
7280
A. Parler signifie parler grossièrement. Il peut s'agir d' une combinaison de plaintes et de critiques.
03:45
You can mouth off to someone. You can mouth  off about something. If you mouth off in anger,  
28
225600
6960
Vous pouvez parler à quelqu'un. Vous pouvez parler de quelque chose. Si vous parlez de colère,
03:52
you say lots of strong opinions  on issues that bother you.  
29
232560
7280
vous dites beaucoup d'opinions bien arrêtées sur des questions qui vous dérangent.
04:00
Should children be punished for  mouthing off to their parents?
30
240960
3200
Les enfants devraient-ils être punis s'ils parlent à leurs parents ?
04:09
Three. My uncle can usually be found in a group  of people shooting his mouth off about sports  
31
249040
6000
Trois. Mon oncle fait généralement partie d'un groupe de personnes qui se moquent du sport
04:15
or politics. He has a lot to say about both.  What does it mean to shoot your mouth off?
32
255040
12800
ou de la politique. Il a beaucoup à dire sur les deux. Qu'est-ce que ça veut dire se tirer la gueule ?
04:32
B. To shoot your mouth off means to talk freely,  
33
272080
3840
B. Se tirer la bouche signifie parler librement,
04:35
almost carelessly. IF you shoot your mouth off,  you'll likely say things that you never meant  
34
275920
5360
presque avec insouciance. SI vous vous taisez, vous direz probablement des choses que vous n'avez jamais
04:41
to say. You might share too much. Shooting your  mouth off can be a form of boasting or bragging.
35
281280
7280
voulu dire. Vous partagerez peut-être trop. Se tirer la gueule peut être une forme de vantardise ou de vantardise.
04:52
Your friend is shooting her mouth off  at a party about her wonderful new job.  
36
292000
4880
Votre amie se moque de vous lors d'une fête à propos de son merveilleux nouveau travail.
04:56
You can tell she's not going to stop anytime  soon. Do you let her go or do you stop her?
37
296880
6080
Vous pouvez dire qu'elle ne va pas s'arrêter de si tôt. La laissez-vous partir ou l'arrêtez-vous ?
05:06
Four. I almost ruined the surprise  birthday party when I told my friend,  
38
306800
4560
Quatre. J'ai presque gâché la fête d' anniversaire surprise quand j'ai dit à mon ami :
05:12
"See you later tonight." Then I quickly added, "I  mean if you're free. Maybe we can get together.  
39
312000
6320
"À plus tard ce soir". Puis j'ai rapidement ajouté : "Je veux dire si vous êtes libre. Peut-être que nous pouvons nous réunir.
05:18
Call me." Gosh! Me and my big mouth.  What does it mean to have a big mouth?
40
318320
8320
Appelez-moi." Mon Dieu ! Moi et ma grande gueule. Qu'est-ce que cela signifie d'avoir une grande gueule ?
05:35
C. If you have a big mouth, you tend to talk too  
41
335600
3920
C. Si vous avez une grande gueule, vous avez tendance à parler trop
05:39
freely to the point where you give away  secrets or say things you shouldn't say.
42
339520
4960
librement au point de révéler des secrets ou de dire des choses que vous ne devriez pas dire.
05:46
This is different from shooting your mouth off,  which is often talking at length. When you say,  
43
346640
5200
C'est différent de vous tirer la gueule, qui parle souvent longuement. Lorsque vous dites
05:52
"Me and my big mouth," it means you let something  come out that you should have stayed silent about.
44
352560
6000
"Moi et ma grande gueule", cela signifie que vous avez laissé sortir quelque chose dont vous auriez dû garder le silence.
06:01
Someone who is a big mouth is a  person who likely gossips a lot.  
45
361680
4400
Quelqu'un qui a une grande gueule est une personne qui bavarde probablement beaucoup.
06:06
This is not the kind of person  you want to tell a secret to.  
46
366080
3040
Ce n'est pas le genre de personne à qui vous voulez dire un secret.
06:09
If you do share a secret, then you likely need  to warn this person to keep their big mouth shut.
47
369840
5360
Si vous partagez un secret, vous devrez probablement avertir cette personne de se taire.
06:18
Do you ever talk too freely? Has your  big mouth ever gotten you in trouble?
48
378640
4560
Parlez-vous parfois trop librement ? Votre grande gueule vous a-t-elle déjà causé des ennuis ?
06:28
Five. The sight and smell of the rich  chocolate cake made my mouth water.
49
388880
5760
Cinq. La vue et l'odeur du riche gâteau au chocolat m'ont mis l'eau à la bouche.
06:36
What does it mean to make your mouth water?
50
396720
11120
Qu'est-ce que cela signifie de vous mettre l'eau à la bouche ?
06:50
C. If the sight, smell, or thought of some food  makes your mouth water, you begin to salivate,  
51
410000
8320
C. Si la vue, l'odeur ou la pensée d'un aliment vous met l'eau à la bouche, vous commencez à saliver
06:59
and you want to eat it immediately. Let's  do some wordplay. Help me form an adjective.  
52
419440
7440
et vous voulez le manger immédiatement. Faisons un jeu de mots. Aidez-moi à former un adjectif.
07:07
If chocolate cake makes my mouth  water, how can we describe the cake?
53
427600
4640
Si un gâteau au chocolat me met l' eau à la bouche, comment pouvons-nous décrire le gâteau ?
07:15
I'll give you a hint. We're forming a  compound modifier that ends with -ing.
54
435200
5360
Je vais vous donner un indice. Nous formons un modificateur composé qui se termine par -ing.
07:24
Mouthwatering. A mouthwatering chocolate cake.
55
444960
4880
L'eau à la bouche. Un gâteau au chocolat qui met l'eau à la bouche.
07:32
Name one smell that makes your mouth water.
56
452400
3040
Nommez une odeur qui vous donne l'eau à la bouche.
07:40
Okay. Time to recall what we've learned.  Complete my sentences with the correct idioms.
57
460400
17440
D'accord. Il est temps de rappeler ce que nous avons appris. Complète mes phrases avec les expressions correctes.
08:34
One. My dad sat behind the wheel mouthing  off about how bad the traffic was  
58
514000
5600
Un. Mon père était assis derrière le volant, parlant de la mauvaise circulation
08:39
and how the city needs to improve the roads.
59
519600
2560
et de la nécessité pour la ville d'améliorer les routes.
08:45
Two. Never bad-mouth a friend. If  you have criticism, have the respect  
60
525840
4960
Deux. Ne jamais dire du mal d'un ami. Si vous avez des critiques, ayez le respect
08:50
to say it to their face. Three. The smells of my  grandmother's cooking always makes my mouth water.
61
530800
9920
de les lui dire en face. Trois. Les odeurs de la cuisine de ma grand-mère me mettent toujours l'eau à la bouche.
09:04
Four. I told my friend all about my vacation,  but I shouldn't have shot my mouth off like  
62
544560
6240
Quatre. J'ai tout raconté à mon ami au sujet de mes vacances, mais je n'aurais pas dû m'égorger comme
09:10
that. She's on a tight budget and can't travel  right now. I should have been more sensitive.
63
550800
5840
ça. Elle a un budget serré et ne peut pas voyager pour le moment. J'aurais dû être plus sensible.
09:20
Five. Don't tell Katie about the  job offer. She has a big mouth,  
64
560400
4160
Cinq. Ne parlez pas à Katie de l' offre d'emploi. Elle a une grande gueule,
09:24
and she'll tell everyone your plans  before you're ready to make them public.
65
564560
4320
et elle dira à tout le monde vos plans avant que vous ne soyez prêt à les rendre publics.
09:33
As a bonus, I'll throw in a saying  that's more a proverb than an idiom,  
66
573920
4240
En bonus, je vais ajouter un dicton qui est plus un proverbe qu'un idiome,
09:38
but I think you'll like it. Have  you ever noticed that children  
67
578160
3600
mais je pense que vous l'aimerez. Avez- vous déjà remarqué que les enfants
09:41
sometimes see things so simply and clearly,  they're capable of wisdom beyond their years?
68
581760
8080
voient parfois les choses si simplement et clairement qu'ils sont capables de sagesse au-delà de leur âge ?
09:55
If a child recognizes a truth especially before  you do, you can say, "Out of the mouths of babes."
69
595280
8560
Si un enfant reconnaît une vérité surtout avant vous, vous pouvez dire : "De la bouche des bébés".
10:06
That's all for now. For practice,  you can post your answers to my five  
70
606560
4160
C'est tout pour le moment. Pour vous entraîner, vous pouvez publier vos réponses à mes cinq
10:10
questions in the comments. Please like and  share the video if you found the lesson useful.  
71
610720
5360
questions dans les commentaires. Veuillez aimer et partager la vidéo si vous avez trouvé la leçon utile.
10:16
As always, thanks for watching and happy studies!
72
616640
2880
Comme toujours, merci d'avoir regardé et bonnes études !
10:22
Everyone, visit me on Patreon! You can join to  support my online work, get live lessons and bonus  
73
622000
6080
Tout le monde, rendez-moi visite sur Patreon ! Vous pouvez vous inscrire pour soutenir mon travail en ligne, obtenir des leçons en direct et des
10:28
videos, and some of you may even want a monthly  one-on-one video call. Follow me on Facebook,  
74
628080
7600
vidéos bonus, et certains d'entre vous voudront peut-être même un appel vidéo mensuel en tête-à-tête. Suivez-moi sur Facebook,
10:35
Twitter, and Instagram. Why not join me on  Patreon? And don't forget to subscribe on YouTube.
75
635680
10160
Twitter et Instagram. Pourquoi ne pas me rejoindre sur Patreon ? Et n'oubliez pas de vous abonner sur YouTube.
10:51
you
76
651760
80
vous
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7