"Mouth" Idioms - English Vocabulary and Study Tips!

7,282 views ・ 2021-04-02

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Does learning vocabulary drive you  
0
1360
6080
Hola a todos. Soy Jennifer de inglés con Jennifer. ¿Aprender vocabulario te
00:07
up the wall? Does it annoy you or frustrate you?  If it does, you're not alone. People have asked me  
1
7440
8800
lleva a la pared? ¿Te molesta o te frustra? Si es así, no estás solo. La gente me ha preguntado
00:16
whether or not they should learn idioms. My answer  is yes, but... See? It's not that simple. In my  
2
16240
9040
si deberían o no aprender modismos. Mi respuesta es sí, pero... ¿Ves? No es tan simple. En mi
00:25
lesson on literary devices, I gave the advice that  idioms can be limited in use according to culture,  
3
25280
7600
lección sobre recursos literarios, aconsejé que se puede limitar el uso de los modismos según la cultura, el
00:33
dialect, age, and other factors. First and  foremost, you need to build familiarity with  
4
33440
6800
dialecto, la edad y otros factores. En primer lugar, debe familiarizarse con los
00:40
idioms so that you understand them when you hear  them and read them. Like my use of "drive you up  
5
40240
7040
modismos para que los entienda cuando los escuche y los lea. Como mi uso de "llevarte por
00:47
the wall." Were you able to guess the meaning?  In time, you'll learn to associate an idiom with  
6
47280
7360
la pared". ¿Pudiste adivinar el significado? Con el tiempo, aprenderá a asociar una expresión idiomática con
00:54
certain situations, like learning lots of words  or lots of grammar can drive you up the wall.  
7
54640
6720
ciertas situaciones, como aprender muchas palabras o mucha gramática puede volverlo loco.
01:02
You can also develop a sense of who uses an idiom.  Which generation? Maybe which professions or which  
8
62560
8400
También puede desarrollar un sentido de quién usa un modismo. ¿Qué generación? ¿Quizás qué profesiones o qué
01:10
industries? Knowing when it's appropriate to use  an idiom will give you the confidence to use it.
9
70960
6800
industrias? Saber cuándo es apropiado usar un modismo te dará la confianza para usarlo.
01:20
Here are some tips. One. When you learn  an idiom, note where you first heard it.  
10
80240
5680
Aquí hay algunos consejos. Uno. Cuando aprendas un modismo, anota dónde lo escuchaste por primera vez.
01:25
What was the situation? Who was the  speaker and who was the listener?
11
85920
4480
¿Cuál era la situación? ¿Quién era el hablante y quién el oyente?
01:33
Two. Try to guess the meaning from context,  
12
93200
3280
Dos. Intenta adivinar el significado a partir del contexto,
01:36
but you can confirm your understanding  with an online dictionary.
13
96480
3360
pero puedes confirmar tu comprensión con un diccionario en línea.
01:43
Three. Use a resource like YouGlish.com to  hear more examples -- real uses of the idiom  
14
103200
7200
Tres. Use un recurso como YouGlish.com para escuchar más ejemplos: usos reales del idioma
01:50
in context. Four. Remember that idioms are  like seasoning. They're not the main dish,  
15
110400
8880
en contexto. cuatro Recuerda que los modismos son como condimentos. No son el plato principal,
01:59
so don't pile idioms onto your plate or the  plate of your listeners. You can use idioms  
16
119280
5920
así que no apiles expresiones idiomáticas en tu plato o en el plato de tus oyentes. Puede usar expresiones idiomáticas
02:05
to spice up your speech, but too many can ruin  a conversation. Do you understand my analogy?
17
125200
6320
para darle vida a su discurso, pero demasiadas pueden arruinar una conversación. ¿Entiendes mi analogía?
02:14
Right now, I'd like to share  five idioms related to the mouth.  
18
134080
3600
En este momento, me gustaría compartir cinco modismos relacionados con la boca.
02:18
Funny, huh? Let's see if you can understand  each one before I explain the meaning.
19
138320
5840
Gracioso, ¿eh? Veamos si puedes entender cada uno antes de explicar el significado.
02:26
One. It's never a good idea to  bad-mouth your boss or your colleagues.  
20
146880
5280
Uno. Nunca es una buena idea hablar mal de tu jefe o tus colegas.
02:32
That kind of talk will almost always get you in  trouble. What does it mean to bad-mouth someone?
21
152160
7120
Ese tipo de conversación casi siempre te meterá en problemas. ¿Qué significa hablar mal de alguien?
02:47
B. To bad-mouth someone means to criticize them.  You say negative things that would hurt them.  
22
167280
6560
B. Hablar mal de alguien significa criticarlo. Dices cosas negativas que les harían daño.
02:54
Often bad-mouthing someone takes place out of  earshot, meaning when they're not listening.
23
174400
5680
A menudo, hablar mal de alguien ocurre fuera del alcance del oído, es decir, cuando no está escuchando.
03:03
What would you do if you found out a  co-worker or classmate was bad-mouthing you?
24
183680
5120
¿Qué harías si te enteras de que un compañero de trabajo o de clase está hablando mal de ti?
03:14
Two. Children usually learn at an early age  not to mouth off to teachers or other people in  
25
194480
6160
Dos. Los niños generalmente aprenden a una edad temprana a no hablar con los maestros u otras personas con
03:20
authority. That kind of behavior is usually  punished. What does it mean to mouth off?
26
200640
11200
autoridad. Ese tipo de comportamiento suele ser castigado. ¿Qué significa dar la boca?
03:37
A. To mouth off means to talk rudely. It can be  a combination of complaining and criticizing.  
27
217760
7280
A. Boca fuera significa hablar groseramente. Puede ser una combinación de quejarse y criticar.
03:45
You can mouth off to someone. You can mouth  off about something. If you mouth off in anger,  
28
225600
6960
Puedes hablarle a alguien. Puedes hablar sobre algo. Si hablas enojado,
03:52
you say lots of strong opinions  on issues that bother you.  
29
232560
7280
dices muchas opiniones fuertes sobre temas que te molestan.
04:00
Should children be punished for  mouthing off to their parents?
30
240960
3200
¿Se debe castigar a los niños por hablar con sus padres?
04:09
Three. My uncle can usually be found in a group  of people shooting his mouth off about sports  
31
249040
6000
Tres. Por lo general, se puede encontrar a mi tío en un grupo de personas que hablan sobre deportes
04:15
or politics. He has a lot to say about both.  What does it mean to shoot your mouth off?
32
255040
12800
o política. Tiene mucho que decir sobre ambos. ¿Qué significa disparar tu boca?
04:32
B. To shoot your mouth off means to talk freely,  
33
272080
3840
B. Disparar la boca significa hablar libremente,
04:35
almost carelessly. IF you shoot your mouth off,  you'll likely say things that you never meant  
34
275920
5360
casi sin cuidado. SI disparas tu boca, es probable que digas cosas que nunca quisiste
04:41
to say. You might share too much. Shooting your  mouth off can be a form of boasting or bragging.
35
281280
7280
decir. Es posible que comparta demasiado. Disparar tu boca puede ser una forma de fanfarronear o fanfarronear.
04:52
Your friend is shooting her mouth off  at a party about her wonderful new job.  
36
292000
4880
Tu amiga se está volviendo loca en una fiesta por su maravilloso trabajo nuevo.
04:56
You can tell she's not going to stop anytime  soon. Do you let her go or do you stop her?
37
296880
6080
Se nota que no se detendrá pronto. ¿La dejas ir o la detienes?
05:06
Four. I almost ruined the surprise  birthday party when I told my friend,  
38
306800
4560
cuatro Casi arruino la fiesta sorpresa de cumpleaños cuando le dije a mi amigo:
05:12
"See you later tonight." Then I quickly added, "I  mean if you're free. Maybe we can get together.  
39
312000
6320
"Nos vemos esta noche". Luego agregué rápidamente: "Quiero decir, si estás libre. Tal vez podamos reunirnos.
05:18
Call me." Gosh! Me and my big mouth.  What does it mean to have a big mouth?
40
318320
8320
Llámame". ¡Dios mio! Yo y mi bocota. ¿Qué significa tener una boca grande?
05:35
C. If you have a big mouth, you tend to talk too  
41
335600
3920
C. Si tienes una gran boca, tiendes a hablar con demasiada
05:39
freely to the point where you give away  secrets or say things you shouldn't say.
42
339520
4960
libertad hasta el punto en que revelas secretos o dices cosas que no deberías decir.
05:46
This is different from shooting your mouth off,  which is often talking at length. When you say,  
43
346640
5200
Esto es diferente a disparar tu boca, que a menudo es hablar largo y tendido. Cuando dices:
05:52
"Me and my big mouth," it means you let something  come out that you should have stayed silent about.
44
352560
6000
"Yo y mi bocota", significa que dejas salir algo sobre lo que deberías haber permanecido en silencio.
06:01
Someone who is a big mouth is a  person who likely gossips a lot.  
45
361680
4400
Alguien que es un bocazas es una persona que probablemente chismea mucho.
06:06
This is not the kind of person  you want to tell a secret to.  
46
366080
3040
Este no es el tipo de persona a la que le quieres contar un secreto.
06:09
If you do share a secret, then you likely need  to warn this person to keep their big mouth shut.
47
369840
5360
Si comparte un secreto, es probable que deba advertirle a esta persona que mantenga la boca cerrada.
06:18
Do you ever talk too freely? Has your  big mouth ever gotten you in trouble?
48
378640
4560
¿Alguna vez hablas demasiado libremente? ¿Tu bocota te ha metido alguna vez en problemas?
06:28
Five. The sight and smell of the rich  chocolate cake made my mouth water.
49
388880
5760
Cinco. La vista y el olor del rico pastel de chocolate me hizo agua la boca.
06:36
What does it mean to make your mouth water?
50
396720
11120
¿Qué significa hacer agua la boca?
06:50
C. If the sight, smell, or thought of some food  makes your mouth water, you begin to salivate,  
51
410000
8320
C. Si al ver, oler o pensar en algún alimento se te hace agua la boca, empiezas a salivar
06:59
and you want to eat it immediately. Let's  do some wordplay. Help me form an adjective.  
52
419440
7440
y quieres comerlo de inmediato. Hagamos un juego de palabras. Ayúdame a formar un adjetivo.
07:07
If chocolate cake makes my mouth  water, how can we describe the cake?
53
427600
4640
Si el pastel de chocolate me hace la boca agua, ¿cómo podemos describir el pastel?
07:15
I'll give you a hint. We're forming a  compound modifier that ends with -ing.
54
435200
5360
Te daré una pista. Estamos formando un modificador compuesto que termina con -ing.
07:24
Mouthwatering. A mouthwatering chocolate cake.
55
444960
4880
Agua en la boca. Una deliciosa tarta de chocolate.
07:32
Name one smell that makes your mouth water.
56
452400
3040
Nombra un olor que te haga la boca agua.
07:40
Okay. Time to recall what we've learned.  Complete my sentences with the correct idioms.
57
460400
17440
Bueno. Es hora de recordar lo que hemos aprendido. Completa mis oraciones con los modismos correctos.
08:34
One. My dad sat behind the wheel mouthing  off about how bad the traffic was  
58
514000
5600
Uno. Mi papá se sentó al volante hablando sobre lo mal que estaba el tráfico
08:39
and how the city needs to improve the roads.
59
519600
2560
y cómo la ciudad necesita mejorar las carreteras.
08:45
Two. Never bad-mouth a friend. If  you have criticism, have the respect  
60
525840
4960
Dos. Nunca hables mal de un amigo. Si tienes críticas, ten el respeto
08:50
to say it to their face. Three. The smells of my  grandmother's cooking always makes my mouth water.
61
530800
9920
de decírselas a la cara. Tres. Los olores de la cocina de mi abuela siempre me hacen la boca agua.
09:04
Four. I told my friend all about my vacation,  but I shouldn't have shot my mouth off like  
62
544560
6240
cuatro Le conté a mi amigo todo sobre mis vacaciones, pero no debería haberme movido
09:10
that. She's on a tight budget and can't travel  right now. I should have been more sensitive.
63
550800
5840
así. Tiene un presupuesto ajustado y no puede viajar en este momento. Debería haber sido más sensible.
09:20
Five. Don't tell Katie about the  job offer. She has a big mouth,  
64
560400
4160
Cinco. No le cuentes a Katie sobre la oferta de trabajo. Tiene una gran boca
09:24
and she'll tell everyone your plans  before you're ready to make them public.
65
564560
4320
y les contará a todos tus planes antes de que estés listo para hacerlos públicos.
09:33
As a bonus, I'll throw in a saying  that's more a proverb than an idiom,  
66
573920
4240
Como beneficio adicional, agregaré un dicho que es más un proverbio que un modismo,
09:38
but I think you'll like it. Have  you ever noticed that children  
67
578160
3600
pero creo que te gustará. ¿ Alguna vez has notado que los niños a
09:41
sometimes see things so simply and clearly,  they're capable of wisdom beyond their years?
68
581760
8080
veces ven las cosas de manera tan simple y clara que son capaces de tener una sabiduría más allá de su edad?
09:55
If a child recognizes a truth especially before  you do, you can say, "Out of the mouths of babes."
69
595280
8560
Si un niño reconoce una verdad especialmente antes que tú, puedes decir: "De la boca de los niños".
10:06
That's all for now. For practice,  you can post your answers to my five  
70
606560
4160
Eso es todo por ahora. Para practicar , puede publicar sus respuestas a mis cinco
10:10
questions in the comments. Please like and  share the video if you found the lesson useful.  
71
610720
5360
preguntas en los comentarios. Haga clic en Me gusta y comparta el video si la lección le resultó útil.
10:16
As always, thanks for watching and happy studies!
72
616640
2880
Como siempre, ¡gracias por mirar y felices estudios!
10:22
Everyone, visit me on Patreon! You can join to  support my online work, get live lessons and bonus  
73
622000
6080
¡Todos, visítenme en Patreon! Pueden unirse para apoyar mi trabajo en línea, obtener lecciones en vivo y
10:28
videos, and some of you may even want a monthly  one-on-one video call. Follow me on Facebook,  
74
628080
7600
videos adicionales, y algunos de ustedes pueden incluso querer una videollamada individual mensual. Sígueme en Facebook,
10:35
Twitter, and Instagram. Why not join me on  Patreon? And don't forget to subscribe on YouTube.
75
635680
10160
Twitter e Instagram. ¿Por qué no te unes a mí en Patreon? Y no olvides suscribirte en YouTube.
10:51
you
76
651760
80
usted
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7