English Conversation Skills: Learn expressions for interrupting

25,757 views ・ 2017-05-25

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
Did you take the trash out? - I'll do it in a few minutes.
0
7140
3100
Avez-vous sorti les poubelles ? - Je le ferai dans quelques minutes.
00:10
The garbage truck will be here any minute, so...
1
10240
2120
Le camion poubelle sera là d'une minute à l'autre, alors...
00:12
Wait. Sorry to cut you off, but I need to reply to this message.
2
12360
4560
Attendez. Désolé de vous interrompre, mais je dois répondre à ce message.
00:18
We all know it's rude to interrupt, but there are times we still do it.
3
18680
5040
Nous savons tous qu'il est impoli d'interrompre, mais il y a des moments où nous le faisons encore.
00:23
Is there a way to at least reduce the risk of angering those we're interrupting?
4
23720
5220
Existe-t-il un moyen de réduire au moins le risque de mettre en colère ceux que nous interrompons ?
00:29
I think so.
5
29040
2260
Je pense que oui.
00:33
[title]
6
33900
1000
[titre]
00:41
Listen to an exchange between a husband and a wife.
7
41760
3720
Écoutez un échange entre un mari et une femme.
00:45
Try to catch some phrases that the man uses when he interrupts the woman.
8
45620
6700
Essayez d'attraper quelques phrases que l'homme utilise lorsqu'il interrompt la femme.
00:53
Did you take the trash out?
9
53360
1760
Avez-vous sorti les poubelles ?
00:55
I'll do it in a few minutes.
10
55120
1460
Je vais le faire dans quelques minutes.
00:56
The garbage truck will be here any minute so...
11
56580
2440
Le camion poubelle sera là d'une minute à l'autre alors...
00:59
Wait. Sorry to cut you off, but I need to reply to this message.
12
59020
3880
Attendez. Désolé de vous interrompre, mais je dois répondre à ce message.
01:02
No, this can't wait. The truck will be here and...
13
62900
2180
Non, ça ne peut pas attendre. Le camion sera là et...
01:05
I know and I'm sorry to interrupt again, but I need to concentrate.
14
65080
3620
Je sais et je suis désolé de vous interrompre encore, mais je dois me concentrer.
01:08
Oh, forget it. I'll do it myself.
15
68760
2660
Oh oublie ça. Je le ferai moi même.
01:13
Did you catch any useful expressions in that first dialog?
16
73720
4440
Avez-vous trouvé des expressions utiles dans cette première boîte de dialogue ?
01:31
Now listen to another conversation.
17
91420
2880
Maintenant, écoutez une autre conversation.
01:34
This one takes place at work.
18
94300
2580
Celui-ci se déroule au travail.
01:39
So, Maria, I was thinking we could meet next Monday.
19
99160
3060
Donc, Maria, je pensais qu'on pourrait se voir lundi prochain.
01:42
I'm sorry, but I couldn't help overhear(ing) your conversation. Are you talking to Maria?
20
102220
4640
Je suis désolé, mais je n'ai pas pu m'empêcher d'entendre votre conversation. Parlez-vous à Maria ?
01:46
I'm sorry, Maria. Michael just came in and wanted to tell me something. One second, please.
21
106860
5460
Je suis désolé, Maria. Michael vient d'arriver et voulait me dire quelque chose. Une seconde s'il vous plait.
01:52
Yes, it's Maria. We'll talk again after the call, okay?
22
112320
3300
Oui, c'est Maria. On se reparlera après l'appel, d'accord ?
01:55
Maria, does Monday morning work for you?
23
115620
2680
Maria, est-ce que le lundi matin vous convient ?
01:58
I'm sorry, but I have to jump in here and tell you that Paul just scheduled a department meeting for next Monday.
24
118300
5520
Je suis désolé, mais je dois intervenir ici et vous dire que Paul vient de programmer une réunion de service pour lundi prochain.
02:03
Maybe Maria can meet on Tuesday.
25
123840
2480
Peut-être que Maria pourra se rencontrer mardi.
02:06
Maria? Michael just told me that we have a meeting here on Monday. Are you free on Tuesday? ...Great. Let's...
26
126320
6960
Marie ? Michael vient de me dire que nous avons une réunion ici lundi. Es-tu libre mardi ? ...Génial. Allons...
02:13
I'm really sorry for interrupting again, but could I just say something?
27
133280
4540
Je suis vraiment désolé de vous interrompre à nouveau, mais puis-je juste dire quelque chose ?
02:17
I just need to tell you and Maria about the attachment I emailed earlier.
28
137820
3500
Je dois juste vous parler, à vous et à Maria, de la pièce jointe que j'ai envoyée par e-mail plus tôt.
02:21
Oh, let me just put this call on speakerphone.
29
141320
3340
Oh, laissez-moi mettre cet appel sur haut-parleur.
02:26
Let's add some expressions to our list.
30
146580
3560
Ajoutons quelques expressions à notre liste.
02:58
Let's see if you can recall the expressions that I highlighted.
31
178580
4420
Voyons si vous vous souvenez des expressions que j'ai soulignées.
05:10
That's all for now. I hope you found this useful.
32
310660
3300
C'est tout pour le moment. J'espère que vous avez trouvé cela utile.
05:13
Thanks for watching and happy studies.
33
313960
3900
Merci d'avoir regardé et bonnes études.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7