10 Years of Learning English with JenniferESL on YouTube!

16,614 views ・ 2017-07-28

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello. I'm Jennifer.
0
520
1700
Bonjour. Je suis Jennifer.
00:02
I'm standing in the woods behind my home here in Massachusetts
1
2220
3440
Je me tiens dans les bois derrière ma maison ici dans le Massachusetts
00:05
because I'd like to share a few expressions that have to do with the outdoors.
2
5660
3720
parce que j'aimerais partager quelques expressions qui ont à voir avec l'extérieur.
00:09
What better place, right?
3
9380
2540
Quel meilleur endroit, non ?
00:14
Back in July of 2007, I decided to post a few videos for English language learners.
4
14460
7320
En juillet 2007, j'ai décidé de publier quelques vidéos pour les apprenants d'anglais.
00:21
Very quickly I started to get positive comments from students and other teachers.
5
21780
6300
Très vite, j'ai commencé à recevoir des commentaires positifs de la part d'élèves et d'autres enseignants.
00:28
I was so excited to reach people in different countries around the world.
6
28080
5000
J'étais tellement excitée d'atteindre des gens dans différents pays du monde.
00:33
Within the first couple of months, I knew that YouTube was something very special
7
33080
5420
Au cours des deux premiers mois, j'ai su que YouTube était quelque chose de très spécial
00:38
and I wanted to continue.
8
38500
2040
et je voulais continuer.
00:41
Let's start with the first expression: to be out of the woods.
9
41900
4560
Commençons par la première expression : sortir du bois.
00:46
If you're out of the woods, you've just come out of a difficult situation.
10
46540
3700
Si vous êtes sorti du bois, vous venez de sortir d'une situation difficile.
00:50
You're problems have ended.
11
50260
2260
Vos problèmes sont terminés.
00:52
And if someone says to you, "You're not out of the woods yet."
12
52520
4000
Et si quelqu'un vous dit : « Vous n'êtes pas encore tiré d'affaire.
00:56
It means that difficulties will continue.
13
56520
2580
Cela signifie que les difficultés continueront.
00:59
Or you have more challenges that lie ahead.
14
59100
3080
Ou vous avez plus de défis qui vous attendent.
01:06
Over here I have a frying pan and fire.
15
66220
5600
Ici, j'ai une poêle à frire et du feu.
01:12
The expression "out of the frying pan and into the fire"
16
72100
4040
L'expression "hors de la poêle à frire et dans le feu"
01:16
means you just went from one bad situation to another, perhaps even worse.
17
76140
6360
signifie que vous êtes juste passé d'une mauvaise situation à une autre, peut-être même pire.
01:25
I knew so little about producing and editing videos.
18
85140
4060
Je connaissais si peu la production et le montage de vidéos.
01:29
My early lessons had bad lighting,
19
89200
2740
Mes premières leçons avaient un mauvais éclairage
01:31
and the audio quality wasn't that great either.
20
91940
3200
et la qualité audio n'était pas terrible non plus.
01:35
but viewers continued to support my efforts.
21
95200
3700
mais les téléspectateurs ont continué à soutenir mes efforts.
01:38
I promised that as long as there were people to teach
22
98940
3400
J'ai promis que tant qu'il y aurait des gens à enseigner,
01:42
I would continue to improve my skills as an online teacher.
23
102340
4580
je continuerais à améliorer mes compétences en tant que professeur en ligne.
01:46
Those of you who have been with me for several years
24
106920
3240
Ceux d'entre vous qui sont avec moi depuis plusieurs années
01:50
know that I've been working hard to produce better quality videos.
25
110160
4560
savent que j'ai travaillé dur pour produire des vidéos de meilleure qualité.
01:54
I thank you for your patience as I learn how to use all the technology.
26
114720
5660
Je vous remercie de votre patience pendant que j'apprends à utiliser toute la technologie.
02:18
Jennifer, 10 years ago YouTube was a crazy place.
27
138220
4780
Jennifer, il y a 10 ans, YouTube était un endroit fou.
02:23
But you had vision and saw how much it could help English learners.
28
143020
5320
Mais vous aviez une vision et vous avez vu à quel point cela pouvait aider les apprenants d'anglais.
02:28
You're an inspiration to us all, and I love you!
29
148420
3660
Tu es une source d'inspiration pour nous tous, et je t'aime !
02:32
Happy anniversary!
30
152200
2240
Joyeux anniversaire!
03:30
"Remember" + a gerund means you have the memory of an event or action.
31
210480
6780
"Remember" + un gérondif signifie que vous avez la mémoire d'un événement ou d'une action.
04:29
At one point, my friend Natasha asked for English lessons.
32
269820
4380
À un moment donné, mon amie Natasha a demandé des cours d'anglais.
04:34
I was too busy to take on another private student,
33
274200
3420
J'étais trop occupé pour prendre un autre étudiant privé,
04:37
so I suggested that we study together and film our lessons
34
277620
4680
alors j'ai proposé que nous étudiions ensemble et filmions nos leçons
04:42
so that I could share videos with other beginners.
35
282300
3980
afin que je puisse partager des vidéos avec d'autres débutants.
04:46
Luckily my friend had enough courage to agree.
36
286920
3880
Heureusement, mon ami a eu assez de courage pour accepter.
04:55
All right. Let's try again.
37
295140
2680
Très bien. Essayons encore.
05:08
Wonderful.
38
308680
1200
Formidable.
05:10
Thank you.
39
310040
1620
Merci.
05:13
We had to end our lessons when Natasha's family moved away,
40
313860
4340
Nous avons dû arrêter nos cours lorsque la famille de Natasha a déménagé,
05:18
but the 65 lessons that we filmed have been watched by thousands around the world.
41
318200
6300
mais les 65 cours que nous avons filmés ont été regardés par des milliers de personnes dans le monde.
05:24
I'm so proud of Natasha for modeling a good attitude for other students.
42
324540
6260
Je suis tellement fier de Natasha pour avoir modelé une bonne attitude pour les autres étudiants.
09:03
I was lucky have have other friends, neighbors, and family who agreed to go on camera.
43
543380
6960
J'ai eu la chance d'avoir d'autres amis, voisins et membres de ma famille qui ont accepté de passer devant la caméra.
09:13
What kinds of jobs involve getting paid under the table?
44
553620
4780
Quels types d'emplois impliquent d'être payés sous la table ?
09:18
Well, getting paid under the table would be jobs like
45
558400
4360
Eh bien, être payé au noir serait des boulots comme
09:22
um...mowing the lawn, babysitting.
46
562800
4700
euh... tondre la pelouse, garder des enfants.
09:27
Um, sometimes it could be construction work.
47
567540
4700
Um, parfois ça pourrait être des travaux de construction.
09:32
You know, something in your house.
48
572240
1980
Tu sais, quelque chose dans ta maison.
09:34
Don't you think there are some dangers when you get paid under the table?
49
574220
4080
Ne pensez-vous pas qu'il y a des dangers à être payé au noir ?
09:38
Absolutely. If you're injured when you're paid under the table,
50
578300
3580
Absolument. Si vous êtes blessé alors que vous êtes payé au noir,
09:41
there's no recourse. There's no insurance to pay for your injury.
51
581900
4600
il n'y a aucun recours. Il n'y a pas d'assurance pour payer votre blessure.
09:46
Um, there's no build-up of social security, so you miss that income.
52
586500
5400
Euh, il n'y a pas d'accumulation de sécurité sociale, donc vous manquez ce revenu.
09:53
You heard the expression "pay someone under the table."
53
593880
3740
Vous avez entendu l'expression "payer quelqu'un sous la table".
09:57
What does this expression mean?
54
597620
2560
Que veut dire cette expression ?
10:13
The answer is A.
55
613140
3120
La réponse est
10:19
To pay someone under the table is to pay the person secretly or unofficially.
56
619520
5620
A. Payer quelqu'un sous la table, c'est payer la personne secrètement ou officieusement.
10:25
Sometimes people get paid under the table because the work is illegal.
57
625140
5640
Parfois, les gens sont payés au noir parce que le travail est illégal.
10:37
Claudia, I know you've been here for 11 years.
58
637120
3180
Claudia, je sais que tu es ici depuis 11 ans.
10:40
Yes. That's a long time.
59
640300
2180
Oui. C'est une longue période.
10:42
Surely there's a few things that you miss about your home country.
60
642520
4360
Il y a sûrement quelques choses qui vous manquent dans votre pays d'origine.
10:46
Yes, I do.
61
646900
1100
Oui.
11:04
I'm fortunate to have very supportive colleagues.
62
664420
3440
J'ai la chance d'avoir des collègues très solidaires.
11:07
Some are a wonderful source of support off-camera.
63
667880
4060
Certains sont une merveilleuse source de soutien hors caméra.
11:11
And several have appeared on camera with me to help create new lessons for you.
64
671940
6720
Et plusieurs sont apparus devant la caméra avec moi pour aider à créer de nouvelles leçons pour vous.
11:24
My name is Holly, and I work part-time from home
65
684140
3760
Je m'appelle Holly et je travaille à temps partiel à domicile pour
11:27
teaching English online via video. And I'm also an independent video producer.
66
687900
6220
enseigner l'anglais en ligne par vidéo. Et je suis aussi producteur vidéo indépendant.
11:34
My name is Alfredo, and for my full-time job I teach English at a university.
67
694120
5000
Je m'appelle Alfredo et pour mon travail à temps plein, j'enseigne l'anglais dans une université.
11:39
I also teach English language learners through our website and through our YouTube channel.
68
699120
5360
J'enseigne également aux apprenants de langue anglaise via notre site Web et via notre chaîne YouTube.
11:54
Both Holly and Alfredo teach through video,
69
714960
2960
Holly et Alfredo enseignent tous deux par vidéo,
11:57
but Alfredo says that his full-time job is teaching at a university.
70
717940
6020
mais Alfredo dit que son travail à plein temps est d'enseigner dans une université.
12:14
It's likely Holly. She explains that she works part-time,
71
734200
4760
C'est probablement Holly. Elle explique qu'elle travaille à temps partiel,
12:18
whereas Alfredo teaches full-time.
72
738960
3480
alors qu'Alfredo enseigne à temps plein.
12:30
In this lesson, I have a special surprise for you.
73
750300
3200
Dans cette leçon, j'ai une surprise spéciale pour vous.
12:33
I'm teaming up with another YouTuber,
74
753500
3000
Je fais équipe avec un autre YouTuber,
12:36
a very popular and talented English teacher.
75
756500
3480
un professeur d'anglais très populaire et talentueux.
12:40
Rachel of Rachel's English
76
760080
2680
Rachel de Rachel's English
12:42
Together Rachel and I will be teaching some work-related idioms.
77
762800
4780
Together Rachel et moi enseignerons quelques idiomes liés au travail.
12:47
We'll use some old and new footage.
78
767660
2940
Nous utiliserons des images anciennes et nouvelles.
12:50
I'll also be offering some useful study tips.
79
770660
3400
Je vais également offrir quelques conseils d'étude utiles.
12:54
Rachel is going to teach the first idiom. Are you ready?
80
774240
4760
Rachel va enseigner le premier idiome. Es-tu prêt?
12:59
Have you ever heard anyone say, "Keep me in the loop" or "I want to stay in the loop."
81
779040
6120
Avez-vous déjà entendu quelqu'un dire : « Tenez-moi au courant » ou « Je veux rester au courant ».
13:05
This idiom means to be informed or connected.
82
785200
3220
Cet idiome signifie être informé ou connecté.
13:08
For example, if you're working on a project at work and you've just been talking about it.
83
788420
4620
Par exemple, si vous travaillez sur un projet au travail et que vous venez d'en parler.
13:13
To let your co-workers know that you're interested in staying involved or informed,
84
793040
4460
Pour faire savoir à vos collègues que vous êtes intéressé à rester impliqué ou informé,
13:17
you could say, "Great. Keep me in the loop."
85
797500
3200
vous pouvez dire : "Parfait. Tenez-moi au courant."
13:22
So keeping you in the loop means keeping you informed.
86
802420
5500
Donc, vous tenir au courant signifie vous tenir informé.
13:27
Making sure you get information as it becomes known or shared.
87
807920
5060
Assurez-vous d'obtenir les informations au fur et à mesure qu'elles sont connues ou partagées.
13:32
Keeping you in that circle.
88
812980
2320
Vous garder dans ce cercle.
13:35
Rachel explained that this idiom can be used at work.
89
815360
3920
Rachel a expliqué que cet idiome peut être utilisé au travail.
13:39
This is important. Here's our first tip.
90
819300
3720
C'est important. Voici notre premier conseil.
13:47
Not all idioms belong in the workplace or within a professional exchange.
91
827000
5440
Tous les idiomes n'appartiennent pas au lieu de travail ou à un échange professionnel.
13:52
But "keep me in the loop" is a great work-related idiom.
92
832520
4480
Mais "tenez-moi au courant" est un excellent idiome lié au travail.
13:59
My second tip is learn how to use an idiom.
93
839180
4140
Mon deuxième conseil est d'apprendre à utiliser un idiome.
14:03
The basic idiom here is "in the loop."
94
843340
4060
L'idiome de base ici est "dans la boucle".
14:07
Rachel gave us two ways to use it.
95
847460
3140
Rachel nous a donné deux façons de l'utiliser.
14:15
It's a good thing to be familiar with variations of an idiom.
96
855000
4840
C'est une bonne chose de se familiariser avec les variations d'un idiome.
14:24
When you're creating your outgoing voicemail message,
97
864900
3020
Lorsque vous créez votre message vocal sortant,
14:27
begin by saying "Hello." Then either state your name or your phone number.
98
867960
6060
commencez par dire "Bonjour". Indiquez ensuite votre nom ou votre numéro de téléphone.
14:34
For example: Hello. You've reached Gabby. OR Hello. You've reached 555-1234.
99
874100
8680
Par exemple : Bonjour. Vous avez atteint Gabby. OU Bonjour. Vous avez atteint le 555-1234.
14:42
Then you can leave instructions for the caller, say thank you and goodbye.
100
882880
5100
Ensuite, vous pouvez laisser des instructions à l'appelant, lui dire merci et au revoir.
14:47
So for example: Hello. You've reached Gabby. Please leave me a message,
101
887980
4520
Donc par exemple : Bonjour. Vous avez atteint Gabby. Veuillez me laisser un message,
14:52
and I'll call you back as soon as possible. Thank you. Bye.
102
892500
5420
et je vous rappellerai dès que possible. Merci. Au revoir.
14:58
Hello. This is Jennifer.
103
898480
2560
Bonjour. C'est Jenifer.
15:01
I'm sorry I'm not able to take your call.
104
901040
2100
Je suis désolé de ne pouvoir prendre votre appel.
15:03
Please leave your name and number and I'll get back to you as soon as I can.
105
903140
3880
Veuillez laisser votre nom et votre numéro et je vous rappellerai dès que possible.
15:07
Thank you.
106
907040
1020
Merci.
15:08
Hi Jennifer. It's Vicki returning your call.
107
908060
3720
Salut Jennifer. C'est Vicki qui vous rappelle.
15:11
I guess we're playing phone tag.
108
911780
2560
Je suppose que nous jouons au téléphone.
15:14
But I got your email, and I love your idea.
109
914360
3800
Mais j'ai reçu votre e-mail, et j'aime votre idée.
15:18
And I'll be happy to contact the others.
110
918180
2640
Et je me ferai un plaisir de contacter les autres.
15:20
I'll see who I can reach today.
111
920920
2420
Je vais voir qui je peux joindre aujourd'hui.
15:23
Talk later. Bye.
112
923360
2860
Parle plus tard. Au revoir.
15:32
Check this out.
113
932280
1800
Regarde ça.
15:34
I used to work at a fish market. True or false?
114
934080
5380
Je travaillais dans un marché aux poissons. Vrai ou faux?
15:40
True! Actually, I worked at a fish market for six summers when I was a teenager.
115
940920
6220
Vrai! En fait, j'ai travaillé dans un marché aux poissons pendant six étés quand j'étais adolescent.
15:47
Did you notice the rhythm while I was speaking? Did you?
116
947140
5180
Avez-vous remarqué le rythme pendant que je parlais ? As tu?
15:52
When we speak, we stress the words that are most important for people to understand.
117
952380
6640
Lorsque nous parlons, nous insistons sur les mots les plus importants à comprendre.
15:59
Those words are on the beat in English.
118
959080
3080
Ces mots sont sur le rythme en anglais.
16:02
The others words, usually little grammar words,
119
962160
3760
Les autres mots, généralement des petits mots de grammaire,
16:05
they shrink, they get smaller or link together.
120
965920
4100
ils se rétrécissent, ils deviennent plus petits ou s'enchaînent.
16:10
That's the shrinking and linking.
121
970020
3520
C'est le rétrécissement et la liaison.
16:13
Hey Jennifer! It's Gabby from Go Natural English.
122
973600
3640
Salut Jenifer ! C'est Gabby de Go Natural English.
16:17
And Scrappy.
123
977240
1440
Et Scrappy.
16:18
And we want to wish you an awesome 10-year anniversary of your YouTube channel.
124
978680
5900
Et nous voulons vous souhaiter un super anniversaire des 10 ans de votre chaîne YouTube.
16:24
I'm such a big fan of yours, and you've been a big mentor
125
984600
5420
Je suis un grand fan de toi, et tu as été un grand mentor et une grande
16:30
and inspiration for me as an English teacher online, too.
126
990020
5380
source d'inspiration pour moi en tant que professeur d'anglais en ligne également.
16:35
So congratulations to one of the most awesome world famous online English teachers.
127
995420
6740
Alors félicitations à l'un des professeurs d'anglais en ligne les plus célèbres au monde.
16:42
We love you!
128
1002160
1820
Nous t'aimons!
17:26
One of the toughest challenges for me over the past ten years
129
1046900
4300
L'un des défis les plus difficiles pour moi au cours des dix dernières années
17:31
has been balancing work and family.
130
1051240
3200
a été de concilier travail et famille.
17:34
I have two great loves: my family and teaching.
131
1054540
4500
J'ai deux grands amours : ma famille et l'enseignement.
17:39
I looked so tired in many of those early videos
132
1059580
3660
J'avais l'air si fatigué dans beaucoup de ces premières vidéos
17:43
because I was working on so little sleep.
133
1063260
3000
parce que je travaillais sur si peu de sommeil.
17:46
I published my first video on July 25, 2007.
134
1066300
5120
J'ai publié ma première vidéo le 25 juillet 2007.
17:51
My son was two, and my daughter was two months old.
135
1071500
4140
Mon fils avait deux ans et ma fille avait deux mois.
17:55
Often I filmed when they were taking naps.
136
1075640
3500
Souvent je filmais quand ils faisaient la sieste.
18:00
Little by little, you started to see my children in my videos.
137
1080140
5000
Petit à petit, vous avez commencé à voir mes enfants dans mes vidéos.
18:27
I'm out. Okay.
138
1107060
2260
Je suis dehors. D'accord.
18:37
You're out. This is the winner. Yay!
139
1117160
4780
Tu es dehors. C'est le gagnant. Yay!
18:43
These are your toys, not mine, right? - Yes.
140
1123760
2840
Ce sont tes jouets, pas les miens, n'est-ce pas ? - Oui.
18:46
What do we have?
141
1126600
1300
Qu'avons-nous ?
18:47
A spider and an insect. Or a cockroach.
142
1127940
3460
Une araignée et un insecte. Ou un cafard.
18:51
You think it's a cockroach? It's a big one. Okay.
143
1131400
3040
Vous pensez que c'est un cafard ? C'est un grand. D'accord.
18:54
Are you afraid of spiders?
144
1134440
3160
Avez-vous peur des araignées ?
18:57
A little bit. If it was this big?
145
1137660
3040
Un peu. Si c'était aussi gros ?
19:00
Yes, I'd be afraid. I'd be afraid of it, too.
146
1140700
2580
Oui, j'aurais peur. J'en aurais peur aussi.
19:03
What about cockroaches? Are you afraid of cockroaches?
147
1143280
3240
Et les cafards ? Vous avez peur des cafards ?
19:06
If it landed on me, I'd be scared.
148
1146900
2360
Si ça tombait sur moi, j'aurais peur.
19:09
I would be scared, too.
149
1149360
1860
J'aurais peur aussi.
19:12
Natasha, I have a question for you.
150
1152720
2320
Natacha, j'ai une question pour toi.
19:15
When we sing "Jingle Bells," what word do we say at the end?
151
1155040
4420
Quand nous chantons "Jingle Bells", quel mot disons-nous à la fin ?
19:19
When we say: "Jingle Bells! Jingle Bells! Jingle all the way."
152
1159460
3980
Quand nous disons : « Jingle Bells ! Jingle Bells ! Jingle all way.
19:23
"Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh..."
153
1163440
4080
"Oh, quel plaisir de monter dans un traîneau ouvert à un cheval..."
19:29
Yeah.
154
1169080
1000
Ouais.
19:30
And how is that spelled? H-a-y or h-e-y?
155
1170120
3900
Et comment ça s'écrit ? H-a-y ou h-e-y ?
19:34
H-e-y.
156
1174040
1560
Hé.
19:35
Of course. Because if we say h-a-y,
157
1175620
3640
Bien sûr. Parce que si on dit h-a-y, de
19:39
what are we talking about?
158
1179260
1500
quoi parle-t-on ?
19:40
They hay that um horses eat.
159
1180760
3020
Ils mangent du foin que les chevaux mangent.
19:43
Yeah. Hay for horses.
160
1183780
1900
Ouais. Foin pour chevaux.
20:11
I help, too.
161
1211100
1560
J'aide aussi.
20:24
Well, I try.
162
1224580
1920
Eh bien, j'essaie.
20:32
Here's how you make a snow angel.
163
1232460
3060
Voici comment vous faites un ange de neige.
20:38
First of all, you need to wait for it to snow.
164
1238100
3880
Tout d'abord, vous devez attendre qu'il neige.
20:45
Then when it does, be sure to dress warmly.
165
1245000
4240
Ensuite, quand c'est le cas, assurez-vous de vous habiller chaudement.
20:50
Find a good spot.
166
1250480
2380
Trouvez un bon endroit.
20:55
Then lie down with your arms out.
167
1255920
2760
Ensuite, allongez-vous les bras écartés.
20:59
Next, move your arms and legs up and down.
168
1259740
3600
Ensuite, bougez vos bras et vos jambes de haut en bas.
21:05
The tricky part is getting up and not messing up your angel.
169
1265260
3980
La partie délicate est de se lever et de ne pas gâcher votre ange.
21:10
See?
170
1270460
1160
Voir?
21:12
By the way, if you have a dog, they may want to help a little bit.
171
1272860
3800
Au fait, si vous avez un chien, il voudra peut-être vous aider un peu.
21:28
Thank you for supporting my children's efforts in front of the camera.
172
1288700
4000
Merci de soutenir les efforts de mes enfants devant la caméra.
21:32
I think it's been good for Alex and Natasha to be a part of my work.
173
1292700
4540
Je pense que ça a été bien pour Alex et Natasha de faire partie de mon travail.
21:37
And I think you know that for me teaching is very personal.
174
1297380
4040
Et je pense que vous savez que pour moi, l'enseignement est très personnel.
21:41
I put myself and a bit of my life in my lessons.
175
1301440
4020
Je me suis mis et un peu de ma vie dans mes cours.
24:33
This is my little angel. I've had her since I was a child.
176
1473420
3680
C'est mon petit ange. Je l'ai depuis que je suis enfant.
24:37
My name is written on it along with my birthday.
177
1477100
3000
Mon nom est écrit dessus avec ma date de naissance.
24:40
March 9.
178
1480100
1340
9 mars.
24:41
So the angel is little. The angel is sweet.
179
1481440
4520
Ainsi l'ange est petit. L'ange est doux.
24:48
She's my sweet little angel.
180
1488840
2660
C'est mon adorable petit ange.
24:51
opinion - size - head noun
181
1491600
3660
opinion - taille - nom de tête
25:00
(Speaking Russian: Hello. In this video, I'll be speaking Russian.
182
1500120
4080
(Parlant russe : Bonjour. Dans cette vidéo, je parlerai russe.
25:04
But first let me say a few words in English.)
183
1504220
3220
Mais permettez-moi d'abord de dire quelques mots en anglais.)
25:07
In this video, I'll be speaking Russian,
184
1507440
2580
Dans cette vidéo, je parlerai russe,
25:10
and if you want to hear more English, you can jump ahead to the end.
185
1510020
4320
et si vous le souhaitez pour entendre plus d'anglais, vous pouvez passer directement à la fin.
25:14
But even if you don't speak Russian,
186
1514420
2840
Mais même si vous ne parlez pas russe,
25:17
maybe you can listen just a little.
187
1517260
2720
vous pouvez peut-être écouter un peu.
25:19
And you'll come to see that I'm a language learner, too.
188
1519980
4140
Et vous verrez que j'apprends aussi une langue.
25:24
And I understand that it takes determination to learn another language.
189
1524180
5100
Et je comprends qu'il faut de la détermination pour apprendre une autre langue.
25:29
And it takes courage to speak it.
190
1529280
3440
Et il faut du courage pour le dire.
25:33
(Speaking Russian: For a long time now, many of you have asked me to make a video in Russian.)
191
1533160
6100
(Parler russe : Depuis longtemps, vous êtes nombreux à me demander de faire une vidéo en russe.)
25:41
So when I was 16, I joined a Filipino dance group.
192
1541180
3400
Alors, à 16 ans, j'ai intégré un groupe de danse philippin.
25:44
I had to catch up to other kids who had been dancing for several years.
193
1544580
3580
Je devais rattraper d'autres enfants qui dansaient depuis plusieurs années.
25:48
One day a parent walked in with a box of glasses.
194
1548220
3380
Un jour, un parent est entré avec une boîte de lunettes.
25:51
And I was like, "What are those for?"
195
1551600
2620
Et je me disais "A quoi ça sert ?"
25:54
They said we were going to learn to dance with candles on our heads.
196
1554220
3540
Ils ont dit que nous allions apprendre à danser avec des bougies sur la tête.
25:57
I said, "Really? No tape or anything?"
197
1557800
3640
J'ai dit : "Vraiment ? Pas de cassette ou quoi que ce soit ?"
26:03
Remember what may seem impossible at first really isn't.
198
1563320
5640
N'oubliez pas que ce qui peut sembler impossible au début ne l'est pas vraiment.
26:09
With patience and practice, along with some helpful tips,
199
1569040
4800
Avec de la patience et de la pratique, ainsi que quelques conseils utiles,
26:13
you can accomplish almost anything.
200
1573900
3900
vous pouvez accomplir presque n'importe quoi.
26:25
You all likely know that the highlight of Thanksgiving is the holiday meal.
201
1585900
4400
Vous savez probablement tous que le point culminant de Thanksgiving est le repas de fête.
26:30
But what happens the day before Thanksgiving?
202
1590300
3600
Mais que se passe-t-il la veille de Thanksgiving ?
26:33
In this video, I'll give you a look into the preparations for the big feast.
203
1593960
5240
Dans cette vidéo, je vais vous donner un aperçu des préparatifs de la grande fête.
26:41
Natasha, do you want to help me crimp the pies...the pie crusts? - Okay.
204
1601220
5980
Natasha, tu veux m'aider à sertir les tartes... les fonds de tarte ? - D'accord.
26:48
Okay. So we have the pie crusts in the pie tins.
205
1608340
3980
D'accord. Nous avons donc les pâtes à tarte dans les moules à tarte.
26:52
And, well, we can't bake a pie like that because it won't look very pretty,
206
1612320
3800
Et, eh bien, nous ne pouvons pas faire cuire une tarte comme ça parce qu'elle n'aura pas l'air très jolie,
26:56
so we have to crimp the pie crust.
207
1616260
2900
alors nous devons sertir la croûte de tarte.
26:59
Do you remember...? Here you do this one.
208
1619280
2440
Vous souvenez-vous...? Ici, vous faites celui-ci.
27:01
Do you remember...like that one? Okay. You do that one, and I'll do this one.
209
1621720
2980
Vous souvenez-vous... comme celui-là ? D'accord. Tu fais celui-là, et je ferai celui-là.
28:01
In short, I'm very thankful for the opportunity to teach online.
210
1681580
4480
En bref, je suis très reconnaissant d'avoir l'opportunité d'enseigner en ligne.
28:06
Thank you, each an every one of you, for allowing me to share my knowledge
211
1686060
5380
Merci à chacun d'entre vous de m'avoir permis de partager mes connaissances
28:11
and for giving me the chance to guide your studies even just a little bit.
212
1691440
5700
et de m'avoir donné la chance de guider ne serait-ce qu'un peu vos études.
28:17
I've learned so much from teaching you,
213
1697460
2880
J'ai tellement appris en vous enseignant,
28:20
and I've grown a lot as a person because of my experience online.
214
1700420
5060
et j'ai beaucoup grandi en tant que personne grâce à mon expérience en ligne.
29:12
Thank you, everyone, for the past ten years.
215
1752880
2880
Merci à tous pour ces dix dernières années.
29:15
I hope to continue my work for many more years to come.
216
1755760
3760
J'espère continuer mon travail encore de nombreuses années.
29:19
That's all for now.
217
1759520
1800
C'est tout pour le moment.
29:21
As always, thanks for watching and happy studies!
218
1761320
4920
Comme toujours, merci d'avoir regardé et bonnes études !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7