Paying Taxes in the U.S. Take a 10-Question Quiz!

6,986 views ・ 2022-02-11

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English  with Jennifer. It's tax season! Ah!
0
1280
6600
Salut tout le monde. Je m'appelle Jennifer et je viens d'anglais avec Jennifer. C'est la saison des impôts ! Ah !
00:09
One thing I don't like about being an  independent online teacher is filing  
1
9520
5200
Une chose que je n'aime pas dans le fait d'être enseignante en ligne indépendante, c'est de déclarer ses
00:14
taxes because it's rather complicated. Would you  like to know more about paying taxes in the U.S.?  
2
14720
6960
impôts, car c'est plutôt compliqué. Souhaitez- vous en savoir plus sur le paiement des impôts aux États-Unis ?
00:21
Or do you already know a lot and  think you can pass a short quiz?  
3
21680
3920
Ou vous en savez déjà beaucoup et pensez-vous pouvoir réussir un petit questionnaire ?
00:26
Well, let's start our lesson and I'll go over  some basic vocabulary related to taxes. Now,  
4
26400
6400
Eh bien, commençons notre leçon et je vais passer en revue un vocabulaire de base lié aux impôts. Maintenant,
00:32
I'm not an expert on the subject, but  I'll explain things as I understand them.
5
32800
11040
je ne suis pas un expert en la matière, mais je vais expliquer les choses telles que je les comprends.
00:45
What do we call the tax that people pay on the  money they earn, meaning the money they make?
6
45520
12320
Comment appelle-t-on l'impôt que les gens paient sur l' argent qu'ils gagnent, c'est-à-dire l'argent qu'ils gagnent ?
01:01
C. Income tax. Our income is what  we earn. It's the money we make.  
7
61520
7680
C. Impôt sur le revenu. Notre revenu est ce que nous gagnons. C'est l'argent que nous gagnons.
01:10
"Earn" is the verb. "Earnings"  are what we receive.
8
70000
4640
"Gagner" est le verbe. Les "revenus" sont ce que nous recevons.
01:17
"Wages" refers to a fixed amount of money that  you get for work that you do within a day, a week,  
9
77200
7600
Le "salaire" fait référence à un montant fixe que vous recevez pour le travail que vous effectuez dans un délai d'un jour, d'une semaine
01:24
or a month. People can also make a profit. That's  the money they gain from a sale of some kind.  
10
84800
8080
ou d'un mois. Les gens peuvent aussi faire des profits. C'est l'argent qu'ils gagnent d'une vente quelconque.
01:33
For example, people can make a  profit from the stock market.
11
93440
3280
Par exemple, les gens peuvent tirer un profit de la bourse.
01:38
There are different ways to earn income, but  our income is taxed. The government takes a  
12
98800
6240
Il existe différentes façons de gagner un revenu, mais notre revenu est imposé. Le gouvernement prélève un
01:45
percentage of our earnings so that it can  pay for all kinds of government expenses.  
13
105040
5120
pourcentage de nos revenus afin de pouvoir payer toutes sortes de dépenses gouvernementales.
01:52
"Tax" can be a noun or a verb. We pay  taxes. The government taxes our income.  
14
112080
6640
"Taxe" peut être un nom ou un verbe. Nous payons des impôts. Le gouvernement taxe nos revenus.
01:59
They tax our earnings. Our earnings are taxed.
15
119520
4480
Ils taxent nos revenus. Nos revenus sont imposés.
02:07
"Expenses" refers to what we spend our money  on. In the U.S., college is a big expense.  
16
127200
7040
Les "dépenses" font référence à ce pour quoi nous dépensons notre argent. Aux États-Unis, l'université est une grosse dépense.
02:14
And at the federal level, I'd say defense  
17
134960
3200
Et au niveau fédéral, je dirais que la défense
02:18
is a big expense. The government  spends a lot of money on the military.
18
138160
4640
est une grosse dépense. Le gouvernement dépense beaucoup d'argent pour l'armée.
02:24
Who exactly collects our taxes? The  IRS. The Internal Revenue Service.
19
144880
6400
Qui perçoit exactement nos impôts ? Les leurs. L'Internal Revenue Service.
02:34
What is true about sales tax in the U.S.?
20
154320
15520
Qu'est-ce qui est vrai à propos de la taxe de vente aux États-Unis ?
02:50
B. Most but not all 50 states have sales tax.  This is an additional amount of money we pay  
21
170800
7440
B. La plupart des 50 États, mais pas tous, ont une taxe de vente. Il s'agit d'une somme d'argent supplémentaire que nous payons
02:58
when we purchase things, like food. But other  stores besides grocery stores can have sales tax.
22
178240
6960
lorsque nous achetons des choses, comme de la nourriture. Mais d'autres magasins que les épiceries peuvent appliquer une taxe de vente.
03:07
Actually, not all grocery stores have sales  tax. It depends on the state. In some states,  
23
187760
7440
En fait, toutes les épiceries n'appliquent pas de taxe de vente. Cela dépend de l'état. Dans certains États,   les
03:15
groceries are not taxed. These  items are exempt from sales tax.
24
195200
4880
produits d'épicerie ne sont pas taxés. Ces articles sont exonérés de la taxe de vente.
03:22
Let's play a little shopping game.  At a Massachusetts grocery store,  
25
202560
4640
Jouons à un petit jeu de magasinage. Dans une épicerie du Massachusetts,
03:27
which of these items have sales tax?
26
207200
4640
lesquels de ces articles sont soumis à une taxe de vente ?
03:39
Well, we'll just draw a line  straight down the middle,  
27
219680
3040
Eh bien, nous allons simplement tracer une ligne directement au milieu,
03:42
and then we'll have two groups. On the left  are things that are exempt from sales tax.  
28
222720
5520
et nous aurons ensuite deux groupes. Sur la gauche sont les choses qui sont exonérées de la taxe de vente.
03:49
Milk, bread, fruits, and vegetables these  things are not taxed. But hot prepared foods  
29
229040
7920
Le lait, le pain, les fruits et les légumes ne sont pas taxés. Mais les aliments chauds préparés
03:56
at a grocery store are taxed. Pet food is also  taxed. Vitamins, non-prescription medicine,  
30
236960
9280
dans une épicerie sont taxés. La nourriture pour animaux de compagnie est également taxée. Les vitamines, les médicaments sans ordonnance,
04:06
paper goods, and household cleaning supplies  all have sales tax in Massachusetts.
31
246880
6960
les articles en papier et les produits de nettoyage ménagers sont tous soumis à une taxe de vente dans le Massachusetts.
04:16
What other items are tax-exempt?
32
256160
2240
Quels autres articles sont exonérés d'impôt?
04:21
Most clothing. Not appliances, not cars,  and not food from a restaurant. Thankfully,  
33
261760
8720
La plupart des vêtements. Ni les appareils électroménagers, ni les voitures , ni la nourriture d'un restaurant. Heureusement,   les
04:30
clothing is usually tax-free. Where I live, a  lot of people head north to New Hampshire for  
34
270480
6800
vêtements sont généralement détaxés. Là où j'habite, beaucoup de gens se dirigent vers le nord, dans le New Hampshire, pour
04:37
tax-free shopping. That's because New Hampshire  doesn't have sales tax, and Massachusetts does.
35
277280
6800
faire des achats détaxés. En effet, le New Hampshire n'applique pas de taxe de vente, contrairement au Massachusetts.
04:46
Sales tax varies across the  country. It can be high or low.  
36
286400
4240
La taxe de vente varie d'un pays à l'autre. Il peut être élevé ou faible.
04:51
Massachusetts levies a statewide tax of  6.25%. "Levy" means "collect." Levy a tax.
37
291360
9800
Le Massachusetts prélève une taxe de 6,25 % à l'échelle de l'État. "Levy" signifie "collecter". Lever une taxe.
05:02
The other two kinds of taxes that I listed are  less important for this lesson, but very briefly,  
38
302640
6320
Les deux autres types d'impôts que j'ai énumérés sont moins importants pour cette leçon, mais très brièvement,
05:08
estate tax is the tax on a person's estate when  they die. All the things a person owns a value is  
39
308960
8240
l'impôt sur les successions est l'impôt sur la succession d'une personne à son décès. Toutes les choses qu'une personne possède une valeur sont
05:17
their estate. It's rather complicated, so I'm not  even going to attempt to explain this in detail.
40
317200
6640
sa succession. C'est assez compliqué, donc je ne vais même pas essayer d'expliquer cela en détail.
05:26
Excise tax is tax on a specific good. It can be  paid at the time of sale, like on cigarettes.  
41
326000
6320
La taxe d'accise est une taxe sur un bien spécifique. Elle peut être payée au moment de la vente, comme pour les cigarettes.
05:32
Or it could be paid annually. In  Massachusetts, we have excise tax on our cars.  
42
332960
5840
Ou il pourrait être payé annuellement. Dans le Massachusetts, nous appliquons une taxe d'accise sur nos voitures.
05:39
If a family has two cars, they pay excise tax on  each car. Thankfully, the longer you own a car,  
43
339360
7760
Si une famille possède deux voitures, elle paie une taxe d'accise sur chaque voiture. Heureusement, plus vous possédez une voiture depuis longtemps
05:47
the less excise tax you pay. A newer more  expensive car will lead to a higher excise tax.
44
347120
6720
, moins vous payez de droits d'accise. Une voiture plus récente et plus chère entraînera une taxe d'accise plus élevée.
05:56
When must Americans pay their taxes?
45
356400
9440
Quand les Américains doivent-ils payer leurs impôts ?
06:07
B. But maybe i should have included a fifth  option of "never," but I'll talk about getting  
46
367520
7120
B. Mais j'aurais peut-être dû inclure une cinquième option de "jamais", mais je parlerai
06:14
in trouble with the IRS a bit later. The answer  is by April 15th, so right now it's tax season.  
47
374640
9040
un peu plus tard des ennuis avec l'IRS. La réponse est d'ici le 15 avril, c'est donc la saison des impôts en ce moment.
06:24
It's not fun unless you're an accountant. I sure  like the December holiday season a lot more.  
48
384320
6240
Ce n'est pas amusant à moins d'être comptable. J'aime beaucoup plus la période des fêtes de décembre.
06:32
During tax season, we get ready to file  our taxes. We file our tax returns.
49
392240
5760
Pendant la saison des impôts, nous nous préparons à déclarer nos impôts. Nous produisons nos déclarations de revenus.
06:40
There are forms we must fill out. There are  documents we must collect. If you work for a  
50
400400
6240
Il y a des formulaires que nous devons remplir. Il y a des documents que nous devons collecter. Si vous travaillez pour une
06:46
company, your employer usually sends your  tax forms in January. This is a W-2 form.  
51
406640
7520
entreprise, votre employeur envoie généralement vos formulaires fiscaux en janvier. Il s'agit d'un formulaire W-2.
06:56
I'd like to give you a quick look at a W-2  form. When you file your taxes, the IRS will  
52
416000
6160
J'aimerais vous donner un aperçu rapide d'un formulaire W- 2. Lorsque vous produisez vos impôts, l'IRS vous
07:02
ask for your Social Security number (SSN). If  you don't have a valid Social Security number,  
53
422160
5520
demandera votre numéro de sécurité sociale (SSN). Si vous n'avez pas de numéro de sécurité sociale valide,
07:07
you can file with what's called an Individual  Taxpayer Identification Number (ITIN). On a W-2,  
54
427680
7280
vous pouvez déposer ce que l'on appelle un numéro d'identification fiscale individuel (ITIN). Sur un W-2,
07:14
your wages tips and other compensation need  to be listed. A bit later, I'll explain about  
55
434960
7360
vos pourboires salariaux et autres rémunérations doivent être répertoriés. Un peu plus tard, j'expliquerai l'
07:22
money withheld and specifically  Medicare and Social Security.
56
442320
4480
argent retenu et plus particulièrement l' assurance-maladie et la sécurité sociale.
07:28
If you're an independent contractor like me, you  get a bunch of 1099 forms from people who paid you  
57
448960
7120
Si vous êtes un entrepreneur indépendant comme moi, vous recevez un tas de formulaires 1099 de personnes qui vous ont payé
07:36
in the previous calendar year, so you have to keep  track of all your earnings and business expenses.  
58
456080
7760
au cours de l'année civile précédente, vous devez donc garder une trace de tous vos revenus et dépenses professionnelles.
07:44
When you do freelance work, you might  have a lot of miscellaneous earnings,  
59
464640
4960
Lorsque vous faites du travail indépendant, vous pouvez avoir beaucoup de revenus divers,
07:49
that is money from different  jobs and different sources.
60
469600
3440
c'est-à-dire de l'argent provenant de différents emplois et de différentes sources.
07:55
Thankfully, we can file our  tax returns electronically  
61
475760
3600
Heureusement, nous pouvons déposer nos déclarations de revenus par voie électronique   en
07:59
online, so it's not difficult  to meet the April 15th deadline.  
62
479360
4320
ligne, il n'est donc pas difficile de respecter la date limite du 15 avril.
08:05
A deadline is the due date. We must file  our tax returns no later than April 15th.
63
485360
6480
Une date limite est la date d'échéance. Nous devons déposer nos déclarations de revenus au plus tard le 15 avril.
08:14
Here's a quick look at a 1099. As I mentioned, you  can have income from different sources. A person  
64
494640
7040
Voici un bref aperçu d'un 1099. Comme je l'ai mentionné, vous pouvez avoir des revenus provenant de différentes sources. Une personne
08:21
can have income from rent if they own real estate.  You can earn royalties if you've published a book,  
65
501680
7200
peut percevoir un revenu de location si elle possède un bien immobilier. Vous pouvez gagner des redevances si vous avez publié un livre,
08:28
for example. The form is quite short, but a  taxpayer can have several of these 1099 forms,  
66
508880
7920
par exemple. Le formulaire est assez court, mais un contribuable peut avoir plusieurs de ces formulaires 1099,
08:37
and there can be numerous business expenses, so  the process of filing can be quite complicated.  
67
517680
6480
et il peut y avoir de nombreuses dépenses d'entreprise, de sorte que le processus de dépôt peut être assez compliqué.
08:45
In the U.S., does everyone pay the  same percentage of their income?
68
525520
8320
Aux États-Unis, tout le monde paie-t-il le même pourcentage de ses revenus ?
08:57
D. No, we don't all pay the same percentage.  The U.S. has a progressive tax system.  
69
537040
7520
D. Non, nous ne payons pas tous le même pourcentage. Les États-Unis ont un système fiscal progressif.
09:05
It's based on a person's ability to pay.  The more you earn, the more you pay.  
70
545120
5360
C'est basé sur la capacité de payer d'une personne. Plus vous gagnez, plus vous payez.
09:12
Higher earners pay a higher rate.  Lower earners pay a lower rate.  
71
552160
4240
Les hauts revenus paient un taux plus élevé. Les personnes à faible revenu paient un taux inférieur.
09:16
The system divides us into groups  called tax brackets. If you earn little,  
72
556960
7280
Le système nous divise en groupes appelés tranches d'imposition. Si vous gagnez peu,
09:24
like ten thousand dollars a year, you fall into  the lowest tax bracket and pay ten percent. If  
73
564240
7920
comme dix mille dollars par an, vous tombez dans la tranche d'imposition la plus basse et payez dix pour cent. Si
09:32
you're lucky enough to earn well over five hundred  thousand dollars a year, you fall into the highest  
74
572160
5360
vous avez la chance de gagner plus de cinq cent mille dollars par an, vous tombez dans la
09:37
tax bracket and pay thirty-seven percent. That's  if you're single -- one person, unmarried.
75
577520
7040
tranche d'imposition la plus élevée et payez trente-sept %. C'est si vous êtes célibataire - une personne, non mariée.
09:47
So, a single person who earns less  than ten thousand dollars a year  
76
587040
3760
Ainsi, une personne célibataire qui gagne moins de dix mille dollars par an
09:50
will fall into the lowest tax bracket, but another  person may be filing as head of the household.  
77
590800
6720
tombera dans la tranche d'imposition la plus basse, mais une autre personne peut être chef de famille.
09:57
That means the person has a family. The  person has dependents, people who depend  
78
597520
5760
Cela signifie que la personne a une famille. La personne a des personnes à charge, des personnes qui dépendent
10:03
on him or her financially. That could be a child  or another relative who lives in the same house.
79
603280
6560
d'elle financièrement. Il peut s'agir d'un enfant ou d'un autre parent qui vit dans la même maison.
10:11
So, this head of the household may earn thirteen  or fourteen thousand a year, but because they have  
80
611920
5840
Ainsi, ce chef de famille peut gagner treize ou quatorze mille an, mais parce qu'il a des
10:17
dependents, they also fall into the lowest tax  bracket. Married people usually file jointly,  
81
617760
8400
personnes à charge, il tombe également dans la tranche d'imposition la plus basse . Les personnes mariées déposent généralement une demande conjointement,
10:26
meaning together. So, if a married couple earns  less than nineteen thousand dollars a year,  
82
626160
5520
c'est-à-dire ensemble. Ainsi, si un couple marié gagne moins de dix-neuf mille dollars par an,
10:31
they too will fall into the lowest tax bracket.  So, there are different factors to consider.
83
631680
5760
il tombera lui aussi dans la tranche d'imposition la plus basse. Donc, il y a différents facteurs à considérer.
10:40
Some argue that a flat tax system is fair and a  lot simpler. Flat tax means that everyone pays  
84
640000
7200
Certains soutiennent qu'un système d'imposition forfaitaire est juste et beaucoup plus simple. L'impôt forfaitaire signifie que tout le monde paie
10:47
the same rate, like ten or twenty percent. What  do you think? Is one system better than the other?  
85
647200
7280
le même taux, comme dix ou vingt pour cent. Qu'est -ce que tu penses? Un système est-il meilleur que l'autre ?
10:55
Does it depend on the country? Let me  know your thoughts in the comments.
86
655200
4640
Cela dépend-il du pays ? Faites- moi part de vos réflexions dans les commentaires.
11:02
How do people pay their taxes?
87
662080
11760
Comment les gens paient-ils leurs impôts ?
11:17
D. People pay their taxes different ways because  people receive their money different ways.
88
677760
5840
D. Les gens paient leurs impôts de différentes manières, car ils reçoivent leur argent de différentes manières.
11:25
When you get hired at a company, you  fill out a tax form called a W-4.  
89
685680
4880
Lorsque vous êtes embauché dans une entreprise, vous remplissez un formulaire fiscal appelé W-4.
11:31
This tells your employer how  much money should go to the IRS  
90
691280
4320
Cela indique à votre employeur combien d'argent doit être versé à l'IRS
11:35
each time you get paid. In other words, money  is withheld from your paycheck. It's not a bad  
91
695600
7600
chaque fois que vous êtes payé. En d'autres termes, de l'argent est retenu sur votre salaire. Ce n'est pas une mauvaise
11:43
thing because if it turns out you overpaid,  you get a tax refund. You get money back.
92
703200
6240
chose, car s'il s'avère que vous avez trop payé, vous obtenez un remboursement d'impôt. Vous récupérez de l'argent.
11:51
The IRS will either mail you a refund check  or deposit the refund into your bank account.  
93
711520
6160
L'IRS vous enverra un chèque de remboursement par la poste ou déposera le remboursement sur votre compte bancaire.
11:57
And if not enough money was withheld,  then you owe that money by April 15th,  
94
717680
5440
Et s'il n'y a pas assez d'argent retenu, alors vous devez cet argent avant le 15 avril,
12:03
but it probably won't be a lot.
95
723120
1760
mais ce ne sera probablement pas beaucoup.
12:07
Let's take a quick look at a W-4. It's officially  called an employee's withholding certificate,  
96
727360
5840
Jetons un coup d'œil rapide à un W-4. C'est officiellement appelé un certificat de retenue d'employé,
12:13
and it tells you the purpose. You  complete the W-4 so that your employer  
97
733840
4560
et il vous indique le but. Vous remplissez le formulaire W-4 afin que votre employeur
12:18
can withhold the correct federal income tax  from your pay. It's pretty straightforward.  
98
738400
5440
puisse retenir l'impôt fédéral sur le revenu correct sur votre salaire. C'est assez simple.
12:24
You fill out your name and address  Social Security number or tax ID number,  
99
744400
5040
Vous renseignez votre nom et adresse numéro de sécurité sociale ou numéro d'identification fiscale,
12:30
and then you state your status: single, married,  head of household. There are steps to follow,  
100
750080
8080
puis vous indiquez votre statut : célibataire, marié, chef de famille. Il y a des étapes à suivre,
12:38
and at the end, you sign and date it  and return the form to your employer.
101
758160
4800
et à la fin, vous le signez et le datez et renvoyez le formulaire à votre employeur.
12:45
Many freelancers pay quarterly taxes.  They estimate how much they'll earn  
102
765920
4800
De nombreux indépendants paient des impôts trimestriels. Ils estiment combien ils gagneront
12:50
within the year, and then they make  a tax payment every three months.
103
770720
3920
dans l'année, puis ils effectuent un paiement d'impôt tous les trois mois.
12:56
Again, if they overestimate, they'll get a refund.  If they underestimate, then they owe money.  
104
776880
5600
Encore une fois, s'ils surestiment, ils obtiendront un remboursement. S'ils sous-estiment, alors ils doivent de l'argent.
13:04
If you don't make those quarterly  payments, it's still okay.  
105
784400
3600
Si vous n'effectuez pas ces paiements trimestriels, ce n'est pas grave.
13:08
You make a single payment before April 15th,  but you'll likely have to pay a penalty.
106
788000
5040
Vous effectuez un paiement unique avant le 15 avril, mais vous devrez probablement payer une pénalité.
13:15
You need good financial planning because if  you owe taxes and then can't pay that money  
107
795840
5360
Vous avez besoin d'une bonne planification financière, car si vous devez des impôts et que vous ne pouvez pas payer cet argent
13:21
by April 15th, you incur tax debt. "Incur" is a  formal way of saying "have." You cause yourself  
108
801200
8640
avant le 15 avril, vous contractez une dette fiscale. "Encourir" est une manière formelle de dire "avoir". Vous
13:29
to be in debt. You have debt. That's not good.  Tax debt can be a big problem for some people,  
109
809840
8240
vous endettez. Vous avez des dettes. Ce n'est pas bon. La dette fiscale peut être un gros problème pour certaines personnes,
13:38
but the IRS will allow people to pay  what they owe little by little. You  
110
818080
5840
mais l'IRS permettra aux gens de payer petit à petit ce qu'ils doivent. Vous
13:43
can request an installment agreement, so  you can pay your taxes in installments.
111
823920
5360
pouvez demander un accord de versement afin de pouvoir payer vos impôts en plusieurs versements.
13:51
Okay. Let's do a super quick check  because we're at the halfway point.  
112
831920
4160
D'accord. Faisons une vérification très rapide, car nous sommes à mi-chemin.
13:56
What do you remember? What kind of  tax might you pay in a U.S. store?
113
836080
5760
De quoi tu te rappelles? Quel type de taxe pourriez-vous payer dans un magasin aux États-Unis ?
14:03
Sales tax. What kind of tax do  people pay on their earnings?
114
843840
5280
Taxe de vente. Quel type d'impôt les gens paient-ils sur leurs revenus ?
14:13
Income tax. Which agency  collects taxes in the U.S.?
115
853200
5040
Impôt sur le revenu. Quelle agence perçoit les taxes aux États-Unis ?
14:22
The IRS. If there are products that are not  taxed in a store, how can we describe them?
116
862320
7520
Les leurs. S'il existe des produits non taxés dans un magasin, comment pouvons-nous les décrire ?
14:33
We can say they're tax-free. They're tax-exempt.  
117
873920
3360
On peut dire qu'ils sont exonérés d'impôt. Ils sont exonérés d'impôt.
14:38
They are exempt from tax. They're not  taxed. Okay. American taxpayers submit  
118
878000
7760
Ils sont exonérés d'impôt. Ils ne sont pas imposés. D'accord. Les contribuables américains soumettent   les
14:45
W-2 forms and 1099 forms. When must they  file their taxes? When's the deadline?
119
885760
6720
formulaires W-2 et 1099. Quand doivent-ils déclarer leurs impôts ? C'est quand la date limite ?
14:56
April 15th. 2022 is an exception due to a holiday,  but the traditional deadline is April 15th.  
120
896960
8080
15 avril. 2022 est une exception en raison d'un jour férié, mais la date limite traditionnelle est le 15 avril.
15:06
What kind of tax system does the U.S. have?
121
906560
5280
Quel type de système fiscal les États-Unis ont-ils ?
15:13
A progressive tax system. What's the alternative?
122
913200
4800
Un système fiscal progressif. Quelle est l'alternative ?
15:21
A flat tax system.  
123
921680
1360
Un système d'imposition forfaitaire.
15:24
When taxpayers file, what kind of status  might they have? Can you name at least two?
124
924800
5680
Lorsque les contribuables déposent leur déclaration, quel type de statut peuvent-ils avoir ? Peux-tu en citer au moins deux ?
15:35
Single, head of household, married filing  jointly, and another option, by the way,  
125
935760
7280
Célibataire, chef de ménage, marié déclarant conjointement, et une autre option, soit dit en passant,
15:43
is married filing separately. What  makes a person "head of household"?
126
943040
6000
est marié déclarant séparément. Qu'est-ce qui fait d'une personne le "chef de famille" ?
15:52
Dependents. If you pay too much in  advance, what do you get back from the IRS?
127
952960
6800
Personnes à charge. Si vous payez trop à l' avance, qu'obtenez-vous de l'IRS ?
16:03
A tax refund.
128
963840
1120
Un remboursement d'impôt.
16:07
Last question. If you fail  to pay, what do you incur?
129
967120
3920
Dernière question. Si vous ne payez pas, qu'encourez-vous ?
16:14
Tax debt. Okay. Let's go on.
130
974480
3840
Dette fiscale. D'accord. Continuons.
16:20
Is having dependents the only factor  that lowers the amount you owe the IRS?
131
980880
5280
Le fait d'avoir des personnes à charge est-il le seul facteur qui réduit le montant que vous devez à l'IRS ?
16:31
B. No. A qualifying dependent makes  a taxpayer the head of a household.  
132
991680
7360
B. Non. Une personne à charge éligible fait d' un contribuable le chef d'un ménage.
16:40
Because you have to provide for another person  financially, you receive a standard deduction.  
133
1000160
6640
Comme vous devez subvenir financièrement aux besoins d'une autre personne , vous bénéficiez d'une déduction forfaitaire.
16:48
That means you can deduct or subtract a certain  amount of money from your gross income, that  
134
1008160
6560
Cela signifie que vous pouvez déduire ou soustraire une certaine somme d'argent de votre revenu brut, c'est
16:54
is, your total earnings. The IRS allows different  deductions. Another example of a deduction is  
135
1014720
9200
-à-dire votre revenu total. L'IRS autorise différentes déductions. Un autre exemple de déduction est
17:03
a donation you make to a charity: a charitable  donation. After you calculate all your deductions,  
136
1023920
8400
un don que vous faites à un organisme de bienfaisance : un don de bienfaisance. Après avoir calculé toutes vos déductions,
17:12
you arrive at your adjusted gross income  (AGI). This is your taxable income.  
137
1032320
6880
vous arrivez à votre revenu brut ajusté (AGI). Il s'agit de votre revenu imposable.
17:20
There are also tax credits. A tax credit is  subtracted from the money you owe the IRS.  
138
1040640
6160
Il existe aussi des crédits d'impôt. Un crédit d'impôt est soustrait de l'argent que vous devez à l'IRS.
17:28
You might get a tax credit if you  buy an electric car, for example.
139
1048560
3920
Vous pourriez bénéficier d'un crédit d'impôt si vous achetez une voiture électrique, par exemple.
17:34
Families can get help with the Child Tax  Credit. Parents receive a tax credit for each  
140
1054560
6080
Les familles peuvent obtenir de l'aide grâce au crédit d'impôt pour enfants . Les parents reçoivent un crédit d'impôt pour chaque
17:40
child they have, but higher earners receive  less of a credit. If you're self-employed,  
141
1060640
6880
enfant qu'ils ont, mais les personnes à revenu élevé reçoivent un crédit moindre. Si vous êtes un travailleur indépendant,
17:47
you have business expenses, and you're allowed  to list these expenses on your tax return.  
142
1067520
5520
vous avez des dépenses professionnelles et vous êtes autorisé à les indiquer sur votre déclaration de revenus.
17:54
In other words, you can  write off certain expenses,  
143
1074480
3360
En d'autres termes, vous pouvez annuler certaines dépenses,
17:57
like use of the internet and travel expenses.  This helps adjust the amount of money you owe.
144
1077840
6960
comme l'utilisation d'Internet et les frais de déplacement. Cela permet d'ajuster le montant d'argent que vous devez.
18:06
What happens if you don't  file your income tax return?
145
1086960
6880
Que se passe-t-il si vous ne produisez pas votre déclaration de revenus ?
18:16
I'm going to say the best answer  is B, but it's rather complicated.  
146
1096080
5200
Je vais dire que la meilleure réponse est B, mais c'est plutôt compliqué.
18:22
You won't go to jail for not filing  your taxes, but if the IRS finds out,  
147
1102800
4880
Vous n'irez pas en prison pour ne pas avoir déclaré vos impôts, mais si l'IRS le découvre,
18:27
they can take action against you. Part of  the job of the IRS is to collect back taxes,  
148
1107680
6960
ils peuvent prendre des mesures contre vous. Une partie du travail de l'IRS consiste à collecter les arriérés d'impôts,
18:35
the money that people owe from the years  they didn't pay. The IRS will also calculate  
149
1115280
6800
l'argent que les gens doivent au cours des années qu'ils n'ont pas payé. L'IRS calculera également
18:42
a new sum that the person owes, including  penalties and interest on the amount not paid.
150
1122080
5760
une nouvelle somme que la personne doit, y compris les pénalités et les intérêts sur le montant non payé.
18:50
So, failing to file and failing to pay can lead  to trouble. One factor is how much you earned.  
151
1130080
6880
Ainsi, ne pas produire de déclaration et ne pas payer peut entraîner des problèmes. Un facteur est combien vous avez gagné.
18:58
If you earned ten thousand dollars back in 2000  and didn't file, you'll probably be okay. But if  
152
1138400
7040
Si vous avez gagné 10 000 dollars en 2000 et que vous n'avez pas déposé de dossier, tout ira probablement bien. Mais si
19:05
you earned over eight hundred thousand dollars in  2000 and you didn't file, good luck hiding that!
153
1145440
7200
vous avez gagné plus de huit cent mille dollars en 2000 et que vous n'avez pas déposé de déclaration, bonne chance pour le cacher !
19:14
What happens if you lie or cheat  when you file your tax return?
154
1154720
9120
Que se passe-t-il si vous mentez ou trichez lors de la production de votre déclaration de revenus ?
19:26
C. If you try to avoid paying what you owe, if  you deliberately try to hide how much you earned,  
155
1166960
8080
C. Si vous essayez d'éviter de payer ce que vous devez, si vous essayez délibérément de cacher combien vous avez gagné,
19:35
that's called tax evasion and it's a crime. You'll  pay a high penalty, and you may face jail time.  
156
1175040
7440
cela s'appelle de l'évasion fiscale et c'est un crime. Vous paierez une amende élevée et vous risquez une peine de prison.
19:44
Basically, everyone needs to  remember that tax contributions  
157
1184080
3680
Fondamentalement, tout le monde doit se rappeler que les contributions fiscales
19:47
are important. Paying taxes is a civic duty.  It's our responsibility as members of society.  
158
1187760
7120
sont importantes. Payer des impôts est un devoir civique. C'est notre responsabilité en tant que membres de la société.
19:55
We pay into the system so that we can benefit  from it. Who actually files the tax returns?
159
1195440
10400
Nous contribuons au système afin de pouvoir en bénéficier. Qui dépose réellement les déclarations de revenus ?
20:10
E. Taxpayers or accountants. If you only have  a W-2, if you're single without dependents,  
160
1210560
8080
E. Contribuables ou comptables. Si vous n'avez qu'un W-2, si vous êtes célibataire sans personne à charge
20:18
and your finances aren't complicated, you can file  on your own. It's not that difficult. There's even  
161
1218640
6400
et que vos finances ne sont pas compliquées, vous pouvez déposer votre propre dossier. Ce n'est pas si difficile. Il existe même   un
20:25
software to guide you through the process. If,  however, you have your own business, you have  
162
1225040
6640
logiciel pour vous guider tout au long du processus. Si, toutefois, vous avez votre propre entreprise, vous avez
20:31
multiple sources of income, you have dependents,  if your family circumstances have changed,  
163
1231680
6080
plusieurs sources de revenus, vous avez des personnes à charge, si votre situation familiale a changé,
20:37
you may choose to hire a Certified Public  Accountant or CPA. This person can help you  
164
1237760
7600
vous pouvez choisir d'embaucher un comptable public agréé ou un CPA. Cette personne peut vous aider   à
20:45
file your tax returns and also help if you get  audited. If the IRS has reason to believe that  
165
1245360
7200
produire vos déclarations de revenus et également si vous faites l' objet d'une vérification. Si l'IRS a des raisons de croire que
20:52
you made mistakes on your tax returns, they can  officially investigate your financial accounts.  
166
1252560
5680
vous avez commis des erreurs dans vos déclarations de revenus, il peut enquêter officiellement sur vos comptes financiers.
20:58
This is called an audit. You can be  audited. You can get audited by the IRS.
167
1258800
5760
C'est ce qu'on appelle un audit. Vous pouvez être audité. Vous pouvez vous faire auditer par l'IRS.
21:06
What other taxes do Americans  pay besides federal income tax?
168
1266800
9040
Quels autres impôts les Américains paient-ils en plus de l'impôt fédéral sur le revenu ?
21:19
E. When we file our taxes, we're responsible  for paying federal, state, and local taxes.  
169
1279520
6640
E. Lorsque nous produisons nos déclarations de revenus, nous sommes responsables du paiement des taxes fédérales, nationales et locales.
21:27
And each household is different. Some people  own property, so they pay property taxes.  
170
1287840
5520
Et chaque foyer est différent. Certaines personnes sont propriétaires et paient donc des taxes foncières.
21:35
Remember how I talked about money  withheld from someone's paycheck?  
171
1295360
3760
Vous souvenez-vous que j'ai parlé d'argent retenu sur le chèque de paie de quelqu'un ?
21:40
It's very common to have Medicare and Social  Security withheld as well. A percentage of our  
172
1300960
8160
Il est très courant que l'assurance-maladie et la sécurité sociale soient également retenues. Un pourcentage de nos
21:49
earnings goes to Medicare. That's health care  for the elderly and people with disabilities.  
173
1309120
5840
revenus est reversé à Medicare. Il s'agit de soins de santé pour les personnes âgées et les personnes handicapées.
21:56
A percentage also goes to Social Security.  That's a program that provides for the  
174
1316960
5280
Un pourcentage va également à la sécurité sociale. Il s'agit d'un programme qui s'adresse aux
22:02
elderly and people with disabilities --  people who cannot work to earn wages.
175
1322240
5520
personnes âgées et aux personnes handicapées, c'est-à-dire aux personnes qui ne peuvent pas travailler pour gagner un salaire.
22:10
Final quiz. Let's see what you  remember from the second half.  
176
1330640
3360
Quizz final. Voyons ce dont vous vous souvenez de la seconde mi-temps.
22:15
What lowers the amount of your taxable income?
177
1335200
3120
Qu'est-ce qui diminue le montant de votre revenu imposable ?
22:22
A deduction.
178
1342560
880
Une déduction.
22:25
What lowers the amount you owe in taxes?
179
1345680
2800
Qu'est-ce qui réduit le montant que vous devez en impôts?
22:32
A tax credit.
180
1352720
1040
Un crédit d'impôt.
22:35
What can an independent contractor write off?
181
1355840
4000
Que peut radier un entrepreneur indépendant?
22:43
Business expenses. If a person hides how much they  earn in order to avoid taxes, what crime is that?
182
1363840
10000
Dépenses professionnelles. Si une personne cache combien elle gagne afin d'éviter les impôts, de quel crime s'agit-il ?
22:57
Tax evasion. If the IRS thinks you made errors and  wants to investigate, what's the process called?
183
1377040
10800
Évasion fiscale. Si l'IRS pense que vous avez commis des erreurs et souhaite enquêter, comment s'appelle la procédure ?
23:09
An audit. You can get or be audited by the IRS.
184
1389440
4480
Une vérification. Vous pouvez obtenir ou être audité par l'IRS.
23:16
Who can help you prepare and file your taxes?
185
1396400
5440
Qui peut vous aider à préparer et déclarer vos impôts ?
23:24
A CPA, a Certified Public Accountant.
186
1404000
3280
Un CPA, un comptable public agréé.
23:30
Why is additional money withheld from a  paycheck? What two programs do taxpayers pay for?
187
1410240
6080
Pourquoi de l'argent supplémentaire est-il retenu sur un chèque de paie ? Quels sont les deux programmes pour lesquels les contribuables paient?
23:41
Medicare and Social Security.
188
1421280
2080
Assurance-maladie et sécurité sociale.
23:46
We've arrived at the end of  the process. This is a 1040,  
189
1426880
4160
Nous sommes arrivés à la fin du processus. Il s'agit d'un 1040,
23:51
the form that taxpayers submit along with their  w2 or 1099 form. You can see the first field  
190
1431040
8000
le formulaire que les contribuables soumettent avec leur formulaire w2 ou 1099. Vous pouvez voir que le premier champ
23:59
is where we indicate our filing status. There's  a field for your deductions and dependents,  
191
1439040
6880
est l'endroit où nous indiquons notre statut de dépôt. Il y a un champ pour vos déductions et vos personnes à charge,
24:06
and then comes the fun math section. This  is why many people hire an accountant. Now,  
192
1446720
6240
puis vient la section mathématiques amusantes. C'est pourquoi de nombreuses personnes engagent un comptable. Maintenant,
24:12
this is only one version of the 1040,  and other forms might be required.
193
1452960
5760
il ne s'agit que d'une seule version du 1040, et d'autres formulaires peuvent être requis.
24:22
Whew! Taxes are complicated. Do you file your  own taxes? Do you find it easy to handle your  
194
1462200
6760
Ouf! Les impôts sont compliqués. Déclarez-vous vous- même vos impôts ? Trouvez-vous facile de gérer vos
24:28
own finances or do you turn to others for  advice and support? Some people love numbers  
195
1468960
6080
propres finances ou vous tournez-vous vers les autres pour obtenir des conseils et de l'aide ? Certaines personnes aiment les chiffres
24:35
and the world of accounting. Thank goodness  for those people. They pay attention to detail,  
196
1475040
5840
et le monde de la comptabilité. Dieu merci pour ces personnes. Ils font attention aux détails
24:40
and they understand finances. Well, here's a  final challenge for everyone. Can you explain the  
197
1480880
6080
et comprennent les finances. Eh bien, voici un dernier défi pour tout le monde. Pouvez-vous expliquer le
24:46
tax system in your country? How do taxes work?  You can put your explanation in the comments.  
198
1486960
6720
système fiscal de votre pays ? Comment fonctionnent les impôts ? Vous pouvez mettre votre explication dans les commentaires.
24:54
We'll end here. Please like the video if  you learned something new and share the  
199
1494400
4640
Nous terminerons ici. Veuillez aimer la vidéo si vous avez appris quelque chose de nouveau et partager la
24:59
lesson with others who can benefit from it. As  always, thanks for watching and happy studies!
200
1499040
6160
leçon avec d'autres personnes qui peuvent en bénéficier. Comme toujours, merci d'avoir regardé et bonnes études !
25:07
Follow me on Facebook, Twitter, and  Instagram. Why not join me on Patreon?  
201
1507520
5040
Suivez-moi sur Facebook, Twitter et Instagram. Pourquoi ne pas me rejoindre sur Patreon ?
25:12
And don't forget to subscribe on YouTube!
202
1512560
12320
Et n'oubliez pas de vous abonner sur YouTube !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7