Paying Taxes in the U.S. Take a 10-Question Quiz!

6,986 views ・ 2022-02-11

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English  with Jennifer. It's tax season! Ah!
0
1280
6600
Ciao a tutti. Sono Jennifer dall'inglese con Jennifer. È la stagione delle tasse! Ah!
00:09
One thing I don't like about being an  independent online teacher is filing  
1
9520
5200
Una cosa che non mi piace dell'essere un insegnante online indipendente è la dichiarazione delle
00:14
taxes because it's rather complicated. Would you  like to know more about paying taxes in the U.S.?  
2
14720
6960
tasse perché è piuttosto complicata. Vuoi saperne di più sul pagamento delle tasse negli Stati Uniti?
00:21
Or do you already know a lot and  think you can pass a short quiz?  
3
21680
3920
O sai già molto e pensi di poter superare un breve quiz?
00:26
Well, let's start our lesson and I'll go over  some basic vocabulary related to taxes. Now,  
4
26400
6400
Bene, iniziamo la nostra lezione e esaminerò alcuni vocaboli di base relativi alle tasse. Ora,
00:32
I'm not an expert on the subject, but  I'll explain things as I understand them.
5
32800
11040
non sono un esperto in materia, ma spiegherò le cose così come le capisco.
00:45
What do we call the tax that people pay on the  money they earn, meaning the money they make?
6
45520
12320
Come chiamiamo la tassa che le persone pagano sui soldi che guadagnano, ovvero i soldi che guadagnano?
01:01
C. Income tax. Our income is what  we earn. It's the money we make.  
7
61520
7680
C. Imposta sul reddito. Il nostro reddito è ciò che guadagniamo. Sono i soldi che guadagniamo.
01:10
"Earn" is the verb. "Earnings"  are what we receive.
8
70000
4640
"Guadagnare" è il verbo. I "guadagni" sono ciò che riceviamo.
01:17
"Wages" refers to a fixed amount of money that  you get for work that you do within a day, a week,  
9
77200
7600
"Salario" si riferisce a un importo fisso di denaro che ricevi per un lavoro che svolgi in un giorno, una settimana
01:24
or a month. People can also make a profit. That's  the money they gain from a sale of some kind.  
10
84800
8080
o un mese. Le persone possono anche realizzare un profitto. Questi sono i soldi che guadagnano da una vendita di qualche tipo.
01:33
For example, people can make a  profit from the stock market.
11
93440
3280
Ad esempio, le persone possono trarre profitto dal mercato azionario.
01:38
There are different ways to earn income, but  our income is taxed. The government takes a  
12
98800
6240
Esistono diversi modi per guadagnare, ma il nostro reddito è tassato. Il governo preleva una
01:45
percentage of our earnings so that it can  pay for all kinds of government expenses.  
13
105040
5120
percentuale dei nostri guadagni in modo da poter pagare tutti i tipi di spese governative.
01:52
"Tax" can be a noun or a verb. We pay  taxes. The government taxes our income.  
14
112080
6640
"Imposta" può essere un sostantivo o un verbo. Paghiamo le tasse. Il governo tassa il nostro reddito.
01:59
They tax our earnings. Our earnings are taxed.
15
119520
4480
Tassano i nostri guadagni. I nostri guadagni sono tassati.
02:07
"Expenses" refers to what we spend our money  on. In the U.S., college is a big expense.  
16
127200
7040
"Spese" si riferisce a ciò per cui spendiamo i nostri soldi . Negli Stati Uniti, il college è una grande spesa.
02:14
And at the federal level, I'd say defense  
17
134960
3200
E a livello federale, direi che la difesa
02:18
is a big expense. The government  spends a lot of money on the military.
18
138160
4640
è una grossa spesa. Il governo spende molti soldi per le forze armate.
02:24
Who exactly collects our taxes? The  IRS. The Internal Revenue Service.
19
144880
6400
Chi riscuote esattamente le nostre tasse? Il loro. L'Agenzia delle Entrate.
02:34
What is true about sales tax in the U.S.?
20
154320
15520
Cosa c'è di vero riguardo all'imposta sulle vendite negli Stati Uniti?
02:50
B. Most but not all 50 states have sales tax.  This is an additional amount of money we pay  
21
170800
7440
B. La maggior parte ma non tutti i 50 stati hanno l'imposta sulle vendite. Si tratta di una somma di denaro aggiuntiva che paghiamo
02:58
when we purchase things, like food. But other  stores besides grocery stores can have sales tax.
22
178240
6960
quando acquistiamo cose, come il cibo. Ma altri negozi oltre ai negozi di alimentari possono applicare l'imposta sulle vendite.
03:07
Actually, not all grocery stores have sales  tax. It depends on the state. In some states,  
23
187760
7440
In realtà, non tutti i negozi di alimentari applicano l'imposta sulle vendite. Dipende dallo stato. In alcuni stati,   i
03:15
groceries are not taxed. These  items are exempt from sales tax.
24
195200
4880
generi alimentari non sono tassati. Questi articoli sono esenti dall'imposta sulle vendite.
03:22
Let's play a little shopping game.  At a Massachusetts grocery store,  
25
202560
4640
Facciamo un piccolo gioco di shopping. In un negozio di alimentari del Massachusetts,
03:27
which of these items have sales tax?
26
207200
4640
quali di questi articoli sono soggetti all'imposta sulle vendite?
03:39
Well, we'll just draw a line  straight down the middle,  
27
219680
3040
Bene, disegneremo semplicemente una linea dritta nel mezzo
03:42
and then we'll have two groups. On the left  are things that are exempt from sales tax.  
28
222720
5520
e poi avremo due gruppi. A sinistra ci sono gli elementi esenti dall'imposta sulle vendite.
03:49
Milk, bread, fruits, and vegetables these  things are not taxed. But hot prepared foods  
29
229040
7920
Latte, pane, frutta e verdura queste cose non sono tassate. Ma i cibi caldi
03:56
at a grocery store are taxed. Pet food is also  taxed. Vitamins, non-prescription medicine,  
30
236960
9280
in un negozio di alimentari sono tassati. Anche il cibo per animali domestici è tassato. Vitamine, medicinali senza prescrizione medica,
04:06
paper goods, and household cleaning supplies  all have sales tax in Massachusetts.
31
246880
6960
articoli di carta e prodotti per la pulizia della casa sono tutti soggetti all'imposta sulle vendite nel Massachusetts.
04:16
What other items are tax-exempt?
32
256160
2240
Quali altri articoli sono esenti da tasse?
04:21
Most clothing. Not appliances, not cars,  and not food from a restaurant. Thankfully,  
33
261760
8720
La maggior parte dei vestiti. Non elettrodomestici, non automobili, e non cibo da un ristorante. Per fortuna,   l'
04:30
clothing is usually tax-free. Where I live, a  lot of people head north to New Hampshire for  
34
270480
6800
abbigliamento è generalmente esentasse. Dove vivo, molte persone si dirigono a nord, nel New Hampshire, per fare
04:37
tax-free shopping. That's because New Hampshire  doesn't have sales tax, and Massachusetts does.
35
277280
6800
acquisti esentasse. Questo perché il New Hampshire non ha l'imposta sulle vendite, mentre il Massachusetts sì. L'
04:46
Sales tax varies across the  country. It can be high or low.  
36
286400
4240
imposta sulle vendite varia a seconda del paese. Può essere alto o basso. Il
04:51
Massachusetts levies a statewide tax of  6.25%. "Levy" means "collect." Levy a tax.
37
291360
9800
Massachusetts riscuote un'imposta statale del 6,25%. "Levy" significa "raccogliere". Riscuotere una tassa.
05:02
The other two kinds of taxes that I listed are  less important for this lesson, but very briefly,  
38
302640
6320
Gli altri due tipi di tasse che ho elencato sono meno importanti per questa lezione, ma molto brevemente, l'
05:08
estate tax is the tax on a person's estate when  they die. All the things a person owns a value is  
39
308960
8240
imposta sulla proprietà è la tassa sulla proprietà di una persona quando muore. Tutte le cose che una persona possiede hanno un valore  il
05:17
their estate. It's rather complicated, so I'm not  even going to attempt to explain this in detail.
40
317200
6640
suo patrimonio. È piuttosto complicato, quindi non cercherò nemmeno di spiegarlo in dettaglio. L'
05:26
Excise tax is tax on a specific good. It can be  paid at the time of sale, like on cigarettes.  
41
326000
6320
accisa è l'imposta su un bene specifico. Può essere pagato al momento della vendita, come sulle sigarette.
05:32
Or it could be paid annually. In  Massachusetts, we have excise tax on our cars.  
42
332960
5840
Oppure potrebbe essere pagato annualmente. In Massachusetts, abbiamo un'accisa sulle nostre auto.
05:39
If a family has two cars, they pay excise tax on  each car. Thankfully, the longer you own a car,  
43
339360
7760
Se una famiglia ha due auto, paga l'accisa su ogni auto. Per fortuna, più a lungo possiedi un'auto,
05:47
the less excise tax you pay. A newer more  expensive car will lead to a higher excise tax.
44
347120
6720
meno accise paghi. Un'auto nuova e più costosa comporterà un'accisa più elevata.
05:56
When must Americans pay their taxes?
45
356400
9440
Quando devono pagare le tasse gli americani?
06:07
B. But maybe i should have included a fifth  option of "never," but I'll talk about getting  
46
367520
7120
B. Ma forse avrei dovuto includere una quinta opzione di "mai", ma parlerò dei
06:14
in trouble with the IRS a bit later. The answer  is by April 15th, so right now it's tax season.  
47
374640
9040
guai  con l'IRS un po' più tardi. La risposta è entro il 15 aprile, quindi in questo momento è la stagione delle tasse.
06:24
It's not fun unless you're an accountant. I sure  like the December holiday season a lot more.  
48
384320
6240
Non è divertente a meno che tu non sia un contabile. Sicuramente mi piacciono molto di più le festività natalizie di dicembre.
06:32
During tax season, we get ready to file  our taxes. We file our tax returns.
49
392240
5760
Durante la stagione fiscale, ci prepariamo a presentare le nostre tasse. Presentiamo le nostre dichiarazioni dei redditi.
06:40
There are forms we must fill out. There are  documents we must collect. If you work for a  
50
400400
6240
Ci sono dei moduli che dobbiamo compilare. Ci sono documenti che dobbiamo raccogliere. Se lavori per
06:46
company, your employer usually sends your  tax forms in January. This is a W-2 form.  
51
406640
7520
un'azienda, il tuo datore di lavoro di solito invia i tuoi moduli fiscali a gennaio. Questo è un modulo W-2.
06:56
I'd like to give you a quick look at a W-2  form. When you file your taxes, the IRS will  
52
416000
6160
Vorrei darti una rapida occhiata a un modulo W-2 . Quando presenti la dichiarazione dei redditi, l'IRS
07:02
ask for your Social Security number (SSN). If  you don't have a valid Social Security number,  
53
422160
5520
chiederà il tuo numero di previdenza sociale (SSN). Se non disponi di un numero di previdenza sociale valido,
07:07
you can file with what's called an Individual  Taxpayer Identification Number (ITIN). On a W-2,  
54
427680
7280
puoi presentare il cosiddetto numero di identificazione fiscale individuale (ITIN). Su un W-2,  le
07:14
your wages tips and other compensation need  to be listed. A bit later, I'll explain about  
55
434960
7360
mance salariali e altri compensi devono essere elencati. Un po' più tardi, spiegherò il
07:22
money withheld and specifically  Medicare and Social Security.
56
442320
4480
denaro trattenuto e in particolare Medicare e Social Security.
07:28
If you're an independent contractor like me, you  get a bunch of 1099 forms from people who paid you  
57
448960
7120
Se sei un imprenditore indipendente come me, ricevi un sacco di moduli 1099 da persone che ti hanno pagato
07:36
in the previous calendar year, so you have to keep  track of all your earnings and business expenses.  
58
456080
7760
nell'anno solare precedente, quindi devi tenere traccia di tutte le tue entrate e spese aziendali.
07:44
When you do freelance work, you might  have a lot of miscellaneous earnings,  
59
464640
4960
Quando lavori come freelance, potresti avere molti guadagni vari,  vale a
07:49
that is money from different  jobs and different sources.
60
469600
3440
dire denaro proveniente da diversi lavori e fonti diverse.
07:55
Thankfully, we can file our  tax returns electronically  
61
475760
3600
Per fortuna, possiamo presentare le nostre dichiarazioni dei redditi elettronicamente
07:59
online, so it's not difficult  to meet the April 15th deadline.  
62
479360
4320
online, quindi non è difficile rispettare la scadenza del 15 aprile.
08:05
A deadline is the due date. We must file  our tax returns no later than April 15th.
63
485360
6480
Una scadenza è la data di scadenza. Dobbiamo presentare le nostre dichiarazioni dei redditi entro e non oltre il 15 aprile.
08:14
Here's a quick look at a 1099. As I mentioned, you  can have income from different sources. A person  
64
494640
7040
Ecco una rapida occhiata a un 1099. Come ho già detto, puoi avere entrate da diverse fonti. Una persona
08:21
can have income from rent if they own real estate.  You can earn royalties if you've published a book,  
65
501680
7200
può avere un reddito dall'affitto se possiede un immobile. Puoi guadagnare royalty se hai pubblicato un libro,
08:28
for example. The form is quite short, but a  taxpayer can have several of these 1099 forms,  
66
508880
7920
ad esempio. Il modulo è piuttosto breve, ma un contribuente può avere diversi di questi moduli 1099
08:37
and there can be numerous business expenses, so  the process of filing can be quite complicated.  
67
517680
6480
e possono esserci numerose spese aziendali, quindi il processo di deposito può essere piuttosto complicato.
08:45
In the U.S., does everyone pay the  same percentage of their income?
68
525520
8320
Negli Stati Uniti, tutti pagano la stessa percentuale del proprio reddito?
08:57
D. No, we don't all pay the same percentage.  The U.S. has a progressive tax system.  
69
537040
7520
D. No, non paghiamo tutti la stessa percentuale. Gli Stati Uniti hanno un sistema fiscale progressivo.
09:05
It's based on a person's ability to pay.  The more you earn, the more you pay.  
70
545120
5360
Si basa sulla capacità di pagare di una persona. Più guadagni, più paghi. I
09:12
Higher earners pay a higher rate.  Lower earners pay a lower rate.  
71
552160
4240
redditi più alti pagano una tariffa più alta. I redditi più bassi pagano una tariffa inferiore.
09:16
The system divides us into groups  called tax brackets. If you earn little,  
72
556960
7280
Il sistema ci divide in gruppi chiamati scaglioni fiscali. Se guadagni poco,
09:24
like ten thousand dollars a year, you fall into  the lowest tax bracket and pay ten percent. If  
73
564240
7920
come diecimila dollari all'anno, rientri nella fascia fiscale più bassa e paghi il dieci percento. Se
09:32
you're lucky enough to earn well over five hundred  thousand dollars a year, you fall into the highest  
74
572160
5360
sei abbastanza fortunato da guadagnare ben più di cinquecento mila dollari all'anno, rientri nella
09:37
tax bracket and pay thirty-seven percent. That's  if you're single -- one person, unmarried.
75
577520
7040
fascia fiscale più alta e paghi il trentasette percento. Questo se sei single: una persona, non sposata.
09:47
So, a single person who earns less  than ten thousand dollars a year  
76
587040
3760
Pertanto, una sola persona che guadagna meno di diecimila dollari all'anno
09:50
will fall into the lowest tax bracket, but another  person may be filing as head of the household.  
77
590800
6720
rientrerà nella fascia fiscale più bassa, ma un'altra persona potrebbe dichiararsi capofamiglia.
09:57
That means the person has a family. The  person has dependents, people who depend  
78
597520
5760
Ciò significa che la persona ha una famiglia. La persona ha persone a carico, persone che dipendono
10:03
on him or her financially. That could be a child  or another relative who lives in the same house.
79
603280
6560
da lui o da lei finanziariamente. Potrebbe trattarsi di un bambino o di un altro parente che vive nella stessa casa.
10:11
So, this head of the household may earn thirteen  or fourteen thousand a year, but because they have  
80
611920
5840
Quindi, questo capofamiglia può guadagnare tredici o quattordicimila all'anno, ma poiché ha
10:17
dependents, they also fall into the lowest tax  bracket. Married people usually file jointly,  
81
617760
8400
persone a carico, rientra anche nella fascia fiscale più bassa . Le persone sposate di solito depositano congiuntamente,
10:26
meaning together. So, if a married couple earns  less than nineteen thousand dollars a year,  
82
626160
5520
intendendo insieme. Quindi, se una coppia sposata guadagna meno di diciannovemila dollari all'anno,
10:31
they too will fall into the lowest tax bracket.  So, there are different factors to consider.
83
631680
5760
anche loro rientreranno nella fascia fiscale più bassa. Quindi, ci sono diversi fattori da considerare.
10:40
Some argue that a flat tax system is fair and a  lot simpler. Flat tax means that everyone pays  
84
640000
7200
Alcuni sostengono che un sistema di flat tax sia equo e molto più semplice. Flat tax significa che tutti pagano
10:47
the same rate, like ten or twenty percent. What  do you think? Is one system better than the other?  
85
647200
7280
la stessa aliquota, come il dieci o il venti percento. Cosa ne pensi? Un sistema è migliore dell'altro?
10:55
Does it depend on the country? Let me  know your thoughts in the comments.
86
655200
4640
Dipende dal paese? Fammi conoscere i tuoi pensieri nei commenti.
11:02
How do people pay their taxes?
87
662080
11760
Come pagano le tasse le persone?
11:17
D. People pay their taxes different ways because  people receive their money different ways.
88
677760
5840
D. Le persone pagano le tasse in modi diversi perché le persone ricevono i loro soldi in modi diversi.
11:25
When you get hired at a company, you  fill out a tax form called a W-4.  
89
685680
4880
Quando vieni assunto in un'azienda, compili un modulo fiscale chiamato W-4.
11:31
This tells your employer how  much money should go to the IRS  
90
691280
4320
Questo indica al tuo datore di lavoro quanti denaro dovrebbe andare all'IRS
11:35
each time you get paid. In other words, money  is withheld from your paycheck. It's not a bad  
91
695600
7600
ogni volta che vieni pagato. In altre parole, il denaro viene trattenuto dal tuo stipendio. Non è una   brutta
11:43
thing because if it turns out you overpaid,  you get a tax refund. You get money back.
92
703200
6240
cosa perché se si scopre che hai pagato in eccesso, ottieni un rimborso fiscale. Ti rimborsiamo i soldi.
11:51
The IRS will either mail you a refund check  or deposit the refund into your bank account.  
93
711520
6160
L'IRS ti invierà un assegno di rimborso o depositerà il rimborso sul tuo conto bancario.
11:57
And if not enough money was withheld,  then you owe that money by April 15th,  
94
717680
5440
E se non è stato trattenuto abbastanza denaro, lo devi entro il 15 aprile
12:03
but it probably won't be a lot.
95
723120
1760
ma probabilmente non sarà molto.
12:07
Let's take a quick look at a W-4. It's officially  called an employee's withholding certificate,  
96
727360
5840
Diamo una rapida occhiata a un W-4. Si chiama ufficialmente certificato di ritenuta d'acconto del dipendente
12:13
and it tells you the purpose. You  complete the W-4 so that your employer  
97
733840
4560
e ti dice lo scopo. Compili il W-4 in modo che il tuo datore di lavoro
12:18
can withhold the correct federal income tax  from your pay. It's pretty straightforward.  
98
738400
5440
possa trattenere l'imposta federale sul reddito corretta dalla tua paga. È piuttosto semplice.
12:24
You fill out your name and address  Social Security number or tax ID number,  
99
744400
5040
Inserisci il tuo nome e indirizzo numero di previdenza sociale o codice fiscale
12:30
and then you state your status: single, married,  head of household. There are steps to follow,  
100
750080
8080
e poi dichiari il tuo stato: celibe, sposato, capofamiglia. Ci sono dei passaggi da seguire,
12:38
and at the end, you sign and date it  and return the form to your employer.
101
758160
4800
e alla fine, firmi e apporti la data e restituisci il modulo al tuo datore di lavoro.
12:45
Many freelancers pay quarterly taxes.  They estimate how much they'll earn  
102
765920
4800
Molti liberi professionisti pagano tasse trimestrali. Stimano quanto guadagneranno
12:50
within the year, and then they make  a tax payment every three months.
103
770720
3920
entro l'anno e poi effettuano un pagamento fiscale ogni tre mesi.
12:56
Again, if they overestimate, they'll get a refund.  If they underestimate, then they owe money.  
104
776880
5600
Ancora una volta, se sopravvalutano, riceveranno un rimborso. Se sottovalutano, devono dei soldi.
13:04
If you don't make those quarterly  payments, it's still okay.  
105
784400
3600
Se non effettui i pagamenti trimestrali, va comunque bene.
13:08
You make a single payment before April 15th,  but you'll likely have to pay a penalty.
106
788000
5040
Effettui un unico pagamento prima del 15 aprile, ma probabilmente dovrai pagare una penale.
13:15
You need good financial planning because if  you owe taxes and then can't pay that money  
107
795840
5360
Hai bisogno di una buona pianificazione finanziaria perché se devi le tasse e poi non riesci a pagare quei soldi
13:21
by April 15th, you incur tax debt. "Incur" is a  formal way of saying "have." You cause yourself  
108
801200
8640
entro il 15 aprile, incorrerai in un debito fiscale. "Incur" è un modo formale per dire "have". Ti fai
13:29
to be in debt. You have debt. That's not good.  Tax debt can be a big problem for some people,  
109
809840
8240
indebitare. Hai un debito. Questo non è buono. Il debito fiscale può essere un grosso problema per alcune persone,
13:38
but the IRS will allow people to pay  what they owe little by little. You  
110
818080
5840
ma l'IRS consentirà alle persone di pagare poco a poco ciò che devono.
13:43
can request an installment agreement, so  you can pay your taxes in installments.
111
823920
5360
Puoi  richiedere un accordo rateale, così puoi pagare le tasse a rate.
13:51
Okay. Let's do a super quick check  because we're at the halfway point.  
112
831920
4160
Va bene. Facciamo un controllo velocissimo perché siamo a metà strada.
13:56
What do you remember? What kind of  tax might you pay in a U.S. store?
113
836080
5760
Cosa ricordi? Che tipo di tassa potresti pagare in un negozio negli Stati Uniti?
14:03
Sales tax. What kind of tax do  people pay on their earnings?
114
843840
5280
Imposta sulle vendite. Che tipo di tassa pagano le persone sui loro guadagni? Imposta sul
14:13
Income tax. Which agency  collects taxes in the U.S.?
115
853200
5040
reddito. Quale agenzia riscuote le tasse negli Stati Uniti?
14:22
The IRS. If there are products that are not  taxed in a store, how can we describe them?
116
862320
7520
Il loro. Se ci sono prodotti che non sono tassati in un negozio, come possiamo descriverli?
14:33
We can say they're tax-free. They're tax-exempt.  
117
873920
3360
Possiamo dire che sono esentasse. Sono esenti da tasse.
14:38
They are exempt from tax. They're not  taxed. Okay. American taxpayers submit  
118
878000
7760
Sono esenti da imposta. Non sono tassati. Va bene. I contribuenti americani inviano i
14:45
W-2 forms and 1099 forms. When must they  file their taxes? When's the deadline?
119
885760
6720
moduli W-2 e 1099. Quando devono dichiarare le tasse? Quand'è la scadenza?
14:56
April 15th. 2022 is an exception due to a holiday,  but the traditional deadline is April 15th.  
120
896960
8080
15 aprile. Il 2022 è un'eccezione a causa di una festività, ma la scadenza tradizionale è il 15 aprile.
15:06
What kind of tax system does the U.S. have?
121
906560
5280
Che tipo di sistema fiscale hanno gli Stati Uniti?
15:13
A progressive tax system. What's the alternative?
122
913200
4800
Un sistema fiscale progressivo. Qual è l'alternativa?
15:21
A flat tax system.  
123
921680
1360
Un sistema di flat tax.
15:24
When taxpayers file, what kind of status  might they have? Can you name at least two?
124
924800
5680
Quando i contribuenti depositano la domanda, che tipo di stato potrebbero avere? Puoi citarne almeno due?
15:35
Single, head of household, married filing  jointly, and another option, by the way,  
125
935760
7280
Celibe, capofamiglia, dichiarazione di matrimonio congiuntamente e un'altra opzione, tra l'altro,
15:43
is married filing separately. What  makes a person "head of household"?
126
943040
6000
è la dichiarazione di matrimonio separatamente. Cosa rende una persona "capofamiglia"?
15:52
Dependents. If you pay too much in  advance, what do you get back from the IRS?
127
952960
6800
Dipendenti. Se paghi troppo in anticipo, cosa ricevi dall'IRS?
16:03
A tax refund.
128
963840
1120
Un rimborso fiscale.
16:07
Last question. If you fail  to pay, what do you incur?
129
967120
3920
Ultima domanda. In caso di mancato pagamento, cosa incorre?
16:14
Tax debt. Okay. Let's go on.
130
974480
3840
Debito fiscale. Va bene. Andiamo avanti.
16:20
Is having dependents the only factor  that lowers the amount you owe the IRS?
131
980880
5280
Avere persone a carico è l'unico fattore che riduce l'importo che devi all'IRS?
16:31
B. No. A qualifying dependent makes  a taxpayer the head of a household.  
132
991680
7360
B. No. Una persona a carico qualificata rende un contribuente il capofamiglia.
16:40
Because you have to provide for another person  financially, you receive a standard deduction.  
133
1000160
6640
Poiché devi provvedere finanziariamente a un'altra persona , ricevi una detrazione standard.
16:48
That means you can deduct or subtract a certain  amount of money from your gross income, that  
134
1008160
6560
Ciò significa che puoi detrarre o sottrarre una certa quantità di denaro dal tuo reddito lordo,
16:54
is, your total earnings. The IRS allows different  deductions. Another example of a deduction is  
135
1014720
9200
ovvero le tue entrate totali. L'IRS consente diverse detrazioni. Un altro esempio di detrazione è
17:03
a donation you make to a charity: a charitable  donation. After you calculate all your deductions,  
136
1023920
8400
una donazione che fai a un ente di beneficenza: una donazione di beneficenza. Dopo aver calcolato tutte le tue detrazioni,
17:12
you arrive at your adjusted gross income  (AGI). This is your taxable income.  
137
1032320
6880
arrivi al tuo reddito lordo rettificato (AGI). Questo è il tuo reddito imponibile.
17:20
There are also tax credits. A tax credit is  subtracted from the money you owe the IRS.  
138
1040640
6160
Ci sono anche crediti d'imposta. Un credito d'imposta viene sottratto dal denaro che devi all'IRS.
17:28
You might get a tax credit if you  buy an electric car, for example.
139
1048560
3920
Potresti ottenere un credito d'imposta se acquisti un'auto elettrica, ad esempio. Le
17:34
Families can get help with the Child Tax  Credit. Parents receive a tax credit for each  
140
1054560
6080
famiglie possono ottenere aiuto con il Child Tax Credit. I genitori ricevono un credito d'imposta per ogni
17:40
child they have, but higher earners receive  less of a credit. If you're self-employed,  
141
1060640
6880
figlio che hanno, ma i redditi più alti ricevono un credito inferiore. Se sei un lavoratore autonomo,
17:47
you have business expenses, and you're allowed  to list these expenses on your tax return.  
142
1067520
5520
hai delle spese aziendali e puoi elencare queste spese nella tua dichiarazione dei redditi.
17:54
In other words, you can  write off certain expenses,  
143
1074480
3360
In altre parole, puoi ammortizzare determinate spese,
17:57
like use of the internet and travel expenses.  This helps adjust the amount of money you owe.
144
1077840
6960
come l'uso di Internet e le spese di viaggio. Questo aiuta a regolare la quantità di denaro che devi.
18:06
What happens if you don't  file your income tax return?
145
1086960
6880
Cosa succede se non presenti la dichiarazione dei redditi?
18:16
I'm going to say the best answer  is B, but it's rather complicated.  
146
1096080
5200
Dirò che la risposta migliore è B, ma è piuttosto complicata.
18:22
You won't go to jail for not filing  your taxes, but if the IRS finds out,  
147
1102800
4880
Non andrai in prigione per non aver dichiarato le tue tasse, ma se l'IRS lo scopre,
18:27
they can take action against you. Part of  the job of the IRS is to collect back taxes,  
148
1107680
6960
può agire contro di te. Parte del lavoro dell'IRS consiste nel riscuotere le tasse arretrate,
18:35
the money that people owe from the years  they didn't pay. The IRS will also calculate  
149
1115280
6800
i soldi che le persone devono per gli anni che non hanno pagato. L'IRS calcolerà anche
18:42
a new sum that the person owes, including  penalties and interest on the amount not paid.
150
1122080
5760
una nuova somma che la persona deve, comprese le sanzioni e gli interessi sull'importo non pagato.
18:50
So, failing to file and failing to pay can lead  to trouble. One factor is how much you earned.  
151
1130080
6880
Pertanto, il mancato deposito e il mancato pagamento possono causare problemi. Un fattore è quanto hai guadagnato.
18:58
If you earned ten thousand dollars back in 2000  and didn't file, you'll probably be okay. But if  
152
1138400
7040
Se hai guadagnato diecimila dollari nel 2000 e non hai archiviato, probabilmente starai bene. Ma se
19:05
you earned over eight hundred thousand dollars in  2000 and you didn't file, good luck hiding that!
153
1145440
7200
hai guadagnato più di ottocentomila dollari nel 2000 e non hai presentato domanda, buona fortuna a nasconderlo!
19:14
What happens if you lie or cheat  when you file your tax return?
154
1154720
9120
Cosa succede se menti o imbrogli quando presenti la dichiarazione dei redditi?
19:26
C. If you try to avoid paying what you owe, if  you deliberately try to hide how much you earned,  
155
1166960
8080
C. Se cerchi di evitare di pagare ciò che devi, se cerchi deliberatamente di nascondere quanto hai guadagnato,
19:35
that's called tax evasion and it's a crime. You'll  pay a high penalty, and you may face jail time.  
156
1175040
7440
si chiama evasione fiscale ed è un reato. Pagherai una sanzione elevata e potresti dover affrontare il carcere.
19:44
Basically, everyone needs to  remember that tax contributions  
157
1184080
3680
Fondamentalmente, tutti devono ricordare che i contributi fiscali
19:47
are important. Paying taxes is a civic duty.  It's our responsibility as members of society.  
158
1187760
7120
sono importanti. Pagare le tasse è un dovere civico. È nostra responsabilità come membri della società.
19:55
We pay into the system so that we can benefit  from it. Who actually files the tax returns?
159
1195440
10400
Paghiamo nel sistema in modo da poterne beneficiare . Chi presenta effettivamente le dichiarazioni dei redditi?
20:10
E. Taxpayers or accountants. If you only have  a W-2, if you're single without dependents,  
160
1210560
8080
E. Contribuenti o commercialisti. Se hai solo un certificato W-2, se sei single senza persone a carico
20:18
and your finances aren't complicated, you can file  on your own. It's not that difficult. There's even  
161
1218640
6400
e le tue finanze non sono complicate, puoi presentare la domanda da solo. Non è così difficile. C'è persino   un
20:25
software to guide you through the process. If,  however, you have your own business, you have  
162
1225040
6640
software che ti guida attraverso il processo. Se, tuttavia, hai un'attività in proprio, hai
20:31
multiple sources of income, you have dependents,  if your family circumstances have changed,  
163
1231680
6080
più fonti di reddito, hai persone a carico, se la tua situazione familiare è cambiata,
20:37
you may choose to hire a Certified Public  Accountant or CPA. This person can help you  
164
1237760
7600
puoi scegliere di assumere un Certified Public Contabile o CPA. Questa persona può aiutarti  a
20:45
file your tax returns and also help if you get  audited. If the IRS has reason to believe that  
165
1245360
7200
presentare la tua dichiarazione dei redditi e anche in caso di verifica. Se l'IRS ha motivo di ritenere  che
20:52
you made mistakes on your tax returns, they can  officially investigate your financial accounts.  
166
1252560
5680
tu abbia commesso errori nella tua dichiarazione dei redditi, può indagare ufficialmente sui tuoi conti finanziari.
20:58
This is called an audit. You can be  audited. You can get audited by the IRS.
167
1258800
5760
Questo si chiama audit. Puoi essere controllato. Puoi farti controllare dall'IRS.
21:06
What other taxes do Americans  pay besides federal income tax?
168
1266800
9040
Quali altre tasse pagano gli americani oltre all'imposta federale sul reddito?
21:19
E. When we file our taxes, we're responsible  for paying federal, state, and local taxes.  
169
1279520
6640
E. Quando dichiariamo le tasse, siamo responsabili del pagamento delle tasse federali, statali e locali.
21:27
And each household is different. Some people  own property, so they pay property taxes.  
170
1287840
5520
E ogni famiglia è diversa. Alcune persone possiedono proprietà, quindi pagano le tasse sulla proprietà.
21:35
Remember how I talked about money  withheld from someone's paycheck?  
171
1295360
3760
Ricordi come ho parlato del denaro trattenuto dallo stipendio di qualcuno?
21:40
It's very common to have Medicare and Social  Security withheld as well. A percentage of our  
172
1300960
8160
È molto comune che vengano trattenute anche Medicare e Social Security. Una percentuale dei nostri
21:49
earnings goes to Medicare. That's health care  for the elderly and people with disabilities.  
173
1309120
5840
guadagni va a Medicare. Questa è l'assistenza sanitaria per gli anziani e le persone con disabilità.
21:56
A percentage also goes to Social Security.  That's a program that provides for the  
174
1316960
5280
Una percentuale va anche alla Previdenza Sociale. È un programma che si occupa degli
22:02
elderly and people with disabilities --  people who cannot work to earn wages.
175
1322240
5520
anziani e delle persone con disabilità, persone che non possono lavorare per guadagnare uno stipendio. Quiz
22:10
Final quiz. Let's see what you  remember from the second half.  
176
1330640
3360
finale. Vediamo cosa ricordi della seconda metà.
22:15
What lowers the amount of your taxable income?
177
1335200
3120
Cosa riduce l'importo del tuo reddito imponibile?
22:22
A deduction.
178
1342560
880
Una detrazione.
22:25
What lowers the amount you owe in taxes?
179
1345680
2800
Cosa riduce l'importo dovuto in tasse?
22:32
A tax credit.
180
1352720
1040
Un credito d'imposta.
22:35
What can an independent contractor write off?
181
1355840
4000
Cosa può cancellare un appaltatore indipendente?
22:43
Business expenses. If a person hides how much they  earn in order to avoid taxes, what crime is that?
182
1363840
10000
Spese aziendali. Se una persona nasconde quanto guadagna per evitare le tasse, che reato è?
22:57
Tax evasion. If the IRS thinks you made errors and  wants to investigate, what's the process called?
183
1377040
10800
Evasione delle tasse. Se l'IRS ritiene che tu abbia commesso degli errori e vuole indagare, come si chiama la procedura?
23:09
An audit. You can get or be audited by the IRS.
184
1389440
4480
Un controllo. Puoi ottenere o essere controllato dall'IRS.
23:16
Who can help you prepare and file your taxes?
185
1396400
5440
Chi può aiutarti a preparare e archiviare le tue tasse?
23:24
A CPA, a Certified Public Accountant.
186
1404000
3280
Un CPA, un ragioniere pubblico certificato.
23:30
Why is additional money withheld from a  paycheck? What two programs do taxpayers pay for?
187
1410240
6080
Perché viene trattenuto denaro aggiuntivo da una busta paga? Per quali due programmi pagano i contribuenti?
23:41
Medicare and Social Security.
188
1421280
2080
Medicare e sicurezza sociale.
23:46
We've arrived at the end of  the process. This is a 1040,  
189
1426880
4160
Siamo arrivati ​​alla fine del processo. Questo è un 1040,
23:51
the form that taxpayers submit along with their  w2 or 1099 form. You can see the first field  
190
1431040
8000
il modulo che i contribuenti inviano insieme al loro modulo w2 o 1099. Puoi vedere che il primo campo
23:59
is where we indicate our filing status. There's  a field for your deductions and dependents,  
191
1439040
6880
è dove indichiamo il nostro stato di deposito. C'è un campo per le detrazioni e le persone a carico
24:06
and then comes the fun math section. This  is why many people hire an accountant. Now,  
192
1446720
6240
e poi arriva la divertente sezione matematica. Questo è il motivo per cui molte persone assumono un contabile. Ora,
24:12
this is only one version of the 1040,  and other forms might be required.
193
1452960
5760
questa è solo una versione del 1040, e potrebbero essere richiesti altri moduli.
24:22
Whew! Taxes are complicated. Do you file your  own taxes? Do you find it easy to handle your  
194
1462200
6760
Accidenti! Le tasse sono complicate. Dichiari le tue tasse? Trovi facile gestire le
24:28
own finances or do you turn to others for  advice and support? Some people love numbers  
195
1468960
6080
tue finanze o ti rivolgi ad altri per consigli e supporto? Alcune persone amano i numeri
24:35
and the world of accounting. Thank goodness  for those people. They pay attention to detail,  
196
1475040
5840
e il mondo della contabilità. Grazie al cielo per quelle persone. Prestano attenzione ai dettagli
24:40
and they understand finances. Well, here's a  final challenge for everyone. Can you explain the  
197
1480880
6080
e capiscono le finanze. Bene, ecco un'ultima sfida per tutti. Puoi spiegare   il
24:46
tax system in your country? How do taxes work?  You can put your explanation in the comments.  
198
1486960
6720
sistema fiscale nel tuo paese? Come funzionano le tasse? Puoi inserire la tua spiegazione nei commenti.
24:54
We'll end here. Please like the video if  you learned something new and share the  
199
1494400
4640
Finiremo qui. Metti mi piace al video se hai imparato qualcosa di nuovo e condividi la
24:59
lesson with others who can benefit from it. As  always, thanks for watching and happy studies!
200
1499040
6160
lezione con altri che possono trarne beneficio. Come sempre, grazie per la visione e buoni studi!
25:07
Follow me on Facebook, Twitter, and  Instagram. Why not join me on Patreon?  
201
1507520
5040
Seguimi su Facebook, Twitter e Instagram. Perché non ti unisci a me su Patreon?
25:12
And don't forget to subscribe on YouTube!
202
1512560
12320
E non dimenticare di iscriverti su YouTube!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7