English Conversation Skills: Learn How to Agree

18,624 views ・ 2017-05-04

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:07
You know, sometimes it's easy to forget what's really important. Like finding time to relax.
0
7280
5380
می دانید، گاهی اوقات فراموش کردن آنچه واقعا مهم است آسان است. مانند یافتن زمانی برای استراحت.
00:12
I couldn't agree more. Basically, we've let work take over our lives.
1
12660
5120
من نمی توانستم بیشتر موافق باشم. اساساً ما اجازه داده‌ایم کار زندگی‌مان را تسخیر کند.
00:19
Life is certainly more peaceful when we avoid disagreements.
2
19860
4160
زندگی مطمئناً زمانی آرام تر می شود که از اختلاف نظر اجتناب کنیم.
00:24
In this video, we'll study useful expressions to agree with others.
3
24020
5300
در این ویدیو، عبارات مفیدی را برای توافق با دیگران مطالعه می کنیم.
00:31
[title]
4
31680
1200
[title]
00:40
Remember the conversation at the beach?
5
40680
2720
مکالمه در ساحل را به خاطر دارید؟
00:43
Did you hear how the man agreed with the woman?
6
43400
3460
شنیدی که مرد چطور با زن موافقت کرد؟
00:46
What exactly did he say?
7
46860
2700
دقیقا چی گفت؟
00:52
Let's listen to that conversation again. This time you'll hear the full version.
8
52900
6320
بیایید دوباره به آن گفتگو گوش کنیم. این بار نسخه کامل را خواهید شنید.
01:01
Ah, I'm so glad we decided to take a vacation.
9
61240
3800
آه، خیلی خوشحالم که تصمیم گرفتیم به تعطیلات برویم.
01:05
Me too.
10
65040
1880
من هم همینطور.
01:06
You know, sometimes it's easy to forget what's really important. Like finding time to relax.
11
66920
5480
می دانید، گاهی اوقات فراموش کردن آنچه واقعا مهم است آسان است. مانند یافتن زمانی برای استراحت.
01:12
I couldn't agree more. Basically, we've let work take over our lives.
12
72400
5400
من نمی توانستم بیشتر موافق باشم. اساساً ما اجازه داده‌ایم کار زندگی‌مان را تسخیر کند.
01:17
You're so right. And we let it happen without noticing, didn't we?
13
77800
5140
خیلی درست میگی و بدون توجه اجازه دادیم این اتفاق بیفتد، اینطور نیست؟
01:22
Yeah. We did. What we need to do is change some of our habits like doing email at bedtime...
14
82940
6200
آره ما انجام دادیم. کاری که ما باید انجام دهیم این است که برخی از عادات خود را تغییر دهیم، مانند ایمیل زدن قبل از خواب
01:29
and over breakfast. It's just not right to bring so much work home.
15
89140
5000
و هنگام صبحانه. آوردن این همه کار به خانه درست نیست.
01:34
I can't argue with that.
16
94140
3080
من نمی توانم با آن بحث کنم.
01:40
Did you catch all those expressions?
17
100940
2600
آیا همه آن عبارات را متوجه شدید؟
01:43
Here they are again.
18
103560
2540
دوباره اینجا هستند.
02:05
The new ping-pong table is being delivered tomorrow.
19
125860
3020
میز پینگ پنگ جدید فردا تحویل داده می شود.
02:08
Is it? That should be an interesting addition to the office. I can't remember the last time I played a game of table tennis.
20
128880
7680
آیا این است؟ این باید یک افزودنی جالب به دفتر باشد. یادم نیست آخرین باری که تنیس روی میز بازی کردم کی بود.
02:16
Me neither. But I'll enjoy playing. I bet we all will.
21
136560
5080
من هم نه. اما من از بازی کردن لذت خواهم برد. شرط می بندم که همه این کار را خواهیم کرد.
02:21
I was kind of against the idea at first, but the more I think about it, I believe it's a good thing.
22
141640
5980
من در ابتدا به نوعی مخالف این ایده بودم، اما هر چه بیشتر به آن فکر می کنم، معتقدم که چیز خوبی است.
02:27
Besides, work should be fun, right?
23
147680
2820
علاوه بر این، کار باید سرگرم کننده باشد، درست است؟
02:30
You'll get no argument from me. I voted in favor of ordering the table.
24
150500
5340
هیچ استدلالی از من نخواهید گرفت من به ترتیب جدول رای مثبت دادم.
02:38
Let's add to our chart.
25
158220
2280
بیایید به نمودار خود اضافه کنیم. به
02:48
Note this important difference.
26
168980
2480
این تفاوت مهم توجه کنید.
02:51
"Me too" and "me neither" both express agreement.
27
171480
5240
«من هم» و «من هیچکدام» هر دو بیانگر توافق هستند.
02:56
But "me too" follows an affirmative or positive statement.
28
176720
5560
اما «من هم» از یک گزاره مثبت یا مثبت پیروی می کند.
03:02
"Me neither follows a negative statement."
29
182300
3460
"من هیچ یک از بیانیه منفی را دنبال نمی کنم."
03:11
Let's see if you can recall the expressions.
30
191120
2960
بیایید ببینیم آیا می توانید عبارات را به خاطر بیاورید یا خیر.
03:14
You'll hear the conversations again,
31
194080
2380
شما دوباره مکالمات را خواهید شنید،
03:16
but this time some words are missing.
32
196460
2720
اما این بار کلماتی از دست رفته است.
03:19
See if you can remember what the speakers said.
33
199180
4040
ببینید آیا می توانید صحبت های سخنرانان را به خاطر بسپارید.
04:53
I hope studying these expressions will help you feel more confident
34
293940
3780
امیدوارم مطالعه این عبارات به شما کمک کند
04:57
and more comfortable when you have conversations in English.
35
297720
3780
هنگام مکالمه به زبان انگلیسی احساس اعتماد به نفس و راحتی بیشتری داشته باشید.
05:01
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
36
301500
4880
فعلاً همین است. با تشکر برای تماشا و مطالعات شاد!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7