Present and Future Real Conditionals: IF-clauses in English

33,415 views ・ 2017-10-20

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
[title]
0
1220
1180
[title]
00:11
Let’s go over your answers to the tasks from our previous lesson. Okay?
1
11460
5880
بیایید پاسخ های شما را به وظایف درس قبلی خود مرور کنیم. باشه؟
00:18
I asked you to look at three statements. Are the verb forms correct in the conditional sentences?
2
18820
7420
من از شما خواستم به سه بیانیه نگاه کنید. آیا شکل های فعل در جملات شرطی صحیح است؟
00:32
These three statements share three conversational expressions that use with real conditionals.
3
32960
6640
این سه عبارت سه عبارت محاوره ای را به اشتراک می گذارند که با شرط های واقعی استفاده می شود.
00:40
The expressions are: [reads]
4
40380
2540
عبارات عبارتند از: [خوانده]
00:55
So that first sentence doesn’t need that progressive verb.
5
55300
4000
بنابراین جمله اول به آن فعل پیشرونده نیاز ندارد.
00:59
We say “Correct me if I’m wrong…” when we’re almost certain we have the correct information,
6
59300
8400
وقتی تقریباً مطمئن هستیم که اطلاعات درستی داریم، می‌گوییم «اگر اشتباه می‌کنم، مرا تصحیح کن»،
01:07
but we’re giving our listener a chance to tell us we’ve made a mistake or misunderstood.
7
67700
7800
اما به شنونده‌مان این فرصت را می‌دهیم که به ما بگوید اشتباه کرده‌ایم یا اشتباه متوجه شده‌ایم.
01:16
What follows can be in the past, present, or future. Look at these examples.
8
76440
6520
آنچه در ادامه می آید می تواند در گذشته، حال یا آینده باشد. به این نمونه ها نگاه کنید.
01:43
The second sentence uses the simple past “mistook,” but we need the past participle. “Mistaken.”
9
103260
8940
جمله دوم از گذشته ساده “mistook” استفاده می کند، اما ما به فعل ماضی نیاز داریم. "اشتباه شده."
01:52
This second expression is similar to our first. We say, “If I’m not mistaken” when we’re quite certain we have the correct information.
10
112200
10500
این عبارت دوم شبیه اولی ماست. وقتی کاملاً مطمئن هستیم که اطلاعات درستی داریم، می‌گوییم «اگر اشتباه نکنم».
02:02
But there is room for just a little doubt.
11
122700
3400
اما جای کمی شک وجود دارد.
02:25
So you see that the information we have can be about any time period.
12
145640
5700
بنابراین می بینید که اطلاعاتی که ما داریم می تواند در مورد هر دوره زمانی باشد.
02:33
The third expression also uses the simple present in the if-clause:
13
153140
5300
عبارت سوم نیز از حال ساده در if-clause استفاده می کند:
02:38
not "if you were so smart," but "if you are so smart."
14
158440
5480
نه «اگر خیلی باهوش بودی»، «اگر اینقدر باهوش هستی».
02:43
The contraction YOU'RE. "If you're so smart, then..."
15
163920
5980
انقباض شما. "اگر خیلی باهوشی، پس..."
02:51
Note, this one can sound rude. It’s basically an accusation that someone doesn’t have the skill or knowledge to do something.
16
171540
10760
توجه داشته باشید، این یکی می تواند بی ادب به نظر برسد. اساساً این اتهام است که کسی مهارت یا دانش انجام کاری را ندارد.
03:09
This means that I don’t really think you’re that smart. In fact, you’re no smarter than me.
17
189620
6000
این بدان معنی است که من واقعاً فکر نمی کنم شما آنقدر باهوش باشید. در واقع، تو از من باهوش تر نیستی.
03:17
A question or a demand follows in the result clause:
18
197040
5560
یک سوال یا یک تقاضا در بند نتیجه آمده است:
03:34
Now let’s talk at the bonus question: [reads]
19
214340
3460
اکنون اجازه دهید در مورد سوال پاداش صحبت کنیم: [خوانده می شود]
03:42
This is another type of real conditional, but what’s the time frame? Will happen…?
20
222520
7460
این نوع دیگری از شرطی واقعی است، اما چارچوب زمانی چیست؟ اتفاق خواهد افتاد…؟
03:49
The future, right?
21
229980
3700
آینده، درست است؟
03:54
So we’re now talking about real or likely situations in the future. If a condition is met, something will likely happen.
22
234240
10220
بنابراین ما اکنون در مورد موقعیت های واقعی یا احتمالی در آینده صحبت می کنیم. اگر شرطی برآورده شود، احتمالاً اتفاقی خواهد افتاد. می
04:05
We can use WILL or BE GOING TO in the main clause, the result clause.
23
245520
5480
توانیم از WILL یا BE GOING TO در عبارت اصلی یعنی عبارت نتیجه استفاده کنیم.
04:12
In our IF-clause, we use the present tense, even though we’re talking about the future.
24
252980
6920
در IF-بند ما از زمان حال استفاده می کنیم، حتی اگر در مورد آینده صحبت می کنیم.
04:19
Let’s see if you used the correct verb forms in your future conditionals.
25
259900
6320
بیایید ببینیم آیا از فرم‌های فعل صحیح در شرطی‌های آینده خود استفاده کرده‌اید یا خیر.
04:28
Let's look at your answers to my question: What will happen if you don't charge your cell phone?
26
268100
6060
بیایید به پاسخ شما به سوال من نگاه کنیم: اگر تلفن همراه خود را شارژ نکنید چه اتفاقی می افتد؟
04:39
A true possibility.
27
279360
2060
یک احتمال واقعی
04:46
I'm glad that's one of your concerns.
28
286840
2480
خوشحالم که این یکی از دغدغه های شماست.
04:49
Lucas responded and the first time he wrote:
29
289340
3360
لوکاس پاسخ داد و بار اول نوشت:
04:58
...And I said that that his example should be either entirely real or entirely unreal (hypothetical).
30
298600
8120
... و من گفتم که مثال او باید یا کاملا واقعی باشد یا کاملا غیر واقعی (فرضی).
05:06
So Lucas self-corrected and did a great job. He rewrote it as:
31
306720
4980
بنابراین لوکاس خود را اصلاح کرد و کار بزرگی انجام داد. او آن را بازنویسی کرد:
05:30
Now it makes sense. It's all real, and depending on the context the grammar works for either
32
330420
7000
حالا منطقی است. این همه واقعی است، و بسته به زمینه، گرامر یا برای
05:37
a real situation, like a general truth, or a likely situation in the future.
33
337440
6920
یک موقعیت واقعی، مانند یک حقیقت کلی، یا یک موقعیت احتمالی در آینده کار می کند.
05:44
We just need more context, but the grammar now is correct. Good job.
34
344360
4840
ما فقط به زمینه بیشتری نیاز داریم، اما دستور زبان اکنون درست است. آفرین.
05:58
True. We do so much digital communication. If you don't charge your phone, you won't be able to do that.
35
358320
6940
درست است، واقعی. ما ارتباطات دیجیتالی زیادی انجام می دهیم. اگر گوشی خود را شارژ نکنید، نمی توانید این کار را انجام دهید.
06:14
Right? In your Contacts. Good point.
36
374760
2840
درست؟ در مخاطبین شما نکته خوبیه
06:17
This is like Lucas's example. The grammar is correct, and we would need more context
37
377600
5760
این مثل مثال لوکاس است. دستور زبان درست است، و ما به زمینه بیشتری نیاز داریم
06:23
to understand if this is a general truth, a fact about the present, or if this is a likely situation. Something that will happen in the future
38
383360
11080
تا بفهمیم آیا این یک حقیقت کلی است، یک واقعیت در مورد زمان حال است، یا این یک وضعیت محتمل است. اتفاقی که اگر گوشی را شارژ نکنیم در آینده اتفاق خواهد افتاد
06:34
if we don't charge the phone.
39
394440
2060
.
06:36
But the grammar is correct.
40
396500
2380
اما گرامر درست است.
06:56
All right. Good job.
41
416900
1940
خیلی خوب. آفرین.
06:58
Susana, your example is:
42
418840
3000
سوزانا، مثال شما این است:
07:16
True. It's not just for personal use. Right? We need our cell phones for business, too.
43
436940
4820
درست است. این فقط برای استفاده شخصی نیست. درست؟ ما به تلفن های همراه خود برای تجارت نیز نیاز داریم.
07:23
Let's look at Gabriel's example. He wrote:
44
443240
4560
بیایید به مثال جبرئیل نگاه کنیم. او نوشت:
07:34
Good example. The grammar is correct, and I'm glad you thought of that.
45
454980
3920
نمونه خوب. گرامر درست است و خوشحالم که به آن فکر کردید.
07:38
We would not want that situation to happen, so thank you for charging your cell phone.
46
458900
6420
ما نمی خواهیم چنین وضعیتی اتفاق بیفتد، بنابراین از شما برای شارژ تلفن همراه خود متشکریم.
07:45
Marcelo shared an example. He wrote:
47
465320
3100
مارسلو یک مثال را به اشتراک گذاشت. او نوشت:
08:05
Yes, that is a tip for tourists. And this is a real possibility.
48
485180
4100
بله، این یک نکته برای گردشگران است. و این یک احتمال واقعی است.
08:09
You could have problems. You will have problems at the airport if you don't charge your phone
49
489280
6600
ممکنه مشکل داشته باشی اگر گوشی خود را شارژ نکنید
08:15
and they can't check it to see if it's functioning correctly and normally.
50
495880
5140
و نتوانند آن را بررسی کنند تا ببینند درست و نرمال کار می کند یا خیر در فرودگاه دچار مشکل می شوید.
08:21
Yeah. I would change this last part, Marcelo, and make it a little less wordy.
51
501020
4760
آره من این قسمت آخر را تغییر می دهم، مارسلو، و آن را کمی کم حرف تر می کنم.
08:25
The grammar is correct, but let's say...
52
505780
3460
گرامر درست است، اما بیایید بگوییم ...
08:32
How about "they need"?
53
512000
2160
"آنها نیاز دارند" چطور؟
08:44
And in our last example, Bahar wrote:
54
524600
3000
و در آخرین مثال ما، بهار نوشت:
09:15
Maybe that's a good possibility to consider.
55
555080
3280
شاید این یک امکان خوب برای بررسی باشد.
09:21
Great job, everyone.
56
561020
1840
کار عالی، همه
09:22
As you saw, we can use modal verbs in the result clause as well.
57
562860
4880
همانطور که دیدید می توانیم از افعال مدال در عبارت نتیجه نیز استفاده کنیم.
09:28
Modal verbs like MAY and MIGHT help us refer to future possibilities.
58
568880
5900
افعال معین مانند MAY و MIGHT به ما کمک می کنند به احتمالات آینده اشاره کنیم.
09:35
CAN and CAN’T allow us to talk about what we’ll be able to do or what we won’t be able to do.
59
575860
7780
CAN و CAN'T به ما اجازه می دهند در مورد آنچه که قادر به انجام آن هستیم یا آنچه که نمی توانیم انجام دهیم صحبت کنیم.
09:46
When we make predictions about the future, we sometimes base our guess on a present situation.
60
586120
7320
وقتی درباره آینده پیش‌بینی می‌کنیم، گاهی اوقات حدس‌هایمان را بر اساس وضعیت فعلی می‌دانیم.
09:53
So the condition is in the present, and the result is in the future.
61
593440
5400
پس شرط در حال است و نتیجه در آینده است.
09:58
In that case, you may see different present tense verb forms in the if-clause.
62
598840
7200
در آن صورت، ممکن است اشکال مختلف فعل زمان حال را در if-clause ببینید.
10:06
Consider all these examples.
63
606120
3520
همه این مثال ها را در نظر بگیرید.
10:35
In our next lesson, we’ll finish talking about real conditionals. Here’s your next task.
64
635820
6560
در درس بعدی، صحبت در مورد شرایط واقعی را به پایان خواهیم رساند. این کار بعدی شماست.
10:42
We'll go over the answers in the next lesson.
65
642380
3400
در درس بعدی به پاسخ‌ها می‌پردازیم. به
10:48
Answer my questions.
66
648260
1780
سوالات من جواب بده
11:15
And here's the bonus task, the one you can answer in the comments.
67
675780
4900
و این وظیفه پاداش است، کاری که می توانید در نظرات به آن پاسخ دهید.
11:20
Remember if you post your examples, I'll likely use them in my next video.
68
680680
5580
به خاطر داشته باشید که اگر نمونه های خود را ارسال کنید، احتمالاً در ویدیوی بعدی خود از آنها استفاده خواهم کرد.
11:27
You're bonus task is to complete these sentences with your own ideas.
69
687200
5760
وظیفه شما این است که این جملات را با ایده های خود کامل کنید.
11:41
I'll see you again soon for our next lesson on conditionals
70
701460
3920
به زودی دوباره شما را برای درس بعدی ما در مورد شرطی ها می بینم
11:45
Please remember to like this video and subscribe.
71
705380
3360
لطفاً این ویدیو را لایک کنید و مشترک شوید.
11:48
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
72
708740
4920
فعلاً همین است. با تشکر برای تماشا و مطالعات شاد!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7