Present and Future Real Conditionals: IF-clauses in English

33,087 views ・ 2017-10-20

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
[title]
0
1220
1180
[título]
00:11
Let’s go over your answers to the tasks from our previous lesson. Okay?
1
11460
5880
Repasemos sus respuestas a las tareas de nuestra lección anterior. ¿Bueno?
00:18
I asked you to look at three statements. Are the verb forms correct in the conditional sentences?
2
18820
7420
Le pedí que mirara tres declaraciones. ¿Son correctas las formas verbales en las oraciones condicionales?
00:32
These three statements share three conversational expressions that use with real conditionals.
3
32960
6640
Estas tres afirmaciones comparten tres expresiones conversacionales que se usan con condicionales reales.
00:40
The expressions are: [reads]
4
40380
2540
Las expresiones son: [lee]
00:55
So that first sentence doesn’t need that progressive verb.
5
55300
4000
Entonces esa primera oración no necesita ese verbo progresivo.
00:59
We say “Correct me if I’m wrong…” when we’re almost certain we have the correct information,
6
59300
8400
Decimos “Corrígeme si me equivoco…” cuando estamos casi seguros de que tenemos la información correcta,
01:07
but we’re giving our listener a chance to tell us we’ve made a mistake or misunderstood.
7
67700
7800
pero le estamos dando a nuestro oyente la oportunidad de decirnos que cometimos un error o que no entendimos.
01:16
What follows can be in the past, present, or future. Look at these examples.
8
76440
6520
Lo que sigue puede ser pasado, presente o futuro. Mira estos ejemplos.
01:43
The second sentence uses the simple past “mistook,” but we need the past participle. “Mistaken.”
9
103260
8940
La segunda oración usa el pasado simple "equivocado", pero necesitamos el participio pasado. "Equivocado."
01:52
This second expression is similar to our first. We say, “If I’m not mistaken” when we’re quite certain we have the correct information.
10
112200
10500
Esta segunda expresión es similar a la primera. Decimos “si no me equivoco” cuando estamos bastante seguros de que tenemos la información correcta.
02:02
But there is room for just a little doubt.
11
122700
3400
Pero hay lugar para una pequeña duda.
02:25
So you see that the information we have can be about any time period.
12
145640
5700
Como ven, la información que tenemos puede ser sobre cualquier período de tiempo.
02:33
The third expression also uses the simple present in the if-clause:
13
153140
5300
La tercera expresión también usa el presente simple en la cláusula if:
02:38
not "if you were so smart," but "if you are so smart."
14
158440
5480
no "si fueras tan inteligente", sino "si fueras tan inteligente".
02:43
The contraction YOU'RE. "If you're so smart, then..."
15
163920
5980
La contracción ERES. "Si eres tan inteligente, entonces..."
02:51
Note, this one can sound rude. It’s basically an accusation that someone doesn’t have the skill or knowledge to do something.
16
171540
10760
Tenga en cuenta que esto puede sonar grosero. Básicamente es una acusación de que alguien no tiene la habilidad o el conocimiento para hacer algo.
03:09
This means that I don’t really think you’re that smart. In fact, you’re no smarter than me.
17
189620
6000
Esto significa que realmente no creo que seas tan inteligente. De hecho, no eres más inteligente que yo.
03:17
A question or a demand follows in the result clause:
18
197040
5560
Sigue una pregunta o una demanda en la cláusula de resultado:
03:34
Now let’s talk at the bonus question: [reads]
19
214340
3460
Ahora hablemos de la pregunta adicional: [lee]
03:42
This is another type of real conditional, but what’s the time frame? Will happen…?
20
222520
7460
Este es otro tipo de condicional real, pero ¿cuál es el marco de tiempo? Pasará…?
03:49
The future, right?
21
229980
3700
El futuro, ¿verdad?
03:54
So we’re now talking about real or likely situations in the future. If a condition is met, something will likely happen.
22
234240
10220
Así que ahora estamos hablando de situaciones reales o probables en el futuro. Si se cumple una condición, es probable que algo suceda.
04:05
We can use WILL or BE GOING TO in the main clause, the result clause.
23
245520
5480
Podemos usar WILL o BE GOING TO en la cláusula principal, la cláusula de resultado.
04:12
In our IF-clause, we use the present tense, even though we’re talking about the future.
24
252980
6920
En nuestra cláusula IF, usamos el tiempo presente, aunque estamos hablando del futuro.
04:19
Let’s see if you used the correct verb forms in your future conditionals.
25
259900
6320
Veamos si usaste las formas verbales correctas en tus futuros condicionales.
04:28
Let's look at your answers to my question: What will happen if you don't charge your cell phone?
26
268100
6060
Veamos tus respuestas a mi pregunta: ¿Qué pasará si no cargas tu celular?
04:39
A true possibility.
27
279360
2060
Una verdadera posibilidad.
04:46
I'm glad that's one of your concerns.
28
286840
2480
Me alegro de que sea una de tus preocupaciones.
04:49
Lucas responded and the first time he wrote:
29
289340
3360
Lucas respondió y la primera vez escribió:
04:58
...And I said that that his example should be either entirely real or entirely unreal (hypothetical).
30
298600
8120
...Y yo dije que su ejemplo debería ser completamente real o completamente irreal (hipotético).
05:06
So Lucas self-corrected and did a great job. He rewrote it as:
31
306720
4980
Así que Lucas se corrigió a sí mismo e hizo un gran trabajo. Lo reescribió así:
05:30
Now it makes sense. It's all real, and depending on the context the grammar works for either
32
330420
7000
Ahora tiene sentido. Todo es real y, según el contexto, la gramática funciona para
05:37
a real situation, like a general truth, or a likely situation in the future.
33
337440
6920
una situación real, como una verdad general, o una situación probable en el futuro.
05:44
We just need more context, but the grammar now is correct. Good job.
34
344360
4840
Solo necesitamos más contexto, pero la gramática ahora es correcta. Buen trabajo.
05:58
True. We do so much digital communication. If you don't charge your phone, you won't be able to do that.
35
358320
6940
Verdadero. Hacemos mucha comunicación digital. Si no carga su teléfono, no podrá hacerlo.
06:14
Right? In your Contacts. Good point.
36
374760
2840
¿Derecho? En tus Contactos. Buen punto.
06:17
This is like Lucas's example. The grammar is correct, and we would need more context
37
377600
5760
Esto es como el ejemplo de Lucas. La gramática es correcta y necesitaríamos más contexto
06:23
to understand if this is a general truth, a fact about the present, or if this is a likely situation. Something that will happen in the future
38
383360
11080
para comprender si se trata de una verdad general, un hecho sobre el presente o si se trata de una situación probable. Algo que pasará en el futuro
06:34
if we don't charge the phone.
39
394440
2060
si no cargamos el teléfono.
06:36
But the grammar is correct.
40
396500
2380
Pero la gramática es correcta.
06:56
All right. Good job.
41
416900
1940
Todo bien. Buen trabajo.
06:58
Susana, your example is:
42
418840
3000
Susana, tu ejemplo es:
07:16
True. It's not just for personal use. Right? We need our cell phones for business, too.
43
436940
4820
Cierto. No es solo para uso personal. ¿Derecho? También necesitamos nuestros teléfonos móviles para los negocios.
07:23
Let's look at Gabriel's example. He wrote:
44
443240
4560
Veamos el ejemplo de Gabriel. Escribió:
07:34
Good example. The grammar is correct, and I'm glad you thought of that.
45
454980
3920
Buen ejemplo. La gramática es correcta, y me alegro de que hayas pensado en eso.
07:38
We would not want that situation to happen, so thank you for charging your cell phone.
46
458900
6420
No nos gustaría que pasara esa situación, así que gracias por cargar tu celular.
07:45
Marcelo shared an example. He wrote:
47
465320
3100
Marcelo compartió un ejemplo. Escribió:
08:05
Yes, that is a tip for tourists. And this is a real possibility.
48
485180
4100
Sí, eso es un consejo para los turistas. Y esta es una posibilidad real.
08:09
You could have problems. You will have problems at the airport if you don't charge your phone
49
489280
6600
Podrías tener problemas. Tendrás problemas en el aeropuerto si no cargas tu teléfono
08:15
and they can't check it to see if it's functioning correctly and normally.
50
495880
5140
y no pueden revisarlo para ver si funciona correctamente y con normalidad.
08:21
Yeah. I would change this last part, Marcelo, and make it a little less wordy.
51
501020
4760
Sí. Cambiaría esta última parte, Marcelo, y la haría un poco menos prolija.
08:25
The grammar is correct, but let's say...
52
505780
3460
La gramática es correcta, pero digamos...
08:32
How about "they need"?
53
512000
2160
¿Qué tal "ellos necesitan"?
08:44
And in our last example, Bahar wrote:
54
524600
3000
Y en nuestro último ejemplo, Bahar escribió:
09:15
Maybe that's a good possibility to consider.
55
555080
3280
Tal vez esa sea una buena posibilidad a considerar.
09:21
Great job, everyone.
56
561020
1840
Gran trabajo, todos.
09:22
As you saw, we can use modal verbs in the result clause as well.
57
562860
4880
Como viste, también podemos usar verbos modales en la cláusula de resultado.
09:28
Modal verbs like MAY and MIGHT help us refer to future possibilities.
58
568880
5900
Los verbos modales como MAY y MIGHT nos ayudan a referirnos a posibilidades futuras.
09:35
CAN and CAN’T allow us to talk about what we’ll be able to do or what we won’t be able to do.
59
575860
7780
PUEDE y NO PUEDE permitirnos hablar sobre lo que podremos hacer o lo que no podremos hacer.
09:46
When we make predictions about the future, we sometimes base our guess on a present situation.
60
586120
7320
Cuando hacemos predicciones sobre el futuro, a veces basamos nuestra conjetura en una situación presente.
09:53
So the condition is in the present, and the result is in the future.
61
593440
5400
Entonces la condición está en el presente, y el resultado está en el futuro.
09:58
In that case, you may see different present tense verb forms in the if-clause.
62
598840
7200
En ese caso, es posible que vea diferentes formas verbales en tiempo presente en la cláusula if.
10:06
Consider all these examples.
63
606120
3520
Considere todos estos ejemplos.
10:35
In our next lesson, we’ll finish talking about real conditionals. Here’s your next task.
64
635820
6560
En nuestra próxima lección, terminaremos hablando de los condicionales reales. Aquí está tu próxima tarea.
10:42
We'll go over the answers in the next lesson.
65
642380
3400
Repasaremos las respuestas en la próxima lección.
10:48
Answer my questions.
66
648260
1780
Responde mis preguntas.
11:15
And here's the bonus task, the one you can answer in the comments.
67
675780
4900
Y aquí está la tarea extra, la que puedes responder en los comentarios.
11:20
Remember if you post your examples, I'll likely use them in my next video.
68
680680
5580
Recuerde que si publica sus ejemplos, es probable que los use en mi próximo video.
11:27
You're bonus task is to complete these sentences with your own ideas.
69
687200
5760
Tu tarea adicional es completar estas oraciones con tus propias ideas.
11:41
I'll see you again soon for our next lesson on conditionals
70
701460
3920
Nos vemos pronto para nuestra próxima lección sobre condicionales.
11:45
Please remember to like this video and subscribe.
71
705380
3360
Recuerda darle me gusta a este video y suscribirte.
11:48
That's all for now. Thanks for watching and happy studies!
72
708740
4920
Eso es todo por ahora. ¡Gracias por mirar y felices estudios!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7