Talking about Money and Wealth - English Vocabulary with Jennifer

9,788 views ・ 2023-01-19

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:14
Hi everyone. I'm Jennifer  from English with Jennifer.  
0
14280
3480
سلام به همه. من جنیفر هستم از انگلیسی با جنیفر.
00:18
Think of an adjective to complete  this statement. Money can be...
1
18780
5460
برای تکمیل این عبارت به یک صفت فکر کنید . پول می تواند ...
00:27
What words come to mind? Helpful, stressful,  rewarding, exciting, fun, dangerous?  
2
27300
9840
چه کلماتی به ذهن می رسد؟ مفید، استرس زا، پاداش، هیجان انگیز، سرگرم کننده، خطرناک؟
00:38
Everyone has their own way of thinking about  money, but we need some common vocabulary to  
3
38460
6420
هرکسی طرز فکر خود را در مورد پول دارد، اما برای صحبت در مورد آن به واژگان مشترکی نیاز داریم
00:44
talk about it. In this lesson, we'll go over  some money related expressions. I may not be  
4
44880
7140
. در این درس، به برخی از عبارات مربوط به پول می پردازیم. شاید
00:52
able to make you rich in terms of money,  but I can help you enrich your vocabulary.
5
52020
5280
نتوانم شما را از نظر پولی ثروتمند کنم، اما می‌توانم به شما کمک کنم دایره لغات خود را غنی کنید.
01:04
Have you ever been broke? Hopefully not. Being  broke means having no money at all. It's not like  
6
64080
8100
آیا تا به حال شکست خورده اید؟ امیدوارم که نه. خراب بودن یعنی اصلاً پول نداشتن. اینطور
01:12
you forgot your wallet at home. If a person  is broke, the person has no money anywhere.  
7
72180
6360
نیست که کیف پول خود را در خانه فراموش کرده باشید. اگر فردی خراب باشد، آن شخص هیچ جایی پول ندارد.
01:19
Broke. I'm broke. I can't  even afford to do anything.  
8
79680
4080
شکست. من ورشکسته شده ام. من حتی نمی توانم کاری انجام دهم.
01:25
What's interesting is that we have somewhat  similar ways of describing extreme poverty  
9
85440
5880
آنچه جالب است این است که ما تا حدودی راه‌های مشابهی برای توصیف فقر
01:31
and extreme wealth. We might describe someone as  dirt poor if they have very little in terms of  
10
91320
7440
شدید و ثروت شدید داریم. اگر از نظر پوشاک، غذا و مسکن بسیار کم باشد، ممکن است فردی را به عنوان فقیر خاک توصیف کنیم
01:38
clothing, food, and housing. On the other hand,  a billionaire might be described as filthy rich.  
11
98760
7500
. از سوی دیگر، ممکن است یک میلیاردر به عنوان ثروتمند کثیف توصیف شود.
01:47
"Filthy" is another word for  "dirty." No. I grew up dirt poor.
12
107100
6060
"کثیف" کلمه دیگری برای "کثیف" است. نه. من فقیرانه بزرگ شدم.
01:55
I mean sure. I went into public service. and they  all stayed and got filthy rich. But of course,  
13
115560
7620
منظورم مطمئنه رفتم خدمت دولتی و همه ماندند و ثروتمند کثیف شدند. اما البته
02:03
being poor or rich doesn't have to be described  negatively. I like the expression "financially  
14
123180
7500
، فقیر یا ثروتمند بودن نباید منفی توصیف شود . من عبارت "از نظر مالی
02:10
comfortable." Doesn't that sound nice? Financially  comfortable means that you have more than  
15
130680
7740
راحت" را دوست دارم. به نظر قشنگ نیست؟ از نظر مالی راحت به این معنی است که شما بیش از
02:18
enough to meet your basic needs and enjoy some  comforts, if not all kinds of fabulous luxuries.
16
138420
7800
به اندازه کافی برای رفع نیازهای اولیه خود دارید و از برخی امکانات رفاهی، اگر نگوییم از همه نوع تجملات شگفت انگیز، لذت ببرید.
02:27
"Filthy rich" describes wealth to the  point where one's lifestyle may seem  
17
147900
6180
«ثروتمند کثیف» ثروت را تا جایی توصیف می‌کند که ممکن است سبک زندگی فرد
02:34
obscene by others. "Obscene" is similar to  offensive," so filthy rich is excessive,  
18
154080
7740
برای دیگران زشت به نظر برسد. "زشت" شبیه به توهین است، بنابراین ثروتمند کثیف بیش از حد است،
02:41
like having a golden toilet or having a  different car for every day of the year.
19
161820
6180
مانند داشتن یک توالت طلایی یا داشتن یک ماشین متفاوت برای هر روز از سال.
02:50
There are some very colorful expressions, like  "living high on the hog" or "being poor as a  
20
170220
6840
عبارات بسیار رنگارنگی وجود دارد، مانند "زندگی بالا در گراز" یا "بودن" فقیر مثل یک
02:57
church mouse." But honestly, I don't hear  people using these expressions very often,  
21
177060
5700
موش کلیسا." اما صادقانه بگویم، من نمی شنوم که مردم اغلب از این عبارات استفاده می کنند،
03:02
so let me share some vocabulary  that I do hear in everyday English.  
22
182760
4920
بنابراین اجازه دهید واژگانی را که در زبان انگلیسی روزمره می شنوم به اشتراک بگذارم.
03:09
"Super rich" and "crazy rich" imply great wealth  but without any negative judgment, in my opinion.  
23
189300
8760
هر گونه قضاوت منفی، به نظر من.
03:19
Oh, I'll be rich. I'll be...I'll be super rich.  
24
199500
1860
اوه، من ثروتمند خواهم شد. من خواهم شد... من فوق العاده ثروتمند خواهم شد.
03:23
Rachel, these people aren't just  rich. Okay? They're crazy rich. Look.  
25
203280
4320
راشل، این افراد فقط ثروتمند نیستند. باشه؟ آنها دیوانه ثروتمند هستند. نگاه کنید.
03:28
We can also say that someone is fabulously  rich or living a life of luxury, and those  
26
208860
6600
همچنین می‌توانیم بگوییم که فردی به‌طور شگفت‌انگیزی ثروتمند است یا زندگی تجملی دارد، و اینها
03:35
aren't negative expressions either. However,  it could sound like you envy those people.  
27
215460
5700
هم عبارات منفی نیستند. با این حال، ممکن است به نظر برسد که شما به آن افراد حسادت می‌کنید.
03:42
We can also talk about being  well-off, and there are degrees:  
28
222300
4620
همچنین می‌توانیم درباره ثروتمند بودن صحبت کنیم ، و درجاتی وجود دارد. :
03:47
being extremely well-off, fairly  well-off, quite well-off, pretty well-off.  
29
227640
6780
بسیار مرفه بودن، نسبتاً مرفه، کاملاً مرفه، خیلی خوب.
03:56
I want to note that there are some  positive associations with wealthy people,  
30
236280
4980
می‌خواهم توجه کنم که موارد مثبتی وجود دارد معاشرت با افراد ثروتمند،
04:01
especially those who are generous. Some use their  money for philanthropic causes. They're known  
31
241260
8040
به ویژه آنهایی که سخاوتمند هستند. برخی از پول خود برای اهداف بشردوستانه استفاده می‌کنند.
04:09
for their philanthropy. Do you know any famous  philanthropists? You can tell me in the comments.
32
249300
7260
آنها به‌خاطر بشردوستی‌شان شناخته شده‌اند. آیا نیکوکار معروفی را می شناسید ؟ می توانید در نظرات به من بگویید.
04:18
Let's review those three words.  "Philanthropist" is the person.  
33
258600
5520
بیایید این سه کلمه را مرور کنیم. «خيرخواه» شخص است.
04:25
"Philanthropy" is what they do, and  they engage in philanthropic activities.
34
265200
6900
«انسان‌دوستی» کاری است که آن‌ها انجام می‌دهند و در فعالیت‌های بشردوستانه شرکت می‌کنند.
04:34
Sometimes we may dream about vast wealth, but  most of us just want to earn enough to make  
35
274740
6000
گاهی اوقات ممکن است رویای ثروت هنگفتی داشته باشیم، اما اکثر ما فقط می‌خواهیم به اندازه کافی درآمد کسب کنیم تا بتوانیم امرار معاش کنیم
04:40
a living. We want to earn enough to pay the  bills. We don't want to worry about where our  
36
280740
6360
. ما می‌خواهیم آنقدر درآمد داشته باشیم که بتوانیم صورت‌حساب‌ها را بپردازیم . ما نمی‌خواهیم نگران باشیم که
04:47
next meal is coming from. When you live from  paycheck to paycheck, you have just enough  
37
287100
7440
وعده غذایی بعدی ما از کجا می‌آید. وقتی از حقوقی به چک دیگر زندگی می‌کنید، به اندازه کافی
04:54
to survive. In other words, you have just  enough to get by, just enough to scrape by.
38
294540
7440
برای زنده ماندن دارید. به عبارت دیگر، شما فقط به اندازه کافی برای گذراندن دارید، به اندازه کافی برای خراشیدن.
05:04
All these expressions help us describe living  on a tight budget. Money is tight. The opposite  
39
304620
9060
همه این عبارات به ما کمک می‌کنند زندگی با بودجه محدود را توصیف کنیم . پول تنگ است.
05:13
would be someone having money to spare.  Money is tight, meaning there's not much.
40
313680
6300
برعکس، کسی پولی برای پس دادن دارد. پول تنگ است، یعنی چیز زیادی وجود ندارد.
05:22
Live from paycheck to paycheck.
41
322020
2940
از حقوقی به چک دیگر زندگی کنید.
05:27
Not know where one's next meal is coming from.
42
327780
3540
نمی دانم وعده غذایی بعدی از کجا می آید.
05:34
Scrape by, get by...these are similar expressions.
43
334440
4440
Scrape by, get by...اینها عبارات مشابهی هستند.
05:38
Is money that tight?
44
338880
6900
آیا پول آنقدر تنگ است؟
05:45
Money's tight, huh? Living paycheck  to paycheck, barely hanging on.  
45
345780
4140
پول تنگ است، ها؟ چک دستمزد زندگی به چک دستمزد، به سختی معلق است.
05:50
I'm barely scraping by. I'll  add one more: make ends meet.  
46
350760
6180
من به سختی در حال تراشیدن هستم. من یک مورد دیگر اضافه می‌کنم: هزینه‌های زندگی را تامین کنید.
05:57
If you worry about making ends meet, you worry  about paying all your bills, settling your debts,  
47
357540
7320
اگر نگران گذراندن زندگی خود هستید، نگران پرداخت همه صورت حساب‌ها، تسویه بدهی‌هایتان
06:04
and having enough money for your basic  needs. I was struggling to make ends meet.
48
364860
7200
و داشتن پول کافی برای نیازهای اولیه خود هستید . برای گذراندن زندگیم سختی می کشیدم.
06:12
Took the night job to make ends meet.
49
372060
4500
کار شبانه را برای گذراندن زندگی انجام داد.
06:16
While it would be nice to make the big bucks,  most of us understand that we don't need great  
50
376560
5880
اگرچه کسب درآمدهای کلان خوب است، اکثر ما می‌دانیم که
06:22
wealth in order to be happy. Right? "Big bucks"  refers to a lot of money. A buck is a dollar.
51
382440
8640
برای شاد بودن به ثروت بزرگ نیاز نداریم. درست؟ «دلار کلان» به پول زیاد اشاره دارد. یک دلار یک دلار است.
06:31
Got to make those big bucks.
52
391080
3877
باید آن پول های کلان را به دست آورد.
06:34
That's where the  
53
394957
2483
اینجاست
06:37
big bucks are. If you have a friend with a great  job and an awesome salary, you might say, "She's  
54
397440
8640
که   دلارهای کلان است. اگر دوستی با شغل عالی و حقوق عالی دارید، ممکن است بگویید، "
06:46
doing very well. I'm happy for her." Or, "He's  done well for himself. He's worked really hard. Do  
55
406080
8400
او کارش خیلی خوب است. من برای او خوشحالم." یا، "او برای خودش خوب کار کرده است. او واقعاً سخت کار کرده است. آیا
06:54
you know anyone like that? Let's review. Ready for  a quiz? One. What's the opposite of filthy rich?
56
414480
10680
شما همچین کسی را می شناسید؟ بیایید بررسی کنیم. برای یک مسابقه آماده هستید؟ یکی. متضاد پولدار کثیف چیست؟
07:11
Dirt poor.
57
431460
1080
فقیر کثیف.
07:15
Two. If a person has no money at all they are...
58
435180
4740
دو. اگر شخصی پول نداشته باشد در همه آنها...
07:26
broke.
59
446220
840
شکست خورده اند.
07:29
Three. Being financially comfortable  is closer in meaning to...
60
449820
6000
سه. راحت بودن از نظر مالی به معنی... خوشبخت
07:41
being well-off.
61
461400
1200
بودن نزدیکتر است.
07:45
Four. What's another adverb for  "extremely" as in "extremely rich"?
62
465540
6360
چهار. قید دیگری برای «بسیار ثروتمند» چیست؟
07:59
Some common choices are: super, crazy, fabulously.
63
479040
5460
برخی از گزینه های رایج عبارتند از: فوق العاده، دیوانه ، فوق العاده است.
08:07
Five. If you are a philanthropist, you live  from paycheck to paycheck. True or false?
64
487140
9060
پنج. اگر انسان نیکوکار هستید، از فیش حقوقی به چک دستمزد زندگی می کنید. درست یا غلط؟
08:20
False.
65
500700
780
نادرست.
08:24
Six. If someone barely has enough  money to survive, they are doing what?
66
504000
6780
شش. اگر کسی به سختی پول کافی برای زنده ماندن داشته باشد، چه کاری انجام می دهد؟
08:36
Scraping by.
67
516660
1020
08:40
Seven. A person who is scraping by may not  know where their next WHAT is coming from?
68
520020
7800
هفت نفر. ممکن است ندانند از
08:53
Where their next meal is coming from.
69
533520
2400
کجا می‌آیند؟ وعده غذایی بعدی‌شان از کجا می‌آید.
08:58
Eight. If you're enjoying great financial  success at work, you're making the big WHAT?
70
538620
7320
هشت. اگر از موفقیت مالی بزرگ در کار لذت می‌برید، چه چیزی را کسب می‌کنید
09:11
The big bucks.
71
551820
900
؟ دلارهای کلان.
09:15
Nine. What's the opposite of "money is tight"?
72
555000
4740
نه. برعکس چیست. از "پول تنگ است"
09:25
Have money to spare.
73
565800
1560
؟ پول دارید.
09:30
Ten. A bonus challenge. Find one academic word  for "rich" and one academic word for "poor."
74
570420
9900
ده. یک چالش جایزه. یک کلمه آکادمیک برای "ثروتمند" و یک کلمه آکادمیک برای "فقیر" پیدا کنید
09:49
A synonym for "rich" is affluent. A  synonym for poor is "impoverished."
75
589140
8820
مترادف "ثروتمند" مرفه است. مترادف فقیر «فقیر» است.
10:01
Here's my wish for all of you. I wish you enough  money to feel secure and to pursue your dreams.  
76
601560
7080
این آرزوی من برای همه شماست. برایت پول کافی برای احساس امنیت و دنبال کردن رویاهایت آرزو دارم.
10:09
We don't have to be filthy rich to do  that, just financially comfortable.  
77
609240
4920
برای این کار لازم نیست پولدار کثیف باشیم، فقط از نظر مالی راحت است.
10:15
I think what many people aspire  to have is financial security  
78
615120
4380
من فکر می‌کنم آنچه بسیاری از مردم آرزوی داشتن آن را دارند امنیت
10:20
and financial independence. That's the feeling  that everything is okay now, and everything  
79
620520
6720
مالی و استقلال مالی است. این احساس است که اکنون همه چیز خوب است، و همه چیز
10:27
will be okay in the future. You have enough  for today's needs and enough for tomorrow's.  
80
627240
6240
در آینده درست خواهد شد. شما به اندازه کافی برای نیازهای امروز و به اندازه کافی برای فردا دارید.
10:35
Let me offer a recommendation. Do you know who  Ken Honda is? He's a very popular Japanese author.  
81
635280
7920
اجازه بدهید یک توصیه ارائه کنم. آیا می دانید کن هوندا کیست؟ او یک نویسنده ژاپنی بسیار محبوب است.
10:43
He teaches millions about happy money. He gives  interesting insights in Japanese and in English  
82
643200
7260
او به میلیون ها نفر در مورد پول شاد آموزش می دهد. او بینش‌های جالبی به زبان ژاپنی و انگلیسی
10:50
about personal wealth and happiness. If the topic  interests you, you can find his work on YouTube.  
83
650460
7140
درباره ثروت و خوشبختی شخصی ارائه می‌دهد. اگر موضوع مورد علاقه شماست، می‌توانید کار او را در YouTube پیدا کنید.
10:59
And now a tip. If you want to practice using  some of the vocabulary from this lesson,  
84
659400
5940
و حالا یک نکته اگر می‌خواهید با استفاده از برخی از واژگان این درس تمرین کنید،
11:05
why don't you tell me about someone you  know and their financial situation? Or  
85
665340
6240
چرا درباره کسی که می‌شناسید و وضعیت مالی او به من نمی‌گویید؟ یا
11:11
you can tell me about your wish for your  financial future. Tell me in the comments.  
86
671580
5400
می‌توانید در مورد آرزوی خود برای آینده مالی خود به من بگویید . به من در قسمت نظرها بگو.
11:18
That's all for now. Please remember to like and  share the video if you found the lesson useful. As  
87
678840
6660
فعلاً همین است. لطفاً به یاد داشته باشید اگر این درس را مفید یافتید، ویدیو را لایک کنید و به اشتراک بگذارید. مثل
11:25
always, thanks for watching and happy studies!  Follow me on Instagram, Facebook, Twitter,  
88
685500
6780
همیشه، برای تماشا و مطالعه‌های شاد متشکریم! من را در اینستاگرام، فیسبوک، توییتر،
11:32
and Patreon. And don't forget to subscribe  here on YouTube! Turn on those notifications.
89
692280
5940
و Patreon دنبال کنید. و فراموش نکنید که در اینجا در YouTube مشترک شوید! آن اعلان ها را روشن کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7