24 Consonant Sounds in American English with the IPA

134,856 views ・ 2020-07-31

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer.
0
1360
3760
Hola a todos. Soy Jennifer de inglés con Jennifer.
00:05
Do you remember how many letters there are in the English alphabet?
1
5120
5519
¿Recuerdas cuántas letras hay en el alfabeto inglés?
00:12
26. But how many sounds are there? That's not as easy to answer because
2
12400
7440
26. ¿Pero cuántos sonidos hay? Eso no es tan fácil de responder porque
00:19
there are different varieties of English, and people have different ways of
3
19840
4160
hay diferentes variedades de inglés y las personas tienen diferentes formas de
00:24
categorizing the sounds. In my playlist on English vowel sounds, I
4
24000
4720
categorizar los sonidos. En mi lista de reproducción sobre los sonidos de las vocales en inglés,
00:28
covered 15.
5
28720
2600
cubrí 15.
00:33
Right now, I'd like to offer you an overview of the 24 consonant sounds in
6
33520
4320
En este momento, me gustaría ofrecerte una descripción general de los 24 sonidos de las consonantes en
00:37
English. I'll give you an important key to clear
7
37840
3760
inglés. Te daré una clave importante para limpiar la
00:41
production of these sounds. Be sure to watch the
8
41600
3360
producción de estos sonidos. Asegúrate de ver
00:44
whole lesson because at the end I'll give you another
9
44960
3040
toda la lección porque al final te daré otra
00:48
important key to successful pronunciation in general.
10
48000
4780
clave importante para una pronunciación exitosa en general.
01:00
The key to learning and producing consonant sounds in English
11
60080
4079
La clave para aprender y producir sonidos de consonantes en inglés
01:04
is understanding what sounds have in common and what makes sounds different.
12
64159
6561
es comprender qué sonidos tienen en común y qué los hace diferentes.
01:11
First, voicing. All vowel sounds are voiced.
13
71600
4000
Primero, dar voz. Todos los sonidos de las vocales son expresados.
01:15
When we say vowel sounds, we can feel vibration.
14
75600
3440
Cuando decimos sonidos de vocales, podemos sentir vibraciones.
01:19
For example, /i, ɪ, eɪ, ɛ, æ/.
15
79040
9440
Por ejemplo, /i, ɪ, eɪ, ɛ, æ/.
01:29
But consonant sounds can be voiced or unvoiced,
16
89520
3680
Pero los sonidos consonánticos pueden ser sonoros o sordos,
01:33
voiced or voiceless. Repeat after me and say these unvoiced consonant sounds.
17
93200
6959
sonoros o sordos. Repita después de mí y diga estos sonidos consonánticos sordos.
01:40
Keep your hand on your throat and be sure there's no vibration.
18
100160
4680
Mantén tu mano en tu garganta y asegúrate de que no haya vibraciones.
01:44
/p, t, k, f, θ, s, ʃ, h, tʃ/ Now say these voiced consonants and be
19
104840
26920
/p, t, k, f, θ, s, ʃ, h, tʃ/ Ahora di estas consonantes sonoras y sé
02:11
aware of the vibration of your vocal cords,
20
131760
2800
consciente de la vibración de tus cuerdas vocales,
02:14
your vocal folds.
21
134560
1660
tus pliegues vocales.
02:16
/b, d, g, m, n, ŋ, v, ð, z, ʒ, dʒ, w, l, r, y/
22
136220
34060
/b, d, g, m, n, ŋ, v, ð, z, ʒ, dʒ, w, l, r, y/
02:52
It helps to be aware of consonant pairs that are basically the same
23
172680
4280
Es útil estar consciente de los pares de consonantes que son básicamente iguales
02:56
except for voicing. Repeat after me. We'll say an unvoiced consonant followed
24
176960
5720
excepto por la sonoridad. Repite después de mi. Diremos una consonante sorda seguida
03:02
by a voiced one.
25
182680
2420
de una sonora.
03:41
Some pronunciation resources talk about manner
26
221580
3379
Algunos recursos de pronunciación hablan de modo
03:44
and place of articulation. That's just a fancy way of saying
27
224959
4560
y lugar de articulación. Esa es solo una forma elegante de decir
03:49
how we make a sound and where we make it. How and where are key. Some
28
229519
6481
cómo hacemos un sonido y dónde lo hacemos. Cómo y dónde son clave. Algunos
03:56
sounds share the same manner. Some sounds share the same place.
29
236000
6319
sonidos comparten la misma manera. Algunos sonidos comparten el mismo lugar.
04:03
Pronunciation books use other terminology that can be hard to remember,
30
243599
4801
Los libros de pronunciación usan otra terminología que puede ser difícil de recordar,
04:08
so many years ago, 2011 to be exact, I proposed user-friendly names for
31
248400
6399
así que hace muchos años, 2011 para ser exactos , propuse nombres fáciles de usar para
04:14
consonant groups. Teachers, please check out that ELT post
32
254799
4720
los grupos de consonantes. Maestros, revisen esa publicación de ELT
04:19
on my WordPress blog. I'll put the link in the video
33
259519
2881
en mi blog de WordPress. Pondré el enlace en la
04:22
description. Right now i'd like to share those names
34
262400
3680
descripción del vídeo. En este momento me gustaría compartir esos nombres
04:26
because I think they'll help you remember how consonant sounds are made.
35
266080
6000
porque creo que te ayudarán a recordar cómo se hacen los sonidos de las consonantes.
04:32
We'll start with the Tie-Dyed group. Traditionally known as stops.
36
272940
4819
Comenzaremos con el grupo Tie-Dyed. Tradicionalmente conocidas como paradas.
04:37
We stop the airflow and then release it. First, we'll use our lips. Repeat after me.
37
277760
8740
Detenemos el flujo de aire y luego lo liberamos. Primero, usaremos nuestros labios. Repite después de mi.
04:46
/p/ pie /b/ bye
38
286500
9640
/p/ pie /b/ bye
04:56
Next, we'll use the tip of our tongue and
39
296140
3220
A continuación, usaremos la punta de la lengua y
04:59
the tooth ridge, that hard place behind your upper teeth.
40
299360
5760
la cresta del diente, ese lugar duro detrás de los dientes superiores.
05:05
/t/ tie /d/ dye
41
305220
9240
/t/ tie /d/ dye
05:14
Finally, we'll use the back of our tongue and the soft palate.
42
314480
3840
Finalmente, usaremos la parte posterior de nuestra lengua y el paladar blando.
05:18
That's the soft place far back on the roof of your mouth.
43
318320
4940
Ese es el lugar blando en la parte posterior del techo de la boca.
05:23
/k/ coat /g/ goat
44
323260
8600
/k/ abrigo /g/ cabra
05:33
Repeat after me. Peggy wants to buy a tie-dyed t-shirt.
45
333720
7880
Repite después de mí. Peggy quiere comprar una camiseta teñida.
05:48
Next, we'll look at the Nose Group. Traditionally known as nasals.
46
348080
4800
A continuación, veremos el grupo de la nariz. Conocidos tradicionalmente como nasales.
05:52
If you pinch your nose, you can't say these sounds properly
47
352880
4159
Si te aprietas la nariz, no puedes decir estos sonidos correctamente
05:57
because the air flows through your nose.
48
357040
2840
porque el aire fluye a través de tu nariz.
05:59
/m, n, ŋ/
49
359880
2560
/m, n, ŋ
06:04
It just doesn't work.
50
364960
2880
/ Simplemente no funciona.
06:08
Repeat after me. First, we'll stop air from leaving our mouth
51
368220
4180
Repite después de mi. Primero, evitaremos que el aire salga de nuestra boca
06:12
with our lips.
52
372400
1400
con nuestros labios.
06:13
/m/ seem
53
373900
3400
/m/
06:19
We also used our lips to say /p, b/, but that was with the release of
54
379200
6720
parecer También usamos nuestros labios para decir /p, b/, pero eso fue con la liberación de
06:25
air through our mouth. With /m/, we force the air to go through our nose.
55
385920
6240
aire a través de nuestra boca. Con /m/ , obligamos al aire a pasar por nuestra nariz.
06:32
We only open our mouth if there's a following vowel sound, as in
56
392160
5759
Solo abrimos la boca si hay un sonido de vocal siguiente, como en
06:37
"me."
57
397920
2320
"yo".
06:42
Next, we'll stop the air from going out of our mouth with the tip of our tongue
58
402240
4320
A continuación, evitaremos que el aire salga de nuestra boca con la punta de la lengua
06:46
and the tooth ridge, that hard place behind our upper teeth.
59
406560
4639
y la cresta dental, ese lugar duro detrás de los dientes superiores.
06:51
It's similar to how we said /t, d/, but again there won't be any release
60
411199
6801
Es similar a cómo dijimos /t, d/, pero de nuevo no habrá liberación
06:58
of air. Let the air go through your nose when
61
418000
3120
de aire. Deja que el aire entre por tu nariz
07:01
you say /n/ seen.
62
421120
5220
cuando digas /n/ visto.
07:07
We only open our mouth if we go into a following vowel sound,
63
427440
4159
Solo abrimos la boca si entramos en el siguiente sonido vocálico,
07:11
as in "knee." Finally, we'll use the back of our tongue
64
431599
7841
como en "knee". Finalmente, usaremos la parte de atrás de nuestra lengua
07:19
against the soft palate like we did with /k, g/.
65
439440
6159
contra el velo del paladar como hicimos con /k, g/.
07:25
But we're going to hold the contact and let the air flow through our nose.
66
445600
4740
Pero vamos a mantener el contacto y dejar que el aire fluya por nuestra nariz.
07:30
/ŋ/ sing
67
450340
5240
/ŋ/ canta
07:36
Repeat after me. Maddie knows she can sing, so she has her nose
68
456560
6479
Repite después de mí. Maddie sabe que puede cantar, así que tiene la nariz
07:43
in the air.
69
463039
2801
en el aire.
07:53
Let's go on to the High Vine Group. Traditionally known as the fricatives.
70
473599
5280
Pasemos al Grupo High Vine. Tradicionalmente conocidas como las fricativas.
07:58
Parts of her mouth come close together and air has to push its way through.
71
478879
4961
Partes de su boca se juntan y el aire tiene que abrirse paso.
08:03
There's no stop, only friction.
72
483840
4320
No hay parada, solo fricción.
08:08
Repeat after me. First, we'll use our upper teeth.
73
488879
3921
Repite después de mi. Primero, usaremos nuestros dientes superiores.
08:12
against our lower lip. Move the teeth to the
74
492800
3440
contra nuestro labio inferior. Mueva los dientes hacia el
08:16
inside of your lip. Don't stop the air just. Push the air out
75
496240
6320
interior de su labio. No pares el aire solo. Empuje el aire
08:22
to create friction. /f/ fine
76
502560
6580
para crear fricción. /f/ bien
08:29
Add your voice. /v/ vine
77
509140
7700
Añade tu voz. /v/ vine
08:37
Next, we'll use the tip of our tongue and our upper teeth.
78
517360
3120
A continuación, usaremos la punta de la lengua y los dientes superiores.
08:40
Again, don't create a stop. Push the air out and create friction.
79
520480
4600
Una vez más, no cree una parada. Empuje el aire y cree fricción.
08:45
/θ/ think Add your voice. /ð/ them
80
525080
10220
/θ/ piensa Añade tu voz. /ð/ ellos
08:56
Now use the tip of your tongue and the tooth ridge. Your tongue is behind your
81
536560
4480
Ahora usa la punta de tu lengua y la cresta del diente. Tu lengua está detrás de tus
09:01
upper teeth, close to that tooth ridge, but not
82
541040
3520
dientes superiores, cerca de esa cresta dental, pero sin
09:04
touching it. Don't create a stop. Just push the air
83
544560
3920
tocarla. No crees una parada. Solo empuja el
09:08
through, make a hissing sound for
84
548480
3020
aire, haz un sonido de silbido para
09:11
/s/ Sue Add your voice. /z/ zoo
85
551620
10600
/s/ Sue Agrega tu voz. /z/ zoo
09:22
Next, use the front of your tongue and the hard palate.
86
562880
3120
A continuación, utilice la parte delantera de la lengua y el paladar duro.
09:26
That's behind the tooth ridge. Watch the position of my lips as well.
87
566000
5320
Eso está detrás de la cresta del diente. Mira la posición de mis labios también.
09:31
I'm not creating a stop, just friction as I push out the air.
88
571320
4660
No estoy creando una parada, solo fricción mientras expulso el aire.
09:36
/ʃ/ show Add your voice. /ʒ/ measure
89
576140
10660
/ʃ/ mostrar Añade tu voz. /ʒ/ compás
09:48
Finally, there's the H sound. This is a glottal sound, which means it's made in
90
588160
5360
Finalmente, está el sonido H. Este es un sonido glótico, lo que significa que se produce en
09:53
our throat. It's as simple as breathing out.
91
593520
4319
nuestra garganta. Es tan simple como exhalar.
09:57
We can hear our breath, but not our voice. Say /h/ hi.
92
597840
8000
Podemos escuchar nuestra respiración, pero no nuestra voz. Di /h/ hola.
10:06
Repeat after me. Show me the high vines. I think I can measure them just fine.
93
606800
12260
Repite después de mi. Muéstrame las vides altas. Creo que puedo medirlos bien.
10:23
There's a small group of consonant sounds that I named the Chain Group.
94
623540
4800
Hay un pequeño grupo de sonidos de consonantes que llamé Chain Group.
10:28
Traditionally known as affricates. They're a stop followed by some friction.
95
628340
5820
Tradicionalmente conocidas como africadas. Son una parada seguida de algunos roces.
10:34
Repeat after me. Use the front of your tongue
96
634160
3040
Repite después de mi. Use el frente de su lengua
10:37
against the hard palate. Remember where that is?
97
637200
3759
contra el paladar duro. ¿Recuerdas dónde está eso?
10:40
You have your upper teeth, tooth ridge, hard palate,
98
640960
4020
Tiene los dientes superiores, la cresta de los dientes, el paladar duro,
10:44
soft palate, and then your throat. Use the front of your tongue right now
99
644980
5340
el paladar blando y luego la garganta. Use el frente de su lengua ahora mismo
10:50
against the hard palate.
100
650320
1880
contra el paladar duro.
10:52
/tʃ / chain
101
652200
4220
/tʃ/cadena
10:56
Now add your voice. /dʒ/ Jane
102
656420
7940
Ahora agrega tu voz. /dʒ/ Jane
11:04
Repeat after me. Jane chose a fancy chain.
103
664960
8940
Repite después de mí. Jane eligió una cadena elegante.
11:17
We have one last group to talk about. The Railway Group.
104
677280
4240
Tenemos un último grupo del que hablar. El Grupo Ferroviario.
11:21
Traditionally known as approximants. It's a big word. Right?
105
681520
4720
Tradicionalmente conocido como aproximantes. Es una gran palabra. ¿Derecho?
11:26
Kind of looks like "approximate," which means
106
686240
3279
Parece algo así como "aproximado", lo que significa
11:29
nearly or close. With these consonant sounds,
107
689519
4241
casi o cerca. Con estos sonidos consonánticos,
11:33
parts of her mouth come close together, but never
108
693760
3199
partes de su boca se juntan, pero nunca se
11:36
actually touch. There's no stop, and there's no friction.
109
696960
4800
tocan. No hay parada, y no hay fricción. Se expresan
11:41
All the consonant sounds in the Railway Group
110
701760
3200
todos los sonidos consonánticos del Grupo Ferroviario
11:44
are voiced. You'll feel vibration.
111
704980
4480
. Sentirás la vibración.
11:49
Repeat after me. Bring your lips close together
112
709840
3520
Repite después de mi. Acerque los labios
11:53
and then open them. Release into the following vowel sound
113
713360
3919
y luego ábralos. Suéltese en el siguiente sonido de vocal
11:57
for /w/ way.
114
717280
4220
para /w/ way.
12:02
For the L sound, use the tip of your tongue against the tooth ridge.
115
722880
4480
Para el sonido L, use la punta de la lengua contra la cresta del diente.
12:07
Hold it there and let the air flow along the sides of your tongue. /l/
116
727360
5840
Sosténgalo allí y deje que el aire fluya a lo largo de los lados de su lengua. /l/
12:13
Your tongue can drop down into a following vowel sound: lay
117
733600
8140
Tu lengua puede descender hacia el siguiente sonido vocálico: coloca
12:23
For R as a consonant sound, pull your tongue up and back
118
743600
3680
Para R como un sonido consonante, tira de tu lengua hacia arriba y hacia atrás,
12:27
toward the roof of your mouth. Your lips can be pulled a little forward.
119
747280
4820
hacia el paladar. Tus labios se pueden tirar un poco hacia adelante.
12:32
/r/ ray
120
752100
3540
/r/ ray
12:37
For the Y sound, make the center of your tongue go up high
121
757520
3120
Para el sonido Y, haz que el centro de tu lengua se eleve
12:40
and then move forward.
122
760640
1720
y luego muévete hacia adelante.
12:42
/y/ yes
123
762360
3960
/y/ sí
12:47
Repeat after me. Yes, I would love to take a long railway trip.
124
767920
9720
Repite después de mí. Sí, me encantaría hacer un largo viaje en tren.
13:03
So, that's the overview of the 24 consonant sounds in English.
125
783600
4240
Entonces, esa es la descripción general de los 24 sonidos de consonantes en inglés.
13:07
It's important to say them clearly, but here's the final key I promised you.
126
787840
5360
Es importante decirlas claramente, pero aquí está la clave final que les prometí.
13:13
More misunderstandings probably occur because of inaccurate vowel sounds.
127
793200
5840
Probablemente ocurran más malentendidos debido a los sonidos vocálicos inexactos.
13:19
That's why I built a whole playlist on those 15 vowel
128
799040
3520
Es por eso que construí una lista de reproducción completa con esos 15
13:22
sounds in English, and I explained each one in detail.
129
802560
5839
sonidos de vocales en inglés y expliqué cada uno en detalle.
13:29
I also feel that rhythm and intonation play a strong role
130
809120
4480
También siento que el ritmo y la entonación juegan un papel importante
13:33
in accent training and accent reduction. For that reason, I devoted a whole
131
813600
4960
en el entrenamiento y la reducción del acento. Por esa razón, dediqué toda una
13:38
playlist to the intonation patterns in American English.
132
818560
5519
lista de reproducción a los patrones de entonación del inglés americano.
13:44
So, what's my advice? Practice the sounds you know you need to improve to have
133
824320
4800
Entonces, ¿cuál es mi consejo? Practica los sonidos que sabes que necesitas mejorar para tener
13:49
more accurate English, but keep in mind there's a lot of
134
829120
3440
un inglés más preciso, pero ten en cuenta que
13:52
practice you can do at the word, phrase, and sentence level. I go over
135
832560
5200
puedes practicar mucho a nivel de palabra, frase y oración. Repaso los
13:57
linking in my Fast Speech series. I pull everything together in my Oral
136
837760
4960
enlaces en mi serie Fast Speech. Reúno todo en mi
14:02
Reading Fluency series. I'll put all useful links in the video
137
842720
4640
serie de fluidez de lectura oral. Pondré todos los enlaces útiles en la
14:07
description.
138
847360
2719
descripción del video.
14:11
I also recommend the Blue Canoe self-study app for spoken English,
139
851279
4401
También recomiendo la aplicación de autoaprendizaje Blue Canoe para el inglés hablado,
14:15
especially pronunciation. They teach you why word stress and vowel
140
855680
6080
especialmente la pronunciación. Te enseñan por qué la acentuación de las palabras y los
14:21
sounds are so important in spoken communication.
141
861760
5040
sonidos de las vocales son tan importantes en la comunicación oral.
14:27
I like their methodology, and I think you enjoy the learning experience.
142
867040
5440
Me gusta su metodología, y creo que disfrutas la experiencia de aprendizaje.
14:32
The first couple of lessons on Blue Canoe are free,
143
872480
3280
Las primeras lecciones de Blue Canoe son gratuitas
14:35
and there's one exercise type that allows you to practice
144
875760
3040
y hay un tipo de ejercicio que te permite practicar
14:38
200 common words in English. I have an affiliate code that you can
145
878800
5599
200 palabras comunes en inglés. Tengo un código de afiliado que puede
14:44
use if you want to check out the Blue Canoe app.
146
884399
2641
usar si desea consultar la aplicación Blue Canoe.
14:47
I'll put it in the video description.
147
887040
3840
Lo pondré en la descripción del video.
14:51
Please also follow me on Instagram. I focus on listening and speaking,
148
891120
4560
Sígueme también en Instagram. Me concentro en escuchar y hablar,
14:55
and many of my free videos there target specific pronunciation skills.
149
895680
5519
y muchos de mis videos gratuitos se enfocan en habilidades de pronunciación específicas.
15:01
We'll end here. Please like and share this video if you found it useful.
150
901200
4800
Terminaremos aquí. Dale me gusta y comparte este video si te resultó útil.
15:06
As always, thanks for watching and happy studies!
151
906000
4640
Como siempre, ¡gracias por mirar y felices estudios!
15:12
Follow me on Facebook, Twitter, and
152
912040
2040
Sígueme en Facebook, Twitter e
15:14
Instagram. And try something new! Download the app Hallo and join me for a
153
914080
4400
Instagram. ¡Y prueba algo nuevo! Descarga la aplicación Hallo y únete a mí para una
15:18
live stream. Students can hop on camera and get
154
918480
3039
transmisión en vivo. Los estudiantes pueden subirse a la cámara y
15:21
speaking practice in real time.
155
921520
4620
practicar hablar en tiempo real.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7