24 Consonant Sounds in American English with the IPA

134,856 views ・ 2020-07-31

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer.
0
1360
3760
Ciao a tutti. Sono Jennifer dall'inglese con Jennifer.
00:05
Do you remember how many letters there are in the English alphabet?
1
5120
5519
Ti ricordi quante lettere ci sono nell'alfabeto inglese?
00:12
26. But how many sounds are there? That's not as easy to answer because
2
12400
7440
26. Ma quanti suoni ci sono? Non è così facile rispondere perché
00:19
there are different varieties of English, and people have different ways of
3
19840
4160
ci sono diverse varietà di inglese e le persone hanno modi diversi di
00:24
categorizing the sounds. In my playlist on English vowel sounds, I
4
24000
4720
classificare i suoni. Nella mia playlist sui suoni vocalici inglesi, ne ho
00:28
covered 15.
5
28720
2600
coperti 15.
00:33
Right now, I'd like to offer you an overview of the 24 consonant sounds in
6
33520
4320
In questo momento, vorrei offrirti una panoramica dei 24 suoni consonantici in
00:37
English. I'll give you an important key to clear
7
37840
3760
inglese. Ti darò una chiave importante per la chiara
00:41
production of these sounds. Be sure to watch the
8
41600
3360
produzione di questi suoni. Assicurati di guardare l'
00:44
whole lesson because at the end I'll give you another
9
44960
3040
intera lezione perché alla fine ti darò un'altra
00:48
important key to successful pronunciation in general.
10
48000
4780
chiave importante per una pronuncia di successo in generale.
01:00
The key to learning and producing consonant sounds in English
11
60080
4079
La chiave per imparare e produrre suoni consonantici in inglese
01:04
is understanding what sounds have in common and what makes sounds different.
12
64159
6561
è capire cosa hanno in comune i suoni e cosa li rende diversi.
01:11
First, voicing. All vowel sounds are voiced.
13
71600
4000
Innanzitutto, la voce. Tutti i suoni vocalici sono sonori.
01:15
When we say vowel sounds, we can feel vibration.
14
75600
3440
Quando diciamo suoni vocalici, possiamo sentire la vibrazione.
01:19
For example, /i, ɪ, eɪ, ɛ, æ/.
15
79040
9440
Ad esempio, /i, ɪ, eɪ, ɛ, æ/.
01:29
But consonant sounds can be voiced or unvoiced,
16
89520
3680
Ma i suoni consonantici possono essere sonori o sordi,
01:33
voiced or voiceless. Repeat after me and say these unvoiced consonant sounds.
17
93200
6959
sonori o sordi. Ripeti dopo di me e pronuncia questi suoni consonantici sordi.
01:40
Keep your hand on your throat and be sure there's no vibration.
18
100160
4680
Tieni la mano sulla gola e assicurati che non ci siano vibrazioni.
01:44
/p, t, k, f, θ, s, ʃ, h, tʃ/ Now say these voiced consonants and be
19
104840
26920
/p, t, k, f, θ, s, ʃ, h, tʃ/ Ora pronuncia queste consonanti sonore e sii
02:11
aware of the vibration of your vocal cords,
20
131760
2800
consapevole della vibrazione delle tue corde vocali,
02:14
your vocal folds.
21
134560
1660
le tue corde vocali.
02:16
/b, d, g, m, n, ŋ, v, ð, z, ʒ, dʒ, w, l, r, y/
22
136220
34060
/b, d, g, m, n, ŋ, v, ð, z, ʒ, dʒ, w, l, r, y/
02:52
It helps to be aware of consonant pairs that are basically the same
23
172680
4280
È utile essere consapevoli delle coppie di consonanti che sono fondamentalmente le stesse
02:56
except for voicing. Repeat after me. We'll say an unvoiced consonant followed
24
176960
5720
tranne che per la voce. Ripeti dopo di me. Diremo una consonante sorda seguita
03:02
by a voiced one.
25
182680
2420
da una sonora.
03:41
Some pronunciation resources talk about manner
26
221580
3379
Alcune risorse sulla pronuncia parlano di modo
03:44
and place of articulation. That's just a fancy way of saying
27
224959
4560
e luogo di articolazione. È solo un modo elegante per dire
03:49
how we make a sound and where we make it. How and where are key. Some
28
229519
6481
come produciamo un suono e dove lo produciamo. Come e dove sono fondamentali. Alcuni
03:56
sounds share the same manner. Some sounds share the same place.
29
236000
6319
suoni condividono lo stesso modo. Alcuni suoni condividono lo stesso luogo.
04:03
Pronunciation books use other terminology that can be hard to remember,
30
243599
4801
I libri di pronuncia usano altra terminologia che può essere difficile da ricordare,
04:08
so many years ago, 2011 to be exact, I proposed user-friendly names for
31
248400
6399
così tanti anni fa, per l'esattezza nel 2011, ho proposto nomi facili da usare per i
04:14
consonant groups. Teachers, please check out that ELT post
32
254799
4720
gruppi di consonanti. Insegnanti, date un'occhiata a quel post ELT
04:19
on my WordPress blog. I'll put the link in the video
33
259519
2881
sul mio blog WordPress. Metto il link nella
04:22
description. Right now i'd like to share those names
34
262400
3680
descrizione del video. In questo momento mi piacerebbe condividere quei nomi
04:26
because I think they'll help you remember how consonant sounds are made.
35
266080
6000
perché penso che ti aiuteranno a ricordare come sono fatti i suoni consonantici.
04:32
We'll start with the Tie-Dyed group. Traditionally known as stops.
36
272940
4819
Inizieremo con il gruppo Tie-Dyed. Tradizionalmente noto come fermate.
04:37
We stop the airflow and then release it. First, we'll use our lips. Repeat after me.
37
277760
8740
Fermiamo il flusso d'aria e poi lo rilasciamo. Per prima cosa, useremo le nostre labbra. Ripeti dopo di me.
04:46
/p/ pie /b/ bye
38
286500
9640
/p/ torta /b/ ciao
04:56
Next, we'll use the tip of our tongue and
39
296140
3220
Successivamente, useremo la punta della lingua e
04:59
the tooth ridge, that hard place behind your upper teeth.
40
299360
5760
la cresta del dente, quel punto duro dietro i denti superiori.
05:05
/t/ tie /d/ dye
41
305220
9240
/t/ tie /d/ dye
05:14
Finally, we'll use the back of our tongue and the soft palate.
42
314480
3840
Infine, useremo il dorso della lingua e il palato molle.
05:18
That's the soft place far back on the roof of your mouth.
43
318320
4940
Questo è il punto morbido in fondo al palato.
05:23
/k/ coat /g/ goat
44
323260
8600
/k/ cappotto /g/ capra
05:33
Repeat after me. Peggy wants to buy a tie-dyed t-shirt.
45
333720
7880
Ripeti dopo di me. Peggy vuole comprare una maglietta tie-dye.
05:48
Next, we'll look at the Nose Group. Traditionally known as nasals.
46
348080
4800
Successivamente, esamineremo il gruppo del naso. Tradizionalmente noto come nasali.
05:52
If you pinch your nose, you can't say these sounds properly
47
352880
4159
Se ti pizzichi il naso, non puoi pronunciare correttamente questi suoni
05:57
because the air flows through your nose.
48
357040
2840
perché l'aria scorre attraverso il tuo naso.
05:59
/m, n, ŋ/
49
359880
2560
/m, n, ŋ/
06:04
It just doesn't work.
50
364960
2880
Semplicemente non funziona.
06:08
Repeat after me. First, we'll stop air from leaving our mouth
51
368220
4180
Ripeti dopo di me. In primo luogo, impediremo all'aria di uscire dalla nostra bocca
06:12
with our lips.
52
372400
1400
con le nostre labbra.
06:13
/m/ seem
53
373900
3400
/m/ sembra
06:19
We also used our lips to say /p, b/, but that was with the release of
54
379200
6720
Abbiamo anche usato le nostre labbra per dire /p, b/, ma era con il rilascio di
06:25
air through our mouth. With /m/, we force the air to go through our nose.
55
385920
6240
aria attraverso la nostra bocca. Con /m/ forziamo l'aria a passare attraverso il nostro naso.
06:32
We only open our mouth if there's a following vowel sound, as in
56
392160
5759
Apriamo la bocca solo se c'è un suono vocale successivo, come in
06:37
"me."
57
397920
2320
"me".
06:42
Next, we'll stop the air from going out of our mouth with the tip of our tongue
58
402240
4320
Successivamente, fermeremo l'aria che esce dalla nostra bocca con la punta della lingua
06:46
and the tooth ridge, that hard place behind our upper teeth.
59
406560
4639
e la cresta del dente, quel punto duro dietro i nostri denti superiori.
06:51
It's similar to how we said /t, d/, but again there won't be any release
60
411199
6801
È simile a come abbiamo detto /t, d/, ma ancora una volta non ci sarà alcun rilascio
06:58
of air. Let the air go through your nose when
61
418000
3120
di aria. Lascia che l'aria ti passi attraverso il naso quando
07:01
you say /n/ seen.
62
421120
5220
dici /n/ visto.
07:07
We only open our mouth if we go into a following vowel sound,
63
427440
4159
Apriamo la bocca solo se entriamo in un suono vocale successivo,
07:11
as in "knee." Finally, we'll use the back of our tongue
64
431599
7841
come in "ginocchio". Infine, useremo il dorso della lingua
07:19
against the soft palate like we did with /k, g/.
65
439440
6159
contro il palato molle come abbiamo fatto con /k, g/.
07:25
But we're going to hold the contact and let the air flow through our nose.
66
445600
4740
Ma manterremo il contatto e lasceremo che l'aria scorra attraverso il nostro naso.
07:30
/ŋ/ sing
67
450340
5240
/ŋ/ canta
07:36
Repeat after me. Maddie knows she can sing, so she has her nose
68
456560
6479
Ripeti dopo di me. Maddie sa di saper cantare, quindi ha il naso
07:43
in the air.
69
463039
2801
per aria.
07:53
Let's go on to the High Vine Group. Traditionally known as the fricatives.
70
473599
5280
Passiamo al Gruppo High Vine. Tradizionalmente conosciute come le fricative.
07:58
Parts of her mouth come close together and air has to push its way through.
71
478879
4961
Parti della sua bocca si avvicinano e l'aria deve farsi strada.
08:03
There's no stop, only friction.
72
483840
4320
Non c'è arresto, solo attrito.
08:08
Repeat after me. First, we'll use our upper teeth.
73
488879
3921
Ripeti dopo di me. Per prima cosa useremo i nostri denti superiori.
08:12
against our lower lip. Move the teeth to the
74
492800
3440
contro il nostro labbro inferiore. Sposta i denti
08:16
inside of your lip. Don't stop the air just. Push the air out
75
496240
6320
all'interno del labbro. Non fermare l'aria solo. Espellere l'aria
08:22
to create friction. /f/ fine
76
502560
6580
per creare attrito. /f/ fine
08:29
Add your voice. /v/ vine
77
509140
7700
Aggiungi la tua voce. /v/ vine
08:37
Next, we'll use the tip of our tongue and our upper teeth.
78
517360
3120
Successivamente, useremo la punta della lingua ei denti superiori.
08:40
Again, don't create a stop. Push the air out and create friction.
79
520480
4600
Ancora una volta, non creare una fermata. Espellere l'aria e creare attrito.
08:45
/θ/ think Add your voice. /ð/ them
80
525080
10220
/θ/ pensa Aggiungi la tua voce. /ð/ loro
08:56
Now use the tip of your tongue and the tooth ridge. Your tongue is behind your
81
536560
4480
Ora usa la punta della lingua e la cresta del dente. La tua lingua è dietro i tuoi
09:01
upper teeth, close to that tooth ridge, but not
82
541040
3520
denti superiori, vicino a quella cresta del dente, ma non
09:04
touching it. Don't create a stop. Just push the air
83
544560
3920
la tocca. Non creare una fermata. Basta far passare l'aria
09:08
through, make a hissing sound for
84
548480
3020
, emettere un sibilo per
09:11
/s/ Sue Add your voice. /z/ zoo
85
551620
10600
/s/ Sue Aggiungi la tua voce. /z/ zoo
09:22
Next, use the front of your tongue and the hard palate.
86
562880
3120
Quindi, usa la parte anteriore della lingua e il palato duro.
09:26
That's behind the tooth ridge. Watch the position of my lips as well.
87
566000
5320
È dietro la cresta del dente. Guarda anche la posizione delle mie labbra.
09:31
I'm not creating a stop, just friction as I push out the air.
88
571320
4660
Non sto creando uno stop, solo attrito mentre spingo fuori l'aria.
09:36
/ʃ/ show Add your voice. /ʒ/ measure
89
576140
10660
/ʃ/ show Aggiungi la tua voce. /ʒ/ misura
09:48
Finally, there's the H sound. This is a glottal sound, which means it's made in
90
588160
5360
Infine, c'è il suono H. Questo è un suono glottale, il che significa che è prodotto nella
09:53
our throat. It's as simple as breathing out.
91
593520
4319
nostra gola. È semplice come espirare.
09:57
We can hear our breath, but not our voice. Say /h/ hi.
92
597840
8000
Possiamo sentire il nostro respiro, ma non la nostra voce. Dì /h/ ciao.
10:06
Repeat after me. Show me the high vines. I think I can measure them just fine.
93
606800
12260
Ripeti dopo di me. Mostrami le alte viti. Penso di poterli misurare bene.
10:23
There's a small group of consonant sounds that I named the Chain Group.
94
623540
4800
C'è un piccolo gruppo di suoni consonantici che ho chiamato Chain Group.
10:28
Traditionally known as affricates. They're a stop followed by some friction.
95
628340
5820
Tradizionalmente noto come affricate. Sono uno stop seguito da qualche attrito.
10:34
Repeat after me. Use the front of your tongue
96
634160
3040
Ripeti dopo di me. Usa la parte anteriore della lingua
10:37
against the hard palate. Remember where that is?
97
637200
3759
contro il palato duro. Ricordi dov'è?
10:40
You have your upper teeth, tooth ridge, hard palate,
98
640960
4020
Hai i denti superiori, la cresta dei denti, il palato duro, il
10:44
soft palate, and then your throat. Use the front of your tongue right now
99
644980
5340
palato molle e poi la gola. Usa subito la parte anteriore della lingua
10:50
against the hard palate.
100
650320
1880
contro il palato duro.
10:52
/tʃ / chain
101
652200
4220
/tʃ /chain
10:56
Now add your voice. /dʒ/ Jane
102
656420
7940
Ora aggiungi la tua voce. /dʒ/ Jane
11:04
Repeat after me. Jane chose a fancy chain.
103
664960
8940
Ripeti dopo di me. Jane ha scelto una catena elegante.
11:17
We have one last group to talk about. The Railway Group.
104
677280
4240
Abbiamo un ultimo gruppo di cui parlare. Il Gruppo Ferroviario.
11:21
Traditionally known as approximants. It's a big word. Right?
105
681520
4720
Tradizionalmente noto come approssimanti. È una parola grossa. Giusto?
11:26
Kind of looks like "approximate," which means
106
686240
3279
Sembra "approssimativo", che significa
11:29
nearly or close. With these consonant sounds,
107
689519
4241
quasi o vicino. Con questi suoni consonantici,
11:33
parts of her mouth come close together, but never
108
693760
3199
parti della sua bocca si avvicinano, ma non si
11:36
actually touch. There's no stop, and there's no friction.
109
696960
4800
toccano mai. Non c'è fermata e non c'è attrito.
11:41
All the consonant sounds in the Railway Group
110
701760
3200
Tutti i suoni consonantici del gruppo ferroviario
11:44
are voiced. You'll feel vibration.
111
704980
4480
sono espressi. Sentirai vibrazioni.
11:49
Repeat after me. Bring your lips close together
112
709840
3520
Ripeti dopo di me. Avvicina le labbra
11:53
and then open them. Release into the following vowel sound
113
713360
3919
e poi aprile. Rilasciare nel seguente suono vocale
11:57
for /w/ way.
114
717280
4220
per /w/ way.
12:02
For the L sound, use the tip of your tongue against the tooth ridge.
115
722880
4480
Per il suono L, usa la punta della lingua contro la cresta del dente.
12:07
Hold it there and let the air flow along the sides of your tongue. /l/
116
727360
5840
Tienilo lì e lascia che l'aria scorra lungo i lati della lingua. /l/
12:13
Your tongue can drop down into a following vowel sound: lay
117
733600
8140
La tua lingua può scendere in un suono vocale seguente: lay
12:23
For R as a consonant sound, pull your tongue up and back
118
743600
3680
Per R come suono consonantico, tira la lingua su e indietro
12:27
toward the roof of your mouth. Your lips can be pulled a little forward.
119
747280
4820
verso il palato. Le tue labbra possono essere tirate un po' in avanti.
12:32
/r/ ray
120
752100
3540
/r/ ray
12:37
For the Y sound, make the center of your tongue go up high
121
757520
3120
Per il suono Y, fai alzare in alto il centro della lingua
12:40
and then move forward.
122
760640
1720
e poi spostati in avanti.
12:42
/y/ yes
123
762360
3960
/y/ sì
12:47
Repeat after me. Yes, I would love to take a long railway trip.
124
767920
9720
Ripeti dopo di me. Sì, mi piacerebbe fare un lungo viaggio in treno.
13:03
So, that's the overview of the 24 consonant sounds in English.
125
783600
4240
Quindi, questa è la panoramica dei 24 suoni consonantici in inglese.
13:07
It's important to say them clearly, but here's the final key I promised you.
126
787840
5360
È importante dirle chiaramente, ma ecco la chiave finale che ti avevo promesso.
13:13
More misunderstandings probably occur because of inaccurate vowel sounds.
127
793200
5840
Probabilmente si verificano più malintesi a causa di suoni vocalici imprecisi.
13:19
That's why I built a whole playlist on those 15 vowel
128
799040
3520
Ecco perché ho creato un'intera playlist su quei 15
13:22
sounds in English, and I explained each one in detail.
129
802560
5839
suoni vocalici in inglese e li ho spiegati ciascuno in dettaglio.
13:29
I also feel that rhythm and intonation play a strong role
130
809120
4480
Sento anche che il ritmo e l'intonazione giocano un ruolo importante
13:33
in accent training and accent reduction. For that reason, I devoted a whole
131
813600
4960
nell'allenamento e nella riduzione dell'accento. Per questo motivo, ho dedicato un'intera
13:38
playlist to the intonation patterns in American English.
132
818560
5519
playlist agli schemi di intonazione in inglese americano.
13:44
So, what's my advice? Practice the sounds you know you need to improve to have
133
824320
4800
Allora, qual è il mio consiglio? Esercitati con i suoni che sai di dover migliorare per avere un
13:49
more accurate English, but keep in mind there's a lot of
134
829120
3440
inglese più accurato, ma tieni presente che c'è molta
13:52
practice you can do at the word, phrase, and sentence level. I go over
135
832560
5200
pratica che puoi fare a livello di parola, frase e frase. Vado oltre il
13:57
linking in my Fast Speech series. I pull everything together in my Oral
136
837760
4960
collegamento nella mia serie Fast Speech. Metto tutto insieme nella mia
14:02
Reading Fluency series. I'll put all useful links in the video
137
842720
4640
serie Oral Reading Fluency. Metterò tutti i link utili nella
14:07
description.
138
847360
2719
descrizione del video.
14:11
I also recommend the Blue Canoe self-study app for spoken English,
139
851279
4401
Raccomando anche l' app di autoapprendimento Blue Canoe per l'inglese parlato,
14:15
especially pronunciation. They teach you why word stress and vowel
140
855680
6080
in particolare la pronuncia. Ti insegnano perché l'accento sulle parole e i
14:21
sounds are so important in spoken communication.
141
861760
5040
suoni vocalici sono così importanti nella comunicazione parlata.
14:27
I like their methodology, and I think you enjoy the learning experience.
142
867040
5440
Mi piace la loro metodologia e penso che ti piaccia l'esperienza di apprendimento.
14:32
The first couple of lessons on Blue Canoe are free,
143
872480
3280
Le prime due lezioni su Blue Canoe sono gratuite
14:35
and there's one exercise type that allows you to practice
144
875760
3040
e c'è un tipo di esercizio che ti consente di esercitarti con
14:38
200 common words in English. I have an affiliate code that you can
145
878800
5599
200 parole comuni in inglese. Ho un codice di affiliazione che puoi
14:44
use if you want to check out the Blue Canoe app.
146
884399
2641
usare se vuoi controllare l' app Blue Canoe.
14:47
I'll put it in the video description.
147
887040
3840
Lo metto nella descrizione del video.
14:51
Please also follow me on Instagram. I focus on listening and speaking,
148
891120
4560
Per favore, seguimi anche su Instagram. Mi concentro sull'ascolto e sul parlare
14:55
and many of my free videos there target specific pronunciation skills.
149
895680
5519
e molti dei miei video gratuiti mirano a specifiche abilità di pronuncia.
15:01
We'll end here. Please like and share this video if you found it useful.
150
901200
4800
Finiremo qui. Metti mi piace e condividi questo video se lo hai trovato utile.
15:06
As always, thanks for watching and happy studies!
151
906000
4640
Come sempre, grazie per la visione e buoni studi!
15:12
Follow me on Facebook, Twitter, and
152
912040
2040
Seguimi su Facebook, Twitter e
15:14
Instagram. And try something new! Download the app Hallo and join me for a
153
914080
4400
Instagram. E prova qualcosa di nuovo! Scarica l'app Hallo e unisciti a me per un
15:18
live stream. Students can hop on camera and get
154
918480
3039
live streaming. Gli studenti possono salire sulla videocamera e fare
15:21
speaking practice in real time.
155
921520
4620
pratica di conversazione in tempo reale.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7