How To Improve Your English Fluency | Reading and Listening Method

92,381 views ・ 2023-09-05

JForrest English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Today, you'll improve your fluency in English by  reading and listening to English at the same time.
0
120
8040
امروز، با خواندن و گوش دادن همزمان به زبان انگلیسی، تسلط خود را به زبان انگلیسی بهبود می‌بخشید .
00:08
We're going to read a news article together.
1
8160
2760
با هم یک مقاله خبری می خوانیم.
00:10
Welcome back to JForrest English, of course.
2
10920
2520
البته به JForrest English خوش آمدید.
00:13
I'm Jennifer.
3
13440
540
00:13
Now let's get started.
4
13980
1560
من جنیفر هستم
حالا بیایید شروع کنیم.
00:16
First, I'll read the headline.
5
16140
1560
ابتدا تیتر را می خوانم.
00:17
This Vancouver man knows over 20 languages  
6
17700
4620
این مرد ونکووری بیش از 20 زبان را می‌داند
00:22
and he's sharing his secrets  so you can learn more too.
7
22320
4980
و اسرار خود را به اشتراک می‌گذارد تا شما نیز بیشتر بیاموزید.
00:27
20 languages.
8
27300
2040
20 زبان
00:29
Can you believe it?
9
29340
1140
می تونی باور کنی؟ به
00:30
How many languages do you speak?
10
30480
2580
چند زبان صحبت میکنی؟
00:33
Share that in the comments.
11
33060
2220
آن را در نظرات به اشتراک بگذارید.
00:35
I speak English as my native language.
12
35280
2460
من انگلیسی را به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنم.
00:37
I speak French as a second language that I  learned as an adult and I'm learning Spanish.
13
37740
7020
من فرانسوی را به عنوان زبان دومی صحبت می‌کنم که در بزرگسالی یاد گرفتم و اسپانیایی را یاد می‌گیرم.
00:44
So when I see that this man speaks 20  languages, that is very impressive.
14
44760
7200
بنابراین وقتی می بینم که این مرد به 20 زبان صحبت می کند، بسیار تأثیرگذار است.
00:51
Now a little geography pop quiz for you.
15
51960
4200
اکنون یک مسابقه پاپ جغرافیایی کوچک برای شما.
00:56
Vancouver.
16
56160
1380
ونکوور
00:57
Do you know where Vancouver is?
17
57540
1920
آیا می دانید ونکوور کجاست؟
01:00
Vancouver is in.
18
60480
2640
ونکوور وارد شده است.
01:03
Do you know?
19
63120
1020
آیا می دانید؟
01:04
Put your answer in the comments.
20
64140
2640
پاسخ خود را در نظرات بنویسید.
01:06
Vancouver is in.
21
66780
1860
ونکوور داخل است.
01:09
Vancouver is in Canada, Canada.
22
69300
3720
ونکوور در کانادا، کانادا است.
01:13
So this man is from the same country as I am.
23
73020
4620
پس این مرد اهل همان کشور من است.
01:17
We are both Canadian, but he speaks  many more languages than I do.
24
77640
5580
ما هر دو کانادایی هستیم، اما او به زبان‌های بسیار بیشتری از من صحبت می‌کند.
01:23
This Vancouver man knows over 20 languages.
25
83220
3600
این مرد ونکووری بیش از 20 زبان می داند.
01:26
So how many languages does he know?
26
86820
3060
پس چند زبان بلد است؟
01:29
If it says over 20 languages, it's not precise.
27
89880
5100
اگر بیش از 20 زبان نوشته شده باشد، دقیق نیست.
01:34
When you say over, over simply means more than  more than so 21 is more than 2022 is over 20.
28
94980
12780
وقتی می گویید بیش از بیش، بیش از 21 یعنی بیشتر از 2022 بیشتر از 20 است.
01:47
So you can say over or more than 20 languages,  
29
107760
4620
بنابراین می توانید بیش از 20 زبان یا بیش از 20 زبان را بگویید،
01:53
and he's sharing his secrets,  so you can learn more too.
30
113220
5160
و او اسرار خود را به اشتراک می گذارد، بنابراین شما نیز می توانید بیشتر بیاموزید.
01:58
Now notice here he's sharing his secrets.
31
118380
2880
اکنون توجه کنید که او اسرار خود را در اینجا به اشتراک می گذارد.
02:01
You share something, in this  case a secret with someone,  
32
121260
5760
شما چیزی را به اشتراک می‌گذارید، در این مورد، رازی را با شخصی به اشتراک می‌گذارید،
02:07
but you don't need to include  that information if it's obvious.
33
127020
4380
اما اگر واضح است، نیازی به اضافه کردن آن اطلاعات ندارید.
02:11
Based on the context, it's obvious  he's sharing his secrets with us,  
34
131400
5400
بر اساس زمینه، واضح است که او اسرار خود را با ما در میان می‌گذارد،
02:16
but sometimes it might not be obvious.
35
136800
2640
اما گاهی اوقات ممکن است واضح نباشد.
02:19
For example, you could say  
36
139440
2280
برای مثال، می‌توانید بگویید
02:22
I shared the report with Mary and you need  to specify who you shared the report with.
37
142560
8100
من گزارش را با مری به اشتراک گذاشتم و باید مشخص کنید که با چه کسی گزارش را به اشتراک گذاشته‌اید.
02:30
In this case, it would be beneficial to include  the with someone so you share something.
38
150660
6180
در این مورد، مفید خواهد بود که آن را با شخصی درج کنید تا چیزی را به اشتراک بگذارید.
02:36
In this case, a secret with someone.
39
156840
3720
در این مورد، یک راز با کسی.
02:41
So this man is sharing his secrets with us,  so hopefully we'll learn more languages too.
40
161460
6480
بنابراین این مرد اسرار خود را با ما در میان می‌گذارد، پس امیدواریم که ما نیز زبان‌های بیشتری یاد بگیریم.
02:47
Now don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
41
167940
6900
اکنون نگران یادداشت برداری نباشید زیرا همه چیز را در یک درس رایگان PDF خلاصه می‌کنم.
02:54
You can look in the description to download that.
42
174840
3240
برای دانلود می توانید به توضیحات مراجعه کنید.
02:58
Let's continue A Vancouver polyglot polyglot.
43
178080
5580
بیایید چند زبانی چند زبانه ونکوور را ادامه دهیم.
03:03
This is the word to describe  someone who speaks many languages.
44
183660
5040
این کلمه برای توصیف فردی است که به زبان های زیادی صحبت می کند.
03:08
Now, how many languages?
45
188700
2100
حالا چند زبان؟
03:10
It isn't precise.
46
190800
1680
دقیق نیست
03:12
I would not consider myself a polyglot.
47
192480
3540
من خودم را چند زبانی نمی دانم.
03:16
Do you consider yourself a polyglot?
48
196020
3840
آیا خود را چند زبانی می دانید؟
03:19
Notice how I also said consider myself a polyglot.
49
199860
5700
توجه کنید که چطور گفتم خودم را چند زبانی بدانم.
03:25
So that's the sentence structure.
50
205560
1800
بنابراین ساختار جمله این است.
03:27
You consider someone something.
51
207360
3300
شما کسی را چیزی در نظر می گیرید.
03:30
Here's the question.
52
210660
1200
سوال اینجاست.
03:31
Do you consider yourself a polyglot?
53
211860
4080
آیا خود را چند زبانی می دانید؟
03:35
In the short form, you can say  yes, yes I do or no no I don't.
54
215940
5580
در شکل کوتاه، می‌توانید بگویید بله، بله انجام می‌دهم یا نه، نه.
03:41
This is the short form to answer.
55
221520
2220
این فرم کوتاه برای پاسخ است.
03:43
If you wanted to answer in  a complete sense sentence,  
56
223740
3420
اگر می‌خواستید با یک جمله کامل پاسخ دهید،
03:47
you would say I don't consider  myself a polyglot or in the positive.
57
227160
6240
می‌گفتید من خودم را چند زبانی یا مثبت نمی‌دانم.
03:53
I consider myself a polyglot  that would be in the positive.
58
233400
5940
من خودم را یک چند زبانی می دانم که مثبت است.
04:00
Now to use consider.
59
240000
2760
حال برای استفاده از در نظر گرفتن. در
04:02
Notice here to be he is considered  to be considered and then something.
60
242760
7140
اینجا توجه کنید که او در نظر گرفته می‌شود و سپس چیزی.
04:09
He's considered one of the best language learners  in the world because he speaks over 20 languages.
61
249900
9480
او یکی از بهترین زبان‌آموزان در جهان به حساب می‌آید زیرا به بیش از ۲۰ زبان صحبت می‌کند.
04:19
So feel free to put your answer.
62
259380
2160
پس با خیال راحت پاسخ خود را بنویسید.
04:21
Yes, I do.
63
261540
720
بله، من انجام می دهم.
04:22
No I don't in the comments.
64
262260
2640
نه من در نظرات نیستم بیا
04:24
Let's continue.
65
264900
900
ادامه بدهیم.
04:26
A Vancouver polyglot and popular YouTuber  is teaching others his secret to learning a  
66
266520
6840
یک یوتیوب‌بر چند زبانه و محبوب ونکوور،
04:33
new language after acquiring more than two  dozen foreign languages for work and fun.
67
273360
7620
پس از کسب بیش از دوجین زبان خارجی برای کار و سرگرمی، راز یادگیری یک زبان جدید را به دیگران آموزش می‌دهد.
04:41
So how many is two dozen?
68
281580
3120
پس دو دوجین چند میشه؟
04:45
How many is one dozen?
69
285780
1740
یک دوجین چند است؟
04:47
One dozen is 12.
70
287520
2580
یک دوجین 12 است.
04:50
That would be one dozen is 12.
71
290100
3780
این می شود یک دوجین 12.
04:53
So what is two dozen?
72
293880
1920
پس دو ده چیست؟
04:55
Of course it's 24.
73
295800
3660
البته 24 است.
04:59
So now we know he speaks more than 24 languages.
74
299460
6060
بنابراین اکنون می دانیم که او به بیش از 24 زبان صحبت می کند.
05:05
Remember, we could also say over 24 languages,  
75
305520
5280
به خاطر داشته باشید، ما همچنین می‌توانیم بیش از 24 زبان،
05:10
more than two dozen foreign  languages for work and fun.
76
310800
4380
بیش از دوجین زبان  خارجی برای کار و تفریح ​​بگوییم.
05:15
When you acquire a language, it's another way  of saying that you now have that language.
77
315180
7860
وقتی زبانی را به دست می آورید، راه دیگری برای گفتن این است که اکنون آن زبان را دارید.
05:23
So you now have the ability to use language after  acquiring more than two dozen foreign languages.
78
323040
8880
بنابراین، اکنون می‌توانید پس از کسب بیش از دوجین زبان خارجی، از زبان استفاده کنید.
05:32
Steve Kaufman, the name of this  man, did you know who he was,  
79
332820
3900
استیو کافمن، نام این مرد، می‌دانستید او کیست،
05:36
by the way, before you just learned about him?
80
336720
2760
قبل از اینکه درباره او بدانید؟
05:39
Steve Kaufman, 76.
81
339480
2340
استیو کافمن، 76.
05:41
This is his age.
82
341820
1500
این سن اوست.
05:43
He's 76 years old, who has over half a million  
83
343320
4560
او 76 سال سن دارد و بیش از نیم میلیون
05:47
subscribers on his language  teaching YouTube channel.
84
347880
3180
مشترک در کانال آموزش زبان YouTube خود دارد.
05:51
So you can Google him and subscribe as well,  
85
351060
2880
بنابراین می‌توانید او را در گوگل جستجو کنید و همچنین مشترک شوید،
05:54
said his love for learning new languages  started when he met a professor at McGill  
86
354480
6060
گفت که عشق او به یادگیری زبان‌های جدید از زمانی شروع شد که با استادی در
06:00
University in Montreal, who encouraged him  to continue his academic studies in France.
87
360540
6600
دانشگاه مک‌گیل   در مونترال آشنا شد، که او را تشویق کرد به تحصیلات آکادمیک خود در فرانسه ادامه دهد.
06:07
Let's take a look at this sentence structure.
88
367140
2580
بیایید نگاهی به ساختار این جمله بیندازیم.
06:09
You encourage someone to do  something, so encourage is your verb.
89
369720
6900
شما کسی را به انجام کاری تشویق می کنید ، بنابراین تشویق کردن فعل شماست.
06:16
You need to conjugate it with the  subject and the time reference.
90
376620
3360
باید آن را با موضوع و مرجع زمانی ترکیب کنید.
06:19
So here's an example.
91
379980
1320
بنابراین در اینجا یک مثال است.
06:21
Jennifer encouraged me to subscribe  to Steve Kaufman's YouTube channel.
92
381300
5760
جنیفر مرا تشویق کرد که در کانال YouTube استیو کافمن مشترک شوم.
06:27
So this is in the past.
93
387060
2100
پس این در گذشته است.
06:29
Simple because it's a completed action.
94
389160
2700
ساده است زیرا یک عمل کامل شده است.
06:31
I already did this.
95
391860
1440
من قبلا این کار را کردم.
06:33
Remember just a few seconds ago I said  you can subscribe to his YouTube channel.
96
393300
6120
یادتان باشد همین چند ثانیه پیش گفتم می‌توانید در کانال یوتیوب او مشترک شوید.
06:39
So I encouraged you to do that.
97
399420
3540
بنابراین من شما را به این کار تشویق کردم.
06:42
When you encourage someone to do  something, you support that action.
98
402960
5520
وقتی کسی را به انجام کاری تشویق می‌کنید ، از آن اقدام حمایت می‌کنید.
06:48
You give them advice to do it.
99
408480
2880
شما به آنها توصیه می کنید که این کار را انجام دهند.
06:51
You suggest it.
100
411360
1380
شما آن را پیشنهاد دهید. باعث می‌شوید
06:52
You make them feel comfortable  and confident doing that action.
101
412740
4560
با انجام این کار احساس راحتی و اعتماد به نفس داشته باشند.
06:57
Jennifer encouraged me to subscribe  to Steve Kaufman's YouTube channel.
102
417300
4800
جنیفر مرا تشویق کرد که در کانال YouTube استیو کافمن مشترک شوم.
07:02
Before we move on, I'd love to tell you  about Like, my personal favorite way to  
103
422820
6240
قبل از اینکه به ادامه مطلب برسیم، دوست دارم درباره لایک، روش مورد علاقه شخصی من برای
07:09
learn a language, Link is a language app  that lets you learn from content you love.
104
429060
6000
یادگیری زبان، به شما بگویم، Link یک برنامه زبان است که به شما امکان می دهد از محتوایی که دوست دارید بیاموزید.
07:15
The reason why I use Link to learn  languages and why I recommend you do too,  
105
435060
5640
دلیل اینکه من از Link برای یادگیری زبان‌ها استفاده می‌کنم و به شما هم توصیه می‌کنم این کار را انجام دهید،
07:20
is because of the apps focus on input.
106
440700
3300
به دلیل تمرکز برنامه‌ها بر ورودی است.
07:24
On Link, you have access to thousands of hours  of content that includes both audio and text,  
107
444000
8040
در پیوند، به هزاران ساعت محتوایی که هم صدا و هم متن را شامل می‌شود، دسترسی دارید،
07:32
so you can both read and listen to English.
108
452040
3120
بنابراین می‌توانید هم انگلیسی بخوانید و هم به آن گوش دهید.
07:35
Plus, you can import content directly from  YouTube, Netflix, blogs, the news, and much more.
109
455160
8100
به علاوه، می‌توانید محتوا را مستقیماً از YouTube، Netflix، وبلاگ‌ها، اخبار و موارد دیگر وارد کنید.
07:43
For example, you know those news articles  that I like to share in my videos?
110
463260
5340
برای مثال، شما آن مقالات خبری را می‌شناسید که دوست دارم در ویدیوهایم به اشتراک بگذارم؟
07:48
You can easily import them into Link  and create your own interactive lessons.
111
468600
6720
می‌توانید به راحتی آنها را در Link وارد کنید و درس‌های تعاملی خود را ایجاد کنید.
07:55
You'll be able to easily  look up words and phrases,  
112
475320
3900
می‌توانید به راحتی کلمات و عبارات را جستجو کنید،
07:59
track your statistics, and  level up your English ability.
113
479220
3480
آمار خود را ردیابی کنید و توانایی انگلیسی خود را ارتقا دهید.
08:03
I first started using Link because the  platform was Co founded by Steve Kaufman.
114
483600
5520
من ابتدا استفاده از Link را شروع کردم زیرا این پلتفرم توسط استیو کافمن تأسیس شد.
08:09
As we just learned, he's a  polyglot who speaks 20 languages.
115
489120
5280
همانطور که تازه فهمیدیم، او یک چند زبان است که به 20 زبان صحبت می کند.
08:14
His method focuses on input, lots  of reading and lots of listening.
116
494400
6360
روش او بر ورودی، خواندن زیاد و گوش دادن زیاد متمرکز است.
08:20
And that's why Link, the app  Steve Co founded, is so effective.
117
500760
5100
و به همین دلیل است که Link، برنامه‌ای که استیو کو تأسیس کرد، بسیار مؤثر است.
08:25
It makes reading and listening to content in  my target language easier and more enjoyable.
118
505860
6420
خواندن و گوش دادن به محتوا به زبان مقصد من را آسان‌تر و لذت‌بخش‌تر می‌کند.
08:32
Link is available on both desktop and mobile, so  you can practice your English anytime, anywhere.
119
512280
7080
پیوند در دسک‌تاپ و موبایل در دسترس است، بنابراین می‌توانید انگلیسی خود را در هر زمان و هر مکان تمرین کنید.
08:39
And Link is giving all J for his English viewers  of 35% discount off a one year premium plan.
120
519360
8460
و Link به همه J برای بینندگان انگلیسی خود 35٪ تخفیف برای یک طرح برتر یک ساله می دهد.
08:47
If you upgrade using my coupon  code, you'll also have access to  
121
527820
6300
اگر با استفاده از کد کوپن من ارتقا دهید، به
08:54
my special Link shelf which includes my  favorite English articles and TV shows.
122
534120
6240
قفسه پیوند ویژه من که شامل مقالات انگلیسی و برنامه های تلویزیونی مورد علاقه من است نیز دسترسی خواهید داشت.
09:00
I highly recommend link because  I know it will help you improve  
123
540360
4860
من پیوند را شدیداً توصیه می‌کنم زیرا  می‌دانم که به شما کمک می‌کند
09:05
your English quickly and you'll  have a lot of fun in the process.
124
545220
3900
انگلیسی خود را به سرعت بهبود بخشید و در این فرآیند  بسیار لذت خواهید برد.
09:09
So use the link in the description to sign up.
125
549120
3180
پس برای ثبت نام از لینک موجود در توضیحات استفاده کنید.
09:12
Now let's continue with our lesson.
126
552300
3180
حالا بیایید به درس خود ادامه دهیم.
09:16
Everything was in French, so I became very  fluent and when I was a student I hitchhiked  
127
556080
8640
همه چیز به زبان فرانسوی بود، بنابراین من خیلی مسلط شدم و زمانی که دانشجو بودم،
09:24
a lot to Spain, Italy and Germany, so I  kind of picked up those languages too.
128
564720
5520
خیلی به اسپانیا، ایتالیا و آلمان می‌رفتم، بنابراین به نوعی آن زبان‌ها را هم آموختم.
09:30
Do you know what it means to hitchhike?
129
570960
1740
میدونی معنی اتوتو چیه؟ آیا تا
09:32
Have you ever seen this before?
130
572700
1740
به حال این را دیده اید؟
09:34
Hitchhike is a verb and when you hitchhike  you travel from location A to B and you do  
131
574440
9360
Hitchhike یک فعل است و هنگامی که شما اتوتوپ می کنید از مکان A به B سفر می کنید و
09:43
that by getting a free ride in someone else's  vehicle and you do not know who that person is.
132
583800
8400
این کار را با سوار شدن رایگان در وسیله نقلیه شخص دیگری انجام می دهید و نمی دانید آن شخص کیست.
09:52
That person is a stranger.
133
592200
2160
آن شخص غریبه است.
09:54
In North America we hitchhike,  although it's not very common,  
134
594360
5700
در آمریکای شمالی، ما با اتوتو سواری می‌رویم، اگرچه خیلی معمول نیست،
10:00
but you hitchhike by standing on  the side of the road and you put  
135
600060
5040
اما شما با ایستادن در کنار جاده و قرار دادن
10:05
your thumb out by the side of the road  and usually you have some bags with you.
136
605100
6180
انگشت شست خود در کنار جاده و معمولاً چند کیسه همراه خود دارید.
10:11
And this means you want someone  to stop their car and then you  
137
611280
5220
و این به این معنی است که شما می خواهید شخصی ماشینش را متوقف کند و سپس
10:16
will get in their car and they will  take you somewhere else for free.
138
616500
4500
سوار ماشین او می شوید و او شما را رایگان به جای دیگری می برد.
10:21
There's no expectation that you would pay.
139
621000
3420
هیچ انتظاری وجود ندارد که بپردازید.
10:25
Is that a concept that exists  in the country you live in?
140
625260
4680
آیا این مفهومی است که در کشوری که در آن زندگی می‌کنید وجود دارد؟
10:29
To be honest, I certainly would never hitchhike.
141
629940
3960
راستش را بخواهید، مطمئناً هیچ وقت با اتوتو سواری نمی کنم.
10:33
To me it sounds very dangerous,  especially as a woman.
142
633900
5160
برای من بسیار خطرناک به نظر می رسد، مخصوصاً به عنوان یک زن.
10:39
However, it is an interesting concept as well.
143
639060
4260
با این حال، این یک مفهوم جالب نیز است.
10:43
Maybe in very specific  situations I would hitchhike,  
144
643320
5040
شاید در موقعیت‌های خیلی خاص به اتوتوپی بپردازم،
10:48
but it is not something I have ever done.
145
648360
3240
اما این کاری نیست که تا به حال انجام داده باشم. آیا
10:51
Have you ever hitchhiked or have  you ever picked up a hitchhiker?
146
651600
4980
تا به حال با اتوتوسوپ حرکت کرده‌اید یا تا به حال یک خودروی سواری را سوار کرده‌اید؟
10:56
A hitchhiker is someone who hitchhikes.
147
656580
3780
اتوسوپ به کسی اطلاق می‌شود که اتوسوپ می‌کند.
11:00
So if you've picked up a hitchhiker,  it means you are the one giving the  
148
660360
5880
بنابراین، اگر یک مسافربر سوار شده‌اید، به این معنی است که شما هستید که
11:06
free ride to someone else and  that someone else is a stranger.
149
666240
4860
رایگان را به شخص دیگری می‌دهید و کس دیگری غریبه است.
11:11
I wrote a hitchhiker for you.
150
671100
2400
من برای تو یک اتوسوپی نوشتم.
11:13
Remember someone who hitchhikes?
151
673500
2340
کسی را به یاد می آورید که اتوسوپ می کند؟
11:15
As I was writing this, I thought  to myself maybe I would feel  
152
675840
5160
وقتی داشتم این را می نوشتم، با خودم فکر می کردم که شاید
11:21
comfortable hitchhiking if I was with someone.
153
681000
4920
اگر با کسی باشم، احساس راحتی می کنم که با اتوتوپینگ حرکت کنم.
11:25
So put this in the chat.
154
685920
2280
پس این را در چت قرار دهید.
11:28
I'll hitchhike with you Jennifer, and  that means you and I will stand by the  
155
688200
6780
جنیفر با تو اتوتو می‌روم، و این یعنی من و تو در
11:34
side of the road and go like this and try  to get a free ride to another destination.
156
694980
6120
کنار جاده می‌ایستیم و همین‌طور می‌رویم و سعی می‌کنیم یک سواری رایگان به مقصد دیگری داشته باشیم.
11:41
So that would be a once in a lifetime  experience and we can do it together.
157
701100
4260
بنابراین این یک تجربه در طول عمر خواهد بود و ما می‌توانیم آن را با هم انجام دهیم.
11:45
So put that in the comments.
158
705360
1920
پس آن را در نظرات قرار دهید.
11:47
I'll hitchhike with you, Jennifer.
159
707280
2040
من با تو اتوتو می روم جنیفر.
11:49
And notice this is your verb.
160
709320
3120
و توجه کنید که این فعل شماست.
11:52
This is in the future.
161
712440
1980
این در آینده است.
11:54
Simple.
162
714420
780
ساده.
11:55
I will hitchhike.
163
715200
2400
من با اتوتو می روم.
11:57
I'll hitchhike with you, Jennifer.
164
717600
2160
من با تو اتوتو می روم جنیفر.
11:59
We'll do it together.
165
719760
1560
با هم انجامش میدیم
12:01
OK, so I hitchhiked.
166
721320
2400
باشه پس با اتوتو رفتم
12:03
Remember, this is Steve Kaufman speaking.
167
723720
2400
به یاد داشته باشید، این استیو کافمن صحبت می کند.
12:06
I hitchhiked a lot to Spain, to Italy, to  Germany, so you hitchhiked to a location.
168
726120
9000
من خیلی به اسپانیا، ایتالیا، آلمان با اتوتو رفتم، بنابراین شما به مکانی رفتید.
12:15
I hitchhiked from Spain to Italy, for example.
169
735120
6960
مثلا از اسپانیا به ایتالیا با اتوتو رفتم.
12:22
So I kind of picked up those languages too.
170
742920
4320
بنابراین من هم به نوعی آن زبان ها را انتخاب کردم.
12:27
Let's talk about this to pick up a language.
171
747240
4080
بیایید در مورد این صحبت کنیم تا زبان را انتخاب کنیم.
12:31
When you pick up a skill or a  language, it means you learn it.
172
751320
8100
وقتی مهارت یا زبانی را انتخاب می‌کنید، به این معنی است که آن را یاد می‌گیرید.
12:39
You learn that skill, or you learn that language  by practicing it rather than being taught it,  
173
759420
6780
شما آن مهارت را یاد می‌گیرید، یا آن زبان را با تمرین آن به جای آموزش، یاد می‌گیرید،
12:46
which means you didn't formally study it.
174
766200
3180
که به این معنی است که شما آن را به طور رسمی مطالعه نکرده‌اید.
12:49
So here, remember, he spent time in Spain.
175
769380
3660
بنابراین در اینجا، به یاد داشته باشید، او زمانی را در اسپانیا گذراند.
12:53
So if he picked up Spanish, it means he  learned Spanish simply by being in Spain  
176
773040
8520
بنابراین، اگر او اسپانیایی را انتخاب کرد، به این معنی است که او اسپانیایی را صرفاً با حضور در اسپانیا
13:01
and being exposed to the Spanish language, hearing  people speak it, seeing the signs on the streets.
177
781560
7920
و قرار گرفتن در معرض زبان اسپانیایی، شنیدن صحبت‌های مردم و دیدن تابلوهای خیابان‌ها، یاد گرفته است.
13:09
And that's how he learned Spanish.
178
789480
2340
و اینگونه بود که اسپانیایی را یاد گرفت.
13:11
He didn't sit in a classroom and  formally study Spanish, he picked it up.
179
791820
6900
او در کلاس درس نمی نشست و به طور رسمی اسپانیایی نمی خواند، بلکه آن را انتخاب کرد.
13:18
Now, right now you are  doing a combination of both,  
180
798720
4200
در حال حاضر، در حال حاضر شما ترکیبی از هر دو را انجام می‌دهید،
13:22
because I am formally teaching you specific  words like Hitchhike, but you are learning  
181
802920
7260
زیرا من به طور رسمی به شما کلمات خاصی مانند Hitchhike را آموزش می‌دهم، اما شما در حال یادگیری
13:30
a lot of other vocabulary, pronunciation,  grammar rules, simply by being exposed to it.
182
810180
7620
بسیاری از واژگان، تلفظ، قوانین دستور زبان هستید، صرفاً با قرار گرفتن در معرض آن.
13:37
So you are formally learning  some language right now,  
183
817800
4680
بنابراین شما در حال حاضر به طور رسمی در حال یادگیری زبان هستید،
13:42
but you're also picking up a lot of vocabulary.
184
822480
4020
اما واژگان زیادی نیز به دست می آورید.
13:47
Now, interestingly, you pick up a language,  
185
827100
2940
اکنون، جالب این است که شما زبانی را انتخاب می‌کنید،
13:50
which means you learn it more informally,  but you also pick up a hitchhiker.
186
830040
6540
که به این معنی است که آن را غیررسمی‌تر یاد می‌گیرید، اما در عین حال به یک مسافرت‌سواری هم دست می‌زنید.
13:56
But that is in a completely different context.
187
836580
2640
اما این در یک زمینه کاملا متفاوت است.
13:59
When you pick up a hitchhiker, it means they enter  
188
839220
3720
وقتی یک خودروی سواری سوار می‌شوید، به این معنی است که آنها وارد
14:02
your vehicle and you transport that  person from location A to location B.
189
842940
6300
وسیله نقلیه شما می‌شوند و شما آن فرد را از مکان A به مکان B منتقل می‌کنید.
14:09
So one phrasal verb to pick up used  in two completely different context.
190
849240
6720
بنابراین یک فعل عبارتی برای برداشتن در دو زمینه کاملاً متفاوت استفاده می‌شود.
14:15
I wrote that example here for you, so you can see  pick up being used in our context of a hitchhiker.
191
855960
6840
من آن مثال را اینجا برای شما نوشتم، بنابراین می‌توانید مشاهده کنید که در زمینه ما از یک مسافرت‌سواری استفاده می‌شود.
14:22
I've never picked up a hitchhiker.
192
862800
3420
من تا به حال یک سواری سوار نشده ام.
14:26
So hitchhiker is a noun.
193
866220
1380
بنابراین autohiker یک اسم است. به همین
14:27
That's why we have an article, because  it's referring to the noun A hitchhiker.
194
867600
5580
دلیل است که ما مقاله ای داریم، زیرا به اسم A hitchhiker اشاره می کند. بیا
14:34
Let's continue.
195
874080
900
ادامه بدهیم.
14:35
Today, Kaufman speaks over more than over 20  languages, including before I read this long list.
196
875880
10380
امروز، کافمن به بیش از 20 زبان صحبت می‌کند ، از جمله قبل از اینکه این فهرست طولانی را بخوانم.
14:47
Is the language you speak on this list.
197
887520
3180
زبانی که شما صحبت می کنید در این لیست است.
14:50
Is your native language on this list?
198
890700
2340
آیا زبان مادری شما در این لیست است؟ در
14:53
There's a lot of languages here, including  English, French, Japanese, Mandarin, Korean,  
199
893040
7980
اینجا زبان‌های زیادی وجود دارد، از جمله انگلیسی، فرانسوی، ژاپنی، ماندارین، کره‌ای، اسپانیایی، سوئدی، آلمانی، ایتالیایی،
15:01
Spanish, Swedish, German, Italian, Cantonese,  Portuguese, Greek, Polish and Hebrew.
200
901020
8760
کانتونی، پرتغالی، یونانی، لهستانی و عبری.
15:09
Whoo, that's a long list.
201
909780
2160
اوه، این یک لیست طولانی است.
15:11
He's currently in the middle of  learning Russian, Arabic and Farsi.
202
911940
8520
او در حال حاضر در حال یادگیری روسی، عربی و فارسی است.
15:20
All right, in the middle of this  means the action is in progress.
203
920460
5760
بسیار خوب، در وسط این یعنی اقدام در حال انجام است.
15:26
Now in the middle of let's continue, he said.
204
926220
4680
گفت حالا وسط بیا ادامه بدیم.
15:30
15 years ago, on his 60th birthday, he  and his son decided to create a website  
205
930900
7140
15 سال پیش، در جشن تولد 60 سالگی‌اش، او و پسرش تصمیم گرفتند یک وب‌سایت
15:38
and YouTube channel to help others who are  interested in picking up a new language.
206
938040
6180
و کانال YouTube ایجاد کنند تا به دیگرانی که علاقه‌مند به یادگیری زبان جدید هستند کمک کنند.
15:44
So now you see this again who are interested  in picking up and notice our expression here  
207
944220
6420
بنابراین اکنون دوباره این را می‌بینید که علاقه‌مند به برداشتن هستند و متوجه می‌شوید که بیان ما در اینجا   کسانی
15:50
to be who are to be conjugated with  the subject and time reference others.
208
950640
9300
هستند که باید با موضوع و زمان مرجع دیگران ترکیب شوند.
15:59
This is conjugated with others.
209
959940
2700
این با دیگران تلفیق شده است.
16:02
Others because it's they.
210
962640
2640
دیگران چون آنها هستند.
16:05
They are others who are interested.
211
965280
3360
آنها دیگرانی هستند که علاقه مند هستند.
16:08
This is always in the Ed form because  it's functioning as an adjective.
212
968640
4560
این همیشه به شکل Ed است زیرا به عنوان یک صفت عمل می کند.
16:13
Interested in Now you're interested in something.
213
973200
3840
علاقه مند به حالا شما به چیزی علاقه مند هستید.
16:17
Interested in languages that would be a something,  or you're interested in doing something.
214
977040
6240
علاقه مند به زبان هایی هستید که می توانند یک چیزی باشند، یا به انجام کاری علاقه مند هستید.
16:23
So you need your gerund verb interested  in picking up a new language?
215
983280
4440
بنابراین به فعل جرون خود نیاز دارید که به انتخاب زبان جدید علاقه مند است؟ او گفت که
16:27
I wrote that sentence structure there for you  
216
987720
2580
من آن ساختار جمله را با
16:30
using flash cards and content from  Netflix movies and books, he said.
217
990300
6660
استفاده از فلش کارت ها و محتوای فیلم ها و کتاب های نتفلیکس برای شما نوشتم.
16:36
Thesitelink.com, which you now are very familiar  with and I encourage you to sign up for link.com,  
218
996960
9000
Thesitelink.com، که اکنون با آن بسیار آشنا هستید و من شما را تشویق می‌کنم در link.com ثبت‌نام کنید، به
16:45
teaches people a new language in the same way  that people learn to speak their native language.
219
1005960
6900
مردم زبان جدیدی را به همان روشی که مردم یاد می‌گیرند به زبان مادری خود صحبت کنند، آموزش می‌دهد.
16:54
So it's using very natural content, Netflix,  
220
1014180
3180
بنابراین از محتوای بسیار طبیعی، Netflix،
16:57
movies and books, just like we're doing now  learning with the news in a very natural way.
221
1017360
7500
فیلم‌ها و کتاب‌ها استفاده می‌کند، درست مانند کاری که اکنون انجام می‌دهیم با اخبار به روشی بسیار طبیعی یاد می‌گیریم.
17:04
The first language is the  most difficult, Kaufman said.
222
1024860
4140
کافمن گفت که زبان اول سخت ترین است.
17:09
But once you do it, it becomes easier and  your mind becomes a little more flexible.
223
1029000
6360
اما وقتی این کار را انجام دهید، آسان‌تر می‌شود و ذهن شما کمی انعطاف‌پذیرتر می‌شود.
17:15
Would you agree with that that the  first language is the most difficult?
224
1035360
4620
آیا با این موافق هستید که زبان اول سخت ترین است؟
17:20
I think I agree.
225
1040760
1320
فکر کنم موافقم
17:22
The second language I learned was definitely  a lot easier than the first language I learned  
226
1042080
5880
زبان دومی که یاد گرفتم قطعاً بسیار آسان‌تر از زبان اولی بود که یاد گرفتم
17:27
simply because I knew how to learn a language  and I learned from the mistakes I made learning  
227
1047960
7260
فقط به این دلیل که می‌دانستم چگونه یک زبان را یاد بگیرم و از اشتباهاتی که در یادگیری زبان اول مرتکب شدم یاد گرفتم
17:35
the first language, and I was able to correct  those mistakes and learn a lot more efficiently.
228
1055220
5520
و توانستم آن اشتباهات را اصلاح کنم و چیزهای زیادی یاد بگیرم. کاراتر. آیا
17:40
Have you had that same situation?
229
1060740
1980
شما هم چنین شرایطی را داشته اید؟
17:44
But once you do it, it becomes easier and  your mind becomes a little more flexible.
230
1064640
5520
اما وقتی این کار را انجام دهید، آسان‌تر می‌شود و ذهن شما کمی انعطاف‌پذیرتر می‌شود.
17:50
Our website link.com our website  has beginner material that we have  
231
1070940
6240
وب‌سایت ما link.com وب‌سایت ما دارای مطالب مبتدی است که ما
17:57
designed which has a lot of repetition  and lots of listening and reading.
232
1077180
6960
طراحی کرده‌ایم که دارای تکرار زیاد و شنیدن و خواندن زیاد است.
18:04
So as you know, I'm also all about the repetition.
233
1084140
3780
بنابراین همانطور که می دانید، من نیز در مورد تکرار هستم.
18:07
I say that all the time.
234
1087920
1440
من همیشه این را می گویم.
18:09
Repetition, repetition, repetition, and what  you're doing right now, reading and listening.
235
1089360
6480
تکرار، تکرار، تکرار، و آنچه در حال حاضر انجام می‌دهید، خواندن و گوش دادن.
18:15
You're doing these two skills, and this  helps you pick up a language a lot faster.
236
1095840
5760
شما این دو مهارت را انجام می‌دهید، و این به شما کمک می‌کند زبان را خیلی سریع‌تر یاد بگیرید. کافمن می گوید،
18:22
The key to learning a new language is  listening and reading, Kaufman says.
237
1102860
7380
کلید یادگیری یک زبان جدید، گوش دادن و خواندن است.
18:30
OK, let's talk about this, the key  to something or doing something.
238
1110240
5760
خوب، بیایید در مورد این، کلید کاری یا انجام کاری صحبت کنیم.
18:36
This is a great expression.
239
1116000
2760
این یک بیان عالی است.
18:38
It's an idiom.
240
1118760
1140
این یک اصطلاح است.
18:39
The key to and then you have  something or doing something.
241
1119900
4680
کلید و سپس شما چیزی دارید یا کاری انجام می دهید.
18:44
This means the best or the  only way to achieve something.
242
1124580
5220
این به معنای بهترین یا تنها راه برای رسیدن به چیزی است.
18:49
Now notice that the is part of the expression.
243
1129800
4620
حال توجه کنید که the بخشی از عبارت است.
18:54
You need it the key to learning.
244
1134420
3000
شما به آن کلید یادگیری نیاز دارید.
18:57
Now here's an example with a noun form.
245
1137420
4440
حالا در اینجا یک مثال با شکل اسمی آورده شده است.
19:01
The key to something, in this case success.
246
1141860
3780
کلید چیزی، در این مورد موفقیت.
19:05
The key to success is.
247
1145640
2400
کلید موفقیت این است.
19:08
Now if I wanted to turn this into  a verb, I need a gerund verb.
248
1148580
4500
حالا اگر بخواهم این را به یک فعل تبدیل کنم، به یک فعل جیروند نیاز دارم.
19:13
The key to attaining success.
249
1153080
3240
کلید رسیدن به موفقیت.
19:16
The key to achieving.
250
1156320
1860
کلید دستیابی.
19:18
You could also say achieving success is.
251
1158180
3840
شما همچنین می توانید بگویید رسیدن به موفقیت است.
19:22
So you can have the exact same point,  
252
1162020
2880
بنابراین شما می‌توانید دقیقاً همان نقطه را داشته باشید،
19:24
but one form is a noun form and the other  form is a verb form and you need the gerund.
253
1164900
6900
اما یک شکل یک شکل اسمی است و شکل دیگر یک شکل فعل است و شما به جیروند نیاز دارید.
19:31
So what do you think?
254
1171800
1380
خب چی فکر می کنی؟
19:33
What's the key to success?
255
1173180
1920
رمز موفقیت چیست؟ به
19:35
Feel free to share that in the  comments and why not inspire people?
256
1175100
5340
راحتی آن را در نظرات به اشتراک بگذارید و چرا الهام بخش مردم نباشید؟
19:40
I will share my key to success with you.
257
1180440
3360
من کلید موفقیت خود را با شما به اشتراک خواهم گذاشت.
19:43
I believe that the key to success is if I had to  only choose one thing, I would say consistency.
258
1183800
8280
من معتقدم که کلید موفقیت این است که اگر مجبور باشم فقط یک چیز را انتخاب کنم، می‌گویم ثبات.
19:52
Consistency.
259
1192080
1440
ثبات.
19:53
This is a something.
260
1193520
1800
این یه چیزیه
19:55
When you're consistent, it  means you do that action.
261
1195320
6180
وقتی سازگار هستید، به این معنی است که آن عمل را انجام می‌دهید.
20:01
Many, many times.
262
1201500
2520
بارها و بارها.
20:04
Or if you say I'm going to eat healthy every  single day, will you do it every single day?
263
1204020
8460
یا اگر بگویید من قرار است هر روز سالم غذا بخورم ، آیا این کار را هر روز انجام می‌دهید؟
20:12
It's consistency.
264
1212480
1380
این قوام است.
20:13
This is the something, the noun form.
265
1213860
2340
این چیزی است، شکل اسمی.
20:16
Now if I want to turn this into a verb form,  
266
1216200
4020
حالا اگر بخواهم این را به شکل فعل تبدیل کنم،
20:20
I would say the key to attaining  success is being consistent.
267
1220220
5580
می‌توانم بگویم که کلید رسیدن به موفقیت، سازگاری است.
20:25
Be to be.
268
1225800
1680
بودن
20:27
This is our verb in ING and then consistent.
269
1227480
3180
این فعل ما در ING و سپس سازگار است.
20:30
This is an adjective that describes the verb.
270
1230660
4440
این صفتی است که فعل را توصیف می کند.
20:35
This is my opinion, and this is how  I have personally achieved success.
271
1235100
5220
این نظر من است و به این صورت است که شخصاً به موفقیت دست یافته ام.
20:40
Do you agree with this?
272
1240920
1200
آیا شما با این موافق هستید؟ به
20:42
What do you think the key to success is?
273
1242120
2580
نظر شما رمز موفقیت چیست؟
20:44
Practice that in the comments, let's continue.
274
1244700
2880
این را در نظرات تمرین کنید، ادامه دهید. کافمن گفت،
20:47
The key to learning a new language is  listening and reading, Kaufman said.
275
1247580
4980
کلید یادگیری یک زبان جدید، گوش دادن و خواندن است.
20:52
And to overwhelmingly expose yourself to  the language and increase your vocabulary.
276
1252560
6960
و تا حد زیادی خود را در معرض  زبان قرار دهید و دایره لغات خود را افزایش دهید.
20:59
When you overwhelmingly expose yourself,  when you expose yourself to a language,  
277
1259520
6360
وقتی شما به‌طور قاطع خود را در معرض دید قرار می‌دهید، وقتی خودتان را در معرض زبانی قرار می‌دهید،
21:05
it simply means that you constantly see English.
278
1265880
6720
به سادگی به این معناست که دائماً انگلیسی می‌بینید.
21:12
If you expose yourself multiple times a day, you  hear English, you see English, you read English.
279
1272600
7740
اگر روزانه چندین بار خود را در معرض دید قرار دهید، انگلیسی می شنوید، انگلیسی می بینید، انگلیسی می خوانید.
21:21
That is, expose yourself.
280
1281120
2340
یعنی خودت را لو بده.
21:23
And when you overwhelmingly, it simply  makes how much you expose yourself.
281
1283460
6960
و وقتی به شدت زیاد می‌شوید، به سادگی باعث می‌شود که چقدر خودتان را در معرض دید قرار دهید.
21:30
Very strong, overwhelmingly expose yourself.
282
1290420
5040
بسیار قوی، به شدت خود را در معرض دید قرار دهید. به
21:35
It sounds like multiple times a  day you see English, hear English.
283
1295460
6180
نظر می رسد چندین بار در روز انگلیسی می بینید، انگلیسی می شنوید.
21:41
You do everything you can to make sure  your environment has English in it.
284
1301640
7560
شما هر کاری که می توانید انجام می دهید تا مطمئن شوید که محیط شما دارای زبان انگلیسی است.
21:49
So you're seeing, listening to, speaking,  reading, writing English constantly.
285
1309200
7560
بنابراین شما دائماً انگلیسی می بینید، گوش می دهید، صحبت می کنید، می خوانید، می نویسید.
21:56
That would be overwhelmingly  expose yourself to the language.
286
1316760
4860
این باعث می‌شود که خود را در معرض این زبان قرار دهید. بیا
22:01
Let's continue.
287
1321620
1020
ادامه بدهیم.
22:02
If you are going to go to Mexico,  maybe you'll hitchhike to Mexico.
288
1322640
4740
اگر قرار است به مکزیک بروید، شاید به مکزیک با اتوتو بروید. او پیشنهاد کرد:
22:07
If you're going to go to Mexico, give  yourself a year to really build up your  
289
1327380
5340
اگر می‌خواهید به مکزیک بروید، یک سال به خودتان فرصت دهید تا واقعاً
22:12
ability to comprehend so that when you get  there, you can actually operate, he suggested.
290
1332720
5760
توانایی درک خود را تقویت کنید تا وقتی به آنجا رسیدید، واقعاً بتوانید عمل کنید.
22:18
When you build up your ability,  when you build something up,  
291
1338480
4680
وقتی توانایی خود را تقویت می کنید، وقتی چیزی را می سازید، به این
22:23
it means you make it stronger  and stronger and stronger.
292
1343160
4140
معنی است که آن را قوی تر و قوی تر و قوی تر می کنید.
22:27
And your ability is your ability  to understand the language, to  
293
1347300
5880
و توانایی شما توانایی شما برای درک زبان،
22:34
speak the language, to use the language.
294
1354020
3720
صحبت کردن به زبان، استفاده از زبان است. کافمن می‌گوید،
22:37
So again, to build up your ability, that  means to increase your ability or your  
295
1357740
6660
بنابراین دوباره، برای تقویت توانایی‌تان، این به معنای افزایش توانایی‌تان است یا
22:44
ability becomes stronger or larger, Kaufman says.
296
1364400
5760
توانایی‌تان قوی‌تر یا بزرگ‌تر می‌شود.
22:50
Learning a new language helps him experience a new  
297
1370160
3420
یادگیری یک زبان جدید به او کمک می‌کند فرهنگ جدیدی را تجربه کند
22:53
culture and learn about people in  different places around the world.
298
1373580
3900
و در مورد مردم در مکان‌های مختلف در سراسر جهان بیاموزد.
22:58
When you learn another language, those  people of that country come to life.
299
1378080
5040
وقتی زبان دیگری یاد می‌گیرید، آن مردم آن کشور زنده می‌شوند.
23:03
So you have a totally different  perception of that country.
300
1383900
4320
بنابراین شما برداشتی کاملاً متفاوت از آن کشور دارید.
23:09
A perception is how you see that country.
301
1389240
3120
درک این است که شما آن کشور را چگونه می بینید.
23:12
So before you come to Canada, you of course have  
302
1392360
3780
بنابراین، قبل از اینکه به کانادا بیایید، مطمئناً
23:16
this image in your mind of what Canada  is or what Canadian people are like.
303
1396140
7380
این تصویر را در ذهن خود دارید که کانادا چیست یا مردم کانادا چگونه هستند.
23:23
But then when you actually visit Canada,  
304
1403520
2940
اما وقتی واقعاً از کانادا دیدن می کنید،
23:26
your perception, how you see the country and  the people is going to be very different.
305
1406460
7200
تصور شما، اینکه چگونه کشور و  مردم را می بینید، بسیار متفاوت خواهد بود.
23:33
You have a totally different  perception of that country.
306
1413660
4020
شما برداشتی کاملاً متفاوت از آن کشور دارید.
23:37
And in my opinion, that's why traveling is so  amazing, those people and that culture, he said.
307
1417680
7260
و به نظر من، به همین دلیل است که سفر، آن مردم و آن فرهنگ، بسیار شگفت‌انگیز است.
23:45
And that's the end of the article.
308
1425660
3120
و این پایان مقاله است.
23:48
I hope you are now inspired learning  about someone who speaks 20 languages.
309
1428780
5880
امیدوارم اکنون الهام گرفته باشید درباره شخصی که به 20 زبان صحبت می کند یاد بگیرید.
23:54
So now what I'll do is I'll go to the top and  I'll read the article from start to finish,  
310
1434660
5100
بنابراین اکنون کاری که من انجام خواهم داد این است که به بالا می روم و مقاله را از ابتدا تا انتها می خوانم،
23:59
and this time you can focus on my pronunciation.
311
1439760
2520
و این بار می توانید روی تلفظ من تمرکز کنید.
24:03
This Vancouver man knows over 20 languages  
312
1443000
3660
این مرد ونکووری بیش از 20 زبان را می‌داند
24:06
and he's sharing his secrets  so you can learn more too.
313
1446660
4320
و اسرار خود را به اشتراک می‌گذارد تا شما نیز بیشتر بیاموزید.
24:12
A Vancouver polyglot and popular YouTuber  is teaching others his secret to learning a  
314
1452600
6360
یک یوتیوب‌بر چند زبانه و محبوب ونکوور،
24:18
new language after acquiring more than two  dozen foreign languages for work and fun.
315
1458960
6360
پس از کسب بیش از دوجین زبان خارجی برای کار و سرگرمی، راز یادگیری یک زبان جدید را به دیگران آموزش می‌دهد.
24:26
Steve Kaufman, 76, who has over half a million  subscribers on his language teaching YouTube  
316
1466040
7320
استیو کافمن، ۷۶ ساله، که بیش از نیم میلیون مشترک در کانال آموزش زبان یوتیوب خود دارد
24:33
channel, said his love for learning new  languages started when he met a professor  
317
1473360
5520
، گفت که عشق او به یادگیری زبان‌های جدید زمانی آغاز شد که با استادی
24:38
at McGill University in Montreal who encouraged  him to continue his academic studies in France.
318
1478880
6780
در دانشگاه مک گیل در مونترال آشنا شد که او را تشویق کرد به تحصیلات آکادمیک خود در فرانسه ادامه دهد.
24:47
Everything was in French, so I became  very fluent, and when I was a student I  
319
1487040
6180
همه چیز به زبان فرانسوی بود، بنابراین من خیلی مسلط شدم، و زمانی که دانشجو بودم،
24:53
hitchhiked a lot to Spain, Italy and Germany,  so I kind of picked up those languages too.
320
1493220
6720
خیلی به اسپانیا، ایتالیا و آلمان می‌رفتم، بنابراین به نوعی آن زبان‌ها را هم انتخاب کردم.
25:00
Today, Kaufman speaks over 20 languages,  including English, French, Japanese, Mandarin,  
321
1500840
7020
امروزه، کافمن به بیش از 20 زبان، از جمله انگلیسی، فرانسوی، ژاپنی، ماندارین، کره‌ای، اسپانیایی، سوئدی، آلمانی، ایتالیایی،
25:07
Korean, Spanish, Swedish, German, Italian,  Cantonese, Portuguese, Greek, Polish and Hebrew.
322
1507860
7980
کانتونی، پرتغالی، یونانی، لهستانی و عبری صحبت می‌کند. او 15 سال پیش گفت که
25:15
He's currently in the middle of learning  Russian, Arabic and Farsi, he said 15 years ago.
323
1515840
7140
او در حال حاضر در حال یادگیری روسی، عربی و فارسی است.
25:22
On his 60th birthday, he and his  son decided to create a website  
324
1522980
5100
در تولد 60 سالگی‌اش، او و پسرش تصمیم گرفتند یک وب‌سایت
25:28
and YouTube channel to help others who are  interested in picking up a new language.
325
1528080
4680
و کانال YouTube ایجاد کنند تا به دیگرانی که علاقه‌مند به یادگیری زبان جدید هستند کمک کنند. او گفت که
25:33
Using flash cards and content from Netflix,  movies and books, he said, the sitelink.com  
326
1533540
7260
با استفاده از کارت‌های فلش و محتوای نتفلیکس، فیلم‌ها و کتاب‌ها، sitelink.com به
25:40
teaches people a new language in the same way  that people learn to speak their native language.
327
1540800
6240
مردم زبان جدیدی را به همان روشی که مردم یاد می‌گیرند به زبان مادری خود صحبت کنند، آموزش می‌دهد.
25:48
The first language is the  most difficult, Kaufman said.
328
1548360
3840
کافمن گفت که زبان اول سخت ترین است.
25:52
But once you do it, it becomes easier and  your mind becomes a little more flexible.
329
1552200
5580
اما وقتی این کار را انجام دهید، آسان‌تر می‌شود و ذهن شما کمی انعطاف‌پذیرتر می‌شود.
25:57
Our website has beginner  material that we have designed,  
330
1557780
4380
وب‌سایت ما دارای مطالب مبتدی است که ما طراحی کرده‌ایم،
26:02
which has a lot of repetition and  lots of listening and reading.
331
1562160
5280
که دارای تکرار زیاد و گوش دادن و خواندن زیاد است. کافمن گفت،
26:07
The key to learning a new language is  listening and reading, Kaufman said.
332
1567440
5160
کلید یادگیری یک زبان جدید، گوش دادن و خواندن است.
26:12
And to overwhelmingly expose yourself to  the language to increase your vocabulary.
333
1572600
6480
و برای افزایش دایره لغات خود، خود را در معرض  زبان قرار دهید. او پیشنهاد کرد،
26:19
If you are going to go to Mexico, give  yourself a year to really build up your  
334
1579800
5760
اگر می‌خواهید به مکزیک بروید، یک سال به خودتان فرصت دهید تا واقعاً
26:25
ability to comprehend so that when you get  there you can actually operate, he suggested.
335
1585560
6120
توانایی درک خود را تقویت کنید تا وقتی به آنجا رسیدید بتوانید عمل کنید.
26:31
Kaufman says learning a new  language helps him experience  
336
1591680
4200
کافمن می‌گوید یادگیری یک زبان جدید به او کمک می‌کند
26:35
a new culture and learn about people  in different places around the world.
337
1595880
4560
فرهنگ جدیدی را تجربه کند و درباره مردم در نقاط مختلف جهان بیاموزد. او گفت،
26:40
When you learn another language, those  people of that country come to life,  
338
1600440
5460
وقتی زبان دیگری یاد می‌گیرید، آن مردم آن کشور زنده می‌شوند،
26:45
so you have a totally different perception of that  country, those people and that culture, he said.
339
1605900
7500
بنابراین شما برداشتی کاملاً متفاوت از آن کشور، آن مردم و آن فرهنگ دارید.
26:54
I hope you're feeling motivated and inspired  
340
1614000
3600
امیدوارم
26:57
to keep learning English and  keep learning other languages.
341
1617600
3780
برای ادامه یادگیری زبان انگلیسی و یادگیری زبان‌های دیگر انگیزه و الهام گرفته باشید.
27:01
And maybe one day you'll become a  polyglot and speak 20 languages as well.
342
1621380
5580
و شاید روزی چند زبانی شوید و به 20 زبان نیز صحبت کنید.
27:06
And remember, Link is giving you a 35%  discount off a one year premium plan.
343
1626960
9360
و به‌خاطر داشته باشید، Link به شما 35% تخفیف برای طرح یک ساله حق بیمه می‌دهد.
27:16
You can click right here to sign up now, or  you can look for the description in the link.
344
1636320
7620
برای ثبت‌نام می‌توانید همین‌جا را کلیک کنید، یا می‌توانید توضیحات را در پیوند جستجو کنید.
27:23
I know you'll love using Link and it will  help take your fluency to the next level.
345
1643940
6360
می‌دانم که استفاده از Link را دوست خواهید داشت و این کمک می‌کند تسلط شما را به سطح بعدی ارتقا دهید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7