How To Improve Your English Fluency | Reading and Listening Method

92,657 views ・ 2023-09-05

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Today, you'll improve your fluency in English by  reading and listening to English at the same time.
0
120
8040
Oggi migliorerai la tua padronanza dell'inglese leggendo e ascoltando l'inglese allo stesso tempo.
00:08
We're going to read a news article together.
1
8160
2760
Leggeremo insieme un articolo di cronaca.
00:10
Welcome back to JForrest English, of course.
2
10920
2520
Bentornati a JForrest English, ovviamente.
00:13
I'm Jennifer.
3
13440
540
00:13
Now let's get started.
4
13980
1560
Sono Jennifer.
Ora cominciamo. Per
00:16
First, I'll read the headline.
5
16140
1560
prima cosa leggo il titolo.
00:17
This Vancouver man knows over 20 languages  
6
17700
4620
Quest'uomo di Vancouver conosce più di 20 lingue
00:22
and he's sharing his secrets  so you can learn more too.
7
22320
4980
e condivide i suoi segreti così anche tu puoi impararne di più.
00:27
20 languages.
8
27300
2040
20 lingue.
00:29
Can you believe it?
9
29340
1140
Potete crederci?
00:30
How many languages do you speak?
10
30480
2580
Quante lingue parli?
00:33
Share that in the comments.
11
33060
2220
Condividilo nei commenti.
00:35
I speak English as my native language.
12
35280
2460
Parlo inglese come lingua madre.
00:37
I speak French as a second language that I  learned as an adult and I'm learning Spanish.
13
37740
7020
Parlo il francese come seconda lingua che ho imparato da adulta e sto imparando lo spagnolo.
00:44
So when I see that this man speaks 20  languages, that is very impressive.
14
44760
7200
Quindi, quando vedo che quest'uomo parla 20 lingue, è davvero impressionante.
00:51
Now a little geography pop quiz for you.
15
51960
4200
Ora un piccolo quiz di geografia per te.
00:56
Vancouver.
16
56160
1380
Vancouver. Sai
00:57
Do you know where Vancouver is?
17
57540
1920
dov'è Vancouver?
01:00
Vancouver is in.
18
60480
2640
Vancouver è dentro. Lo
01:03
Do you know?
19
63120
1020
sai?
01:04
Put your answer in the comments.
20
64140
2640
Metti la tua risposta nei commenti.
01:06
Vancouver is in.
21
66780
1860
Vancouver è dentro.
01:09
Vancouver is in Canada, Canada.
22
69300
3720
Vancouver è in Canada, Canada.
01:13
So this man is from the same country as I am.
23
73020
4620
Quindi quest'uomo è del mio stesso paese.
01:17
We are both Canadian, but he speaks  many more languages than I do.
24
77640
5580
Siamo entrambi canadesi, ma lui parla molte più lingue di me.
01:23
This Vancouver man knows over 20 languages.
25
83220
3600
Quest'uomo di Vancouver conosce più di 20 lingue.
01:26
So how many languages does he know?
26
86820
3060
Allora quante lingue conosce?
01:29
If it says over 20 languages, it's not precise.
27
89880
5100
Se dice più di 20 lingue, non è preciso.
01:34
When you say over, over simply means more than  more than so 21 is more than 2022 is over 20.
28
94980
12780
Quando dici oltre, oltre significa semplicemente più di più di quindi 21 è più di 2022 è oltre 20.
01:47
So you can say over or more than 20 languages,  
29
107760
4620
Quindi puoi dire oltre o più di 20 lingue,
01:53
and he's sharing his secrets,  so you can learn more too.
30
113220
5160
e lui condivide i suoi segreti, così anche tu puoi imparare di più.
01:58
Now notice here he's sharing his secrets.
31
118380
2880
Ora notate che qui condivide i suoi segreti.
02:01
You share something, in this  case a secret with someone,  
32
121260
5760
Condividi qualcosa, in questo caso un segreto con qualcuno,
02:07
but you don't need to include  that information if it's obvious.
33
127020
4380
ma non è necessario includere tale informazione se è ovvia.
02:11
Based on the context, it's obvious  he's sharing his secrets with us,  
34
131400
5400
In base al contesto, è ovvio che condivida i suoi segreti con noi,
02:16
but sometimes it might not be obvious.
35
136800
2640
ma a volte potrebbe non essere ovvio.
02:19
For example, you could say  
36
139440
2280
Ad esempio, potresti dire
02:22
I shared the report with Mary and you need  to specify who you shared the report with.
37
142560
8100
Ho condiviso il rapporto con Maria e devi specificare con chi lo hai condiviso.
02:30
In this case, it would be beneficial to include  the with someone so you share something.
38
150660
6180
In questo caso, sarebbe utile includerlo con qualcuno in modo da condividere qualcosa.
02:36
In this case, a secret with someone.
39
156840
3720
In questo caso, un segreto con qualcuno.
02:41
So this man is sharing his secrets with us,  so hopefully we'll learn more languages too.
40
161460
6480
Quindi quest'uomo sta condividendo i suoi segreti con noi, quindi speriamo di imparare anche altre lingue.
02:47
Now don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
41
167940
6900
Ora non preoccuparti di prendere questi appunti perché riassumo tutto in un PDF di lezione gratuito.
02:54
You can look in the description to download that.
42
174840
3240
Puoi guardare nella descrizione per scaricarlo.
02:58
Let's continue A Vancouver polyglot polyglot.
43
178080
5580
Continuiamo Un poliglotta poliglotta di Vancouver.
03:03
This is the word to describe  someone who speaks many languages.
44
183660
5040
Questa è la parola per descrivere qualcuno che parla molte lingue.
03:08
Now, how many languages?
45
188700
2100
Ora, quante lingue?
03:10
It isn't precise.
46
190800
1680
Non è preciso.
03:12
I would not consider myself a polyglot.
47
192480
3540
Non mi considererei un poliglotta.
03:16
Do you consider yourself a polyglot?
48
196020
3840
Ti consideri un poliglotta?
03:19
Notice how I also said consider myself a polyglot.
49
199860
5700
Nota come ho anche detto di considerarmi un poliglotta.
03:25
So that's the sentence structure.
50
205560
1800
Quindi questa è la struttura della frase.
03:27
You consider someone something.
51
207360
3300
Consideri qualcuno qualcosa.
03:30
Here's the question.
52
210660
1200
Ecco la domanda.
03:31
Do you consider yourself a polyglot?
53
211860
4080
Ti consideri un poliglotta?
03:35
In the short form, you can say  yes, yes I do or no no I don't.
54
215940
5580
Nella forma breve puoi dire sì, sì, lo voglio o no, no, non lo so.
03:41
This is the short form to answer.
55
221520
2220
Questa è la forma breve per rispondere.
03:43
If you wanted to answer in  a complete sense sentence,  
56
223740
3420
Se volessi rispondere in senso compiuto
03:47
you would say I don't consider  myself a polyglot or in the positive.
57
227160
6240
diresti che non mi considero un poliglotta né in senso positivo.
03:53
I consider myself a polyglot  that would be in the positive.
58
233400
5940
Mi considero un poliglotta, il che sarebbe positivo.
04:00
Now to use consider.
59
240000
2760
Ora per usare consideriamo.
04:02
Notice here to be he is considered  to be considered and then something.
60
242760
7140
Notate che qui è considerato considerato e poi qualcosa.
04:09
He's considered one of the best language learners  in the world because he speaks over 20 languages.
61
249900
9480
È considerato uno dei migliori studenti di lingue al mondo perché parla più di 20 lingue.
04:19
So feel free to put your answer.
62
259380
2160
Quindi sentiti libero di inserire la tua risposta.
04:21
Yes, I do.
63
261540
720
Sì, certamente.
04:22
No I don't in the comments.
64
262260
2640
No, non lo faccio nei commenti.
04:24
Let's continue.
65
264900
900
Continuiamo.
04:26
A Vancouver polyglot and popular YouTuber  is teaching others his secret to learning a  
66
266520
6840
Un poliglotta di Vancouver e popolare YouTuber sta insegnando agli altri il suo segreto per imparare una
04:33
new language after acquiring more than two  dozen foreign languages for work and fun.
67
273360
7620
nuova lingua dopo aver acquisito più di due dozzine di lingue straniere per lavoro e divertimento.
04:41
So how many is two dozen?
68
281580
3120
Allora quante sono due dozzine?
04:45
How many is one dozen?
69
285780
1740
Quante sono una dozzina?
04:47
One dozen is 12.
70
287520
2580
Una dozzina fa 12.
04:50
That would be one dozen is 12.
71
290100
3780
Sarebbe una dozzina fa 12.
04:53
So what is two dozen?
72
293880
1920
Quindi quanto fa due dozzine?
04:55
Of course it's 24.
73
295800
3660
Ovviamente sono 24.
04:59
So now we know he speaks more than 24 languages.
74
299460
6060
Quindi ora sappiamo che parla più di 24 lingue.
05:05
Remember, we could also say over 24 languages,  
75
305520
5280
Ricorda, potremmo anche dire più di 24 lingue,
05:10
more than two dozen foreign  languages for work and fun.
76
310800
4380
più di due dozzine di lingue  straniere per lavoro e divertimento.
05:15
When you acquire a language, it's another way  of saying that you now have that language.
77
315180
7860
Quando acquisisci una lingua, è un altro modo per dire che ora conosci quella lingua.
05:23
So you now have the ability to use language after  acquiring more than two dozen foreign languages.
78
323040
8880
Quindi ora hai la capacità di usare la lingua dopo aver acquisito più di due dozzine di lingue straniere.
05:32
Steve Kaufman, the name of this  man, did you know who he was,  
79
332820
3900
Steve Kaufman, il nome di quest'uomo , sapevi chi era
05:36
by the way, before you just learned about him?
80
336720
2760
prima di sapere di lui?
05:39
Steve Kaufman, 76.
81
339480
2340
Steve Kaufman, 76 anni.
05:41
This is his age.
82
341820
1500
Questa è la sua età.
05:43
He's 76 years old, who has over half a million  
83
343320
4560
Ha 76 anni e ha più di mezzo milione di
05:47
subscribers on his language  teaching YouTube channel.
84
347880
3180
iscritti al suo canale YouTube di insegnamento delle lingue.
05:51
So you can Google him and subscribe as well,  
85
351060
2880
Quindi puoi cercarlo su Google e anche iscriverti,   ha
05:54
said his love for learning new languages  started when he met a professor at McGill  
86
354480
6060
detto che il suo amore per l'apprendimento di nuove lingue  è iniziato quando ha incontrato un professore alla McGill
06:00
University in Montreal, who encouraged him  to continue his academic studies in France.
87
360540
6600
University di Montreal, che lo ha incoraggiato a continuare i suoi studi accademici in Francia.
06:07
Let's take a look at this sentence structure.
88
367140
2580
Diamo un'occhiata a questa struttura della frase.
06:09
You encourage someone to do  something, so encourage is your verb.
89
369720
6900
Incoraggi qualcuno a fare qualcosa, quindi incoraggiare è il tuo verbo. È
06:16
You need to conjugate it with the  subject and the time reference.
90
376620
3360
necessario coniugarlo con l' oggetto e il riferimento temporale.
06:19
So here's an example.
91
379980
1320
Quindi ecco un esempio.
06:21
Jennifer encouraged me to subscribe  to Steve Kaufman's YouTube channel.
92
381300
5760
Jennifer mi ha incoraggiato a iscrivermi al canale YouTube di Steve Kaufman.
06:27
So this is in the past.
93
387060
2100
Quindi questo appartiene al passato.
06:29
Simple because it's a completed action.
94
389160
2700
Semplice perché è un'azione completata. L'
06:31
I already did this.
95
391860
1440
ho già fatto.
06:33
Remember just a few seconds ago I said  you can subscribe to his YouTube channel.
96
393300
6120
Ricorda che solo pochi secondi fa ho detto che puoi iscriverti al suo canale YouTube.
06:39
So I encouraged you to do that.
97
399420
3540
Quindi ti ho incoraggiato a farlo.
06:42
When you encourage someone to do  something, you support that action.
98
402960
5520
Quando incoraggi qualcuno a fare qualcosa, sostieni quell'azione.
06:48
You give them advice to do it.
99
408480
2880
Dai loro consigli per farlo.
06:51
You suggest it.
100
411360
1380
Lo suggerisci tu.
06:52
You make them feel comfortable  and confident doing that action.
101
412740
4560
Li fai sentire a loro agio e fiduciosi nel compiere quell'azione.
06:57
Jennifer encouraged me to subscribe  to Steve Kaufman's YouTube channel.
102
417300
4800
Jennifer mi ha incoraggiato a iscrivermi al canale YouTube di Steve Kaufman.
07:02
Before we move on, I'd love to tell you  about Like, my personal favorite way to  
103
422820
6240
Prima di proseguire, mi piacerebbe parlarti di Like, il mio modo preferito per
07:09
learn a language, Link is a language app  that lets you learn from content you love.
104
429060
6000
imparare una lingua. Link è un'app linguistica che ti consente di imparare dai contenuti che ami.
07:15
The reason why I use Link to learn  languages and why I recommend you do too,  
105
435060
5640
Il motivo per cui utilizzo Link per imparare le lingue e perché consiglio di farlo anche a te
07:20
is because of the apps focus on input.
106
440700
3300
è perché le app si concentrano sull'input.
07:24
On Link, you have access to thousands of hours  of content that includes both audio and text,  
107
444000
8040
Su Link hai accesso a migliaia di ore di contenuti che includono sia audio che testo,
07:32
so you can both read and listen to English.
108
452040
3120
così puoi leggere e ascoltare l'inglese.
07:35
Plus, you can import content directly from  YouTube, Netflix, blogs, the news, and much more.
109
455160
8100
Inoltre, puoi importare contenuti direttamente da YouTube, Netflix, blog, notizie e molto altro.
07:43
For example, you know those news articles  that I like to share in my videos?
110
463260
5340
Ad esempio, conosci quegli articoli di notizie che mi piace condividere nei miei video?
07:48
You can easily import them into Link  and create your own interactive lessons.
111
468600
6720
Puoi importarli facilmente in Link e creare le tue lezioni interattive.
07:55
You'll be able to easily  look up words and phrases,  
112
475320
3900
Potrai cercare facilmente parole e frasi,
07:59
track your statistics, and  level up your English ability.
113
479220
3480
tenere traccia delle statistiche e migliorare la tua conoscenza dell'inglese.
08:03
I first started using Link because the  platform was Co founded by Steve Kaufman.
114
483600
5520
Ho iniziato a utilizzare Link perché la piattaforma è stata cofondata da Steve Kaufman.
08:09
As we just learned, he's a  polyglot who speaks 20 languages.
115
489120
5280
Come abbiamo appena appreso, è un poliglotta che parla 20 lingue. Il
08:14
His method focuses on input, lots  of reading and lots of listening.
116
494400
6360
suo metodo si concentra su input, molta lettura e molto ascolto.
08:20
And that's why Link, the app  Steve Co founded, is so effective.
117
500760
5100
Ed è per questo che Link, l'app fondata da Steve Co, è così efficace.
08:25
It makes reading and listening to content in  my target language easier and more enjoyable.
118
505860
6420
Rende la lettura e l'ascolto dei contenuti nella mia lingua di destinazione più semplice e divertente.
08:32
Link is available on both desktop and mobile, so  you can practice your English anytime, anywhere.
119
512280
7080
Link è disponibile sia su desktop che su dispositivi mobili, così puoi praticare il tuo inglese sempre e ovunque.
08:39
And Link is giving all J for his English viewers  of 35% discount off a one year premium plan.
120
519360
8460
E Link offre a tutti i suoi spettatori inglesi uno sconto del 35% su un piano premium di un anno.
08:47
If you upgrade using my coupon  code, you'll also have access to  
121
527820
6300
Se esegui l'upgrade utilizzando il mio codice coupon, avrai anche accesso al
08:54
my special Link shelf which includes my  favorite English articles and TV shows.
122
534120
6240
mio speciale scaffale Link che include i miei articoli e programmi TV in inglese preferiti.
09:00
I highly recommend link because  I know it will help you improve  
123
540360
4860
Consiglio vivamente il collegamento perché so che ti aiuterà a migliorare
09:05
your English quickly and you'll  have a lot of fun in the process.
124
545220
3900
rapidamente il tuo inglese e ti divertirai molto nel processo.
09:09
So use the link in the description to sign up.
125
549120
3180
Quindi usa il link nella descrizione per iscriverti.
09:12
Now let's continue with our lesson.
126
552300
3180
Ora continuiamo con la nostra lezione.
09:16
Everything was in French, so I became very  fluent and when I was a student I hitchhiked  
127
556080
8640
Era tutto in francese, quindi ho imparato molto fluentemente e quando ero studente facevo
09:24
a lot to Spain, Italy and Germany, so I  kind of picked up those languages too.
128
564720
5520
spesso l'autostop in Spagna, Italia e Germania, quindi ho imparato anche quelle lingue.
09:30
Do you know what it means to hitchhike?
129
570960
1740
Sapete cosa significa fare l'autostop?
09:32
Have you ever seen this before?
130
572700
1740
L'hai mai visto prima? Fare
09:34
Hitchhike is a verb and when you hitchhike  you travel from location A to B and you do  
131
574440
9360
l'autostop è un verbo e quando fai l'autostop viaggi da un luogo A a B e
09:43
that by getting a free ride in someone else's  vehicle and you do not know who that person is.
132
583800
8400
lo fai ottenendo un passaggio gratuito nel veicolo di qualcun altro e non sai chi sia quella persona.
09:52
That person is a stranger.
133
592200
2160
Quella persona è un estraneo.
09:54
In North America we hitchhike,  although it's not very common,  
134
594360
5700
In Nord America facciamo l'autostop, anche se non è molto comune,
10:00
but you hitchhike by standing on  the side of the road and you put  
135
600060
5040
ma fai l'autostop stando sul lato della strada e metti il
10:05
your thumb out by the side of the road  and usually you have some bags with you.
136
605100
6180
pollice fuori dal lato della strada e di solito hai delle borse con te.
10:11
And this means you want someone  to stop their car and then you  
137
611280
5220
E questo significa che vuoi che qualcuno fermi la sua macchina e poi tu
10:16
will get in their car and they will  take you somewhere else for free.
138
616500
4500
salirai nella sua macchina e ti porteranno da qualche altra parte gratuitamente.
10:21
There's no expectation that you would pay.
139
621000
3420
Non c'è alcuna aspettativa che tu pagheresti.
10:25
Is that a concept that exists  in the country you live in?
140
625260
4680
È un concetto che esiste nel paese in cui vivi?
10:29
To be honest, I certainly would never hitchhike.
141
629940
3960
Ad essere onesti, di certo non farei mai l'autostop.
10:33
To me it sounds very dangerous,  especially as a woman.
142
633900
5160
A me sembra molto pericoloso, soprattutto come donna.
10:39
However, it is an interesting concept as well.
143
639060
4260
Tuttavia, è anche un concetto interessante.
10:43
Maybe in very specific  situations I would hitchhike,  
144
643320
5040
Forse in situazioni molto specifiche farei l'autostop,
10:48
but it is not something I have ever done.
145
648360
3240
ma non è una cosa che ho mai fatto.
10:51
Have you ever hitchhiked or have  you ever picked up a hitchhiker?
146
651600
4980
Hai mai fatto l'autostop o hai mai caricato un autostoppista?
10:56
A hitchhiker is someone who hitchhikes.
147
656580
3780
Un autostoppista è qualcuno che fa l'autostop.
11:00
So if you've picked up a hitchhiker,  it means you are the one giving the  
148
660360
5880
Quindi, se hai caricato un autostoppista, significa che sei tu a dare il
11:06
free ride to someone else and  that someone else is a stranger.
149
666240
4860
passaggio gratis a qualcun altro e che qualcun altro è un estraneo.
11:11
I wrote a hitchhiker for you.
150
671100
2400
Ho scritto un autostoppista per te.
11:13
Remember someone who hitchhikes?
151
673500
2340
Ricordi qualcuno che fa l'autostop?
11:15
As I was writing this, I thought  to myself maybe I would feel  
152
675840
5160
Mentre scrivevo questo, ho pensato che forse mi sarei sentito a mio
11:21
comfortable hitchhiking if I was with someone.
153
681000
4920
agio a fare l'autostop se fossi stato con qualcuno.
11:25
So put this in the chat.
154
685920
2280
Quindi mettilo nella chat.
11:28
I'll hitchhike with you Jennifer, and  that means you and I will stand by the  
155
688200
6780
Farò l'autostop con te, Jennifer, e ciò significa che tu e io staremo sul
11:34
side of the road and go like this and try  to get a free ride to another destination.
156
694980
6120
lato della strada e andremo così e cercheremo di ottenere un passaggio gratuito verso un'altra destinazione.
11:41
So that would be a once in a lifetime  experience and we can do it together.
157
701100
4260
Quindi sarebbe un'esperienza irripetibile e possiamo farla insieme.
11:45
So put that in the comments.
158
705360
1920
Quindi scrivilo nei commenti.
11:47
I'll hitchhike with you, Jennifer.
159
707280
2040
Farò l'autostop con te, Jennifer.
11:49
And notice this is your verb.
160
709320
3120
E nota che questo è il tuo verbo.
11:52
This is in the future.
161
712440
1980
Questo è nel futuro.
11:54
Simple.
162
714420
780
Semplice.
11:55
I will hitchhike.
163
715200
2400
Farò l'autostop.
11:57
I'll hitchhike with you, Jennifer.
164
717600
2160
Farò l'autostop con te, Jennifer.
11:59
We'll do it together.
165
719760
1560
Lo faremo insieme.
12:01
OK, so I hitchhiked.
166
721320
2400
OK, quindi ho fatto l'autostop.
12:03
Remember, this is Steve Kaufman speaking.
167
723720
2400
Ricordate, qui sta parlando Steve Kaufman.
12:06
I hitchhiked a lot to Spain, to Italy, to  Germany, so you hitchhiked to a location.
168
726120
9000
Ho fatto spesso l'autostop per andare in Spagna, in Italia, in Germania, quindi tu hai fatto l'autostop fino a una località.
12:15
I hitchhiked from Spain to Italy, for example.
169
735120
6960
Ad esempio, ho fatto l'autostop dalla Spagna all'Italia.
12:22
So I kind of picked up those languages too.
170
742920
4320
Quindi ho imparato anche quelle lingue.
12:27
Let's talk about this to pick up a language.
171
747240
4080
Parliamo di questo per imparare una lingua.
12:31
When you pick up a skill or a  language, it means you learn it.
172
751320
8100
Quando acquisisci un'abilità o una lingua, significa che la impari.
12:39
You learn that skill, or you learn that language  by practicing it rather than being taught it,  
173
759420
6780
Impari quell'abilità o impari quella lingua praticandola piuttosto che imparandola,  il
12:46
which means you didn't formally study it.
174
766200
3180
che significa che non l'hai studiata formalmente.
12:49
So here, remember, he spent time in Spain.
175
769380
3660
Quindi qui, ricorda, ha trascorso del tempo in Spagna.
12:53
So if he picked up Spanish, it means he  learned Spanish simply by being in Spain  
176
773040
8520
Quindi, se ha imparato lo spagnolo, significa che ha imparato lo spagnolo semplicemente trovandosi in Spagna
13:01
and being exposed to the Spanish language, hearing  people speak it, seeing the signs on the streets.
177
781560
7920
ed essendo esposto alla lingua spagnola, sentendo la gente parlarla, vedendo i segnali stradali.
13:09
And that's how he learned Spanish.
178
789480
2340
Ed è così che ha imparato lo spagnolo.
13:11
He didn't sit in a classroom and  formally study Spanish, he picked it up.
179
791820
6900
Non si è seduto in classe a studiare formalmente lo spagnolo, lo ha imparato.
13:18
Now, right now you are  doing a combination of both,  
180
798720
4200
Ora, in questo momento stai facendo una combinazione di entrambi,
13:22
because I am formally teaching you specific  words like Hitchhike, but you are learning  
181
802920
7260
perché ti sto insegnando formalmente parole specifiche come Autostop, ma stai imparando
13:30
a lot of other vocabulary, pronunciation,  grammar rules, simply by being exposed to it.
182
810180
7620
molti altri vocaboli, pronuncia, regole grammaticali, semplicemente esponendoti ad essi.
13:37
So you are formally learning  some language right now,  
183
817800
4680
Quindi stai formalmente imparando un po' di lingua in questo momento,
13:42
but you're also picking up a lot of vocabulary.
184
822480
4020
ma stai anche apprendendo molto vocabolario.
13:47
Now, interestingly, you pick up a language,  
185
827100
2940
Ora, cosa interessante, impari una lingua,   il
13:50
which means you learn it more informally,  but you also pick up a hitchhiker.
186
830040
6540
che significa che la impari in modo più informale, ma prendi anche un autostoppista.
13:56
But that is in a completely different context.
187
836580
2640
Ma ciò avviene in un contesto completamente diverso.
13:59
When you pick up a hitchhiker, it means they enter  
188
839220
3720
Quando prendi a bordo un autostoppista, significa che entra nel
14:02
your vehicle and you transport that  person from location A to location B.
189
842940
6300
tuo veicolo e tu trasporti quella persona dal luogo A al luogo B.
14:09
So one phrasal verb to pick up used  in two completely different context.
190
849240
6720
Quindi un verbo frasale "andare a prendere" viene utilizzato in due contesti completamente diversi.
14:15
I wrote that example here for you, so you can see  pick up being used in our context of a hitchhiker.
191
855960
6840
Ho scritto questo esempio qui per te, così puoi vedere l' uso del ritiro nel nostro contesto di un autostoppista. Non
14:22
I've never picked up a hitchhiker.
192
862800
3420
ho mai fatto salire un autostoppista.
14:26
So hitchhiker is a noun.
193
866220
1380
Quindi autostoppista è un sostantivo.
14:27
That's why we have an article, because  it's referring to the noun A hitchhiker.
194
867600
5580
Ecco perché abbiamo un articolo, perché si riferisce al sostantivo Un autostoppista.
14:34
Let's continue.
195
874080
900
Continuiamo.
14:35
Today, Kaufman speaks over more than over 20  languages, including before I read this long list.
196
875880
10380
Oggi Kaufman parla più di 20 lingue, anche prima che leggessi questo lungo elenco.
14:47
Is the language you speak on this list.
197
887520
3180
La lingua che parli è presente in questo elenco. La
14:50
Is your native language on this list?
198
890700
2340
tua lingua madre è presente in questa lista?
14:53
There's a lot of languages here, including  English, French, Japanese, Mandarin, Korean,  
199
893040
7980
Ci sono molte lingue qui, tra cui inglese, francese, giapponese, mandarino, coreano, spagnolo, svedese,
15:01
Spanish, Swedish, German, Italian, Cantonese,  Portuguese, Greek, Polish and Hebrew.
200
901020
8760
tedesco, italiano, cantonese, portoghese, greco, polacco ed ebraico.
15:09
Whoo, that's a long list.
201
909780
2160
Whoo, è una lunga lista.
15:11
He's currently in the middle of  learning Russian, Arabic and Farsi.
202
911940
8520
Attualmente sta imparando il russo, l'arabo e il farsi.
15:20
All right, in the middle of this  means the action is in progress.
203
920460
5760
Va bene, nel mezzo significa che l'azione è in corso.
15:26
Now in the middle of let's continue, he said.
204
926220
4680
Ora nel mezzo continuiamo, ha detto.
15:30
15 years ago, on his 60th birthday, he  and his son decided to create a website  
205
930900
7140
15 anni fa, in occasione del suo 60esimo compleanno, lui e suo figlio decisero di creare un sito web
15:38
and YouTube channel to help others who are  interested in picking up a new language.
206
938040
6180
e un canale YouTube per aiutare gli altri interessati a imparare una nuova lingua.
15:44
So now you see this again who are interested  in picking up and notice our expression here  
207
944220
6420
Quindi ora lo vedete di nuovo chi è interessato a cogliere e notare la nostra espressione qui
15:50
to be who are to be conjugated with  the subject and time reference others.
208
950640
9300
essere chi deve essere coniugato con il soggetto e il riferimento temporale ad altri.
15:59
This is conjugated with others.
209
959940
2700
Questo è coniugato con altri.
16:02
Others because it's they.
210
962640
2640
Altri perché sono loro.
16:05
They are others who are interested.
211
965280
3360
Sono altri che sono interessati.
16:08
This is always in the Ed form because  it's functioning as an adjective.
212
968640
4560
È sempre nella forma Ed perché funziona come aggettivo.
16:13
Interested in Now you're interested in something.
213
973200
3840
Interessato a Adesso sei interessato a qualcosa. Ti
16:17
Interested in languages that would be a something,  or you're interested in doing something.
214
977040
6240
interessano le lingue che potrebbero rappresentare qualcosa o sei interessato a fare qualcosa.
16:23
So you need your gerund verb interested  in picking up a new language?
215
983280
4440
Quindi hai bisogno che il tuo verbo gerundio sia interessato a imparare una nuova lingua?
16:27
I wrote that sentence structure there for you  
216
987720
2580
Ho scritto lì la struttura della frase per te
16:30
using flash cards and content from  Netflix movies and books, he said.
217
990300
6660
utilizzando flashcard e contenuti di film e libri di Netflix, ha detto.
16:36
Thesitelink.com, which you now are very familiar  with and I encourage you to sign up for link.com,  
218
996960
9000
Thesitelink.com, che ora conosci molto bene e che ti incoraggio a iscriverti a link.com,
16:45
teaches people a new language in the same way  that people learn to speak their native language.
219
1005960
6900
insegna alle persone una nuova lingua nello stesso modo in cui le persone imparano a parlare la loro lingua madre.
16:54
So it's using very natural content, Netflix,  
220
1014180
3180
Quindi utilizziamo contenuti molto naturali, Netflix,
16:57
movies and books, just like we're doing now  learning with the news in a very natural way.
221
1017360
7500
film e libri, proprio come stiamo facendo ora, imparando dalle notizie in modo molto naturale.
17:04
The first language is the  most difficult, Kaufman said.
222
1024860
4140
La prima lingua è la più difficile, ha detto Kaufman.
17:09
But once you do it, it becomes easier and  your mind becomes a little more flexible.
223
1029000
6360
Ma una volta che lo fai, diventa più facile e la tua mente diventa un po' più flessibile.
17:15
Would you agree with that that the  first language is the most difficult?
224
1035360
4620
Sei d'accordo con il fatto che la prima lingua è la più difficile?
17:20
I think I agree.
225
1040760
1320
Penso di essere d'accordo.
17:22
The second language I learned was definitely  a lot easier than the first language I learned  
226
1042080
5880
La seconda lingua che ho imparato è stata decisamente molto più semplice della prima lingua che ho imparato
17:27
simply because I knew how to learn a language  and I learned from the mistakes I made learning  
227
1047960
7260
semplicemente perché sapevo come imparare una lingua e ho imparato dagli errori che ho fatto imparando
17:35
the first language, and I was able to correct  those mistakes and learn a lot more efficiently.
228
1055220
5520
la prima lingua, e sono stato in grado di correggere quelli errori e imparare molto Più efficiente.
17:40
Have you had that same situation?
229
1060740
1980
Hai avuto la stessa situazione?
17:44
But once you do it, it becomes easier and  your mind becomes a little more flexible.
230
1064640
5520
Ma una volta che lo fai, diventa più facile e la tua mente diventa un po' più flessibile. Il
17:50
Our website link.com our website  has beginner material that we have  
231
1070940
6240
nostro sito web link.com contiene materiale per principianti che abbiamo
17:57
designed which has a lot of repetition  and lots of listening and reading.
232
1077180
6960
progettato e che prevede molte ripetizioni e molti ascolti e letture.
18:04
So as you know, I'm also all about the repetition.
233
1084140
3780
Quindi, come sai, anche io mi occupo della ripetizione.
18:07
I say that all the time.
234
1087920
1440
Lo dico continuamente.
18:09
Repetition, repetition, repetition, and what  you're doing right now, reading and listening.
235
1089360
6480
Ripetizione, ripetizione, ripetizione e cosa stai facendo in questo momento, leggendo e ascoltando.
18:15
You're doing these two skills, and this  helps you pick up a language a lot faster.
236
1095840
5760
Stai sviluppando queste due abilità e questo ti aiuta a imparare una lingua molto più velocemente.
18:22
The key to learning a new language is  listening and reading, Kaufman says.
237
1102860
7380
La chiave per imparare una nuova lingua è ascoltare e leggere, afferma Kaufman.
18:30
OK, let's talk about this, the key  to something or doing something.
238
1110240
5760
OK, parliamo di questo, della chiave per qualcosa o del fare qualcosa.
18:36
This is a great expression.
239
1116000
2760
Questa è una grande espressione.
18:38
It's an idiom.
240
1118760
1140
E' un idioma.
18:39
The key to and then you have  something or doing something.
241
1119900
4680
La chiave per e poi hai qualcosa o fai qualcosa.
18:44
This means the best or the  only way to achieve something.
242
1124580
5220
Ciò significa il modo migliore o l' unico per ottenere qualcosa.
18:49
Now notice that the is part of the expression.
243
1129800
4620
Ora nota che fa parte dell'espressione. Ne
18:54
You need it the key to learning.
244
1134420
3000
hai bisogno come chiave per imparare.
18:57
Now here's an example with a noun form.
245
1137420
4440
Ora ecco un esempio con una forma sostantiva.
19:01
The key to something, in this case success.
246
1141860
3780
La chiave per qualcosa, in questo caso il successo.
19:05
The key to success is.
247
1145640
2400
La chiave del successo è.
19:08
Now if I wanted to turn this into  a verb, I need a gerund verb.
248
1148580
4500
Ora, se volessi trasformarlo in un verbo, mi servirebbe un verbo al gerundio.
19:13
The key to attaining success.
249
1153080
3240
La chiave per raggiungere il successo.
19:16
The key to achieving.
250
1156320
1860
La chiave per raggiungere.
19:18
You could also say achieving success is.
251
1158180
3840
Si potrebbe anche dire che raggiungere il successo lo è.
19:22
So you can have the exact same point,  
252
1162020
2880
Quindi puoi avere esattamente lo stesso punto,
19:24
but one form is a noun form and the other  form is a verb form and you need the gerund.
253
1164900
6900
ma una forma è una forma sostantiva e l'altra forma è una forma verbale e hai bisogno del gerundio.
19:31
So what do you think?
254
1171800
1380
Allora, cosa ne pensate?
19:33
What's the key to success?
255
1173180
1920
Qual è la chiave del successo?
19:35
Feel free to share that in the  comments and why not inspire people?
256
1175100
5340
Sentiti libero di condividerlo nei commenti e perché non ispirare le persone?
19:40
I will share my key to success with you.
257
1180440
3360
Condividerò con te la mia chiave del successo.
19:43
I believe that the key to success is if I had to  only choose one thing, I would say consistency.
258
1183800
8280
Credo che la chiave del successo sia se dovessi scegliere solo una cosa, direi la coerenza.
19:52
Consistency.
259
1192080
1440
Consistenza.
19:53
This is a something.
260
1193520
1800
Questo è qualcosa.
19:55
When you're consistent, it  means you do that action.
261
1195320
6180
Quando sei coerente, significa che esegui quell'azione.
20:01
Many, many times.
262
1201500
2520
Molte, molte volte.
20:04
Or if you say I'm going to eat healthy every  single day, will you do it every single day?
263
1204020
8460
Oppure, se dici che mangerò sano ogni singolo giorno, lo farai ogni singolo giorno?
20:12
It's consistency.
264
1212480
1380
È coerenza.
20:13
This is the something, the noun form.
265
1213860
2340
Questo è il qualcosa, la forma del sostantivo.
20:16
Now if I want to turn this into a verb form,  
266
1216200
4020
Ora, se volessi trasformarlo in una forma verbale,
20:20
I would say the key to attaining  success is being consistent.
267
1220220
5580
direi che la chiave per raggiungere  il successo è essere coerenti.
20:25
Be to be.
268
1225800
1680
Essere per essere.
20:27
This is our verb in ING and then consistent.
269
1227480
3180
Questo è il nostro verbo in ING e quindi consistente.
20:30
This is an adjective that describes the verb.
270
1230660
4440
Questo è un aggettivo che descrive il verbo.
20:35
This is my opinion, and this is how  I have personally achieved success.
271
1235100
5220
Questa è la mia opinione ed è così che personalmente ho raggiunto il successo.
20:40
Do you agree with this?
272
1240920
1200
Sei d'accordo con questo?
20:42
What do you think the key to success is?
273
1242120
2580
Quale pensi sia la chiave del successo?
20:44
Practice that in the comments, let's continue.
274
1244700
2880
Esercitatelo nei commenti, continuiamo.
20:47
The key to learning a new language is  listening and reading, Kaufman said.
275
1247580
4980
La chiave per imparare una nuova lingua è ascoltare e leggere, ha affermato Kaufman.
20:52
And to overwhelmingly expose yourself to  the language and increase your vocabulary.
276
1252560
6960
E per esporti in modo schiacciante alla lingua e ampliare il tuo vocabolario.
20:59
When you overwhelmingly expose yourself,  when you expose yourself to a language,  
277
1259520
6360
Quando ti esponi in modo preponderante, quando ti esponi a una lingua,
21:05
it simply means that you constantly see English.
278
1265880
6720
significa semplicemente che vedi costantemente l'inglese.
21:12
If you expose yourself multiple times a day, you  hear English, you see English, you read English.
279
1272600
7740
Se ti esponi più volte al giorno, senti l'inglese, vedi l'inglese, leggi l'inglese.
21:21
That is, expose yourself.
280
1281120
2340
Cioè, esporsi.
21:23
And when you overwhelmingly, it simply  makes how much you expose yourself.
281
1283460
6960
E quando lo fai in modo schiacciante, aumenta semplicemente quanto ti esponi.
21:30
Very strong, overwhelmingly expose yourself.
282
1290420
5040
Molto forte, esponi te stesso in modo schiacciante.
21:35
It sounds like multiple times a  day you see English, hear English.
283
1295460
6180
Sembra che più volte al giorno tu veda l'inglese e ascolti l'inglese.
21:41
You do everything you can to make sure  your environment has English in it.
284
1301640
7560
Fai tutto il possibile per assicurarti che nel tuo ambiente sia presente l'inglese.
21:49
So you're seeing, listening to, speaking,  reading, writing English constantly.
285
1309200
7560
Quindi vedi, ascolti, parli, leggi e scrivi inglese costantemente.
21:56
That would be overwhelmingly  expose yourself to the language.
286
1316760
4860
Sarebbe esporsi in modo schiacciante alla lingua.
22:01
Let's continue.
287
1321620
1020
Continuiamo.
22:02
If you are going to go to Mexico,  maybe you'll hitchhike to Mexico.
288
1322640
4740
Se hai intenzione di andare in Messico, forse farai l'autostop per raggiungere il Messico.
22:07
If you're going to go to Mexico, give  yourself a year to really build up your  
289
1327380
5340
Se hai intenzione di andare in Messico, concediti un anno per sviluppare davvero la tua
22:12
ability to comprehend so that when you get  there, you can actually operate, he suggested.
290
1332720
5760
capacità di comprendere in modo che quando arriverai lì, potrai effettivamente operare, ha suggerito.
22:18
When you build up your ability,  when you build something up,  
291
1338480
4680
Quando sviluppi la tua abilità, quando sviluppi qualcosa,
22:23
it means you make it stronger  and stronger and stronger.
292
1343160
4140
significa che la rendi più forte , sempre più forte.
22:27
And your ability is your ability  to understand the language, to  
293
1347300
5880
E la tua abilità è la tua capacità di comprendere la lingua, di
22:34
speak the language, to use the language.
294
1354020
3720
parlare la lingua, di usare la lingua.
22:37
So again, to build up your ability, that  means to increase your ability or your  
295
1357740
6660
Quindi, ancora una volta, sviluppare la tua abilità significa aumentare la tua abilità o la tua
22:44
ability becomes stronger or larger, Kaufman says.
296
1364400
5760
abilità diventa più forte o più grande, dice Kaufman.
22:50
Learning a new language helps him experience a new  
297
1370160
3420
Imparare una nuova lingua lo aiuta a sperimentare una nuova
22:53
culture and learn about people in  different places around the world.
298
1373580
3900
cultura e a conoscere persone in diversi luoghi del mondo.
22:58
When you learn another language, those  people of that country come to life.
299
1378080
5040
Quando impari un'altra lingua, quelle persone di quel paese prendono vita.
23:03
So you have a totally different  perception of that country.
300
1383900
4320
Quindi hai una percezione totalmente diversa di quel paese.
23:09
A perception is how you see that country.
301
1389240
3120
Una percezione è il modo in cui vedi quel paese.
23:12
So before you come to Canada, you of course have  
302
1392360
3780
Quindi, prima di venire in Canada, ovviamente hai
23:16
this image in your mind of what Canada  is or what Canadian people are like.
303
1396140
7380
in mente questa immagine di cosa sia il Canada o di come sono i canadesi.
23:23
But then when you actually visit Canada,  
304
1403520
2940
Ma quando visiti effettivamente il Canada, la
23:26
your perception, how you see the country and  the people is going to be very different.
305
1406460
7200
tua percezione, il modo in cui vedi il paese e le persone saranno molto diversi.
23:33
You have a totally different  perception of that country.
306
1413660
4020
Hai una percezione totalmente diversa di quel paese.
23:37
And in my opinion, that's why traveling is so  amazing, those people and that culture, he said.
307
1417680
7260
E secondo me, ecco perché viaggiare è così incredibile, quelle persone e quella cultura, ha detto.
23:45
And that's the end of the article.
308
1425660
3120
E questa è la fine dell'articolo.
23:48
I hope you are now inspired learning  about someone who speaks 20 languages.
309
1428780
5880
Spero che ora tu sia ispirato a conoscere qualcuno che parla 20 lingue.
23:54
So now what I'll do is I'll go to the top and  I'll read the article from start to finish,  
310
1434660
5100
Quindi ora andrò all'inizio e leggerò l'articolo dall'inizio alla fine,
23:59
and this time you can focus on my pronunciation.
311
1439760
2520
e questa volta potrai concentrarti sulla mia pronuncia.
24:03
This Vancouver man knows over 20 languages  
312
1443000
3660
Quest'uomo di Vancouver conosce più di 20 lingue
24:06
and he's sharing his secrets  so you can learn more too.
313
1446660
4320
e condivide i suoi segreti così anche tu puoi impararne di più.
24:12
A Vancouver polyglot and popular YouTuber  is teaching others his secret to learning a  
314
1452600
6360
Un poliglotta di Vancouver e popolare YouTuber sta insegnando agli altri il suo segreto per imparare una
24:18
new language after acquiring more than two  dozen foreign languages for work and fun.
315
1458960
6360
nuova lingua dopo aver acquisito più di due dozzine di lingue straniere per lavoro e divertimento.
24:26
Steve Kaufman, 76, who has over half a million  subscribers on his language teaching YouTube  
316
1466040
7320
Steve Kaufman, 76 anni, che ha oltre mezzo milione di iscritti al suo canale YouTube di insegnamento delle lingue
24:33
channel, said his love for learning new  languages started when he met a professor  
317
1473360
5520
, ha affermato che il suo amore per l'apprendimento di nuove lingue è iniziato quando ha incontrato un professore
24:38
at McGill University in Montreal who encouraged  him to continue his academic studies in France.
318
1478880
6780
della McGill University di Montreal che lo ha incoraggiato a continuare i suoi studi accademici in Francia.
24:47
Everything was in French, so I became  very fluent, and when I was a student I  
319
1487040
6180
Era tutto in francese, quindi sono diventato molto fluente e quando ero studente ho fatto
24:53
hitchhiked a lot to Spain, Italy and Germany,  so I kind of picked up those languages too.
320
1493220
6720
spesso l'autostop in Spagna, Italia e Germania, quindi ho imparato anche quelle lingue.
25:00
Today, Kaufman speaks over 20 languages,  including English, French, Japanese, Mandarin,  
321
1500840
7020
Oggi Kaufman parla più di 20 lingue, tra cui inglese, francese, giapponese, mandarino, coreano, spagnolo, svedese, tedesco,
25:07
Korean, Spanish, Swedish, German, Italian,  Cantonese, Portuguese, Greek, Polish and Hebrew.
322
1507860
7980
italiano, cantonese, portoghese, greco, polacco ed ebraico.
25:15
He's currently in the middle of learning  Russian, Arabic and Farsi, he said 15 years ago.
323
1515840
7140
Attualmente sta imparando il russo, l'arabo e il farsi, ha detto 15 anni fa.
25:22
On his 60th birthday, he and his  son decided to create a website  
324
1522980
5100
Nel giorno del suo 60esimo compleanno, lui e suo figlio hanno deciso di creare un sito web
25:28
and YouTube channel to help others who are  interested in picking up a new language.
325
1528080
4680
e un canale YouTube per aiutare gli altri che erano interessati a imparare una nuova lingua.
25:33
Using flash cards and content from Netflix,  movies and books, he said, the sitelink.com  
326
1533540
7260
Utilizzando flashcard e contenuti di Netflix, film e libri, ha affermato, sitelink.com
25:40
teaches people a new language in the same way  that people learn to speak their native language.
327
1540800
6240
insegna alle persone una nuova lingua nello stesso modo in cui le persone imparano a parlare la propria lingua madre.
25:48
The first language is the  most difficult, Kaufman said.
328
1548360
3840
La prima lingua è la più difficile, ha detto Kaufman.
25:52
But once you do it, it becomes easier and  your mind becomes a little more flexible.
329
1552200
5580
Ma una volta che lo fai, diventa più facile e la tua mente diventa un po' più flessibile. Il
25:57
Our website has beginner  material that we have designed,  
330
1557780
4380
nostro sito web contiene materiale per principianti che abbiamo progettato,
26:02
which has a lot of repetition and  lots of listening and reading.
331
1562160
5280
che prevede molte ripetizioni e molti ascolti e letture.
26:07
The key to learning a new language is  listening and reading, Kaufman said.
332
1567440
5160
La chiave per imparare una nuova lingua è ascoltare e leggere, ha affermato Kaufman.
26:12
And to overwhelmingly expose yourself to  the language to increase your vocabulary.
333
1572600
6480
E esporti in modo preponderante alla lingua per ampliare il tuo vocabolario.
26:19
If you are going to go to Mexico, give  yourself a year to really build up your  
334
1579800
5760
Se hai intenzione di andare in Messico, concediti un anno per sviluppare realmente la tua
26:25
ability to comprehend so that when you get  there you can actually operate, he suggested.
335
1585560
6120
capacità di comprendere in modo che quando arriverai lì potrai effettivamente operare, ha suggerito.
26:31
Kaufman says learning a new  language helps him experience  
336
1591680
4200
Kaufman afferma che imparare una nuova lingua lo aiuta a sperimentare
26:35
a new culture and learn about people  in different places around the world.
337
1595880
4560
una nuova cultura e a conoscere persone in diversi luoghi del mondo.
26:40
When you learn another language, those  people of that country come to life,  
338
1600440
5460
Quando impari un'altra lingua, le persone di quel paese prendono vita,
26:45
so you have a totally different perception of that  country, those people and that culture, he said.
339
1605900
7500
quindi hai una percezione completamente diversa di quel paese, di quelle persone e di quella cultura, ha detto.
26:54
I hope you're feeling motivated and inspired  
340
1614000
3600
Spero che tu ti senta motivato e ispirato
26:57
to keep learning English and  keep learning other languages.
341
1617600
3780
a continuare a imparare l'inglese e  a continuare a imparare altre lingue.
27:01
And maybe one day you'll become a  polyglot and speak 20 languages as well.
342
1621380
5580
E forse un giorno diventerai un poliglotta e parlerai anche 20 lingue.
27:06
And remember, Link is giving you a 35%  discount off a one year premium plan.
343
1626960
9360
E ricorda, Link ti offre uno sconto del 35% su un piano premium di un anno.
27:16
You can click right here to sign up now, or  you can look for the description in the link.
344
1636320
7620
Puoi fare clic qui per iscriverti subito oppure cercare la descrizione nel link.
27:23
I know you'll love using Link and it will  help take your fluency to the next level.
345
1643940
6360
So che adorerai utilizzare Link e ti aiuterà a portare la tua fluidità a un livello superiore.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7