Just vs. Only - Are They the Same? | Go Natural English

115,314 views ・ 2020-01-02

Go Natural English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:03
Hi, it's me Gabi from gonaturalenglish.com
0
3310
2630
Merhaba, ben gonaturalenglish.com'dan Gabi
00:07
A lot of English lessons will tell you that just and only can be used interchangeably
1
7149
5450
Pek çok İngilizce dersi size sadece ve sadece kelimelerinin birbirinin yerine kullanılabileceğini söyleyecektir.
00:13
But that is only
2
13179
2000
Ama bu sadece
00:15
Partly true. They're not giving you the full story
3
15190
3740
Kısmen doğru. Size hikayenin tamamını vermiyorlar,
00:26
share what native speakers know lots of collocation and idiomatic phrases that we can only use
4
26949
7280
anadili İngilizce olanların bildiği birçok eşdizim ve deyimsel cümleleri
00:34
with only or
5
34480
1860
sadece veya
00:36
Just and then at the end, I'll give you a quiz to test your understanding. So did you know that
6
36340
6860
Just ile kullanabiliyoruz ve sonunda, anlayışınızı test etmek için size bir sınav vereceğim. Bunun
00:43
only can mean just but just doesn't always mean only. I don't know if that sounds a little confusing.
7
43840
6739
sadece sadece anlamına gelebileceğini, ancak sadece her zaman sadece anlamına gelmediğini biliyor muydunuz? Bu biraz kafa karıştırıcı mı bilmiyorum.
00:50
So we're gonna talk about it in this English lesson
8
50710
2419
Bu İngilizce dersinde bunun hakkında konuşacağız
00:53
Now if you're ready to improve your fluency and your confidence then buckle up because this is going to be a good one
9
53540
3360
Şimdi, akıcılığınızı ve kendinize olan güveninizi geliştirmeye hazırsanız kemerlerinizi bağlayın çünkü bu iyi bir ders olacak
00:56
I started researching the difference between just and only and even I was surprised at
10
56900
5100
Adil ve sadece ve hatta ben arasındaki farkı araştırmaya başladım.
01:05
How we use them so differently in the English language as native speakers use them in collocation
11
65640
6920
İngilizce dilinde onları nasıl bu kadar farklı kullandığımıza şaşırdım, çünkü anadili İngilizce olan kişiler bunları eşdizimli olarak kullanıyorlar
01:12
Which means words that we always use together kind of like friends or partners and in idiomatic phrases
12
72570
6900
Bu, her zaman birlikte kullandığımız kelimeler anlamına gelir, bir tür arkadaş veya ortak gibi ve deyimsel ifadelerde
01:19
Which may not make sense when you think about the literal meaning of the word but native speakers know what they mean
13
79509
7580
Gerçek anlamlarını düşündüğünüzde bir anlam ifade etmeyebilir. kelime ancak ana dilini konuşanlar ne anlama geldiklerini bilirler, bu yüzden
01:27
so as I mentioned just
14
87520
2000
bahsettiğim gibi sadece
01:30
Can mean only but only cannot
15
90009
2600
Sadece anlamına gelebilir ama sadece olamaz
01:32
Always mean just it sometimes means just but it doesn't always mean just that means that just has a lot more
16
92890
7040
Her zaman sadece bazen sadece anlamına gelir ama her zaman sadece bu anlamına gelmez sadece bunun sadece bundan çok daha fazla kullanımı olduğu anlamına gelir
01:40
uses than only.
17
100329
2000
.
01:42
So just and only can both mean simply and we can use them interchangeably when we mean
18
102430
6139
Yani sadece ve sadece her ikisi de basitçe anlamına gelebilir ve basitçe demek istediğimizde bunları birbirinin yerine kullanabiliriz
01:48
simply but let me share some of the other ways we can use just and only
19
108970
4639
ama sadece ve sadece kullanabileceğimiz diğer yollardan bazılarını paylaşmama izin verin Bu arada,
01:54
By the way, if you do enjoy this free English lesson
20
114009
3260
bu ücretsiz İngilizce dersinden hoşlanıyorsanız,
01:57
You should know that I have a complete English course and you can join the wait list to learn more and get a notification
21
117280
6739
bilmelisiniz ki ben eksiksiz bir İngilizce kursuna sahip olun ve daha fazla bilgi edinmek için bekleme listesine katılabilirsiniz ve
02:04
when registration opens again at gonaturalenglish.com
22
124270
2660
gonaturalenglish.com'da kayıt tekrar açıldığında bir bildirim alın
02:07
slash pre
23
127660
2000
slash pre
02:09
Just and only have five different meanings each
24
129899
4700
Sadece ve sadece beş farklı anlamı vardır, her biri
02:15
just means
25
135300
1980
sadece şu anlama gelir
02:17
Exactly, for example, that's just what I needed. That's exactly what I needed. Now notice that I can't use only here
26
137280
7880
Tam olarak, örneğin, tam da buna ihtiyacım vardı. Tam ihtiyacım olan şey buydu. Şimdi dikkat edin burada sadece bunu kullanamam,
02:25
I can't say that's only what I needed. It just doesn't have the same meaning
27
145160
3899
sadece buna ihtiyacım var diyemem. Sadece aynı anlama sahip değildir,
02:29
only on the other hand means solely or
28
149610
2539
diğer yandan sadece veya
02:33
Exclusively. There are only a few tickets left
29
153330
3110
münhasıran anlamına gelir. Sadece birkaç bilet kaldı
02:37
Here I could use just there are just a few tickets left and it has the same meaning just can mean recently for example
30
157170
7279
Burada kullanabilirim sadece birkaç bilet kaldı ve aynı anlama geliyor sadece kısa bir süre önce
02:44
she's just arrived meaning she's recently arrived only can also mean recently for example it was
31
164820
7369
geldi anlamına gelebilir, örneğin daha yeni geldi anlamına gelebilir, ancak yakın zamanda anlamına da gelebilir, örneğin daha
02:52
only discovered last year
32
172650
2180
yeni keşfedildi yıl
02:55
We can also use just in this sentence
33
175460
500
Sadece bu cümlede de kullanabiliriz
02:56
It was just discovered last year just can mean barely or by a little for example
34
176220
5520
Geçen yıl yeni keşfedildi sadece çok az veya biraz anlamına gelebilir, örneğin
03:07
go natural English just has under two million subscribers now on YouTube, but only
35
187760
6840
go doğal İngilizcenin şu anda YouTube'da iki milyonun altında abonesi var, ancak yalnızca
03:14
Can mean something negative like more money will only bring more
36
194600
2240
Olabilir, daha fazla paranın yalnızca getireceği gibi olumsuz bir şey anlamına gelebilir daha fazla
03:17
Problems we can use just here instead of only more money
37
197580
4129
problem sadece daha fazla para yerine sadece burada kullanabiliriz
03:21
We'll just bring more problems, but we can't use only instead of just in my previous example
38
201709
6779
Sadece daha fazla problem getireceğiz ama sadece bunun yerine sadece kullanamayız önceki örneğimde
03:28
I couldn't say go natural English has only under two million subscribers. That is incorrect
39
208489
6120
go doğal İngilizce'nin sadece iki milyonun altında abonesi var diyemedim. Bu yanlış
03:34
Just can mean simply. For example, I
40
214980
2780
Just basitçe anlamına gelebilir. Örneğin ben
03:38
just
41
218340
1170
03:39
drink black coffee. I don't take cream or sugar here.
42
219510
4909
sade kahve içerim. Burada krema veya şeker almıyorum.
03:44
I can actually use only I only drink black coffee
43
224420
3960
Aslında sadece kullanabilirim Sadece sade kahve içerim
03:48
As I mentioned before just and only can both mean simply
44
228630
4039
Daha önce de belirttiğim gibi sadece ve sadece her ikisi de basitçe anlamına gelebilir
03:52
But I'm talking about some different uses of just and only right now all I can mean
45
232680
5450
Ama sadece ve sadece şu anda bazı farklı kullanımlarından bahsediyorum, hepsi
03:58
single or
46
238769
1500
04:00
Alone in its kind for example true story
47
240269
2930
kendi türünde tek veya Yalnız demek olabilir, örneğin gerçek hikaye
04:03
I have only ever run one full marathon. I could also use just in the sentence
48
243200
6539
Şimdiye kadar sadece bir tam maraton koştum. Sadece cümle içinde de kullanabilirim
04:09
I've only ever just run one full marathon and it has the same meaning
49
249739
4830
Sadece bir tam maraton koştum ve aynı anlama geliyor
04:14
Just can be emphasis
50
254940
2269
Sadece vurgu olabilir Sanki
04:17
Like you're just great kind of like so or really but I cannot use only in this way
51
257280
7700
sen harikasın gibi ya da gerçekten ama ben sadece bu şekilde kullanamam
04:24
I can't say you are only great. It just doesn't really mean the same thing only can be a conjunction
52
264980
6509
Yapabilirim Sadece harika olduğunu söyleme. Bu gerçekten aynı şey anlamına gelmez, sadece bir bağlaç olabilir,
04:31
for example, you just
53
271490
2000
örneğin,
04:34
started learning English only
54
274110
2060
İngilizce öğrenmeye yeni başladınız, sadece
04:36
you sound fluent because you're so confident kind of like but or however or nevertheless. We use only as a
55
276860
7590
akıcı konuşuyorsunuz çünkü kendinize çok güveniyorsunuz, ama veya ancak veya yine de.
04:44
conjunction in this way often in everyday conversation.
56
284700
3769
Günlük konuşmada bu şekilde sadece bağlaç olarak sıklıkla kullanırız.
04:48
It's a bit casual and we don't use it as much in writing, but it's possible to use it both in your
57
288470
5489
Biraz rahat ve yazılarda pek kullanmıyoruz ama hem sohbetlerinizde hem de yazılarınızda kullanmanız mümkün
04:54
conversation and in writing. Now one more really interesting use of just is that we use it as a
58
294300
6260
. Just'un gerçekten ilginç bir başka kullanımı da
05:01
softener to make our questions or our sentences more polite.
59
301080
4970
sorularımızı veya cümlelerimizi daha kibar hale getirmek için onu yumuşatıcı olarak kullanmamızdır.
05:06
For example if you come over to my home
60
306210
3050
Örneğin, evime gelirsen,
05:09
I might say
61
309260
1330
05:10
Just help yourself to anything you like or if you're eating dinner with me at my home
62
310590
6200
kendine ne istersen yap diyebilirim veya benimle evimde akşam yemeği yiyorsan,
05:16
I could say just have as much as you would like so we can use it to be friendly or
63
316790
6449
sadece istediğin kadar ye, böylece arkadaş canlısı olmak için kullanabiliriz diyebilirim. ya da
05:23
polite or if you're asking a question
64
323490
2029
kibarca ya da bir soru soruyorsan
05:26
Could I just ask you a question? It's not necessary to use just but we add it as a
65
326220
6529
Sana bir soru sorabilir miyim? Sadece kullanmak şart değil ama yumuşatıcı olarak ekliyoruz
05:33
softener. Now
66
333270
1070
. Şimdi,
05:34
You might have noticed that we use just a lot in everyday
67
334340
4230
günlük konuşma İngilizcesinde çok fazla kullandığımızı fark etmiş olabilirsiniz
05:38
spoken English and that's why because we use it as a softener and we use it often to mean
68
338910
5989
ve bu yüzden onu yumuşatıcı olarak kullanıyoruz ve genellikle çok şey ifade etmek için
05:45
so much or really to add emphasis
69
345270
2660
ya da gerçekten vurgu eklemek için kullanıyoruz.
05:48
For example, you're just beautiful or you're just so smart. We can even use so and just
70
348479
7340
Örneğin, sen sadece güzelsin ya da sen' çok akıllısın. Hatta so ve just'ı
05:56
together in the same sentence
71
356430
1610
aynı cümlede birlikte kullanabiliriz
05:58
So again, we can use just and only in the same sentence with the same meaning when we mean simply. For example, you can improve your English in just 15 minutes a day
72
358040
10830
Yani yine just ve only'i aynı cümlede, sade derken aynı anlamda kullanabiliriz. Örneğin günde sadece 15 dakikanızı ayırarak İngilizcenizi geliştirebilirsiniz
06:08
Or you can improve your English in only 15 minutes a day, and they really mean the same thing simply
73
368870
7049
Ya da günde sadece 15 dakikanızı ayırarak İngilizcenizi geliştirebilirsiniz ve bunlar aslında basitçe aynı şeyi ifade ediyor
06:15
However, let's look at a different example if I say I just want to talk to you for a few minutes
74
375919
6030
Ancak sadece istiyorum dersem farklı bir örneğe bakalım. seninle birkaç dakika konuşmak
06:22
It's like a softener
75
382110
1790
Yumuşatıcı gibi
06:23
I am using this to be a bit more polite and make a softer request. That doesn't sound as
76
383900
6839
Bunu biraz daha kibar olmak ve daha yumuşak bir istekte bulunmak için kullanıyorum. Kulağa
06:30
demanding or harsh, but if I say I only want to talk to you for a few minutes
77
390990
4519
talepkar ya da sert gelmiyor, ama eğer seninle sadece birkaç dakika konuşmak istiyorum dersem, o kadar
06:35
It doesn't sound as polite an emphasis is more on the limitation of the time
78
395509
5130
kibar gelmiyor, vurgu daha çok sürenin sınırlandırılmasına yönelik,
06:40
I'm really emphasizing that this will only take a few minutes and again, it doesn't sound as
79
400639
6480
gerçekten bunun olacağını vurguluyorum. sadece birkaç dakikanızı ayırın ve yine, Kulağa
06:47
Polite of course, it's not rude to say only but if you wanted to sound more polite
80
407639
5480
Kibarca gelmiyor elbette, sadece söylemek kabalık değil ama daha kibar konuşmak istiyorsanız
06:53
I would suggest using just now. Let's look at one other example
81
413120
960
hemen şimdi kullanmanızı öneririm. Başka bir örneğe bakalım
07:02
Let's just study for 15 minutes means let's give it a try
82
422760
5660
Sadece 15 dakika çalışalım, deneyelim anlamına gelir
07:08
Let's only study for 15 minutes really puts that emphasis on the limitation of time
83
428420
500
Sadece 15 dakika çalışalım gerçekten zamanın sınırlandırılmasına vurgu yapıyor
07:09
So I don't want to study any longer than 15 minutes and I could make this sentence with neither
84
429270
7070
Bu yüzden 15 dakikadan fazla çalışmak istemiyorum ve yapabilirim bu cümle ne ile
07:16
Let's study for 15 minutes, and it's just straightforward
85
436650
3559
15 dakika çalışalım ve çok basit Herhangi
07:20
There's no kind of
86
440789
2000
bir
07:23
softener with just there's no kind of
87
443159
2390
yumuşatıcı yok, sadece
07:25
emphasis on the limitation of time with only so just to recap the meanings just can mean
88
445949
6709
zamanın sınırlandırılmasına herhangi bir vurgu yok, sadece anlamları özetlemek gerekirse,
07:33
exactly
89
453180
1139
tam olarak
07:34
recently
90
454319
1051
son zamanlarda Zar
07:35
Barely or just a little bit
91
455370
2000
zor veya birazcık anlamına gelebilir.
07:37
simply it can be used for emphasis or as a
92
457800
3830
sadece vurgu yapmak için veya sadece
07:42
softener to add politeness to your sentences or questions only
93
462029
4130
cümlelerinize veya sorularınıza nezaket katmak için yumuşatıcı olarak kullanılabilir Sadece
07:46
Means solely
94
466740
1919
07:48
exclusively
95
468659
1380
07:50
recently to introduce a negative or
96
470039
2809
son zamanlarda olumsuz veya
07:53
unfortunate result to mean single or alone in its kind and as a conjunction like but or however
97
473190
7339
talihsiz bir sonucu kendi türünde tek veya tek başına ve ama veya ancak gibi bir bağlaç olarak tanıtmak anlamına gelir.
08:00
Now I would like to share some collocation and idiomatic phrases using only we're going to go quickly
98
480990
6169
sadece biz kullanarak bazı eşdizimli ve deyimsel ifadeleri paylaşmak istiyorum, hızlı gideceğiz.
08:07
But I highly suggest that you try repeating these after me to practice your English speaking. Now
99
487159
6780
Ancak, İngilizce konuşma pratiği yapmak için bunları benden sonra tekrar etmeyi denemenizi şiddetle tavsiye ederim. Şimdi
08:13
these are phrases that are commonly used in everyday English conversation
100
493940
4049
bunlar günlük İngilizce konuşmalarda yaygın olarak kullanılan ifadelerdir, bu
08:17
so trust me when I say that you should know these because you're probably going to hear them if you speak English
101
497990
6269
yüzden bunları bilmeniz gerektiğini söylerken bana güvenin çünkü anadili İngilizce olan kişilerle yeterince uzun süre İngilizce konuşursanız muhtemelen bunları duyacaksınız
08:24
long enough with native speakers.
102
504500
1779
.
08:26
So here we go with idiomatic phrases and collocations with only I only have one pair of
103
506279
6500
Yani burada sadece bir çift elim var demek olan deyimsel ifadeler ve eşdizimli ifadelerle başlıyoruz, bu
08:33
hands means that I can only do so much by myself . A face that only a mother could love means
104
513209
6320
sadece kendi başıma bu kadarını yapabileceğim anlamına geliyor. Sadece bir annenin sevebileceği bir yüz,
08:39
Not a very good-looking face. It's only a question of time
105
519870
4369
çok güzel olmayan bir yüz demektir. Bu sadece bir zaman meselesi,
08:44
meaning that something is
106
524760
2000
yani bir şeyin
08:47
Inevitable and it will happen after enough time. For example global warming is only a question of time
107
527230
6799
Kaçınılmaz olduğu ve yeterince zaman geçtikten sonra gerçekleşeceği anlamına geliyor. Örneğin, küresel ısınma sadece bir zaman meselesidir
08:54
Beauty is only skin-deep
108
534730
2059
Güzellik sadece yüzeyseldir,
08:57
meaning that it's important to be beautiful on the inside and outside for your eyes only
109
537970
6140
yani içte ve dışta güzel olmak önemlidir, çünkü gözleriniz sadece
09:04
think about those private texts photo
110
544450
2719
o özel metinleri, fotoğraflı
09:07
Messages that you might send to someone that you don't want the whole internet seeing that would be for your eyes only
111
547360
6770
mesajları, istemediğiniz birine gönderebileceğinizi düşünür. Bütün internetin görmesini istiyorum, bunun sadece senin gözlerin için olmasını istiyorum
09:14
The Lord only knows or god only knows this is an expression or an exclamation
112
554410
6559
Sadece Tanrı bilir ya da sadece Tanrı bilir bu bir ifade ya da bir ünlemdir
09:21
That we use when we are dumbfounded and really don't know what to say
113
561490
4070
Şaşkın olduğumuzda ve gerçekten ne söyleyeceğimizi bilmediğimizde kullanırız
09:25
Oh, the Lord only knows why that boy wears his pants. So low
114
565720
5179
Ah, nedenini sadece Tanrı bilir o çocuk pantolonunu giyiyor. Çok düşük
09:31
Only child I do not have any siblings. So I am an only child Yolo or you only live once
115
571560
7100
Tek çocuğum hiç kardeşim yok. Yani ben tek çocuğum Yolo ya da sen sadece bir kez yaşıyorsun,
09:39
means that you should take advantage of your life because you never know when it is the end. Cash only means that only
116
579400
7300
hayatından faydalanmalısın çünkü ne zaman sonunun geldiğini asla bilemezsin. Yalnızca nakit,
09:47
cash money paper bills are accepted if
117
587220
3380
09:51
only when you have a dream or a wish and you might say oh if only I had more money or if
118
591310
7339
yalnızca bir hayaliniz veya dileğiniz olduğunda ve ah keşke daha fazla param olsaydı veya
09:59
only I were famous
119
599290
2430
keşke ünlü olsaydım
10:01
So it's when you're introducing some kind of desire not
120
601720
3859
diyebildiğiniz zaman yalnızca nakit para kağıt faturalarının kabul edildiği anlamına gelir.
10:05
only this but that so not only are you smart
121
605920
4820
sadece bu ama bu kadar sadece akıllı değil,
10:10
but you're also beautiful to only have eyes for like when you're
122
610810
5149
aynı zamanda güzelsin de sadece
10:16
infatuated in love with one person and a
123
616329
3560
bir kişiye sırılsıklam aşık olduğun ve
10:20
beautiful woman or a handsome man could walk by and you wouldn't even notice because you only have eyes for
124
620709
6080
güzel bir kadın ya da yakışıklı bir adamın yanından geçip gidebileceği ve sen farketmeyeceğin zamanlar için güzelsin. çünkü gözlerin sadece
10:27
Your true love he's not the only fish in the sea or she's not the only fish in the sea
125
627100
5780
senin gerçek aşkına bakıyor denizdeki tek balık o değil ya da denizdeki tek balık o değil
10:33
means that well
126
633430
1610
demek ki
10:35
There are other possible partners for you. Only too glad
127
635040
5100
senin için başka olası ortaklar da var. Sadece çok memnunum
10:40
For example if I'm at a party and I'm tired and I just want to go home. I would be only too glad
128
640510
6859
Örneğin, bir partideyim ve yorgunum ve sadece eve gitmek istiyorum.
10:47
when my friends say hey, are you ready to go one?
129
647920
3349
Arkadaşlarım merhaba dediğinde çok memnun olurum, gitmeye hazır mısın?
10:51
and only when you say one and only and really emphasizes one like this is my one and only
130
651269
6360
ve sadece bir tane dediğinde ve bunun gibi birini gerçekten vurguladığında benim tek
10:57
chance I could say this is my one chance, but I'm really emphasizing it here. This is my one and only chance
131
657990
6109
şansım bu benim tek şansım diyebilirim ama burada gerçekten vurguluyorum. Bu benim tek şansım
11:04
Standing room only means that
132
664829
2000
Ayakta oda sadece şu anlama geliyor:
11:07
The place is very crowded. Perhaps a live concert and there are no seats
133
667110
5119
Mekan çok kalabalık. Belki canlı bir konser ve koltuk yok
11:12
So you will be expected to stand. You're only as old as you feel
134
672229
5591
Bu yüzden ayakta durmanız beklenecek. Sadece hissettiğin kadar yaşlısın
11:17
This is a common phrase meaning that really youth is in your mindset to be second to none
135
677840
6540
Bu yaygın bir deyimdir, yani gerçekten gençliğin senin zihniyetinde rakipsiz olmak olduğu anlamına gelir. bir
11:24
Means you are the best to be second only to something or someone means that
136
684840
5000
11:30
You are really really good maybe in second place for something, but there is one other thing or person
137
690060
6349
şey için yer var ama sıralamada senden bir üstte bir şey ya da kişi daha var
11:36
Above you in ranking.
138
696959
1965
.
11:38
The only way to go means that there is only one logical option and if you're out shopping and
139
698924
6995
Gitmenin tek yolu, tek bir mantıklı seçeneğin olduğu anlamına gelir ve alışverişe çıkmışsanız ve
11:46
A store clerk asked you can I help you find anything? You might say
140
706290
4909
bir mağaza görevlisi size bir şey bulmanıza yardımcı olabilir miyim diye sorarsa?
11:51
I'm only looking. Now
141
711199
2130
Sadece bakıyorum diyebilirsin. Şimdi
11:53
this one is a great segue into phrases using just because we can also say I'm just
142
713329
7260
bu, tam da sadece bakıyorum diyebildiğimiz için kullanılan ifadeler için harika bir bölüm
12:00
looking and this is a very useful phrase that you can use whenever you're shopping if you
143
720930
4640
ve bu, alışveriş yaparken kullanabileceğiniz çok yararlı bir ifade, eğer
12:05
really don't want to talk with someone working at the store
144
725670
3770
çalışan biriyle gerçekten konuşmak istemiyorsanız. mağaza
12:09
If you're just window-shopping and looking around you can say I'm just looking or I'm only looking
145
729440
6089
Sadece vitrinlere bakıyorsanız ve etrafa bakıyorsanız, sadece bakıyorum veya sadece bakıyorum diyebilirsiniz
12:16
Just do it is a phrase that became popular as the Nike slogan. Just in case
146
736050
6559
Sadece yap, Nike sloganı olarak popüler hale gelen bir deyimdir. Her ihtimale karşı
12:23
Bring an umbrella just in case because it might rain just in the knick of time
147
743100
4700
Bir şemsiye getirin çünkü tam zamanında yağmur yağabilir
12:28
Means without much time left. I arrived just in the knick of time.
148
748620
5089
Fazla zaman kalmadan demektir. Tam zamanında geldim.
12:33
I wasn't late, but I was cutting it close
149
753709
3000
Geç kalmadım ama kısa kesiyordum
12:37
Just because means there really is no reason so why are you watching this video?
150
757190
5879
Sırf bunun anlamı gerçekten bir sebep yok öyleyse neden bu videoyu izliyorsun?
12:43
Is it because you are learning English or just because just because you if you like it?
151
763069
3960
İngilizce öğrendiğin için mi yoksa sadece sevdiğin için mi?
12:47
I'm just saying is a really common phrase in conversation that it's adding some emphasis to your opinion.
152
767029
6570
Sadece, sizin fikrinize biraz vurgu kattığı, konuşmada gerçekten yaygın bir ifade olduğunu söylüyorum.
12:53
So for example, your teacher might say you should really study harder
153
773600
4410
Örneğin, öğretmeniniz gerçekten daha çok çalışmanız gerektiğini söyleyebilir,
12:58
I'm just saying. So it's to emphasize someone's opinion
154
778010
3839
sadece söylüyorum. Yani birinin fikrini vurgulamak içindir.
13:02
Just around the corner or just ahead means very close or nearby
155
782399
6140
Hemen köşeyi dönünce veya hemen ileride, çok yakın veya yakında anlamına gelir.
13:08
You might stop to ask for directions. Where is there a gas station?
156
788940
3919
Yol tarifi sormak için durabilirsiniz. Nerede bir benzin istasyonu var?
13:13
There's a gas station just around the corner or just ahead. Someone asks about your relationship with someone you might say
157
793050
6619
Hemen köşede veya hemen ileride bir benzin istasyonu var. Biri, biriyle ilişkiniz hakkında soru sorarsa,
13:19
We're just good friends. If you say we're just good friends that means that you have no romantic intentions.
158
799670
6270
Biz sadece iyi arkadaşız diyebilirsiniz. Sadece iyi arkadaşız diyorsan, bu romantik bir niyetin olmadığı anlamına gelir.
13:26
Just along for the ride
159
806070
2030
Sadece gezintiye çıkmak,
13:28
means that you're just going around with your friends or just there for the experience
160
808640
5279
sadece arkadaşlarınızla dolaştığınız veya sadece deneyim için orada olduğunuz anlamına gelir.
13:34
You're not really leading in this situation. You're just enjoying the experience
161
814110
5930
Bu durumda gerçekten lider değilsiniz. Sen sadece deneyimin tadını çıkarıyorsun
13:40
I'm just along for the ride
162
820040
1450
Ben sadece gezintiye çıkıyorum
13:41
Maybe you go to the mall with your friends and you're not looking to buy anything, but you're just along for the ride
163
821490
5630
Belki arkadaşlarınızla alışveriş merkezine gidiyorsunuz ve bir şey satın almak istemiyorsunuz ama sadece gezintiye çıkıyorsunuz.
13:47
Not just a pretty face when you see someone who's good-looking, but they also have talents or they're intelligent you might say
164
827520
7459
Yakışıklı ama aynı zamanda yetenekli ya da zeki birini gör,
13:54
Hey, they're not just a pretty face don't underestimate them. It just so happens
165
834980
5880
Hey, sadece güzel bir yüz değiller diyebilirsin, onları hafife alma. Bu
14:00
that means by chance or luckily, for example, if you ask do you have
166
840860
5640
şans eseri veya şans eseri anlamına gelir, örneğin,
14:07
Four quarters for a dollar. I might say it just so happens that I do
167
847530
5630
bir dolar için Dört çeyrek paranız var mı diye sorarsanız.
14:14
Just in time is similar to just in the knick of time
168
854040
3409
Tam zamanında, tam zamanın ıvır zıvırına benzer
14:17
It means you've arrived with little time to spare. Just my luck means you feel
169
857580
5359
Bu, çok az zaman ayırarak geldiğin anlamına gelir. Sadece benim şansım senin kendini şanssız hissetmen anlamına geliyor
14:23
unlucky. Oh, no, it's raining. But I wanted to go to the beach. That's just my luck.
170
863460
5359
. Olamaz, yağmur yağıyor. Ama ben sahile gitmek istiyordum. Bu sadece benim şansım.
14:29
So it's kind of a sad expression, but a little funny too
171
869060
3210
Yani bu biraz hüzünlü bir ifade ama biraz da komik
14:32
Just wondering this is really a softener, but we use it quite often
172
872550
3320
Bunun gerçekten bir yumuşatıcı olduğunu merak ediyorum ama biz bunu oldukça sık kullanırız acaba
14:35
I was just wondering if you could tell me what time it is.
173
875870
3780
bana saatin kaç olduğunu söyleyebilir misiniz diye merak ediyordum.
14:40
Just off the boat. This is the name of a TV show, but it can also be a kind of expression
174
880170
7009
Tekneden indim. Bu bir TV şovunun adı ama aynı zamanda başka bir ülkeden yeni gelmiş biri anlamına gelen biraz aşağılayıcı bir ifade de olabilir
14:47
that's a bit derogatory meaning someone who has just
175
887180
3480
14:51
arrived from another country. I wouldn't recommend
176
891240
2720
.
14:54
using it in
177
894510
1680
Bunu konuşmada kullanmanı tavsiye etmem
14:56
conversation, but you should know what it means
178
896190
1520
ama ne anlama geldiğini bilmelisin
14:57
You just don't get it means you just don't understand. I would just as soon
179
897710
4769
Anlamıyorsan anlamadığın anlamına gelir. Bir an önce, yağmur
15:02
means I would prefer I would just as soon still go to the beach even though it's raining
180
902910
4550
yağmasına rağmen bir an önce sahile gitmeyi tercih ederim anlamına gelir
15:07
Just between you and me means I'm telling you a secret just between you and me
181
907460
6299
Sadece seninle benim aramda, sana bir sır veriyorum anlamına gelir,
15:13
This is a really good English lesson, just for the heck of it means just to have fun. Why not?
182
913890
6770
bu gerçekten iyi bir İngilizce dersidir, sadece çünkü bunun anlamı sadece eğlenmek. Neden?
15:20
There's no reason not to do this thing. So hey just for the heck of it. Let's go to the beach today
183
920660
5339
Bu şeyi yapmamak için hiçbir sebep yok. Yani hey, sadece bunun için. Hadi bugün sahile gidelim
15:25
Why not? Just the thing I know just the thing that you would enjoy let me share it with you
184
925999
6780
Neden olmasın? Benim bildiğim sadece senin hoşuna gidecek olan şeyi seninle paylaşmama izin ver
15:32
It's just a question of time. We can also use this with only it's only a question of time meaning something that is
185
932980
1680
Bu sadece an meselesi. Bunu sadece zaman meselesi olarak da kullanabiliriz, yani
15:34
inevitable that will probably happen as time passes. We just don't know how long it will take
186
934660
5060
zaman geçtikçe kaçınılmaz olan ve muhtemelen gerçekleşecek olan bir şey. Sadece ne kadar süreceğini bilmiyoruz Bu
15:44
So English fluency is just a question of time and effort. Could just as well
187
944560
5460
yüzden İngilizce akıcılığı sadece bir zaman ve çaba meselesidir. Could,
15:50
means that I could do something else.
188
950580
500
başka bir şey yapabileceğim anlamına da gelebilir.
15:51
So maybe we were planning to go to the beach
189
951080
2760
Belki sahile gitmeyi planlıyorduk
15:57
But it's raining so I could just as well go to a movie today.
190
957709
3111
ama yağmur yağıyor, bu yüzden bugün bir filme gidebilirim.
16:01
Life is just a bowl full of cherries is an expression
191
961139
3530
Hayat sadece kirazlarla dolu bir kase
16:04
that means the life is just wonderful had just as soon so it's raining
192
964670
4139
hayatın harika olduğu anlamına gelen bir ifadedir yağmur yağıyor
16:08
We're not going to the beach you just as soon stay inside and study today
193
968850
5209
Sahile gitmiyoruz bir an önce içeride kal ve ders çalış Bugün
16:14
I just have a feeling so it's giving some emphasis here
194
974059
4800
sadece bir his var bu yüzden veriyor Burada biraz vurgu,
16:18
I just have a feeling that it's gonna be sunny later today. So we should still go to the beach
195
978860
5789
bugün daha sonra havanın güneşli olacağına dair bir his var içimde. Bu yüzden yine de sahile gitmeliyiz
16:24
Just ask, I want to encourage you to ask a question. I might say just ask us just ask me anything.
196
984990
6139
Sadece sor, seni bir soru sormaya teşvik etmek istiyorum. Sadece bize sorun, bana her şeyi sorun diyebilirim.
16:31
Just wait and see
197
991350
1950
Sadece bekle ve gör O
16:33
So just be patience
198
993300
2000
yüzden sadece sabırlı ol
16:35
and we will see time will tell just a minute.
199
995550
3469
ve zamanın sadece bir dakikayı söyleyeceğini göreceğiz.
16:39
so if you want someone to
200
999059
1741
Bu nedenle, lütfen
16:40
wait instead of saying please wait
201
1000800
2239
bekleyin demek yerine birinin beklemesini istiyorsanız,
16:43
you could say just a minute or just a second if you've ever had someone knock on the door when you are in a public
202
1003040
6210
sadece bir dakika veya sadece bir saniye diyebilirsiniz.
16:49
Restroom you would respond with this if you're inside just a minute
203
1009649
4100
sadece bir dakika
16:53
Just another day at the office is an expression. That means I'm at work. This is my normal work environment
204
1013759
7160
Ofiste başka bir gün sadece bir ifadedir. Bu, işteyim demektir. Bu benim normal çalışma ortamım
17:01
Just my cup of tea. It means something that I enjoy this beautiful weather is just my cup of tea.
205
1021019
6950
Sadece benim fincan çayım. Bu güzel havanın tadını çıkardığım bir şey sadece bir fincan çayım demek.
17:08
Just for the record means you're giving some information that you want to share with someone just for the record
206
1028640
6619
Sadece kayıt için, birisiyle paylaşmak istediğin bazı bilgileri verdiğin anlamına gelir, sadece kayıt için,
17:15
I like my coffee black
207
1035260
2000
kahvemi sade severim
17:17
So if you ever make coffee for me now, you know, it just goes to show is when you're sharing some information
208
1037579
6260
Yani şimdi benim için kahve yaparsan, bilirsin, sadece senin ne zaman olduğunu gösterecek. bazı bilgilerin paylaşılması Bunun
17:24
Some opinion like it just goes to show that sometimes you have to change your plans
209
1044419
5780
gibi bazı görüşler, bazen hava durumuna bağlı olarak planlarınızı değiştirmeniz gerektiğini gösterir
17:30
Depending on the weather. Just let me say if you're
210
1050480
2959
. Sadece şunu söylememe izin verin, eğer
17:34
Interrupting or interjecting your opinion you could use this. Just let me say and then you share your opinion.
211
1054289
6860
fikrinizi bölüyor veya araya giriyorsanız, bunu kullanabilirsiniz. Sadece söylememe izin ver ve sonra fikrini paylaşırsın.
17:41
Just let me say that you're doing a great job
212
1061150
3299
Harika bir iş çıkardığını söylememe izin ver.
17:44
It's just one of those things when you're not really sure what to say. This is a great phrase to keep in your English
213
1064610
6589
Bu, ne söyleyeceğinden gerçekten emin olmadığın durumlardan sadece biri. Bu, İngilizce araç setinizde bulundurmanız gereken harika bir ifade
17:51
toolkit, it's just one of those things.
214
1071780
3049
, bu şeylerden sadece biri.
17:55
Just the facts means that you're giving some information that is not just your opinion, but it is true
215
1075559
7130
Sadece gerçekler, sadece sizin fikriniz olmayan bazı bilgiler verdiğiniz anlamına gelir, ancak bu doğrudur.
18:02
It's just the facts. Also if you don't want any extra information, you want someone to get straight to the point
216
1082690
6330
Bu sadece gerçeklerdir. Ayrıca herhangi bir ekstra bilgi istemiyorsanız, birisinin direk konuya girmesini istiyorsanız
18:09
you could say just the facts, please just the tip of the iceberg means. This is only the beginning just whistling Dixie
217
1089020
6989
sadece gerçekleri söyleyebilirsiniz, lütfen sadece buzdağının görünen kısmı demektir. Bu sadece başlangıç ​​sadece ıslık çalmak Dixie
18:16
Means someone who is just joking around. They're not serious. Some people just don't know when to quit
218
1096530
6979
Sadece şaka yapan biri anlamına gelir. Ciddi değiller. Bazı insanlar ne zaman bırakacaklarını bilmiyorlar,
18:24
means that some people just do too much and they don't know when they should stop. It's just as well that
219
1104030
7429
bazı insanlar çok fazla şey yapıyor ve ne zaman bırakmaları gerektiğini bilmiyorlar. Yani
18:31
So when something doesn't go the way that you want it to go, you might say this
220
1111800
3889
bir şey istediğin gibi gitmediğinde şöyle diyebilirsin
18:35
Oh, it's just as well that it's raining because I needed to get some work done today. Just a stone's throw away
221
1115690
6000
Oh, yağmur yağıyor olması iyi çünkü bugün bazı işleri halletmem gerekiyordu. Sadece bir taş atımı,
18:42
means when something is very close to you, where's the gas station? It's just a stone's throw away.
222
1122360
5839
bir şey size çok yakın olduğunda, benzin istasyonu nerede demektir? Sadece bir taş atımı uzaklıkta.
18:48
Just the same, just the same means that it makes no difference.
223
1128929
3350
Sadece aynı, sadece aynı, hiçbir fark yaratmadığı anlamına gelir.
18:53
So do you want to drink coffee or tea? It's just the same. Well, it's raining today
224
1133130
6799
Peki kahve mi çay mı içmek istersin? Aynı şey. Bugün yağmur yağıyor
18:59
We're not going to the beach. It's just the same. It doesn't matter
225
1139929
2730
Sahile gitmiyoruz. Aynı şey.
19:02
it's not that important. Just as long as means provided that. So for example
226
1142660
6059
O kadar da önemli değil önemli değil. Araçlar bunu sağladığı sürece. Örneğin,
19:08
we can go to the beach today, just as long as we study first just as long as we get our work done first
227
1148720
5820
bugün sahile gidebiliriz, yeter ki önce ders çalışalım, yeter ki önce işimizi yapalım,
19:14
just what the doctor ordered
228
1154940
1860
tam da doktorun emrettiği şey,
19:16
Means something that makes you feel good
229
1156800
2449
yani seni iyi hissettiren bir şey
19:19
Oh this apple pie is just what the doctor ordered or this fresh squeezed juice is just what the doctor ordered
230
1159309
7500
Ah, bu elmalı turta tam da doktorun emrettiği ya da bu taze sıkılmış meyve suyu tam da doktorun emrettiği şey
19:27
It makes me feel healthier
231
1167090
1860
Beni daha sağlıklı hissettiriyor
19:28
Just one job you had just one job is a popular phrase when you mess something
232
1168950
6770
Sadece bir işin vardı sadece bir işin vardı bir şeyi mahvettiğinde
19:35
up and you want to tell someone that they should have been able to do this job.
233
1175910
4789
ve birine bu işi yapabilmesi gerektiğini söylemek istediğinde kullanılan popüler bir deyimdir.
19:41
But that's just me means it's just my opinion.
234
1181280
3289
Ama bu sadece benim, yani sadece benim fikrim.
19:45
Could just as well or you might as well is a way of giving a suggestion, so it's raining today
235
1185360
7569
Olabilir ya da sen de bir öneride bulunmanın bir yolu, bu yüzden bugün yağmur yağıyor, bu
19:52
so you might as well just stay at home and get some work done
236
1192929
3780
yüzden evde kalıp biraz çalışsan iyi olur.
19:57
Don't that just beat all is a very interesting way to say I can't believe it
237
1197080
6589
inanamıyorum
20:03
But this is very colloquial, it's very casual just like he's just whistling Dixie
238
1203669
5819
Ama bu çok günlük konuşma dili, çok sıradan, sanki ıslık çalıyormuş gibi Dixie
20:09
This is not something that you'll hear all over the United States. It's more regional. It's just about time
239
1209619
6950
Bu, Amerika Birleşik Devletleri'nin her yerinde duyacağınız bir şey değil. Daha bölgesel. Tam zamanı
20:16
Hey
240
1216570
419
20:16
It's just about time to finish work
241
1216989
2520
Hey
İşi bitirmenin tam zamanı Bu,
20:19
Means that we're getting close to the time to finish. To just curl up and die means when you feel very embarrassed
242
1219789
5900
bitirme zamanına yaklaştığımız anlamına gelir. Sadece kıvrılıp ölmek, çok utandığınız zaman anlamına gelir
20:26
Something embarrassing happened and I just felt like curling up and dying
243
1226420
500
20:26
But this is an idiomatic phrase. Just fell off the turnip truck.
244
1226920
5220
Utanç verici bir şey oldu ve ben sadece kıvrılıp ölmek gibi hissettim
Ama bu deyimsel bir ifade. Az önce şalgam kamyonundan düştüm.
20:37
So this is not as commonly used . Again it might be regional or a little bit old and people don't use it anymore
245
1237000
7160
Yani bu yaygın olarak kullanılan bir şey değil. Yine bölgesel veya biraz eski olabilir ve insanlar artık kullanmıyor
20:44
but it means someone who's not very smart.
246
1244210
3199
ama çok akıllı olmayan biri anlamına geliyor.
20:47
Just enough, so this means you have enough and not too much.
247
1247960
5989
Yeterince, yani bu, yeterince sahip olduğunuz ve çok fazla olmadığınız anlamına gelir.
20:54
Just now means very recently. Just passing through means you don't live in an area. You're just traveling through in a short amount of time
248
1254469
7940
Hemen şimdi, çok yakın zamanda anlamına gelir. Sadece geçmek, bir bölgede yaşamadığınız anlamına gelir. Sadece kısa bir süre içinde seyahat ediyorsunuz
21:02
amount of time. Just then means like just now but in the past
249
1262989
4640
. Tam o zaman, şimdi olduğu gibi ama geçmişte demek
21:07
So if you're telling a story you might say just then something happens
250
1267629
5040
Yani bir hikaye anlatıyorsan,
21:12
That's just the way it goes means that you have to have understanding that sometimes things go
251
1272769
7579
tam o sırada bir şey olur diyebilirsin.
21:20
the way that you don't want them to go but this is just the way it goes. We have to have comprehension.
252
1280740
4900
gidecekler ama bu böyle gidiyor. idrak sahibi olmalıyız.
21:25
All right, that is just about enough of just but this is just only the beginning.
253
1285640
660
Tamam, bu kadar yeter ama bu sadece başlangıç.
21:26
Can you think of any other phrases or idioms that use just or only tell me in the comments.
254
1286300
6900
Sadece veya sadece yorumlarda bana söyle'yi kullanan başka ifadeler veya deyimler aklınıza gelebilir mi?
21:40
And now, let's test your understanding
255
1300600
2180
Ve şimdi, anlayışınızı
21:43
with a quiz. Which word would you use just or only.
256
1303489
4190
bir sınavla test edelim. Sadece veya sadece hangi kelimeyi kullanırdın? Bir
21:48
Number one, I have
257
1308469
2000
numara,
21:52
$10 which one is best here?
258
1312159
3380
10 dolarım var burada hangisi daha iyi?
21:56
If you said either one, you're correct.
259
1316119
2960
İkisinden birini söylediyseniz, haklısınız.
21:59
We can use just or only I have just 10 doll or I have only $10 because this means
260
1319080
7740
Sadece veya sadece 10 bebeğim var veya sadece 10 dolarım var kullanabiliriz, çünkü bu sadece
22:07
simply or limited to the amount of $10.
261
1327280
5060
10 dolarla sınırlı veya sınırlı anlamına gelir.
22:13
Two, you have to try harder
262
1333220
500
22:13
The best answer for this one is you just have to try harder. I'm putting emphasis on
263
1333720
6800
İkincisi, daha çok çabalamalısın
Bunun için en iyi cevap, sadece daha çok çabalamalısın.
22:23
this phrase by using just. Number 3, I can't believe I lost my keys.
264
1343480
6740
Just kullanarak bu ifadeyi vurguluyorum. 3 numara, anahtarlarımı kaybettiğime inanamıyorum.
22:30
That's my luck.
265
1350860
2000
Bu benim şansım.
22:32
Now we learned about this phrase
266
1352930
2270
Şimdi bu deyimi öğrendik
22:35
so, you know we should use just that's just my luck. Four, I am a
267
1355200
7079
, bu yüzden, sadece bu benim şansımı kullanmamız gerektiğini biliyorsun. Dört, ben bir
22:43
child. If you said only, you are right. I'm an only child
268
1363880
500
çocuğum. Sadece dediysen, haklısın. Ben tek çocuğum
22:44
Five, If I
269
1364380
2000
Beş,
22:51
had a million dollars
270
1371880
2160
Bir milyon dolarım olsaydı
22:55
We can use only to talk about desires or wishes
271
1375700
4549
sadece arzular veya dilekler hakkında konuşmak için kullanabiliriz Keşke
23:00
If only I had a million dollars and six I think
272
1380590
5359
bir milyon dolarım olsaydı ve altı Bence
23:06
you should subscribe to go natural English on YouTube.
273
1386680
4699
YouTube'da doğal İngilizceye geçmek için abone olmalısınız.
23:11
If you said just, you're correct.
274
1391930
2449
Sadece dediysen, haklısın.
23:14
I just think you should subscribe to go natural English on Youtube
275
1394380
3719
Bence Youtube'da doğal İngilizceye geçmek için abone olmalısın
23:18
and really you should. So, just here is used to emphasize.
276
1398500
4280
ve gerçekten yapmalısın. Yani, sadece burada vurgulamak için kullanılır.
23:23
If I said only
277
1403390
1410
Sadece
23:24
that would be strange because that means I think that you should limit your viewing to only go natural English
278
1404800
500
bunu söyleseydim garip olurdu çünkü bu, izlemenizi yalnızca doğal İngilizce ile sınırlandırmanız gerektiği anlamına gelir,
23:25
but there are so many great channels out there.
279
1405300
2880
ancak orada çok fazla harika kanal var.
23:29
So, thank you so much for watching.
280
1409820
640
İzlediğiniz için çok teşekkür ederim.
23:31
I hope you enjoy this lesson on just vs only.
281
1411660
5880
Umarım bu dersten sadece vs sadece hoşlanırsınız.
23:42
Let me know in the comment if you have any questions, and I'll see you in another English lesson soon. Bye for now!
282
1422880
5640
Herhangi bir sorunuz varsa yorumda bana bildirin, yakında başka bir İngilizce dersinde görüşürüz. Şimdilik hoşça kal!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7