Just vs. Only - Are They the Same? | Go Natural English

115,787 views ・ 2020-01-02

Go Natural English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:03
Hi, it's me Gabi from gonaturalenglish.com
0
3310
2630
Salut, c'est moi Gabi de gonaturalenglish.com
00:07
A lot of English lessons will tell you that just and only can be used interchangeably
1
7149
5450
De nombreuses leçons d'anglais vous diront que juste et seulement peuvent être utilisés de manière interchangeable
00:13
But that is only
2
13179
2000
Mais ce n'est qu'en
00:15
Partly true. They're not giving you the full story
3
15190
3740
partie vrai. Ils ne vous racontent pas toute l'histoire,
00:26
share what native speakers know lots of collocation and idiomatic phrases that we can only use
4
26949
7280
partagez ce que les locuteurs natifs connaissent, beaucoup de collocations et de phrases idiomatiques que nous ne pouvons utiliser
00:34
with only or
5
34480
1860
qu'avec seulement ou
00:36
Just and then at the end, I'll give you a quiz to test your understanding. So did you know that
6
36340
6860
Just, puis à la fin, je vous donnerai un quiz pour tester votre compréhension. Alors saviez-vous que
00:43
only can mean just but just doesn't always mean only. I don't know if that sounds a little confusing.
7
43840
6739
seulement peut signifier juste mais ne veut pas toujours dire seulement. Je ne sais pas si cela semble un peu déroutant.
00:50
So we're gonna talk about it in this English lesson
8
50710
2419
Donc, nous allons en parler dans cette leçon d'anglais
00:53
Now if you're ready to improve your fluency and your confidence then buckle up because this is going to be a good one
9
53540
3360
Maintenant, si vous êtes prêt à améliorer votre aisance et votre confiance, attachez votre ceinture car cela va être un bon
00:56
I started researching the difference between just and only and even I was surprised at
10
56900
5100
J'ai commencé à rechercher la différence entre juste et seulement et même j'étais surpris de la
01:05
How we use them so differently in the English language as native speakers use them in collocation
11
65640
6920
façon dont nous les utilisons si différemment dans la langue anglaise alors que les locuteurs natifs les utilisent en collocation
01:12
Which means words that we always use together kind of like friends or partners and in idiomatic phrases
12
72570
6900
Ce qui signifie des mots que nous utilisons toujours ensemble comme des amis ou des partenaires et dans des phrases idiomatiques
01:19
Which may not make sense when you think about the literal meaning of the word but native speakers know what they mean
13
79509
7580
Ce qui peut ne pas avoir de sens lorsque vous pensez au sens littéral de le mot mais les locuteurs natifs savent ce qu'ils veulent dire,
01:27
so as I mentioned just
14
87520
2000
donc comme je l'ai mentionné juste
01:30
Can mean only but only cannot
15
90009
2600
Peut signifier seulement mais seulement ne peut pas
01:32
Always mean just it sometimes means just but it doesn't always mean just that means that just has a lot more
16
92890
7040
toujours signifier juste cela signifie parfois juste mais cela ne signifie pas toujours juste cela signifie que cela a juste beaucoup plus d'
01:40
uses than only.
17
100329
2000
utilisations que seulement.
01:42
So just and only can both mean simply and we can use them interchangeably when we mean
18
102430
6139
Donc, juste et seulement peut signifier simplement et nous pouvons les utiliser de manière interchangeable lorsque nous voulons dire
01:48
simply but let me share some of the other ways we can use just and only
19
108970
4639
simplement, mais laissez-moi partager certaines des autres façons dont nous pouvons utiliser juste et seulement
01:54
By the way, if you do enjoy this free English lesson
20
114009
3260
Au fait, si vous appréciez cette leçon d'anglais gratuite,
01:57
You should know that I have a complete English course and you can join the wait list to learn more and get a notification
21
117280
6739
vous devez savoir que je avoir un cours d'anglais complet et vous pouvez vous inscrire sur la liste d'attente pour en savoir plus et recevoir une notification
02:04
when registration opens again at gonaturalenglish.com
22
124270
2660
lors de la réouverture des inscriptions
02:07
slash pre
23
127660
2000
02:09
Just and only have five different meanings each
24
129899
4700
02:15
just means
25
135300
1980
02:17
Exactly, for example, that's just what I needed. That's exactly what I needed. Now notice that I can't use only here
26
137280
7880
sur gonaturalenglish.com C'est exactement ce dont j'avais besoin. Maintenant, remarquez que je ne peux pas utiliser seulement ici,
02:25
I can't say that's only what I needed. It just doesn't have the same meaning
27
145160
3899
je ne peux pas dire que c'est seulement ce dont j'avais besoin. Cela n'a tout simplement pas le même sens,
02:29
only on the other hand means solely or
28
149610
2539
mais signifie uniquement ou
02:33
Exclusively. There are only a few tickets left
29
153330
3110
exclusivement. Il ne reste que quelques billets
02:37
Here I could use just there are just a few tickets left and it has the same meaning just can mean recently for example
30
157170
7279
Ici, je pourrais utiliser juste il ne reste que quelques billets et cela a la même signification peut signifier récemment, par exemple,
02:44
she's just arrived meaning she's recently arrived only can also mean recently for example it was
31
164820
7369
elle vient d'arriver, ce qui signifie qu'elle est récemment arrivée, peut également signifier récemment, par exemple, elle n'a
02:52
only discovered last year
32
172650
2180
été découverte qu'en dernier année
02:55
We can also use just in this sentence
33
175460
500
Nous pouvons également utiliser juste dans cette phrase
02:56
It was just discovered last year just can mean barely or by a little for example
34
176220
5520
Il a été découvert l'année dernière peut signifier à peine ou par un peu par exemple
03:07
go natural English just has under two million subscribers now on YouTube, but only
35
187760
6840
aller l'anglais naturel a juste moins de deux millions d'abonnés maintenant sur YouTube, mais seulement
03:14
Can mean something negative like more money will only bring more
36
194600
2240
Peut signifier quelque chose de négatif comme plus d'argent ne fera qu'apporter Plus de
03:17
Problems we can use just here instead of only more money
37
197580
4129
problèmes que nous pouvons utiliser juste ici au lieu de seulement plus d'
03:21
We'll just bring more problems, but we can't use only instead of just in my previous example
38
201709
6779
03:28
I couldn't say go natural English has only under two million subscribers. That is incorrect
39
208489
6120
argent. C'est incorrect.
03:34
Just can mean simply. For example, I
40
214980
2780
Juste peut signifier simplement. Par exemple, je
03:38
just
41
218340
1170
03:39
drink black coffee. I don't take cream or sugar here.
42
219510
4909
bois juste du café noir. Je ne prends ni crème ni sucre ici.
03:44
I can actually use only I only drink black coffee
43
224420
3960
Je ne peux en fait utiliser que Je ne bois que du café noir
03:48
As I mentioned before just and only can both mean simply
44
228630
4039
Comme je l'ai mentionné précédemment, juste et seulement peut signifier simplement
03:52
But I'm talking about some different uses of just and only right now all I can mean
45
232680
5450
Mais je parle de différentes utilisations de juste et seulement en ce moment tout ce que je peux signifier
03:58
single or
46
238769
1500
seul ou
04:00
Alone in its kind for example true story
47
240269
2930
Seul en son genre par exemple une histoire vraie
04:03
I have only ever run one full marathon. I could also use just in the sentence
48
243200
6539
Je n'ai jamais couru qu'un seul marathon complet. Je pourrais aussi utiliser juste dans la phrase
04:09
I've only ever just run one full marathon and it has the same meaning
49
249739
4830
Je n'ai jamais couru qu'un seul marathon complet et cela a le même sens.
04:14
Just can be emphasis
50
254940
2269
04:17
Like you're just great kind of like so or really but I cannot use only in this way
51
257280
7700
04:24
I can't say you are only great. It just doesn't really mean the same thing only can be a conjunction
52
264980
6509
ne dis pas que tu es seulement génial. Cela ne signifie tout simplement pas vraiment que la même chose ne peut être qu'une conjonction,
04:31
for example, you just
53
271490
2000
par exemple, vous venez de
04:34
started learning English only
54
274110
2060
commencer à apprendre l'anglais, mais
04:36
you sound fluent because you're so confident kind of like but or however or nevertheless. We use only as a
55
276860
7590
vous parlez couramment parce que vous êtes si confiant, mais ou cependant ou néanmoins. Nous utilisons uniquement comme
04:44
conjunction in this way often in everyday conversation.
56
284700
3769
conjonction de cette manière souvent dans la conversation de tous les jours.
04:48
It's a bit casual and we don't use it as much in writing, but it's possible to use it both in your
57
288470
5489
C'est un peu décontracté et nous ne l'utilisons pas autant par écrit, mais il est possible de l'utiliser à la fois dans votre
04:54
conversation and in writing. Now one more really interesting use of just is that we use it as a
58
294300
6260
conversation et par écrit. Maintenant, une autre utilisation vraiment intéressante de just est que nous l'utilisons comme
05:01
softener to make our questions or our sentences more polite.
59
301080
4970
adoucissant pour rendre nos questions ou nos phrases plus polies.
05:06
For example if you come over to my home
60
306210
3050
Par exemple, si vous venez chez moi,
05:09
I might say
61
309260
1330
je pourrais dire
05:10
Just help yourself to anything you like or if you're eating dinner with me at my home
62
310590
6200
Servez-vous simplement de tout ce que vous voulez ou si vous dînez avec moi chez moi,
05:16
I could say just have as much as you would like so we can use it to be friendly or
63
316790
6449
je pourrais dire, prenez-en autant que vous le souhaitez afin que nous puissions l'utiliser pour être amical ou
05:23
polite or if you're asking a question
64
323490
2029
poli ou si vous posez une question
05:26
Could I just ask you a question? It's not necessary to use just but we add it as a
65
326220
6529
Puis-je juste vous poser une question ? Il n'est pas nécessaire de l'utiliser simplement mais nous l'ajoutons comme
05:33
softener. Now
66
333270
1070
adoucissant. Maintenant,
05:34
You might have noticed that we use just a lot in everyday
67
334340
4230
vous avez peut-être remarqué que nous en utilisons beaucoup dans l'
05:38
spoken English and that's why because we use it as a softener and we use it often to mean
68
338910
5989
anglais parlé de tous les jours et c'est pourquoi parce que nous l'utilisons comme adoucissant et nous l'utilisons souvent pour
05:45
so much or really to add emphasis
69
345270
2660
signifier beaucoup ou vraiment pour ajouter de l'emphase.
05:48
For example, you're just beautiful or you're just so smart. We can even use so and just
70
348479
7340
Par exemple, tu es juste magnifique ou tu ' re juste si intelligent. Nous pouvons même utiliser so et just
05:56
together in the same sentence
71
356430
1610
ensemble dans la même phrase
05:58
So again, we can use just and only in the same sentence with the same meaning when we mean simply. For example, you can improve your English in just 15 minutes a day
72
358040
10830
Encore une fois, nous pouvons utiliser just and only dans la même phrase avec le même sens lorsque nous voulons dire simplement. Par exemple, vous pouvez améliorer votre anglais en seulement 15 minutes par jour
06:08
Or you can improve your English in only 15 minutes a day, and they really mean the same thing simply
73
368870
7049
Ou vous pouvez améliorer votre anglais en seulement 15 minutes par jour, et ils signifient vraiment la même chose simplement
06:15
However, let's look at a different example if I say I just want to talk to you for a few minutes
74
375919
6030
Cependant, regardons un exemple différent si je dis que je veux juste vous parler pendant quelques minutes
06:22
It's like a softener
75
382110
1790
C'est comme un adoucissant
06:23
I am using this to be a bit more polite and make a softer request. That doesn't sound as
76
383900
6839
Je l'utilise pour être un peu plus poli et faire une demande plus douce. Cela ne semble pas aussi
06:30
demanding or harsh, but if I say I only want to talk to you for a few minutes
77
390990
4519
exigeant ou dur, mais si je dis que je ne veux vous parler que quelques minutes
06:35
It doesn't sound as polite an emphasis is more on the limitation of the time
78
395509
5130
Cela ne semble pas aussi poli, l'accent est davantage mis sur la limitation du temps
06:40
I'm really emphasizing that this will only take a few minutes and again, it doesn't sound as
79
400639
6480
J'insiste vraiment sur le fait que cela va ne prenez que quelques minutes et encore une fois, ça ne sonne pas aussi
06:47
Polite of course, it's not rude to say only but if you wanted to sound more polite
80
407639
5480
poli bien sûr, ce n'est pas impoli de dire seulement mais si vous vouliez avoir l'air plus poli,
06:53
I would suggest using just now. Let's look at one other example
81
413120
960
je suggérerais d'utiliser tout à l'heure. Regardons un autre exemple
07:02
Let's just study for 15 minutes means let's give it a try
82
422760
5660
Étudions juste pendant 15 minutes signifie essayons
07:08
Let's only study for 15 minutes really puts that emphasis on the limitation of time
83
428420
500
Étudions seulement pendant 15 minutes met vraiment l'accent sur la limitation du temps
07:09
So I don't want to study any longer than 15 minutes and I could make this sentence with neither
84
429270
7070
Donc je ne veux pas étudier plus de 15 minutes et je pourrais faire cette phrase sans ni l'un ni
07:16
Let's study for 15 minutes, and it's just straightforward
85
436650
3559
l'autre Étudions pendant 15 minutes, et c'est tout simple
07:20
There's no kind of
86
440789
2000
Il n'y a aucune sorte d'
07:23
softener with just there's no kind of
87
443159
2390
adoucissant avec juste il n'y a aucune sorte d'
07:25
emphasis on the limitation of time with only so just to recap the meanings just can mean
88
445949
6709
emphase sur la limitation du temps avec seulement si juste pour récapituler les significations peut signifier
07:33
exactly
89
453180
1139
exactement
07:34
recently
90
454319
1051
récemment
07:35
Barely or just a little bit
91
455370
2000
À peine ou juste un peu
07:37
simply it can be used for emphasis or as a
92
457800
3830
simplement il peut être utilisé pour mettre l'accent ou comme
07:42
softener to add politeness to your sentences or questions only
93
462029
4130
adoucissant pour ajouter de la politesse à vos phrases ou questions seulement
07:46
Means solely
94
466740
1919
Signifie uniquement
07:48
exclusively
95
468659
1380
exclusivement
07:50
recently to introduce a negative or
96
470039
2809
récemment pour introduire un résultat négatif ou
07:53
unfortunate result to mean single or alone in its kind and as a conjunction like but or however
97
473190
7339
malheureux pour signifier unique ou seul en son genre et comme une conjonction comme mais ou cependant
08:00
Now I would like to share some collocation and idiomatic phrases using only we're going to go quickly
98
480990
6169
Maintenant je voudrais J'aime partager des collocations et des phrases idiomatiques en utilisant seulement nous allons aller vite
08:07
But I highly suggest that you try repeating these after me to practice your English speaking. Now
99
487159
6780
Mais je vous suggère fortement d'essayer de les répéter après moi pour pratiquer votre anglais. Maintenant,
08:13
these are phrases that are commonly used in everyday English conversation
100
493940
4049
ce sont des phrases qui sont couramment utilisées dans les conversations quotidiennes en anglais,
08:17
so trust me when I say that you should know these because you're probably going to hear them if you speak English
101
497990
6269
alors faites-moi confiance quand je dis que vous devriez les connaître parce que vous allez probablement les entendre si vous parlez anglais
08:24
long enough with native speakers.
102
504500
1779
assez longtemps avec des locuteurs natifs.
08:26
So here we go with idiomatic phrases and collocations with only I only have one pair of
103
506279
6500
Alors on y va avec des phrases idiomatiques et des collocations avec seulement je n'ai qu'une paire de
08:33
hands means that I can only do so much by myself . A face that only a mother could love means
104
513209
6320
mains signifie que je ne peux pas faire grand-chose par moi-même. Un visage que seule une mère peut aimer signifie
08:39
Not a very good-looking face. It's only a question of time
105
519870
4369
Pas un très beau visage. Ce n'est qu'une question de temps,
08:44
meaning that something is
106
524760
2000
ce qui signifie que quelque chose est
08:47
Inevitable and it will happen after enough time. For example global warming is only a question of time
107
527230
6799
inévitable et que cela se produira après suffisamment de temps. Par exemple, le réchauffement climatique n'est qu'une question de temps La
08:54
Beauty is only skin-deep
108
534730
2059
beauté n'est que superficielle,
08:57
meaning that it's important to be beautiful on the inside and outside for your eyes only
109
537970
6140
ce qui signifie qu'il est important d'être belle à l'intérieur et à l'extérieur pour que vos yeux ne
09:04
think about those private texts photo
110
544450
2719
pensent qu'à ces textes privés photo
09:07
Messages that you might send to someone that you don't want the whole internet seeing that would be for your eyes only
111
547360
6770
Messages que vous pourriez envoyer à quelqu'un que vous ne connaissez pas Je veux que tout Internet voie ce serait pour tes yeux seulement
09:14
The Lord only knows or god only knows this is an expression or an exclamation
112
554410
6559
Le Seigneur seul sait ou Dieu seul sait que c'est une expression ou une exclamation
09:21
That we use when we are dumbfounded and really don't know what to say
113
561490
4070
que nous utilisons quand nous sommes abasourdis et que nous ne savons vraiment pas quoi dire
09:25
Oh, the Lord only knows why that boy wears his pants. So low
114
565720
5179
Oh, le Seigneur seul sait pourquoi ce garçon porte son pantalon. Si bas
09:31
Only child I do not have any siblings. So I am an only child Yolo or you only live once
115
571560
7100
Enfant unique, je n'ai pas de frères et sœurs. Alors je suis enfant unique Yolo ou tu ne vis qu'une fois
09:39
means that you should take advantage of your life because you never know when it is the end. Cash only means that only
116
579400
7300
signifie que tu devrais profiter de ta vie car tu ne sais jamais quand c'est la fin. L'argent comptant signifie seulement que seuls
09:47
cash money paper bills are accepted if
117
587220
3380
les billets en papier en argent comptant sont acceptés si
09:51
only when you have a dream or a wish and you might say oh if only I had more money or if
118
591310
7339
seulement lorsque vous avez un rêve ou un souhait et vous pourriez dire oh si seulement j'avais plus d'argent ou si
09:59
only I were famous
119
599290
2430
seulement j'étais célèbre
10:01
So it's when you're introducing some kind of desire not
120
601720
3859
C'est donc lorsque vous introduisez une sorte de désir non
10:05
only this but that so not only are you smart
121
605920
4820
seulement ceci mais cela donc non seulement tu es intelligent
10:10
but you're also beautiful to only have eyes for like when you're
122
610810
5149
mais tu es aussi beau pour n'avoir d'yeux que pour quand tu es
10:16
infatuated in love with one person and a
123
616329
3560
amoureux d'une personne et qu'une
10:20
beautiful woman or a handsome man could walk by and you wouldn't even notice because you only have eyes for
124
620709
6080
belle femme ou un bel homme pourrait passer et que tu ne le remarquerais même pas parce que tu n'as d'yeux que pour
10:27
Your true love he's not the only fish in the sea or she's not the only fish in the sea
125
627100
5780
ton véritable amour il n'est pas le seul poisson dans la mer ou elle n'est pas le seul poisson dans la mer
10:33
means that well
126
633430
1610
signifie bien qu'il
10:35
There are other possible partners for you. Only too glad
127
635040
5100
y a d'autres partenaires possibles pour toi. Trop content
10:40
For example if I'm at a party and I'm tired and I just want to go home. I would be only too glad
128
640510
6859
Par exemple, si je suis à une fête et que je suis fatigué et que je veux juste rentrer à la maison. Je ne serais que trop heureux
10:47
when my friends say hey, are you ready to go one?
129
647920
3349
quand mes amis me diront bonjour, êtes-vous prêt à en faire un ?
10:51
and only when you say one and only and really emphasizes one like this is my one and only
130
651269
6360
et ce n'est que lorsque vous dites une seule et unique et que vous en mettez vraiment une comme celle-ci que c'est ma seule et unique
10:57
chance I could say this is my one chance, but I'm really emphasizing it here. This is my one and only chance
131
657990
6109
chance, je pourrais dire que c'est ma seule chance, mais je le souligne vraiment ici. C'est ma seule et unique chance Une
11:04
Standing room only means that
132
664829
2000
place debout signifie seulement que
11:07
The place is very crowded. Perhaps a live concert and there are no seats
133
667110
5119
l'endroit est très fréquenté. Peut-être un concert en direct et il n'y a pas de sièges.
11:12
So you will be expected to stand. You're only as old as you feel
134
672229
5591
On s'attendra donc à ce que vous vous teniez debout. Vous n'avez que l'âge que vous ressentez
11:17
This is a common phrase meaning that really youth is in your mindset to be second to none
135
677840
6540
Il s'agit d'une expression courante qui signifie que vraiment la jeunesse est dans votre état d'esprit d'être sans
11:24
Means you are the best to be second only to something or someone means that
136
684840
5000
égal Signifie que vous êtes le meilleur pour être le deuxième seulement à quelque chose ou quelqu'un signifie que
11:30
You are really really good maybe in second place for something, but there is one other thing or person
137
690060
6349
Vous êtes vraiment très bon peut-être en deuxième place pour quelque chose, mais il y a une autre chose ou personne au-
11:36
Above you in ranking.
138
696959
1965
dessus de vous dans le classement.
11:38
The only way to go means that there is only one logical option and if you're out shopping and
139
698924
6995
La seule façon d'y aller signifie qu'il n'y a qu'une seule option logique et si vous faites du shopping
11:46
A store clerk asked you can I help you find anything? You might say
140
706290
4909
et qu'un employé du magasin vous demande, puis-je vous aider à trouver quelque chose ? Vous pourriez dire
11:51
I'm only looking. Now
141
711199
2130
que je ne fais que regarder. Maintenant,
11:53
this one is a great segue into phrases using just because we can also say I'm just
142
713329
7260
celui-ci est une excellente transition vers des phrases utilisant juste parce que nous pouvons aussi dire que je
12:00
looking and this is a very useful phrase that you can use whenever you're shopping if you
143
720930
4640
regarde juste et c'est une phrase très utile que vous pouvez utiliser chaque fois que vous faites du shopping si vous
12:05
really don't want to talk with someone working at the store
144
725670
3770
ne voulez vraiment pas parler avec quelqu'un qui travaille à le magasin
12:09
If you're just window-shopping and looking around you can say I'm just looking or I'm only looking
145
729440
6089
Si vous faites juste du lèche-vitrines et que vous regardez autour de vous, vous pouvez dire que je ne fais que regarder ou que je ne fais que regarder
12:16
Just do it is a phrase that became popular as the Nike slogan. Just in case
146
736050
6559
Just do it est une expression qui est devenue populaire en tant que slogan de Nike. Juste au cas où
12:23
Bring an umbrella just in case because it might rain just in the knick of time
147
743100
4700
Apportez un parapluie juste au cas où il pourrait pleuvoir juste à temps
12:28
Means without much time left. I arrived just in the knick of time.
148
748620
5089
Cela signifie qu'il ne reste plus beaucoup de temps. Je suis arrivé juste à temps.
12:33
I wasn't late, but I was cutting it close
149
753709
3000
Je n'étais pas en retard, mais j'étais en train de le couper
12:37
Just because means there really is no reason so why are you watching this video?
150
757190
5879
juste parce que cela signifie qu'il n'y a vraiment aucune raison, alors pourquoi regardez-vous cette vidéo ?
12:43
Is it because you are learning English or just because just because you if you like it?
151
763069
3960
Est-ce parce que vous apprenez l'anglais ou simplement parce que vous l'aimez ?
12:47
I'm just saying is a really common phrase in conversation that it's adding some emphasis to your opinion.
152
767029
6570
Je dis juste que c'est une phrase très courante dans la conversation qui met l'accent sur votre opinion.
12:53
So for example, your teacher might say you should really study harder
153
773600
4410
Ainsi, par exemple, votre professeur pourrait dire que vous devriez vraiment étudier plus dur,
12:58
I'm just saying. So it's to emphasize someone's opinion
154
778010
3839
je dis juste. C'est donc pour souligner l'opinion de quelqu'un
13:02
Just around the corner or just ahead means very close or nearby
155
782399
6140
Juste au coin de la rue ou juste devant signifie très proche ou à proximité
13:08
You might stop to ask for directions. Where is there a gas station?
156
788940
3919
Vous pouvez vous arrêter pour demander votre chemin. Où y a-t-il une station-service ?
13:13
There's a gas station just around the corner or just ahead. Someone asks about your relationship with someone you might say
157
793050
6619
Il y a une station-service juste au coin de la rue ou juste devant. Quelqu'un pose des questions sur votre relation avec quelqu'un que vous pourriez dire
13:19
We're just good friends. If you say we're just good friends that means that you have no romantic intentions.
158
799670
6270
Nous sommes juste de bons amis. Si vous dites que nous sommes juste de bons amis, cela signifie que vous n'avez aucune intention amoureuse.
13:26
Just along for the ride
159
806070
2030
Juste pour le trajet
13:28
means that you're just going around with your friends or just there for the experience
160
808640
5279
signifie que vous vous promenez juste avec vos amis ou juste là pour l'expérience.
13:34
You're not really leading in this situation. You're just enjoying the experience
161
814110
5930
Vous ne dirigez pas vraiment dans cette situation. Tu profites juste de l'expérience
13:40
I'm just along for the ride
162
820040
1450
Je suis juste de la partie
13:41
Maybe you go to the mall with your friends and you're not looking to buy anything, but you're just along for the ride
163
821490
5630
Peut-être que tu vas au centre commercial avec tes amis et tu ne cherches pas à acheter quoi que ce soit, mais tu es juste de la partie
13:47
Not just a pretty face when you see someone who's good-looking, but they also have talents or they're intelligent you might say
164
827520
7459
Pas seulement un joli visage quand tu voir quelqu'un qui est beau, mais qui a aussi des talents ou qui est intelligent, vous pourriez dire
13:54
Hey, they're not just a pretty face don't underestimate them. It just so happens
165
834980
5880
Hé, ce n'est pas seulement un joli visage, ne le sous-estimez pas. Il se trouve
14:00
that means by chance or luckily, for example, if you ask do you have
166
840860
5640
que cela signifie par hasard ou par chance, par exemple, si vous demandez si vous avez
14:07
Four quarters for a dollar. I might say it just so happens that I do
167
847530
5630
quatre quarts pour un dollar. Je pourrais dire qu'il se trouve que je fais
14:14
Just in time is similar to just in the knick of time
168
854040
3409
juste à temps est similaire à juste à temps
14:17
It means you've arrived with little time to spare. Just my luck means you feel
169
857580
5359
Cela signifie que vous êtes arrivé avec peu de temps à perdre. Juste ma chance signifie que vous vous sentez
14:23
unlucky. Oh, no, it's raining. But I wanted to go to the beach. That's just my luck.
170
863460
5359
malchanceux. Oh, non, il pleut. Mais je voulais aller à la plage. C'est juste ma chance.
14:29
So it's kind of a sad expression, but a little funny too
171
869060
3210
C'est donc une expression un peu triste, mais un peu drôle aussi.
14:32
Just wondering this is really a softener, but we use it quite often
172
872550
3320
Je me demandais si c'était vraiment un adoucissant, mais nous l'utilisons assez souvent.
14:35
I was just wondering if you could tell me what time it is.
173
875870
3780
Je me demandais simplement si vous pouviez me dire quelle heure il est.
14:40
Just off the boat. This is the name of a TV show, but it can also be a kind of expression
174
880170
7009
Juste à côté du bateau. C'est le nom d'une émission de télé, mais ça peut aussi être une sorte d'
14:47
that's a bit derogatory meaning someone who has just
175
887180
3480
expression un peu désobligeante désignant quelqu'un qui vient d'
14:51
arrived from another country. I wouldn't recommend
176
891240
2720
arriver d'un autre pays. Je ne recommanderais pas de l'
14:54
using it in
177
894510
1680
utiliser dans une
14:56
conversation, but you should know what it means
178
896190
1520
conversation, mais vous devriez savoir ce que cela signifie.
14:57
You just don't get it means you just don't understand. I would just as soon
179
897710
4769
Vous ne comprenez tout simplement pas, cela signifie que vous ne comprenez tout simplement pas. Je voudrais tout de suite
15:02
means I would prefer I would just as soon still go to the beach even though it's raining
180
902910
4550
signifie que je préférerais que je préfère encore aller à la plage même s'il pleut
15:07
Just between you and me means I'm telling you a secret just between you and me
181
907460
6299
Juste entre toi et moi signifie que je te dis un secret juste entre toi et moi
15:13
This is a really good English lesson, just for the heck of it means just to have fun. Why not?
182
913890
6770
C'est une très bonne leçon d'anglais, juste pour le diable de cela signifie juste pour s'amuser. Pourquoi pas?
15:20
There's no reason not to do this thing. So hey just for the heck of it. Let's go to the beach today
183
920660
5339
Il n'y a aucune raison de ne pas faire cette chose. Alors hé juste pour le plaisir. Allons à la plage aujourd'hui
15:25
Why not? Just the thing I know just the thing that you would enjoy let me share it with you
184
925999
6780
Pourquoi pas ? Juste la chose que je sais juste la chose que vous aimeriez, laissez-moi la partager avec vous
15:32
It's just a question of time. We can also use this with only it's only a question of time meaning something that is
185
932980
1680
C'est juste une question de temps. Nous pouvons également l'utiliser avec seulement ce n'est qu'une question de temps, ce qui signifie quelque chose d'
15:34
inevitable that will probably happen as time passes. We just don't know how long it will take
186
934660
5060
inévitable qui se produira probablement avec le temps. Nous ne savons tout simplement pas combien de temps cela prendra.
15:44
So English fluency is just a question of time and effort. Could just as well
187
944560
5460
La maîtrise de l'anglais n'est donc qu'une question de temps et d'efforts. Pourrait tout aussi bien
15:50
means that I could do something else.
188
950580
500
signifier que je pourrais faire autre chose.
15:51
So maybe we were planning to go to the beach
189
951080
2760
Alors peut-être qu'on avait prévu d'aller à la plage
15:57
But it's raining so I could just as well go to a movie today.
190
957709
3111
Mais il pleut donc je pourrais aussi bien aller au cinéma aujourd'hui.
16:01
Life is just a bowl full of cherries is an expression
191
961139
3530
La vie n'est qu'un bol plein de cerises est une expression
16:04
that means the life is just wonderful had just as soon so it's raining
192
964670
4139
qui signifie que la vie est tout simplement merveilleuse avait tout de suite donc il pleut
16:08
We're not going to the beach you just as soon stay inside and study today
193
968850
5209
Nous n'allons pas à la plage autant rester à l'intérieur et étudier aujourd'hui
16:14
I just have a feeling so it's giving some emphasis here
194
974059
4800
J'ai juste un sentiment donc ça donne un peu d'emphase ici,
16:18
I just have a feeling that it's gonna be sunny later today. So we should still go to the beach
195
978860
5789
j'ai juste le sentiment qu'il va faire beau plus tard dans la journée. Alors on devrait quand même aller à la plage.
16:24
Just ask, I want to encourage you to ask a question. I might say just ask us just ask me anything.
196
984990
6139
Demande juste, je veux t'encourager à poser une question. Je pourrais dire, demandez-nous, demandez-moi n'importe quoi.
16:31
Just wait and see
197
991350
1950
Attendez et voyez
16:33
So just be patience
198
993300
2000
Alors soyez patient
16:35
and we will see time will tell just a minute.
199
995550
3469
et nous verrons que le temps nous le dira juste une minute.
16:39
so if you want someone to
200
999059
1741
donc si vous voulez que quelqu'un
16:40
wait instead of saying please wait
201
1000800
2239
attende au lieu de dire s'il vous plaît attendez,
16:43
you could say just a minute or just a second if you've ever had someone knock on the door when you are in a public
202
1003040
6210
vous pouvez dire juste une minute ou juste une seconde si quelqu'un a déjà frappé à la porte lorsque vous êtes dans des toilettes publiques,
16:49
Restroom you would respond with this if you're inside just a minute
203
1009649
4100
vous répondriez avec ceci si vous êtes à l'intérieur just a minute
16:53
Just another day at the office is an expression. That means I'm at work. This is my normal work environment
204
1013759
7160
Just another day at the office est une expression. Ça veut dire que je suis au travail. C'est mon environnement de travail normal
17:01
Just my cup of tea. It means something that I enjoy this beautiful weather is just my cup of tea.
205
1021019
6950
Juste ma tasse de thé. Cela signifie que quelque chose que j'apprécie ce beau temps n'est que ma tasse de thé.
17:08
Just for the record means you're giving some information that you want to share with someone just for the record
206
1028640
6619
Juste pour le compte rendu signifie que vous donnez des informations que vous souhaitez partager avec quelqu'un juste pour le compte rendu
17:15
I like my coffee black
207
1035260
2000
J'aime mon café noir
17:17
So if you ever make coffee for me now, you know, it just goes to show is when you're sharing some information
208
1037579
6260
Donc si jamais tu fais du café pour moi maintenant, tu sais, ça montre juste que c'est quand tu es partage d'informations
17:24
Some opinion like it just goes to show that sometimes you have to change your plans
209
1044419
5780
Certaines opinions comme celle-ci montrent que parfois vous devez changer vos plans en
17:30
Depending on the weather. Just let me say if you're
210
1050480
2959
fonction de la météo. Permettez-moi de dire que si vous
17:34
Interrupting or interjecting your opinion you could use this. Just let me say and then you share your opinion.
211
1054289
6860
interrompez ou exprimez votre opinion, vous pouvez l'utiliser. Laissez-moi juste dire et ensuite vous partagerez votre opinion.
17:41
Just let me say that you're doing a great job
212
1061150
3299
Laisse-moi juste dire que tu fais un excellent travail.
17:44
It's just one of those things when you're not really sure what to say. This is a great phrase to keep in your English
213
1064610
6589
C'est juste une de ces choses quand tu ne sais pas vraiment quoi dire. C'est une excellente phrase à conserver dans votre
17:51
toolkit, it's just one of those things.
214
1071780
3049
boîte à outils en anglais, ce n'est qu'une de ces choses.
17:55
Just the facts means that you're giving some information that is not just your opinion, but it is true
215
1075559
7130
Juste les faits signifie que vous donnez des informations qui ne sont pas seulement votre opinion, mais qui sont vraies.
18:02
It's just the facts. Also if you don't want any extra information, you want someone to get straight to the point
216
1082690
6330
Ce ne sont que les faits. De plus, si vous ne voulez pas d'informations supplémentaires, vous voulez que quelqu'un aille droit au but,
18:09
you could say just the facts, please just the tip of the iceberg means. This is only the beginning just whistling Dixie
217
1089020
6989
vous pourriez dire juste les faits, s'il vous plaît, juste la pointe de l'iceberg signifie. Ce n'est que le début juste siffler Dixie
18:16
Means someone who is just joking around. They're not serious. Some people just don't know when to quit
218
1096530
6979
signifie quelqu'un qui plaisante. Ils ne sont pas sérieux. Certaines personnes ne savent tout simplement pas quand arrêter
18:24
means that some people just do too much and they don't know when they should stop. It's just as well that
219
1104030
7429
signifie que certaines personnes en font trop et ne savent pas quand elles doivent arrêter. C'est aussi bien que
18:31
So when something doesn't go the way that you want it to go, you might say this
220
1111800
3889
Donc, quand quelque chose ne se passe pas comme vous le souhaitez, vous pourriez dire ceci
18:35
Oh, it's just as well that it's raining because I needed to get some work done today. Just a stone's throw away
221
1115690
6000
Oh, c'est aussi bien qu'il pleuve parce que j'avais besoin de faire du travail aujourd'hui. À un jet de pierre
18:42
means when something is very close to you, where's the gas station? It's just a stone's throw away.
222
1122360
5839
signifie que lorsque quelque chose est très proche de vous, où est la station-service ? C'est juste à un jet de pierre.
18:48
Just the same, just the same means that it makes no difference.
223
1128929
3350
Tout de même, tout de même signifie que cela ne fait aucune différence.
18:53
So do you want to drink coffee or tea? It's just the same. Well, it's raining today
224
1133130
6799
Alors, voulez-vous boire du café ou du thé ? C'est la même chose. Eh bien, il pleut aujourd'hui.
18:59
We're not going to the beach. It's just the same. It doesn't matter
225
1139929
2730
Nous n'allons pas à la plage. C'est la même chose. Ce n'est pas grave
19:02
it's not that important. Just as long as means provided that. So for example
226
1142660
6059
ce n'est pas si important. Tant que les moyens le permettaient. Ainsi, par exemple,
19:08
we can go to the beach today, just as long as we study first just as long as we get our work done first
227
1148720
5820
nous pouvons aller à la plage aujourd'hui, tant que nous étudions d'abord tant que nous faisons notre travail en premier
19:14
just what the doctor ordered
228
1154940
1860
juste ce que le médecin a prescrit
19:16
Means something that makes you feel good
229
1156800
2449
Cela signifie quelque chose qui vous fait vous sentir bien
19:19
Oh this apple pie is just what the doctor ordered or this fresh squeezed juice is just what the doctor ordered
230
1159309
7500
Oh cette tarte aux pommes est exactement ce que le médecin a prescrit ou ce jus fraîchement pressé est exactement ce que le médecin a prescrit.
19:27
It makes me feel healthier
231
1167090
1860
Cela me fait me sentir en meilleure santé
19:28
Just one job you had just one job is a popular phrase when you mess something
232
1168950
6770
19:35
up and you want to tell someone that they should have been able to do this job.
233
1175910
4789
.
19:41
But that's just me means it's just my opinion.
234
1181280
3289
Mais c'est juste moi, c'est juste mon opinion.
19:45
Could just as well or you might as well is a way of giving a suggestion, so it's raining today
235
1185360
7569
Pourrait tout aussi bien ou vous pourriez aussi bien est une façon de faire une suggestion, donc il pleut aujourd'hui,
19:52
so you might as well just stay at home and get some work done
236
1192929
3780
alors vous pourriez aussi bien rester à la maison et faire du travail.
19:57
Don't that just beat all is a very interesting way to say I can't believe it
237
1197080
6589
Je ne peux pas y croire
20:03
But this is very colloquial, it's very casual just like he's just whistling Dixie
238
1203669
5819
Mais c'est très familier, c'est très désinvolte, tout comme il siffle Dixie
20:09
This is not something that you'll hear all over the United States. It's more regional. It's just about time
239
1209619
6950
Ce n'est pas quelque chose que vous entendrez partout aux États-Unis. C'est plus régional. C'est juste l'heure
20:16
Hey
240
1216570
419
20:16
It's just about time to finish work
241
1216989
2520
Hey
C'est juste l'heure de finir le travail
20:19
Means that we're getting close to the time to finish. To just curl up and die means when you feel very embarrassed
242
1219789
5900
Ça veut dire qu'on approche de l'heure de finir. Se recroqueviller et mourir signifie quand vous vous sentez très gêné.
20:26
Something embarrassing happened and I just felt like curling up and dying
243
1226420
500
20:26
But this is an idiomatic phrase. Just fell off the turnip truck.
244
1226920
5220
Quelque chose d'embarrassant s'est produit et j'ai juste eu envie de me recroqueviller et de
mourir. Je viens de tomber du camion de navets.
20:37
So this is not as commonly used . Again it might be regional or a little bit old and people don't use it anymore
245
1237000
7160
Ce n'est donc pas aussi couramment utilisé. Encore une fois, cela peut être régional ou un peu ancien et les gens ne l'utilisent plus,
20:44
but it means someone who's not very smart.
246
1244210
3199
mais cela signifie quelqu'un qui n'est pas très intelligent.
20:47
Just enough, so this means you have enough and not too much.
247
1247960
5989
Juste assez, donc cela signifie que vous en avez assez et pas trop.
20:54
Just now means very recently. Just passing through means you don't live in an area. You're just traveling through in a short amount of time
248
1254469
7940
Tout à l'heure signifie très récemment. Le simple fait de passer signifie que vous ne vivez pas dans une région. Vous ne faites que voyager dans un court
21:02
amount of time. Just then means like just now but in the past
249
1262989
4640
laps de temps. Juste à ce moment-là signifie comme tout à l'heure mais dans le passé
21:07
So if you're telling a story you might say just then something happens
250
1267629
5040
Donc, si vous racontez une histoire, vous pourriez dire qu'à ce moment-là quelque chose se passe
21:12
That's just the way it goes means that you have to have understanding that sometimes things go
251
1272769
7579
21:20
the way that you don't want them to go but this is just the way it goes. We have to have comprehension.
252
1280740
4900
qu'ils partent, mais c'est comme ça que ça se passe. Nous devons avoir de la compréhension.
21:25
All right, that is just about enough of just but this is just only the beginning.
253
1285640
660
D'accord, c'est à peu près assez, mais ce n'est que le début.
21:26
Can you think of any other phrases or idioms that use just or only tell me in the comments.
254
1286300
6900
Pouvez-vous penser à d'autres phrases ou idiomes qui utilisent juste ou seulement dites-moi dans les commentaires.
21:40
And now, let's test your understanding
255
1300600
2180
Et maintenant, testons votre compréhension
21:43
with a quiz. Which word would you use just or only.
256
1303489
4190
avec un quiz. Quel mot utiliseriez-vous juste ou seulement.
21:48
Number one, I have
257
1308469
2000
Numéro un, j'ai
21:52
$10 which one is best here?
258
1312159
3380
10 $, lequel est le meilleur ici ?
21:56
If you said either one, you're correct.
259
1316119
2960
Si vous avez dit l'un ou l'autre, vous avez raison.
21:59
We can use just or only I have just 10 doll or I have only $10 because this means
260
1319080
7740
Nous pouvons utiliser juste ou seulement je n'ai que 10 poupées ou je n'ai que 10 $ car cela signifie
22:07
simply or limited to the amount of $10.
261
1327280
5060
simplement ou limité au montant de 10 $.
22:13
Two, you have to try harder
262
1333220
500
22:13
The best answer for this one is you just have to try harder. I'm putting emphasis on
263
1333720
6800
Deux, vous devez essayer plus fort
La meilleure réponse pour celle-ci est que vous devez simplement essayer plus fort. Je mets l'accent sur
22:23
this phrase by using just. Number 3, I can't believe I lost my keys.
264
1343480
6740
cette phrase en utilisant juste. Numéro 3, je n'arrive pas à croire que j'ai perdu mes clés.
22:30
That's my luck.
265
1350860
2000
C'est ma chance.
22:32
Now we learned about this phrase
266
1352930
2270
Maintenant que nous avons appris cette
22:35
so, you know we should use just that's just my luck. Four, I am a
267
1355200
7079
phrase, vous savez que nous devrions utiliser juste c'est juste ma chance. Quatre, je suis un
22:43
child. If you said only, you are right. I'm an only child
268
1363880
500
enfant. Si vous avez dit seulement, vous avez raison. Je suis un enfant unique
22:44
Five, If I
269
1364380
2000
Cinq, Si
22:51
had a million dollars
270
1371880
2160
j'avais un million de dollars
22:55
We can use only to talk about desires or wishes
271
1375700
4549
Nous ne pouvons utiliser que pour parler de désirs ou de souhaits
23:00
If only I had a million dollars and six I think
272
1380590
5359
Si seulement j'avais un million de dollars et six Je pense que
23:06
you should subscribe to go natural English on YouTube.
273
1386680
4699
vous devriez vous abonner pour passer à l'anglais naturel sur YouTube.
23:11
If you said just, you're correct.
274
1391930
2449
Si vous avez dit juste, vous avez raison.
23:14
I just think you should subscribe to go natural English on Youtube
275
1394380
3719
Je pense juste que vous devriez vous abonner pour passer à l'anglais naturel sur Youtube
23:18
and really you should. So, just here is used to emphasize.
276
1398500
4280
et vraiment vous devriez. Donc, juste ici est utilisé pour souligner.
23:23
If I said only
277
1403390
1410
Si je disais seulement
23:24
that would be strange because that means I think that you should limit your viewing to only go natural English
278
1404800
500
ce serait étrange parce que cela signifie que je pense que vous devriez limiter votre visionnage à l'anglais naturel,
23:25
but there are so many great channels out there.
279
1405300
2880
mais il y a tellement de bonnes chaînes.
23:29
So, thank you so much for watching.
280
1409820
640
Donc, merci beaucoup d'avoir regardé.
23:31
I hope you enjoy this lesson on just vs only.
281
1411660
5880
J'espère que vous apprécierez cette leçon juste contre seulement.
23:42
Let me know in the comment if you have any questions, and I'll see you in another English lesson soon. Bye for now!
282
1422880
5640
Faites-moi savoir dans le commentaire si vous avez des questions, et je vous verrai bientôt dans une autre leçon d'anglais. Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7