KNOW vs NOW | What is the difference? | Learn American English | Go Natural English

29,617 views ใƒป 2015-06-12

Go Natural English


Por favor, faรงa duplo clique nas legendas em inglรชs abaixo para reproduzir o vรญdeo. As legendas traduzidas sรฃo traduzidas automaticamente.

00:00
Hey there!
0
329
1000
Ei!
00:01
What's up?
1
1329
1000
E aรญ?
00:02
Welcome to Go Natural English.
2
2329
1271
Bem-vindo ao Go Natural English.
00:03
Luigi, a community member at Go Natural English asked, "What is the difference between two
3
3600
7400
Luigi, um membro da comunidade do Go Natural English, perguntou: "Qual รฉ a diferenรงa entre duas
00:11
words that are spelled very similarly but, I think the pronunciation is different.
4
11000
6430
palavras que sรฃo escritas de maneira muito semelhante, mas acho que a pronรบncia รฉ diferente.
00:17
So the words are, I"m going to spell them for you first, "k-n-o-w" and "n-o-w".
5
17430
6710
Entรฃo, as palavras sรฃo, vou soletrar para vocรช primeiro, " k-n-o-w" e "n-o-w".
00:24
So, I'm going to talk about the pronunciation difference.
6
24140
4139
Entรฃo, vou falar sobre a diferenรงa de pronรบncia.
00:28
Thank you for your question, Luigi.
7
28279
1681
Obrigado pela sua pergunta, Luigi.
00:29
I think it's going to be helpful for a lot of people.
8
29960
3240
Acho que vai ser รบtil para muita gente.
00:33
Alright, so, first of all, the way we think about English needs to be considered.
9
33200
6910
Tudo bem, entรฃo, antes de tudo, a maneira como pensamos sobre o inglรชs precisa ser considerada.
00:40
Now English is kind of a crazy language.
10
40110
3520
Agora, o inglรชs รฉ uma lรญngua meio maluca.
00:43
That's kind of interesting because we have many different roots and have many different
11
43630
5960
Isso รฉ interessante porque temos muitas raรญzes diferentes e muitas
00:49
borrowed words from different language roots, different cultures, different historical periods
12
49590
7060
palavras emprestadas diferentes de raรญzes de idiomas diferentes, culturas diferentes, perรญodos histรณricos diferentes
00:56
so, the pronunciation such as a "K" that we do not hear has to do with etymology, which
13
56650
8780
, entรฃo a pronรบncia como um "K" que nรฃo ouvimos tem a ver com etimologia, que
01:05
is the study of words and there's historical reasons.
14
65430
4060
รฉ o estudo das palavras e hรก razรตes histรณricas.
01:09
I'm not going to get into them in this episode but if you're curious you can do some research
15
69490
5070
Nรฃo vou entrar em detalhes neste episรณdio, mas se vocรช estiver curioso, pode pesquisar
01:14
and find out more.
16
74560
1790
e descobrir mais.
01:16
OK, so Luigi, you want to know the difference between how we say these two words.
17
76350
5400
OK, entรฃo Luigi, vocรช quer saber a diferenรงa entre como dizemos essas duas palavras.
01:21
Well, "k-n-o-w" is to "know" which actually sounds like the word "n-o" like when you say,
18
81750
9330
Bem, "k-n-o-w" รฉ "saber", que na verdade soa como a palavra "n-o", como quando vocรช diz
01:31
"no", right?
19
91080
1720
"nรฃo", certo?
01:32
I hope you now know the difference between "know" and "now, n-o-w".
20
92800
7620
Espero que agora vocรช saiba a diferenรงa entre "saber" e "agora, n-o-w".
01:40
So, now is the time, right?
21
100420
4400
Entรฃo, agora รฉ a hora, certo?
01:44
"Right now, now."
22
104820
2530
"Agora, agora."
01:47
Why do they sound different?
23
107350
2530
Por que eles soam diferentes?
01:49
Well, you know what, they just do, that's the simple answer, and as I mentioned before,
24
109880
4730
Bem, quer saber, eles apenas fazem, essa รฉ a resposta simples e, como mencionei antes,
01:54
the more complicated and perhaps more interesting answer is in the history of the English language
25
114610
5250
a resposta mais complicada e talvez mais interessante estรก na histรณria da prรณpria lรญngua inglesa
01:59
itself.
26
119860
1000
.
02:00
So, if you love learning about the English language, and you also love being able to
27
120860
5830
Portanto, se vocรช adora aprender sobre a lรญngua inglesa e tambรฉm adora ser capaz de
02:06
speak the English language in a real, natural way, then I encourage you to visit gonaturalenglish.com
28
126690
10019
falar a lรญngua inglesa de uma forma real e natural , entรฃo eu o encorajo a visitar gonaturalenglish.com,
02:16
where you can grab your copy of a free eBook and you can find out about the Go Natural
29
136709
5381
onde vocรช pode pegar sua cรณpia de um eBook gratuito e vocรช pode saber mais sobre o
02:22
English premium course.
30
142090
2310
curso premium Go Natural English.
02:24
Make sure you're subscribed to Go Natural English on YouTube and you can come join the
31
144400
3880
Certifique-se de estar inscrito no Go Natural English no YouTube e vocรช pode participar da
02:28
conversation with us all at facebook.com/GoNaturalEnglish or on Twitter @gonaturaleng.
32
148280
7810
conversa conosco em facebook.com/GoNaturalEnglish ou no Twitter @gonaturaleng.
02:36
Alright, I hope to see you there and I'll see you back here real soon.
33
156090
6820
Tudo bem, espero ver vocรช lรก e vejo vocรช de volta aqui em breve.
02:42
Bye for now.
34
162910
7130
Adeus por agora.
Sobre este site

Este sรญtio irรก apresentar-lhe vรญdeos do YouTube que sรฃo รบteis para a aprendizagem do inglรชs. Verรก liรงรตes de inglรชs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faรงa duplo clique nas legendas em inglรชs apresentadas em cada pรกgina de vรญdeo para reproduzir o vรญdeo a partir daรญ. As legendas deslocam-se em sincronia com a reproduรงรฃo do vรญdeo. Se tiver quaisquer comentรกrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulรกrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7