KNOW vs NOW | What is the difference? | Learn American English | Go Natural English

29,551 views

2015-06-12 ใƒป Go Natural English


New videos

KNOW vs NOW | What is the difference? | Learn American English | Go Natural English

29,551 views ใƒป 2015-06-12

Go Natural English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey there!
0
329
1000
Ehilร !
00:01
What's up?
1
1329
1000
Che cosa succede?
00:02
Welcome to Go Natural English.
2
2329
1271
Benvenuto in Go Natural English.
00:03
Luigi, a community member at Go Natural English asked, "What is the difference between two
3
3600
7400
Luigi, un membro della comunitร  di Go Natural English, ha chiesto: "Qual รจ la differenza tra due
00:11
words that are spelled very similarly but, I think the pronunciation is different.
4
11000
6430
parole scritte in modo molto simile ma, penso che la pronuncia sia diversa.
00:17
So the words are, I"m going to spell them for you first, "k-n-o-w" and "n-o-w".
5
17430
6710
Quindi le parole sono, le scriverรฒ prima per te, " k-n-o-w" e "n-o-w".
00:24
So, I'm going to talk about the pronunciation difference.
6
24140
4139
Quindi, parlerรฒ della differenza di pronuncia.
00:28
Thank you for your question, Luigi.
7
28279
1681
Grazie per la domanda Luigi.
00:29
I think it's going to be helpful for a lot of people.
8
29960
3240
Penso che sarร  utile per molte persone.
00:33
Alright, so, first of all, the way we think about English needs to be considered.
9
33200
6910
Va bene, quindi, prima di tutto, il modo in cui pensiamo all'inglese deve essere considerato.
00:40
Now English is kind of a crazy language.
10
40110
3520
Ora l'inglese รจ una specie di lingua folle.
00:43
That's kind of interesting because we have many different roots and have many different
11
43630
5960
รˆ piuttosto interessante perchรฉ abbiamo molte radici diverse e abbiamo molte
00:49
borrowed words from different language roots, different cultures, different historical periods
12
49590
7060
parole prese in prestito diverse da radici linguistiche diverse, culture diverse, periodi storici diversi
00:56
so, the pronunciation such as a "K" that we do not hear has to do with etymology, which
13
56650
8780
quindi, la pronuncia come una "K" che non sentiamo ha a che fare con l'etimologia, che
01:05
is the study of words and there's historical reasons.
14
65430
4060
รจ lo studio delle parole e ci sono ragioni storiche.
01:09
I'm not going to get into them in this episode but if you're curious you can do some research
15
69490
5070
Non li approfondirรฒ in questo episodio, ma se sei curioso puoi fare qualche ricerca
01:14
and find out more.
16
74560
1790
e saperne di piรน.
01:16
OK, so Luigi, you want to know the difference between how we say these two words.
17
76350
5400
OK, quindi Luigi, vuoi sapere la differenza tra come diciamo queste due parole.
01:21
Well, "k-n-o-w" is to "know" which actually sounds like the word "n-o" like when you say,
18
81750
9330
Bene, "k-n-o-w" รจ "sapere" che in realtร  suona come la parola "n-o" come quando dici
01:31
"no", right?
19
91080
1720
"no", giusto?
01:32
I hope you now know the difference between "know" and "now, n-o-w".
20
92800
7620
Spero che ora tu conosca la differenza tra "sapere" e "adesso, n-o-w".
01:40
So, now is the time, right?
21
100420
4400
Quindi, ora รจ il momento, giusto?
01:44
"Right now, now."
22
104820
2530
"Adesso, subito."
01:47
Why do they sound different?
23
107350
2530
Perchรฉ suonano in modo diverso?
01:49
Well, you know what, they just do, that's the simple answer, and as I mentioned before,
24
109880
4730
Bene, sai una cosa, lo fanno e basta, questa รจ la risposta semplice, e come ho detto prima,
01:54
the more complicated and perhaps more interesting answer is in the history of the English language
25
114610
5250
la risposta piรน complicata e forse piรน interessante รจ nella storia della stessa lingua inglese
01:59
itself.
26
119860
1000
.
02:00
So, if you love learning about the English language, and you also love being able to
27
120860
5830
Quindi, se ti piace conoscere la lingua inglese e ti piace anche essere in grado di
02:06
speak the English language in a real, natural way, then I encourage you to visit gonaturalenglish.com
28
126690
10019
parlare la lingua inglese in modo reale e naturale , allora ti incoraggio a visitare gonaturalenglish.com
02:16
where you can grab your copy of a free eBook and you can find out about the Go Natural
29
136709
5381
dove puoi prendere la tua copia di un eBook gratuito e tu puรฒ trovare informazioni sul
02:22
English premium course.
30
142090
2310
corso premium Go Natural English.
02:24
Make sure you're subscribed to Go Natural English on YouTube and you can come join the
31
144400
3880
Assicurati di essere iscritto a Go Natural English su YouTube e puoi unirti alla
02:28
conversation with us all at facebook.com/GoNaturalEnglish or on Twitter @gonaturaleng.
32
148280
7810
conversazione con tutti noi su facebook.com/GoNaturalEnglish o su Twitter @gonaturaleng.
02:36
Alright, I hope to see you there and I'll see you back here real soon.
33
156090
6820
Va bene, spero di vederti lรฌ e ci rivedremo qui molto presto.
02:42
Bye for now.
34
162910
7130
Arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterร  i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lรฌ. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7