BEST MOVIES FOR LEARNING ENGLISH - TOP 10 | Go Natural English

1,262,080 views ・ 2018-01-01

Go Natural English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
Hey Naturals, what's up?
0
30
1200
Hola naturales, ¿qué pasa?
00:01
It's your American English teacher Gabby here to help you with your fluency in
1
1230
4350
Es tu profesora de inglés estadounidense, Gabby, para ayudarte con tu fluidez en
00:05
English somebody make some popcorn because today we're talking about the top
2
5980
5570
inglés. Que alguien haga palomitas de maíz porque hoy estamos hablando de las diez mejores
00:12
Ten movies to help you to learn English are you a movie buff do you love?
3
12009
5990
películas para ayudarte a aprender inglés. ¿Eres un cinéfilo? ¿Te encanta?
00:18
Watching movies for fun and entertainment. Well. Why not use them to improve your English skills, too
4
18279
6200
Ver películas por diversión y entretenimiento. Bueno. ¿Por qué no usarlos también para mejorar tus habilidades en inglés?
00:24
It's a different way of learning English, but it really works when I was learning Spanish
5
24730
4940
Es una forma diferente de aprender inglés, pero realmente funciona cuando estaba aprendiendo español
00:30
back around
6
30640
1919
allĂĄ por
00:32
2002 when I really was focused on improving my Spanish fluency I watched every single
7
32559
7280
2002, cuando realmente estaba concentrado en mejorar mi fluidez en español. Vi todas
00:40
Spanish language movie I could get my hands on and I don't mean American movies that were dubbed or subtitled in Spanish
8
40329
7370
las películas en español que pude. poner mis manos y no me refiero a películas americanas que fueron dobladas o subtituladas en español
00:47
I mean movies made in Spain or Mexico, Argentina
9
47850
3299
me refiero a películas hechas en España o México, Argentina
00:51
I watched movies like Nueva Ramos and e tu mama tambien and L labyrinth oh and
10
51870
7200
vi películas como Nueva Ramos y e tu mamå también y L laberinto oh y
00:59
Elephant not though and what else Amore's perros now you know
11
59680
4849
Elefante no aunque y qué mås perros de Amore, ahora sabes
01:04
I really can't roll my arse even after years and years of Spanish study someone helped me
12
64530
6389
que realmente no puedo mover el trasero, incluso después de años y años de estudiar español, alguien me ayudó.
01:10
But that's okay because I can communicate pretty well in Spanish pretty fluently and that's the main thing
13
70930
6409
01:17
not perfection but connection
14
77950
2630
01:20
So what are the top ten movies that I love in English?
15
80920
5150
las diez mejores películas que amo en inglés?
01:26
And I suggest for you well. Let me tell you
16
86070
3659
Y te sugiero bien. DĂ©jame decirte que
01:30
watching movies is such a good way to work on your language skills because
17
90130
4190
ver pelĂ­culas es una buena manera de trabajar en tus habilidades lingĂŒĂ­sticas porque las
01:34
Movies, I mean well, they're not really real life. I mean they are movies not documentaries. They do show you
18
94840
7669
pelĂ­culas, quiero decir, no son realmente de la vida real. Quiero decir que son pelĂ­culas, no documentales. Te muestran
01:43
natural language
19
103090
1470
un lenguaje natural
01:44
They are scripted
20
104560
1650
EstĂĄn guionados
01:46
But if acting is good
21
106210
2000
Pero si actuar es bueno
01:48
Then they appear natural much more natural than other language learning resources can sometimes be so
22
108430
6860
Entonces parecen naturales Mucho mĂĄs naturales que otros recursos de aprendizaje de idiomas a veces pueden ser asĂ­
01:55
Especially if you're an intermediate or advanced language learner why not learn with movies because they also
23
115840
5840
Especialmente si eres un estudiante de idiomas intermedio o avanzado, ¿por qué no aprender con películas porque también
02:02
Give you a look into
24
122229
2000
dan echa un vistazo a la
02:04
Culture and that's why I prefer to watch movies from one particular country
25
124540
5389
cultura y es por eso que prefiero ver pelĂ­culas de un paĂ­s en particular,
02:10
for example if I'm learning Spanish
26
130390
2660
por ejemplo, si estoy aprendiendo español
02:13
I would probably try to watch more movies from Mexico because I'm learning Latin American Spanish
27
133830
6600
, probablemente intentaría ver mås películas de México porque estoy aprendiendo español latinoamericano
02:20
Or if I wanted to learn Spanish Spanish European Spanish
28
140470
3500
o si quisiera aprender español. Español Español europeo
02:23
I would watch more movies from Spain and that way I could learn
29
143970
3809
Vería mås películas de España y de esa manera podría aprender
02:28
More about that culture and really focus in on the pronunciation from that country not only
30
148150
6800
mĂĄs sobre esa cultura y realmente concentrarme en la pronunciaciĂłn de ese paĂ­s, no solo la
02:35
pronunciation
31
155320
500
02:35
But slang words too if you watched my video about different slang words between British and American English
32
155820
6629
pronunciaciĂłn,
sino también las palabras de la jerga si vieras mi video sobre diferentes palabras de la jerga britånica y estadounidense.
02:42
You'll understand there are some big differences, and I learned too. There's some big differences between
33
162790
6169
Inglés Entenderås que hay algunas grandes diferencias, y yo también aprendí. Hay algunas grandes diferencias entre
02:49
European Spanish and Latin American Spanish so movies are a great way to understand
34
169720
5449
el español europeo y el español latinoamericano, por lo que las películas son una excelente manera de entender
02:55
How slang is used to understand culture to see how people actually communicate with each other in everyday situations?
35
175170
7949
ÂżCĂłmo se usa la jerga para entender la cultura para ver cĂłmo las personas realmente se comunican entre sĂ­ en situaciones cotidianas?
03:03
And some not so everyday situations, too if you're watching
36
183459
3980
Y algunas situaciones no tan cotidianas, también si estås viendo
03:08
Sci-fi thriller Zoar action movies also movies are really fun
37
188020
5330
películas de acción de Zoar de ciencia ficción y suspenso, también las películas son realmente divertidas
03:13
And they'll give you something to talk about with your english-speaking friends and of course
38
193350
5279
y te darån algo de qué hablar con tus amigos de habla inglesa y, por supuesto,
03:19
Watching movies is going to improve your listening skills as long as you don't completely
39
199510
4279
ver pelĂ­culas va a mejorar. tus habilidades auditivas, siempre y cuando no
03:24
always 100% rely on subtitles
40
204430
3110
siempre confĂ­es al 100 % en los subtĂ­tulos,
03:27
so I'll talk about that a little bit too when to use subtitles and
41
207540
3690
así que también hablaré un poco sobre cuåndo usar subtítulos y
03:31
When you shouldn't so if you are more of a beginner
42
211570
4069
cuĂĄndo no, si eres mĂĄs un principiante
03:36
high beginner low intermediate or even an intermediate English language learner
43
216190
5329
alto principiante bajo intermedio o incluso un estudiante de inglés de nivel intermedio.
03:41
Then you can use subtitles. I really suggest that you watch a movie the first time with the subtitles on
44
221519
7380
Entonces puede usar subtĂ­tulos. Realmente sugiero que veas una pelĂ­cula la primera vez con los subtĂ­tulos activados
03:49
So that you can at least get a really confident idea of what the movies about and then watch it again
45
229120
6080
Para que al menos puedas tener una idea segura de lo que tratan las pelĂ­culas y luego verla de nuevo
03:55
Without the subtitles paying really close attention to the words that you're hearing
46
235450
4819
Sin que los subtĂ­tulos presten mucha atenciĂłn a las palabras que estĂĄs audiencia
04:00
So if you're familiar with the concept of the movie that will help you to understand it as well, so
47
240550
6409
Entonces, si estå familiarizado con el concepto de la película, eso también lo ayudarå a comprenderlo, así que
04:07
Try to choose movies that are about topics that you're already familiar with and that'll help you to understand when you're watching in English
48
247180
7550
intente elegir películas que traten sobre temas con los que ya estå familiarizado y que lo ayudarån a comprender cuando viendo en inglés
04:15
Definitely don't choose movies that are boring
49
255400
2779
Definitivamente no elijas pelĂ­culas que sean aburridas.
04:18
It's really great to watch classic movies
50
258489
2420
Es genial ver pelĂ­culas clĂĄsicas.
04:20
But let's be honest some of them are a little bit slow and boring so just choose something
51
260910
5160
Pero seamos honestos, algunas de ellas son un poco lentas y aburridas, asĂ­ que elige algo.
04:26
You are interested in something that you enjoy and don't feel pressured to watch a movie
52
266430
4920
Estås interesado en algo que disfrutas y no. Siéntete presionado para ver una película
04:31
Just because somebody else says it's on a list of the 100 classic movies that you must watch before you die or something like that
53
271350
7470
Solo porque alguien dice que estĂĄ en una lista de las 100 pelĂ­culas clĂĄsicas que debes ver antes de morir o algo asĂ­.
04:39
Watch something that short and light small bits of movies broken up are
54
279039
5930
04:45
Better than trying to do a movie marathon in English you don't want to overwhelm yourself or get fatigued from listening to English
55
285250
7940
o haz un maratón de películas en inglés no quieres abrumarte o cansarte de escuchar inglés
04:53
For too long keep it fun and enjoyable
56
293470
3139
por mucho tiempo haz que sea divertido y agradable
04:56
It's just like going to the gym and starting to work out again after not working out for a long time just
57
296800
5989
Es como ir al gimnasio y comenzar a hacer ejercicio nuevamente después de no hacerlo durante mucho tiempo el tiempo simplemente
05:03
Start small lift some light weights and keep going day after day
58
303190
5179
comienza poco a poco, levanta algunas pesas livianas y continĂșa dĂ­a tras dĂ­a
05:08
And it's gonna get easier and before you know it you're gonna be lifting heavy weights and watching long movies
59
308370
6209
y se volverĂĄ mĂĄs fĂĄcil y antes de que te des cuenta estarĂĄs levantando pesas pesadas y viendo pelĂ­culas largas
05:14
That's the same thing right if you're watching movies by yourself
60
314770
3410
Eso es lo mismo si estĂĄs viendo pelĂ­culas solo
05:18
then try to listen and repeat what you hear you can pause the movie and
61
318820
4729
entonces intenta escuchar y repetir lo que escuchas puedes hacer una pausa en la pelĂ­cula y
05:24
Copy what you just heard the actors say
62
324009
2930
copiar lo que acabas de escuchar decir a los actores
05:26
also
63
326949
511
también
05:27
You can try a shadowing or imitation technique and try to talk
64
327460
4399
puedes probar una técnica de simulación o imitación y tratar de hablar
05:32
Along with the movie at the same time that you hear the actors speaking so that's pretty tiring though
65
332169
6619
junto con la pelĂ­cula al mismo tiempo que escuchas a los actores hablar asĂ­ eso es bastante agotador,
05:38
So I would recommend not doing that for the entire movie. Maybe just for five minutes also
66
338789
4680
asĂ­ que recomendarĂ­a no hacer eso durante toda la pelĂ­cula. Tal vez solo durante cinco minutos
05:43
I don't suggest doing that if you're watching it with other people if you're watching a movie with your friends
67
343470
5970
. Tampoco sugiero que hagas eso si lo estĂĄs viendo con otras personas. Si estĂĄs viendo una pelĂ­cula con tus amigos.
05:49
That's awesome, but maybe you won't be able to repeat after what you hear
68
349440
5039
Eso es increíble, pero tal vez no puedas repetir después de lo que escuchas.
05:54
But try watching movies with your friends with other people who are learning English
69
354479
5010
Pero trata de ver películas con tus amigos con otras personas que estån aprendiendo inglés
05:59
Have a movie night for your English study club or your colleagues who are interested in English?
70
359770
6200
ÂżTienes una noche de cine para tu club de estudio de inglĂ©s o tus colegas que estĂĄn interesados ​​en inglĂ©s?
06:05
And that's a great way to form a community
71
365970
3389
Y esa es una excelente manera de formar una comunidad
06:09
And to enjoy the movie together and then talk about it afterwards in English of course finally
72
369610
5960
y disfrutar juntos de la película y luego hablar sobre ella en inglés, por supuesto,
06:15
I really encourage you to keep an english movie
73
375570
3329
finalmente, realmente los animo a que mantengan un diario de películas en inglés
06:19
Journal where you could jot down new words that you hear to look up in the dictionary
74
379300
5149
donde puedan anotar nuevas palabras que escuchen para buscar en el diccionario
06:24
after you watch the movie
75
384970
1280
después de ver la película
06:26
and you could write a summary of the movie or write your opinion of the movie that later you could share in a
76
386250
6389
y podrĂ­as escribir un resumen de la pelĂ­cula o escribir tu opiniĂłn de la pelĂ­cula que luego podrĂ­as compartir en una
06:32
conversation with your english-speaking friends
77
392860
2000
conversaciĂłn con tus amigos de habla inglesa
06:35
Without further ado let me share my top 10 favorite movies in English
78
395080
5960
Sin mås preåmbulos déjame compartir mis 10 películas favoritas en inglés
06:41
for you to learn English
79
401350
2000
para que aprendas inglés
06:44
number 1
80
404050
1410
nĂșmero 1
06:45
Forrest Gump Forrest Gump is a classic
81
405460
3170
Forrest Gump Forrest Gump es un clĂĄsico
06:48
But it's a classic that I love I will never get tired of this movie
82
408630
3929
Pero es un clåsico que amo Nunca me cansaré de esta película
06:52
And it shows you a glimpse into the American South it's such a fun movie
83
412560
5369
Y te muestra un vistazo al sur de Estados Unidos Es una pelĂ­cula tan divertida
06:57
I highly recommend it next the King's Speech. This movie is all about
84
417930
6000
La recomiendo mucho a continuaciĂłn El discurso del rey. Esta pelĂ­cula tiene que ver con
07:04
Speaking English it's a real movie
85
424750
2720
Hablar inglés. Es una película real.
07:07
But you get a pronunciation lesson in it so a win win number three
86
427470
5010
Pero obtienes una lecciĂłn de pronunciaciĂłn, asĂ­ que gana, gana nĂșmero tres.
07:12
The break-up for something a little bit lighter a comedy about relationships
87
432790
4940
La ruptura por algo un poco mĂĄs ligero. Una comedia sobre las
07:17
I really enjoyed this movie so check it out. If you're kind of interested in that kind of
88
437730
6419
relaciones. Si estĂĄs interesado en ese tipo de
07:24
Light romantic comedy next if you love all-out
89
444730
4729
comedia romĂĄntica Ligera, si te encanta la
07:30
comedy try The Hangover The Hangover is
90
450070
3889
comedia completa, prueba The Hangover The Hangover is
07:34
Hilarious it's really funny. So it's about a group of guys that go to Las Vegas
91
454960
5089
Hilarious, es realmente divertido. AsĂ­ que se trata de un grupo de chicos que van a Las Vegas
07:40
And they get a little crazy, and well you'll see I don't want to spoil it
92
460050
3510
y se vuelven un poco locos, y bueno, verĂĄs que no quiero estropearlo.
07:44
Next another light comedy romance which are called rom-coms. Yeah, romantic comedy is
93
464080
7279
A continuaciĂłn, otro romance de comedia ligera que se llaman comedias romĂĄnticas. SĂ­, la comedia romĂĄntica son
07:52
500 days of summer I watched this one in theatres when it first came out
94
472150
3920
500 dĂ­as de verano. La vi en los cines cuando se estrenĂł por primera vez.
07:56
And it was really fun so if you want something light a rom-com check it out
95
476070
4500
Y fue muy divertida, asĂ­ que si quieres algo liviano, una comedia romĂĄntica, Ă©chale un vistazo al
08:01
next number six one of my personal all-time favorite movies ever
96
481030
4639
siguiente nĂșmero seis, una de mis pelĂ­culas personales favoritas de todos los tiempos. nunca
08:06
Because it has themes of freedom and independence
97
486280
4130
Porque tiene temas de libertad e independencia
08:10
and
98
490960
1620
y
08:12
fighting for what you want in life is
99
492580
3139
luchar por lo que quieres en la vida
08:16
the Shawshank Redemption
100
496450
2000
es Shawshank Redemption
08:18
It's an amazing movie
101
498940
1280
Es una pelĂ­cula increĂ­ble
08:20
It's a little bit older
102
500220
1140
Es un poco mĂĄs vieja
08:21
but I think you'll enjoy it because it's just
103
501360
2550
pero creo que la disfrutarĂĄs porque es solo
08:24
Moving I mean if you cry at the end don't blame me number five if you like Tom Hanks. You have to watch
104
504250
7250
Conmovedora Quiero decir si lloras al final no me culpes nĂșmero cinco si te gusta Tom Hanks. Tienes que ver
08:32
Castaway castaway was a really fun movie to watch for me because I always loved that question
105
512050
5960
Castaway nĂĄufrago fue una pelĂ­cula muy divertida de ver para mĂ­ porque siempre me encantĂł esa pregunta
08:38
What would you do if you were stranded on a deserted island?
106
518050
3109
¿Qué harías si estuvieras varado en una isla desierta?
08:41
And this movie is all about that Tom Hanks is an amazing actor in this movie
107
521169
4610
Y esta pelĂ­cula se trata de que Tom Hanks es un actor increĂ­ble en esta pelĂ­cula.
08:45
So I think you'll really enjoy it number eight. It's a classic fun movie for adults and kids Toy Story
108
525880
6989
AsĂ­ que creo que realmente la disfrutarĂĄs nĂșmero ocho. Es una pelĂ­cula divertida clĂĄsica para adultos y niños Toy Story
08:52
You've got a watch Toy Story. It is just fun
109
532880
3679
Tienes un reloj Toy Story. Es simplemente divertido,
08:56
so if you have kids
110
536560
1870
asĂ­ que si tienes hijos.
08:58
Definitely watch this with them number two The Hunger Games this movie has been huge in pop culture lately
111
538430
6979
Definitivamente mira esto con ellos nĂșmero dos. Los juegos del hambre. Esta pelĂ­cula ha sido enorme en la cultura pop Ășltimamente.
09:05
I'm gonna tell you a secret. I'm really sorry. I have not seen it yet well
112
545410
4859
Te voy a contar un secreto. Lo siento mucho. AĂșn no lo he visto bueno
09:10
Let me know if you have seen it
113
550310
2000
AvĂ­same si lo has visto
09:12
Should I watch it finally number 10 if you use facebook? You have to watch the social network
114
552560
6769
ÂżDebo verlo finalmente nĂșmero 10 si usas facebook? Tienes que ver la red social
09:19
Most people are using Facebook these days, and so you'll totally understand this movie
115
559459
4880
La mayorĂ­a de la gente estĂĄ usando Facebook en estos dĂ­as, asĂ­ que entenderĂĄs totalmente esta pelĂ­cula
09:24
Even if you haven't seen it before even if you don't watch it with subtitles
116
564339
3809
Incluso si no la has visto antes incluso si no la ves con subtĂ­tulos
09:28
I think that the idea of the movie is gonna be really clear because it's about how Facebook was
117
568149
5280
Creo que la idea de la La pelĂ­cula va a ser muy clara porque se trata de cĂłmo se fundĂł Facebook,
09:33
Founded so there you have it my top
118
573709
2600
asĂ­ que ahĂ­ tienes mis 10 mejores
09:36
10
119
576800
810
09:37
Movies for you to improve your English language skills these will help you a lot with your listening and with your speaking if you try
120
577610
7849
películas para que puedas mejorar tus habilidades en el idioma inglés. Estas te ayudarån mucho con tu comprensión auditiva y tu expresión oral si intentas
09:45
shadowing or
121
585680
1529
emular o
09:47
Imitating what you hear the actors saying so hey?
122
587209
2930
imitar lo que escuchas a los actores decir eso, Âżeh?
09:50
Let me know what you think of this list and if you watch the movies
123
590209
3920
DĂ©jame saber lo que piensas de esta lista y si miras las pelĂ­culas
09:54
Tell me what you think in the comments leave a comment below
124
594130
3390
Dime lo que piensas en los comentarios deja un comentario a continuaciĂłn
09:57
And if you love English learning tips like these
125
597520
5039
Y si te encantan los consejos para aprender inglés como estos
10:02
Then subscribe to go natural English click right over there
126
602899
3860
Entonces suscríbete para aprender inglés natural haz clic allí
10:07
You can learn much more with me when you download my ebook the English fluency
127
607130
5599
Puedes aprender mucho mås conmigo cuando descargues mi libro electrónico, la fórmula de fluidez en inglés, haz
10:13
Formula click right up there to learn how to do that
128
613040
3440
clic ahĂ­ arriba para aprender cĂłmo hacerlo.
10:16
And if you want to keep watching well watch another tip right down below alright. Thanks so much
129
616480
6150
Y si quieres seguir mirando, mira otro consejo justo debajo. Muchas
10:22
I'll see you again soon bye for now
130
622630
2130
gracias, nos vemos pronto, adiĂłs por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7