How to Call in Sick to Work or School | English Speaking Practice | Go Natural English

21,936 views ・ 2022-09-16

Go Natural English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:02
let's face it unfortunately we all get sick from  time to time did you know that according to one  
0
2940
5820
Afrontémoslo, lamentablemente todos nos enfermamos de vez en cuando. ¿Sabía que, según un
00:08
recent study at least 43 percent of adults  in the U.S took at least one sick day from  
1
8760
5400
estudio reciente, al menos el 43 % de los adultos en los
00:14
work or school within the past year in today's  video I'll show you how to call in sick for work  
2
14160
5340
EE. le mostraremos cómo llamar para avisar que está enfermo para el trabajo
00:20
we'll go over what information to  share and what not to say as well  
3
20160
3900
repasaremos qué información compartir y qué no decir también
00:25
by the way if you like this topic you'd like our  free training improve your accent in seven minutes  
4
25020
5220
por cierto, si le gusta este tema, le gustaría nuestra capacitación gratuita para mejorar su acento en siete minutos
00:30
visit the link in the description to get it  
5
30960
2220
visite el enlace en la descripción para entenderlo,
00:34
okay let's jump into what you need to  know to call in sick to work in English  
6
34500
4560
está bien, pasemos a lo que necesita saber para reportarse enfermo para trabajar en inglés,
00:40
first get straight to the point let your  supervisor know why you're contacting them  
7
40560
4980
primero vaya directamente al grano, informe a su supervisor por qué lo está contactando
00:46
don't chit chat or make small talk to begin the  conversation Instead try one of these phrases  
8
46380
6540
, no parlotee ni haga una pequeña charla para comenzar la conversación En su lugar, intente una de estas frases
00:54
unfortunately I woke up sick this morning  or I woke up feeling unwell this morning  
9
54120
6360
lamentablemente me desperté enfermo esta mañana o me desperté sintiéndome mal esta mañana
01:01
or I'm a little under the weather today under  the weather is an English idiom that means  
10
61920
6420
o estoy un poco mal hoy bajo el clima es una expresión en inglés que significa
01:08
you're not feeling well next it's okay to give  a brief description of your illness the key is  
11
68340
7560
que no te sientes bien la próxima está bien dar un breve descripción de su enfermedad la clave
01:15
to keep this part short and to the point don't  get too many unpleasant details would you want  
12
75900
6420
es mantener esta parte breve y precisa no obtener demasiados detalles desagradables le
01:22
to hear a wrong description including all the  yucky details of your employees stomach virus  
13
82320
4920
gustaría escuchar una descripción incorrecta que incluye todos los detalles asquerosos del virus estomacal de sus empleados en
01:28
instead keep it simple and truthful here  are some examples make sure you choose the  
14
88680
6720
lugar de hacerlo simple y veraz aquí Estos son algunos ejemplos. Asegúrese de elegir
01:35
one that is accurate for your situation  I woke up with a high fever and cough  
15
95400
6480
el que sea adecuado para su situación. Me desperté con fiebre alta y tos.
01:43
or I have a bad sore throat and a  headache or I think I have a stomach bug  
16
103080
6960
o Tengo un dolor de garganta muy fuerte y dolor de cabeza.
01:52
the word bug is sometimes used to  refer to a virus or upset stomach  
17
112020
4140
a un virus o malestar estomacal
01:57
after you let your boss know that you're sick  be clear that you will not be coming into  
18
117600
4140
después de informarle a su jefe que está enfermo tenga claro que no irá a
02:01
work that day don't leave your employer  guessing about what your intentions are  
19
121740
5100
trabajar ese día no deje a su empleador adivinando cuáles son sus intenciones
02:06
or thinking that you might be in later  Instead try one of these direct phrases
20
126840
5580
o pensando que podría estar más tarde en su lugar pruebe una de estas frases directas
02:14
unfortunately I'll have to take a sick day  today or I'm afraid I won't be in today  
21
134640
6900
lamentablemente tendré que tomarme un día por enfermedad hoy o me temo que no estaré hoy
02:23
next acknowledge your work responsibilities  and apologize for the inconvenience  
22
143160
5640
siguiente reconozca sus responsabilidades laborales y pida disculpas por las molestias
02:29
when my team members told me that they  would be out sick I always appreciated  
23
149520
4320
cuando los miembros de mi equipo me dijeron que estarían enfermos Siempre aprecié
02:33
their acknowledgment of the work they would be  missing don't apologize for being sick we all  
24
153840
6420
su reconocimiento del trabajo que se perderían no se disculpen por estar enfermos todos
02:40
get sick from time to time no need to feel guilty  about that Instead try a phrase like one of these
25
160260
6660
nos enfermamos de vez en cuando no hay necesidad de sentirse culpable por eso En su lugar, intente una frase como una de estas
02:49
I'm sorry for the inconvenience please feel free  to email me if you have any urgent questions or  
26
169080
6480
Disculpe las molestias, no dude en enviarme un correo electrónico si tiene alguna pregunta urgente o
02:56
I'm sorry that this adds to the  already busy day for everyone else  
27
176220
3660
lamento que esto se sume al día ya ocupado para todos los demás
03:01
or I had planned to complete  insert work task here today  
28
181080
5160
o tenía planeado completar insertar tarea de trabajo aquí hoy
03:07
I will be sure to get that done as soon as I'm  back or simply I apologize for the inconvenience
29
187080
6660
Me aseguraré hacer eso tan pronto como regrese o simplemente pido disculpas por las molestias
03:16
finally let your supervisor know what your  plans are don't make unrealistic promises  
30
196440
6180
finalmente informe a su supervisor cuáles son sus planes no haga promesas poco realistas
03:22
about when you will return or leave them  wondering when they'll hear from you again  
31
202620
3780
sobre cuándo regresará o déjelos preguntándose cuándo volverán a tener noticias suyas
03:28
instead set the expectation for what  happens next with something like this  
32
208200
4320
en lugar de eso, establezca la expectativa de lo que sucederá a continuación con algo como esto
03:33
I think it'll be okay to return  tomorrow or I'm not sure if I'll be  
33
213840
6000
. Creo que estará bien regresar mañana o no estoy seguro de si estaré
03:39
better by tomorrow I will call or email you  first thing in the morning to let you know
34
219840
4800
mejor para mañana. Te llamaré o te enviaré un correo electrónico a primera hora de la mañana para avisarte. saber
03:46
or I'll visit my doctor and let you know  my plans for tomorrow by the end of the day
35
226260
5760
o Visitaré a mi médico y le haré saber mis planes para mañana al final del día
03:54
now let's practice each part start to finish  unfortunately I woke up sick this morning
36
234540
6540
ahora practiquemos cada parte de principio a fin lamentablemente me desperté enfermo esta mañana
04:03
I have a bad sore throat and a headache
37
243240
2220
tengo un fuerte dolor de garganta y dolor de cabeza
04:07
I'm afraid I won't be in today  
38
247500
1440
me temo que gané No estaré hoy
04:10
I'm sorry for the inconvenience please feel free  to email me if you have any urgent questions
39
250800
5460
. Disculpe las molestias. No dude en enviarme un correo electrónico si tiene alguna pregunta urgente.
04:18
I'm not sure if I'll be better by tomorrow  
40
258480
1920
No estoy seguro de si estaré mejor para mañana
04:21
I will call or email you first  thing in the morning to let you know
41
261180
3240
. sabe que
04:26
if you're making a phone call you might  speak directly with your employer or leave  
42
266820
3960
si está haciendo una llamada telefónica, puede hablar directamente con su empleador o dejar
04:30
this message in a voicemail you might also  send this message in an email depending on  
43
270780
4740
este mensaje en un correo de voz, también puede enviar este mensaje en un correo electrónico dependiendo de
04:35
your company policy for calling in sick  if you're speaking with them directly  
44
275520
4860
la política de su empresa para informar que está enfermo si está hablando con ellos directamente
04:40
they will acknowledge what you said and  hopefully wish you to feel better soon
45
280380
4440
reconocerán lo que dijiste y, con suerte, desearán que te sientas mejor pronto.
04:47
this is a good time to thank them for their well  wishes and understanding something like thank you  
46
287340
5700
Este es un buen momento para agradecerles por sus buenos deseos y comprensión, algo como gracias
04:53
for understanding or thank you very much for your  patience that's it I hope you don't need to use  
47
293040
8040
por comprender o muchas gracias por tu paciencia. Eso es todo. Espero que no. necesito usar
05:01
this lesson anytime soon but if you do you'll  be able to call in sick to work with confidence  
48
301080
4860
este archivo hijo en el corto plazo, pero si lo hace, podrá llamar para informar que está enfermo y trabajar con confianza,
05:07
given world events this is a much needed  English speaking practice topic have you  
49
307140
4680
dados los eventos mundiales, este es un tema de práctica de habla inglesa muy necesario. ¿Ha
05:11
been sick recently practice telling me you can't  come to your work or English class in the comments  
50
311820
5460
estado enfermo recientemente? clase en los
05:17
let's pretend and practice do you  have any questions about calling  
51
317820
5340
comentarios, pretendamos y practiquemos, ¿ tiene alguna pregunta sobre llamar
05:23
in sick or suggestions for other phrases  we could use leave them in the comments  
52
323160
4320
para decir que está enfermo o sugerencias para otras frases, que podríamos usar, déjelas en los comentarios,
05:28
remember to check the link in the description  for a special free accent training  
53
328260
4320
recuerde revisar el enlace en la descripción, para un entrenamiento especial de acento gratuito,
05:33
thanks for watching you're in the right place for  improving your English fluency bye until next time
54
333360
5580
gracias por mirar, está en el lugar correcto para mejorar tu fluidez en inglés adiós hasta la próxima
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7