I Lived in New York for 6 Months! Here Are 8 Weird Facts About Americans I Learned

34,944 views ・ 2022-02-08

English with Veronika Mark


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- How are you?
0
100
833
00:00
It's so nice to meet you.
1
933
1247
- چطور هستید؟
خیلی خوشحالم که با شما آشنا شدم.
00:02
Thank you for inviting me here.
2
2180
1740
از اینکه من را به اینجا دعوت کردید متشکرم.
00:03
I have 10 different credit cards,
3
3920
2440
من 10 کارت اعتباری مختلف دارم،
00:06
because this way I can travel for free.
4
6360
2910
زیرا از این طریق می توانم رایگان سفر کنم.
00:09
Oh, my God.
5
9270
1170
اوه خدای من.
00:10
Can you imagine I waited forever
6
10440
3580
آیا می توانید تصور کنید من برای همیشه منتظر بودم تا
00:14
for them to deliver my order.
7
14020
2520
آنها سفارش من را تحویل دهند.
00:16
I can only drink ice cold water.
8
16540
2920
فقط میتونم آب یخ بخورم
00:19
I'm gonna go to a pharmacy to buy a new book,
9
19460
2570
من به داروخانه می روم تا یک کتاب جدید،
00:22
some cool toys for my niece,
10
22030
2110
چند اسباب بازی جالب برای خواهرزاده ام،
00:24
and maybe even some groceries.
11
24140
1490
و شاید حتی مقداری مواد غذایی بخرم.
00:25
I just ran 10 miles and I think I've already lost a pound.
12
25630
4100
من فقط 10 مایل دویدم و فکر می کنم قبلاً یک پوند از دست داده ام.
00:29
Yeah, I don't like this present.
13
29730
1940
آره، من این هدیه را دوست ندارم.
00:31
I think I'm gonna return it.
14
31670
1350
فکر کنم برگردونمش
00:33
So I just went to a restaurant and I had to leave a tip
15
33020
2990
بنابراین من فقط به یک رستوران رفتم و مجبور شدم انعام
00:36
and also I called a cab back home
16
36010
2190
بگذارم و همچنین با یک تاکسی به خانه تماس
00:38
and I also had to leave a tip.
17
38200
2320
گرفتم و همچنین مجبور شدم انعام بگذارم.
00:40
Tips everywhere.
18
40520
1290
نکات در همه جا.
00:41
Hello, guys, and welcome back to my YouTube channel.
19
41810
2990
سلام، بچه ها، و به کانال یوتیوب من خوش آمدید.
00:44
Today, I wanted to tell you eight interesting facts
20
44800
2680
امروز می‌خواستم هشت واقعیت
00:47
and stereotypes about Americans.
21
47480
1950
و کلیشه جالب در مورد آمریکایی‌ها را به شما بگویم.
00:49
Two years ago, I lived in New York for six months,
22
49430
3120
دو سال پیش، شش ماه در نیویورک زندگی کردم
00:52
and I got to experience a lot of weird things.
23
52550
3510
و چیزهای عجیب و غریب زیادی را تجربه کردم.
00:56
And I feel like in this video,
24
56060
1240
و من احساس می‌کنم در این ویدیو
00:57
the things I'll be mentioning are more like facts
25
57300
2830
، چیزهایی که به آنها اشاره خواهم کرد بیشتر شبیه واقعیت‌ها هستند
01:00
and less like stereotypes.
26
60130
1720
و کمتر شبیه کلیشه‌ها هستند.
01:01
But before we start, I just wanted to say
27
61850
2020
اما قبل از شروع، من فقط می‌خواستم از
01:03
a huge thank you to our sponsor, the ELSA Speak app,
28
63870
3690
حامی مالی ما، برنامه ELSA Speak تشکر کنم،
01:07
but more about them later.
29
67560
1750
اما بعداً در مورد آنها بیشتر توضیح می‌دهم.
01:09
Let's talk about the first weird fact about Americans,
30
69310
2650
بیایید در مورد اولین واقعیت عجیب در مورد آمریکایی ها صحبت کنیم،
01:11
the fact that everyone is so polite,
31
71960
2250
این واقعیت که همه بسیار مودب هستند،
01:14
everyone likes to smile, everyone is so friendly,
32
74210
3730
همه دوست دارند لبخند بزنند، همه بسیار دوستانه هستند،
01:17
but actually it has a really good explanation.
33
77940
2740
اما در واقع توضیح بسیار خوبی دارد.
01:20
So the reason why lot of Americans are so polite
34
80680
3590
بنابراین دلیل اینکه بسیاری از آمریکایی ها اینقدر مودب
01:24
and friendly and they smile so much,
35
84270
2080
و دوستانه هستند و آنقدر لبخند می زنند،
01:26
is because America is a very diverse country,
36
86350
2690
این است که آمریکا کشوری بسیار متنوع است
01:29
and I read an article somewhere
37
89040
1940
و من در جایی مقاله ای خواندم
01:30
and it said that many, many years ago,
38
90980
1990
و در آن نوشته شده بود که سال ها پیش،
01:32
when a lot of different people were coming
39
92970
1920
زمانی که افراد مختلف
01:34
to America from different countries,
40
94890
2070
از کشورهای مختلف به آمریکا آمده بودند، به دلیل این مانع زبانی
01:36
they couldn't really understand each other
41
96960
1860
واقعاً نمی توانستند یکدیگر را درک کنند
01:38
because of this language barrier,
42
98820
1720
01:40
and since they couldn't communicate with language,
43
100540
2710
و از آنجایی که نمی توانستند با زبان ارتباط برقرار کنند،
01:43
they decided to start communicating with smiling, right?
44
103250
4050
تصمیم گرفتند با لبخند شروع به برقراری ارتباط کنند، درست است؟
01:47
With being polite and just smiling all the time.
45
107300
3380
با مودب بودن و همیشه لبخند زدن.
01:50
But here I gotta mention one thing,
46
110680
1610
اما در اینجا باید به یک نکته اشاره کنم،
01:52
when I was in New York, sometimes it was really strange
47
112290
3130
زمانی که در نیویورک بودم، گاهی اوقات برای من واقعا عجیب بود
01:55
to me when Americans would ask me, how are you?
48
115420
3580
که آمریکایی ها از من می پرسیدند، حالت چطور است؟
01:59
but then, you know, they didn't really care how I was.
49
119000
3750
اما بعد، می دانید، آنها واقعاً برایشان مهم نبود که چگونه هستم.
02:02
It's just the way for them to say hello, right?
50
122750
2680
این فقط راهی است که آنها سلام کنند، درست است؟
02:05
They're not looking for an answer,
51
125430
1640
آنها به دنبال پاسخ نیستند،
02:07
so for example if you're going grocery shopping
52
127070
2910
بنابراین برای مثال اگر قصد خرید خواربار فروشی
02:09
and like a person might ask you, "How are you?"
53
129980
3050
دارید و مانند شخصی ممکن است از شما بپرسد: "حالت چطور است؟"
02:13
You can just say, how are you back, and that's it.
54
133030
2590
فقط می تونی بگی چطوری برگشتی و بس.
02:15
You don't need to give them an extensive reply
55
135620
2680
نیازی نیست
02:18
about your day, about who you are and where you're from.
56
138300
3040
در مورد روزتان، در مورد اینکه چه کسی هستید و اهل کجا هستید به آنها پاسخ دهید.
02:21
You can just say "How are you" back?
57
141340
2300
شما فقط می توانید بگویید "چطوری" برگشتی؟
02:23
It's just a way of saying hello, of greeting a person.
58
143640
3060
این فقط راهی است برای سلام کردن، سلام کردن به یک شخص.
02:26
Let's talk about the second fact or the second stereotype,
59
146700
3510
بیایید در مورد واقعیت دوم یا کلیشه دوم صحبت کنیم،
02:30
is that a lot of Americans travel for free.
60
150210
2400
این است که بسیاری از آمریکایی ها به صورت رایگان سفر می کنند.
02:32
The reason why a lot of Americans travel for free
61
152610
3000
دلیل اینکه بسیاری از آمریکایی ها به صورت رایگان سفر می کنند
02:35
is because they have a very good credit card system
62
155610
2860
این است که آنها سیستم کارت اعتباری بسیار خوبی دارند
02:38
that gives them rewards,
63
158470
1580
که به آنها پاداش می دهد،
02:40
and it is true that a lot of Americans
64
160050
2290
و درست است که بسیاری از آمریکایی ها
02:42
who know about all those benefits and perks,
65
162340
3200
که از همه آن مزایا و مزایا اطلاع
02:45
they use those airline miles to travel for free,
66
165540
3413
دارند، از آن مایل های خطوط هوایی برای سفر استفاده می کنند. به صورت رایگان،
02:48
and that's why at the very beginning of the video
67
168953
1787
و به همین دلیل در همان ابتدای ویدیو
02:50
I said that, you know, I have 12 credit cards.
68
170740
2890
گفتم که، می دانید، من 12 کارت اعتباری دارم.
02:53
This is something that people
69
173630
1360
این چیزی است که مردم
02:54
in America call credit card churning.
70
174990
2970
در آمریکا آن را هول دادن کارت اعتباری می نامند.
02:57
When they use different credit cards
71
177960
1790
وقتی آنها از کارت های اعتباری مختلف
02:59
just for bonuses, just for points,
72
179750
2750
فقط برای پاداش استفاده می کنند، فقط برای امتیاز،
03:02
to travel for free, to experience something for free,
73
182500
3410
برای مسافرت رایگان، تجربه چیزی رایگان،
03:05
and that's it.
74
185910
900
و تمام.
03:06
But obviously to do this successfully,
75
186810
1880
اما بدیهی است که برای انجام موفقیت آمیز این کار
03:08
you need to be really smart with your money,
76
188690
2280
، باید با پول خود واقعا هوشمند
03:10
and you need to know which credit card to apply for.
77
190970
2950
باشید و باید بدانید که برای کدام کارت اعتباری اقدام کنید.
03:13
Sometimes, banks will not even issue you
78
193920
2200
گاهی اوقات، بانک‌ها حتی
03:16
certain credit cards, but a lot of Americans
79
196120
2190
کارت‌های اعتباری خاصی را برای شما صادر نمی‌کنند، اما بسیاری از
03:18
are usually pretty smart,
80
198310
1410
آمریکایی‌ها معمولاً بسیار باهوش
03:19
and they know which credit cards to apply for,
81
199720
2790
هستند و می‌دانند برای کدام کارت‌های اعتباری اقدام کنند،
03:22
and right now we have YouTube,
82
202510
1760
و در حال حاضر ما یوتیوب داریم،
03:24
and there are so many cool videos
83
204270
1980
و ویدیوهای بسیار جالبی وجود دارد
03:26
where you can learn about credit cards in America.
84
206250
2830
که می‌توانید از آنها یاد بگیرید. در مورد کارت های اعتباری در آمریکا
03:29
Stereotype number three is that Americans
85
209080
2590
کلیشه شماره سه این است که آمریکایی
03:31
like exaggerating things.
86
211670
1890
ها اغراق کردن را دوست دارند.
03:33
Again, maybe it's a stereotype,
87
213560
2010
باز هم، شاید این یک کلیشه است،
03:35
maybe it's more like a fact,
88
215570
1890
شاید بیشتر شبیه یک واقعیت است،
03:37
obviously it's all very individual,
89
217460
1940
بدیهی است که همه چیز بسیار فردی است،
03:39
but even in the language, right, in the English language,
90
219400
3850
اما حتی در زبان، درست است، در زبان انگلیسی
03:43
a lot of Americans would just use
91
223250
1930
، بسیاری از آمریکایی ها همیشه از
03:45
like exaggerations all the time.
92
225180
3260
اغراق استفاده می کنند.
03:48
Even from the word awesome, for example.
93
228440
2380
حتی از کلمه awesome مثلا.
03:50
Awesome is like a very American word.
94
230820
2450
Awesome مانند یک کلمه بسیار آمریکایی است.
03:53
It means that something is truly great, truly amazing,
95
233270
4220
این بدان معنی است که چیزی واقعا عالی است، واقعا شگفت انگیز است،
03:57
but Americans would just use it all the time.
96
237490
2647
اما آمریکایی ها همیشه از آن استفاده می کنند.
04:00
"That's awesome."
97
240137
880
"این عالی است."
04:01
"Thank you for helping me, awesome."
98
241017
2013
"ممنون که به من کمک کردی، عالی."
04:03
For example, when Americans meet up with a friend
99
243030
2080
برای مثال، وقتی آمریکایی‌ها با دوستی
04:05
they haven't seen for a while,
100
245110
1320
که مدتی است ندیده‌اند ملاقات می‌کنند،
04:06
they might say, "I haven't seen you for ages."
101
246430
3890
ممکن است بگویند: "چندین سال است که تو را ندیده‌ام."
04:10
This expression, for ages, is a very good one.
102
250320
2990
این عبارت، برای قرن ها، یک عبارت بسیار خوب است.
04:13
Or for example, when a girl meets a cute boy,
103
253310
2860
یا به عنوان مثال، وقتی یک دختر با یک پسر بامزه ملاقات می
04:16
she might say, "He's drop-dead gorgeous."
104
256170
3570
کند، ممکن است بگوید: "او فوق العاده است."
04:19
Again, we're exaggerating things.
105
259740
2410
باز هم، ما در مورد چیزها اغراق می کنیم.
04:22
And guys, if you wanna sound more American,
106
262150
2030
و بچه ها، اگر می خواهید صدای آمریکایی بیشتری داشته باشید،
04:24
even for example when you use those exaggerations,
107
264180
2830
حتی برای مثال وقتی از این اغراق ها استفاده می کنید،
04:27
if you wanna have a more American accent,
108
267010
2880
اگر می خواهید لهجه آمریکایی بیشتری
04:29
you should give ELSA a try.
109
269890
2110
داشته باشید، باید ELSA را امتحان کنید.
04:32
Elsa Speak is a unique app that pinpoints
110
272000
2870
Elsa Speak یک برنامه منحصر به فرد است که
04:34
your pronunciation mistakes by using
111
274870
2190
با استفاده از فناوری پیشرفته هوش مصنوعی اشتباهات تلفظی شما را مشخص می
04:37
cutting-edge artificial intelligence technology,
112
277060
3020
کند
04:40
and when you use their app to study,
113
280080
1790
و زمانی که از برنامه آنها برای مطالعه استفاده می کنید،
04:41
you also learn a lot of new vocabulary
114
281870
2340
لغات جدیدی را نیز
04:44
for daily communication, and eventually,
115
284210
2460
برای ارتباط روزانه یاد می گیرید و در نهایت
04:46
this will help you increase your English speaking skills.
116
286670
2640
این به شما کمک می کند مهارت های مکالمه انگلیسی.
04:49
Let me show you some of the things
117
289310
1530
اجازه دهید وقتی تلفظ خود را تمرین می کنم، برخی از چیزهایی
04:50
I love about the ELSA Speak app
118
290840
2020
را که در مورد برنامه ELSA Speak دوست دارم به شما نشان
04:52
when I practice my pronunciation.
119
292860
1920
دهم.
04:54
First, I love improving my pronunciation
120
294780
2190
اول، من دوست دارم تلفظ خود را
04:56
with the help of all the different skills they have there.
121
296970
2660
با کمک همه مهارت‌های متفاوتی که در آنجا دارند، بهبود بخشم.
04:59
For example, have you noticed that Americans
122
299630
1930
به عنوان مثال، آیا توجه کرده اید که آمریکایی ها
05:01
pronounce the word water as "water" and not water,
123
301560
4600
کلمه آب را به عنوان "آب" تلفظ می کنند و نه آب
05:06
and the reason is that they change this T sound
124
306160
2730
و دلیل آن این است که آنها این صدای T را
05:08
to a flap T sound and this app can help you
125
308890
3070
به صدای فلپ T تغییر می دهند و این برنامه می تواند به شما در
05:11
master the sound.
126
311960
1130
تسلط بر صدا کمک کند.
05:13
Let's start with the word city.
127
313090
1900
بیایید با کلمه شهر شروع کنیم.
05:14
As you can see, this T sound is a flap sound.
128
314990
2990
همانطور که می بینید، این صدای T یک صدای فلپ است.
05:17
So we have to say, city not city.
129
317980
3410
پس باید بگوییم شهر نه شهر.
05:21
City.
130
321390
833
شهر.
05:24
Yep, this is how you do it.
131
324660
1630
بله، شما این کار را انجام می دهید.
05:26
And the app rates your pronunciation
132
326290
2290
و این برنامه تلفظ شما را رتبه بندی
05:28
and helps you if you have any mistakes.
133
328580
2260
می کند و در صورت بروز هر گونه اشتباه به شما کمک می کند.
05:30
Another problem that a lot
134
330840
1260
مشکل دیگری که بسیاری
05:32
of non-native speakers have is distinguishing
135
332100
2950
از اسپیکرهای غیر بومی دارند
05:35
between the E and EA sounds,
136
335050
2730
تشخیص صداهای E و EA
05:37
for example in the words set and seat,
137
337780
3110
برای مثال در کلمات set و seat است
05:40
and again the ELSA Speak app can help you here as well.
138
340890
3480
و باز هم اپلیکیشن ELSA Speak در اینجا نیز می تواند به شما کمک کند.
05:44
So as you can see, we have the word eat here.
139
344370
2750
بنابراین همانطور که می بینید، ما در اینجا کلمه eat را داریم.
05:47
Let's just listen to find the correct presentation.
140
347120
2550
بیایید فقط گوش کنیم تا ارائه صحیح را پیدا کنیم.
05:51
- [ELSA Speak App] Eat.
141
351000
1150
- [ELSA Speak App] بخور.
05:53
It.
142
353380
1440
آی تی.
05:54
- Yeah, so the correct pronunciation is eat, the first one.
143
354820
3360
- بله، پس تلفظ صحیح eat است، اولی.
05:58
So guys overall, I highly recommend using the ELSA Speak app
144
358180
3510
بنابراین بچه ها به طور کلی، استفاده از برنامه ELSA Speak را به شدت توصیه می کنم
06:01
because a lot of my students are already using it
145
361690
2680
زیرا بسیاری از دانش آموزان من در حال حاضر از آن استفاده می
06:04
and they're absolutely loving it.
146
364370
1830
کنند و کاملاً آن را دوست دارند.
06:06
And I love the app too.
147
366200
1350
و من هم عاشق برنامه هستم.
06:07
ELSA is just a great resource to improve your accent,
148
367550
2780
ELSA فقط یک منبع عالی برای بهبود لهجه شما
06:10
and receive detailed feedback.
149
370330
1960
و دریافت بازخورد دقیق است.
06:12
And you can give it a try by using my link in a description.
150
372290
3110
و می توانید با استفاده از لینک من در توضیحات آن را امتحان کنید.
06:15
Now let's move on to the fourth weird fact about Americans,
151
375400
2980
حالا اجازه دهید به چهارمین واقعیت عجیب در مورد آمریکایی ها
06:18
and talk about drinks.
152
378380
1390
برویم و در مورد نوشیدنی ها صحبت کنیم.
06:19
At the very beginning,
153
379770
920
در همان ابتدا
06:20
I mentioned that Americans love drinking
154
380690
2380
اشاره کردم که آمریکایی ها عاشق نوشیدن
06:23
ice cold drinks, and it is true.
155
383070
2500
نوشیدنی های سرد هستند و این درست است.
06:25
And actually, it's very interesting to see how in a lot
156
385570
2950
و در واقع، بسیار جالب است که ببینید چگونه در بسیاری
06:28
of different restaurants, there are still free refills.
157
388520
3850
از رستوران‌های مختلف، هنوز پر کردن مجدد رایگان وجود دارد.
06:32
So you can get free refills almost everywhere you go,
158
392370
3660
بنابراین تقریباً در هر جایی که می‌روید می‌توانید شارژ مجدد رایگان دریافت کنید
06:36
and obviously you don't need to pay for them.
159
396030
2190
و بدیهی است که نیازی به پرداخت هزینه برای آنها ندارید.
06:38
And what is also interesting is the drink sizes,
160
398220
3210
و چیزی که جالب است اندازه نوشیدنی است،
06:41
because guys they're gigantic,
161
401430
2260
زیرا بچه ها آنها غول پیکر هستند،
06:43
you know a lot of different pictures online, memes online,
162
403690
3370
شما می دانید بسیاری از عکس های مختلف آنلاین، الگوهای رفتاری آنلاین،
06:47
where a person gets a medium coffee and it's huge,
163
407060
5000
جایی که یک فرد یک قهوه متوسط ​​می گیرد و آن بزرگ است،
06:52
and for Americans, it's just a medium cup of coffee,
164
412350
2430
و برای آمریکایی ها، فقط یک فنجان متوسط ​​است. قهوه،
06:54
something they're used to drinking every single day.
165
414780
2530
چیزی که آنها به نوشیدن هر روز عادت دارند.
06:57
And that other weird fact
166
417310
1160
و آن واقعیت عجیب دیگر
06:58
about beverages is that in America
167
418470
2340
در مورد نوشیدنی ها این است که در آمریکا،
07:00
I think maybe not in every single state and city, obviously,
168
420810
3970
من فکر می کنم شاید نه در هر ایالت و شهر، بدیهی است،
07:04
but in a lot of different places, you can drink tap water.
169
424780
3370
اما در بسیاری از مکان های مختلف، می توانید آب لوله کشی بنوشید.
07:08
And a lot of people do.
170
428150
1260
و بسیاری از مردم انجام می دهند.
07:09
Again, when I was living in New York,
171
429410
2030
باز هم وقتی در نیویورک زندگی می
07:11
I was drinking tap water.
172
431440
1800
کردم، داشتم آب لوله کشی می خوردم.
07:13
Right now, I live in Russia in Moscow,
173
433240
2410
در حال حاضر من در روسیه در مسکو زندگی می کنم
07:15
and in Moscow, no one drinks tap water.
174
435650
3160
و در مسکو هیچ کس آب لوله کشی نمی نوشد.
07:18
It's not something you do,
175
438810
1580
این کاری نیست که شما انجام دهید،
07:20
in Russia generally I guess,
176
440390
1470
در روسیه عموماً حدس می‌زنم،
07:21
people just don't drink tap water.
177
441860
2360
مردم فقط آب لوله کشی نمی‌نوشند.
07:24
But in New York, everyone is doing that.
178
444220
2080
اما در نیویورک، همه این کار را انجام می دهند.
07:26
Now let's talk about the American pharmacy.
179
446300
2050
حالا بیایید در مورد داروخانه آمریکایی صحبت کنیم.
07:28
So in America you can buy almost everything at a pharmacy.
180
448350
4590
بنابراین در آمریکا می توانید تقریباً همه چیز را از داروخانه خریداری کنید.
07:32
In Russia, for example, in pharmacies
181
452940
2370
مثلا در روسیه در داروخانه ها
07:35
you usually only buy pills, medicine, that's it.
182
455310
3940
معمولا فقط قرص می خرند، دارو، همین.
07:39
You can't buy toys, books, groceries, you can't,
183
459250
4550
شما نمی توانید اسباب بازی، کتاب، مواد غذایی بخرید، نمی توانید،
07:43
but in America you can.
184
463800
2130
اما در آمریکا می توانید.
07:45
And a lot of people do because in America
185
465930
2320
و بسیاری از مردم این کار را می کنند زیرا در آمریکا
07:48
pharmacies are just huge,
186
468250
1770
داروخانه ها
07:50
huge places where you can buy almost everything.
187
470020
3340
مکان های بزرگ و بزرگی هستند که می توانید تقریباً همه چیز را در آنها خریداری کنید.
07:53
And guys let me know in the comments, if in your country
188
473360
2500
و بچه ها در نظرات به من اطلاع دهید ، اگر در کشور شما
07:55
it's the same as in America.
189
475860
1930
مانند آمریکا است.
07:57
So you can buy almost everything in a pharmacy
190
477790
2880
بنابراین شما می توانید تقریباً همه چیز را در یک داروخانه
08:00
like medications and toys and food, or is it different?
191
480670
4670
مانند داروها و اسباب بازی ها و مواد غذایی خریداری کنید یا متفاوت است؟
08:05
Because again, in Russia, it's completely different.
192
485340
3370
چون باز هم در روسیه کاملا متفاوت است.
08:08
I can only buy medications there.
193
488710
2170
من فقط می توانم از آنجا دارو بخرم.
08:10
Okay, guys, it's time to talk about the imperial system
194
490880
3110
خوب، بچه ها، وقت آن است که در مورد سیستم امپریالیستی
08:13
and how in America people still use it.
195
493990
2530
و نحوه استفاده مردم از آن در آمریکا صحبت کنیم.
08:16
And it's very confusing for other people
196
496520
2760
و برای افراد
08:19
from other countries let's start with dates first
197
499280
2730
دیگر از کشورهای دیگر بسیار گیج کننده است. اجازه دهید ابتدا با خرما شروع کنیم،
08:22
because there's even confusion when it comes to dates.
198
502010
3760
زیرا حتی در مورد خرما نیز سردرگمی وجود دارد.
08:25
And we're not even talking about the imperial system.
199
505770
2620
و ما حتی در مورد سیستم شاهنشاهی صحبت نمی کنیم.
08:28
So in most countries, people write day, month, year,
200
508390
4780
بنابراین در بیشتر کشورها، مردم روز، ماه، سال را می نویسند،
08:33
but in America, people write month, day, year.
201
513170
4360
اما در آمریکا، مردم ماه، روز، سال را می نویسند.
08:37
And it's very, very confusing.
202
517530
2620
و بسیار بسیار گیج کننده است.
08:40
Especially, if you see the date like this,
203
520150
2510
مخصوصا اگه تاریخ
08:42
you're like, is it a month?
204
522660
2310
رو اینجوری ببینی یه ماهه؟
08:44
Is it a day, like what's happening?
205
524970
2640
آیا این یک روز است، مانند آنچه اتفاق می افتد؟
08:47
I don't understand.
206
527610
1690
من نمی فهمم.
08:49
So yeah, this is a cool fact about America,
207
529300
3000
بنابراین بله، این یک واقعیت جالب در مورد آمریکا است
08:52
the way they write their dates.
208
532300
1620
، نحوه نوشتن تاریخشان.
08:53
So now let's talk about the imperial system.
209
533920
2240
خب حالا بیایید در مورد نظام شاهنشاهی صحبت کنیم.
08:56
It's very confusing
210
536160
1370
بسیار گیج کننده است
08:57
if you're not born in a country where everything
211
537530
2550
اگر در کشوری متولد نشده باشید که همه
09:00
is measured in miles, ounces and inches.
212
540080
3430
چیز با مایل، اونس و اینچ اندازه گیری می شود.
09:03
And that's why when I came to America,
213
543510
1920
و به همین دلیل وقتی به آمریکا آمدم،
09:05
everything was so complicated.
214
545430
1720
همه چیز بسیار پیچیده بود.
09:07
I didn't even know my own weight and height,
215
547150
2960
من حتی وزن و قد
09:10
because obviously I only knew all those measurements
216
550110
2980
خودم را نمی دانستم، زیرا بدیهی است که من تمام آن اندازه گیری ها را فقط
09:13
in kilograms and centimeter, not in feet and pounds.
217
553090
4650
به کیلوگرم و سانتی متر می دانستم، نه به پا و پوند.
09:17
Yeah, it was really hard.
218
557740
1780
آره واقعا سخت بود
09:19
Yeah, now let's talk about the give giving culture,
219
559520
2290
بله، حالا بیایید در مورد فرهنگ دادن
09:21
and actually the culture of returning things.
220
561810
2640
و در واقع فرهنگ بازگرداندن چیزها صحبت کنیم.
09:24
In America, it's very common to return a thing
221
564450
2660
در آمریکا، پس دادن چیزی
09:27
like a present, a gift.
222
567110
1530
مانند هدیه، هدیه بسیار رایج است.
09:28
If you don't like it.
223
568640
1430
اگر شما آن را دوست ندارید.
09:30
And even like, if you bought something online,
224
570070
2490
و حتی اگر چیزی را به صورت آنلاین
09:32
or at a store and later you don't like it anymore,
225
572560
3390
یا از یک فروشگاه خریداری کرده باشید و بعداً دیگر آن را دوست نداشته باشید، دیگر
09:35
you're not gonna use it anymore.
226
575950
1860
از آن استفاده نخواهید کرد.
09:37
You can return it.
227
577810
1010
می توانید آن را برگردانید.
09:38
It's very easy.
228
578820
1210
خیلی راحته
09:40
Obviously it depends on a company,
229
580030
1370
بدیهی است که بستگی به یک شرکت دارد،
09:41
but usually most American companies,
230
581400
2440
اما معمولاً اکثر شرکت های آمریکایی،
09:43
they make it really easy for you to return stuff.
231
583840
2320
بازگرداندن کالا را برای شما بسیار آسان می کنند.
09:46
And when it comes to presents, again,
232
586160
2030
و وقتی نوبت به هدایا می رسد، باز هم
09:48
a lot of people are really chill about it.
233
588190
1650
، بسیاری از مردم واقعاً در مورد آن احساس آرامش می کنند.
09:49
If you don't like this present just return it.
234
589840
2350
اگر این هدیه را دوست ندارید فقط آن را برگردانید.
09:52
It's totally fine.
235
592190
1420
کاملاً خوب است.
09:53
But again, guys
236
593610
833
اما دوباره، بچه ها،
09:54
I'm very curious what the situation like in your country.
237
594443
2537
من بسیار کنجکاو هستم که وضعیت در کشور شما چگونه است.
09:56
Is it common for people to return gifts?
238
596980
2360
آیا پس دادن هدایا برای مردم عادی است؟
09:59
And if people do return gifts,
239
599340
1980
و اگر مردم هدایایی را پس می‌دهند،
10:01
how do people who give them those gifts feel like,
240
601320
4550
افرادی که آن هدایا
10:05
what do they feel like,
241
605870
960
را به آنها می‌دهند چه احساسی دارند، چه احساسی دارند،
10:06
do they feel, yeah, it's totally fine,
242
606830
1680
آیا احساس می‌کنند، بله، خیلی خوب است،
10:08
like I don't really care or do they get offended?
243
608510
3020
مثل اینکه من واقعاً اهمیتی نمی‌دهم یا آزرده می‌شوند؟
10:11
Let me know in the comments.
244
611530
1390
در نظرات به من اطلاع دهید.
10:12
And now let's talk about the last fact
245
612920
2020
و اکنون اجازه دهید در مورد آخرین واقعیت
10:14
about Americans and about life in America,
246
614940
2740
در مورد آمریکایی ها و در مورد زندگی در آمریکا صحبت کنیم،
10:17
is the fact that you need to tip everywhere.
247
617680
3850
این واقعیت است که شما باید به همه جا انعام دهید.
10:21
You need to tip to everyone and everywhere,
248
621530
2960
شما باید به همه و همه جا انعام بدهید،
10:24
where you go to a restaurant, obviously you need to tip.
249
624490
3270
جایی که به رستوران می روید، بدیهی است که باید انعام بدهید.
10:27
Sometimes tip is even included
250
627760
2040
حتی گاهی اوقات انعام
10:29
in your check and you know, you can't opt out.
251
629800
3470
در چک شما گنجانده می شود و می دانید، نمی توانید انصراف دهید.
10:33
And sometimes this amount consists of 25% percent
252
633270
3540
و گاهی این مبلغ شامل 25%
10:36
of the bill, which is a lot, which is substantial.
253
636810
3390
درصد صورت حساب می شود که بسیار زیاد است که قابل توجه است.
10:40
Because again, for example, in my country
254
640200
1910
چون بازم مثلا تو کشور
10:42
some people don't tip like at all,
255
642110
2440
من بعضیا اصلا انعام نمیدن
10:44
even when they go out to a restaurant,
256
644550
1900
حتی وقتی بیرون میرن رستوران
10:46
but some people they only leave,
257
646450
1850
ولی بعضیا رو فقط ترک میکنن
10:48
I don't know, maybe 10%, 15%, but never 25, 25 is a lot.
258
648300
5000
نمیدونم شاید 10% 15% ولی هرگز 25، 25 زیاد است.
10:53
So guys, I think it's gonna be it for the today's video.
259
653760
2600
پس بچه ها، من فکر می کنم این برای ویدیوی امروز خواهد بود.
10:56
I just told you so many cool facts
260
656360
2560
من فقط حقایق
10:58
and interesting stories about life in America,
261
658920
2230
جالب و داستان های جالب زیادی را در مورد زندگی در آمریکا به شما گفتم،
11:01
about how I was so surprised when I was living
262
661150
2970
در مورد اینکه چگونه وقتی شش ماه در نیویورک زندگی می کردم بسیار شگفت زده شدم
11:04
in New York for six months.
263
664120
1510
.
11:05
Again, if you have any questions,
264
665630
1530
مجدداً، اگر سؤالی دارید،
11:07
if you have any cool stories from your country,
265
667160
2550
اگر داستان جالبی از کشور خود دارید،
11:09
share them in the comments.
266
669710
1520
آنها را در نظرات به اشتراک بگذارید.
11:11
And if you wanna improve your accent,
267
671230
2110
و اگر می‌خواهید لهجه خود را بهبود ببخشید،
11:13
if you wanna train your pronunciation,
268
673340
1970
اگر می‌خواهید تلفظ خود را آموزش دهید
11:15
to sound more like an American,
269
675310
2100
تا بیشتر شبیه آمریکایی‌ها به نظر برسد
11:17
make sure to check out the ELSA Speak app
270
677410
2360
، حتماً
11:19
by using my link in a description.
271
679770
1920
با استفاده از پیوند من در توضیحات، برنامه ELSA Speak را بررسی کنید.
11:21
If you like this video,
272
681690
980
اگر از این ویدیو
11:22
don't forget to give it a thumbs up
273
682670
1640
خوشتون اومد یادتون نره بهش سر بزنید
11:24
and subscribe to my channel.
274
684310
1480
و کانال من رو سابسکرایب کنید.
11:25
You can also follow me on Instagram
275
685790
1750
شما همچنین می توانید من را در اینستاگرام دنبال کنید زیرا من در
11:27
because there, I share my everyday life.
276
687540
2330
آنجا زندگی روزمره خود را به اشتراک می گذارم.
11:29
If you wanna get a script to this video
277
689870
1750
اگر می‌خواهید یک اسکریپت برای این ویدیو دریافت
11:31
make sure to join me here on YouTube
278
691620
1810
کنید، حتماً
11:33
by clicking this join button,
279
693430
1580
با کلیک کردن روی این دکمه پیوستن به من در YouTube بپیوندید،
11:35
or you can also support me on Patreon,
280
695010
2120
یا همچنین می‌توانید در Patreon از من حمایت کنید،
11:37
where I upload exclusive content to help you learn English.
281
697130
4400
جایی که من محتوای انحصاری را برای کمک به یادگیری زبان انگلیسی آپلود می‌کنم.
11:41
Thank you guys.
282
701530
833
ممنون رفقا.
11:42
And I'll see you next time.
283
702363
1877
و دفعه بعد میبینمت
11:44
Bye.
284
704240
833
خدا حافظ.
11:45
(soft music)
285
705073
2417
(موسیقی ملایم)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7