I Lived in New York for 6 Months! Here Are 8 Weird Facts About Americans I Learned

34,685 views

2022-02-08 ・ English with Veronika Mark


New videos

I Lived in New York for 6 Months! Here Are 8 Weird Facts About Americans I Learned

34,685 views ・ 2022-02-08

English with Veronika Mark


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- How are you?
0
100
833
00:00
It's so nice to meet you.
1
933
1247
- Come stai?
È così bello conoscerti.
00:02
Thank you for inviting me here.
2
2180
1740
Grazie per avermi invitato qui.
00:03
I have 10 different credit cards,
3
3920
2440
Ho 10 carte di credito diverse,
00:06
because this way I can travel for free.
4
6360
2910
perché così posso viaggiare gratis.
00:09
Oh, my God.
5
9270
1170
Dio mio.
00:10
Can you imagine I waited forever
6
10440
3580
Riesci a immaginare che ho aspettato per sempre
00:14
for them to deliver my order.
7
14020
2520
che consegnassero il mio ordine.
00:16
I can only drink ice cold water.
8
16540
2920
Posso bere solo acqua ghiacciata.
00:19
I'm gonna go to a pharmacy to buy a new book,
9
19460
2570
Andrò in farmacia a comprare un nuovo libro,
00:22
some cool toys for my niece,
10
22030
2110
dei bei giocattoli per mia nipote
00:24
and maybe even some groceries.
11
24140
1490
e forse anche della spesa.
00:25
I just ran 10 miles and I think I've already lost a pound.
12
25630
4100
Ho appena corso 10 miglia e penso di aver già perso mezzo chilo.
00:29
Yeah, I don't like this present.
13
29730
1940
Sì, non mi piace questo regalo.
00:31
I think I'm gonna return it.
14
31670
1350
Penso che lo restituirò.
00:33
So I just went to a restaurant and I had to leave a tip
15
33020
2990
Quindi sono appena andato in un ristorante e ho dovuto lasciare una mancia
00:36
and also I called a cab back home
16
36010
2190
e ho anche chiamato un taxi per tornare a casa
00:38
and I also had to leave a tip.
17
38200
2320
e ho anche dovuto lasciare una mancia.
00:40
Tips everywhere.
18
40520
1290
Suggerimenti ovunque.
00:41
Hello, guys, and welcome back to my YouTube channel.
19
41810
2990
Ciao ragazzi e bentornati sul mio canale YouTube.
00:44
Today, I wanted to tell you eight interesting facts
20
44800
2680
Oggi volevo raccontarvi otto fatti
00:47
and stereotypes about Americans.
21
47480
1950
e stereotipi interessanti sugli americani.
00:49
Two years ago, I lived in New York for six months,
22
49430
3120
Due anni fa ho vissuto a New York per sei mesi
00:52
and I got to experience a lot of weird things.
23
52550
3510
e ho avuto modo di sperimentare molte cose strane.
00:56
And I feel like in this video,
24
56060
1240
E mi sembra che in questo video
00:57
the things I'll be mentioning are more like facts
25
57300
2830
le cose che menzionerò siano più fatti
01:00
and less like stereotypes.
26
60130
1720
e meno stereotipi.
01:01
But before we start, I just wanted to say
27
61850
2020
Ma prima di iniziare, volevo solo
01:03
a huge thank you to our sponsor, the ELSA Speak app,
28
63870
3690
ringraziare enormemente il nostro sponsor, l'app ELSA Speak,
01:07
but more about them later.
29
67560
1750
ma ne parleremo più avanti.
01:09
Let's talk about the first weird fact about Americans,
30
69310
2650
Parliamo del primo fatto strano sugli americani,
01:11
the fact that everyone is so polite,
31
71960
2250
il fatto che tutti sono così educati, a
01:14
everyone likes to smile, everyone is so friendly,
32
74210
3730
tutti piace sorridere, tutti sono così amichevoli,
01:17
but actually it has a really good explanation.
33
77940
2740
ma in realtà ha un'ottima spiegazione.
01:20
So the reason why lot of Americans are so polite
34
80680
3590
Quindi il motivo per cui molti americani sono così educati
01:24
and friendly and they smile so much,
35
84270
2080
e amichevoli e sorridono così tanto,
01:26
is because America is a very diverse country,
36
86350
2690
è perché l'America è un paese molto vario,
01:29
and I read an article somewhere
37
89040
1940
e ho letto un articolo da qualche parte in cui si
01:30
and it said that many, many years ago,
38
90980
1990
diceva che molti, molti anni fa,
01:32
when a lot of different people were coming
39
92970
1920
quando molte persone diverse erano venendo
01:34
to America from different countries,
40
94890
2070
in America da paesi diversi,
01:36
they couldn't really understand each other
41
96960
1860
non riuscivano a capirsi davvero
01:38
because of this language barrier,
42
98820
1720
a causa di questa barriera linguistica,
01:40
and since they couldn't communicate with language,
43
100540
2710
e poiché non potevano comunicare con la lingua,
01:43
they decided to start communicating with smiling, right?
44
103250
4050
hanno deciso di iniziare a comunicare sorridendo, giusto?
01:47
With being polite and just smiling all the time.
45
107300
3380
Con l'essere educato e sorridere tutto il tempo.
01:50
But here I gotta mention one thing,
46
110680
1610
Ma qui devo menzionare una cosa,
01:52
when I was in New York, sometimes it was really strange
47
112290
3130
quando ero a New York, a volte era davvero strano
01:55
to me when Americans would ask me, how are you?
48
115420
3580
per me quando gli americani mi chiedevano, come stai?
01:59
but then, you know, they didn't really care how I was.
49
119000
3750
ma poi, sai, a loro non importava davvero come stavo.
02:02
It's just the way for them to say hello, right?
50
122750
2680
È solo il modo per loro di salutare, giusto?
02:05
They're not looking for an answer,
51
125430
1640
Non stanno cercando una risposta,
02:07
so for example if you're going grocery shopping
52
127070
2910
quindi per esempio se stai andando a fare la spesa
02:09
and like a person might ask you, "How are you?"
53
129980
3050
e una persona potrebbe chiederti: "Come stai?"
02:13
You can just say, how are you back, and that's it.
54
133030
2590
Puoi solo dire, come stai, e basta.
02:15
You don't need to give them an extensive reply
55
135620
2680
Non è necessario che tu dia loro una risposta esauriente
02:18
about your day, about who you are and where you're from.
56
138300
3040
sulla tua giornata, su chi sei e da dove vieni.
02:21
You can just say "How are you" back?
57
141340
2300
Puoi semplicemente rispondere "Come stai"?
02:23
It's just a way of saying hello, of greeting a person.
58
143640
3060
È solo un modo per dire ciao, per salutare una persona.
02:26
Let's talk about the second fact or the second stereotype,
59
146700
3510
Parliamo del secondo fatto o del secondo stereotipo,
02:30
is that a lot of Americans travel for free.
60
150210
2400
è che molti americani viaggiano gratis.
02:32
The reason why a lot of Americans travel for free
61
152610
3000
Il motivo per cui molti americani viaggiano gratis
02:35
is because they have a very good credit card system
62
155610
2860
è perché hanno un ottimo sistema di carte di credito
02:38
that gives them rewards,
63
158470
1580
che dà loro dei premi,
02:40
and it is true that a lot of Americans
64
160050
2290
ed è vero che molti americani
02:42
who know about all those benefits and perks,
65
162340
3200
che conoscono tutti quei vantaggi e vantaggi,
02:45
they use those airline miles to travel for free,
66
165540
3413
usano quelle miglia aeree per viaggiare gratis,
02:48
and that's why at the very beginning of the video
67
168953
1787
ed è per questo che all'inizio del video
02:50
I said that, you know, I have 12 credit cards.
68
170740
2890
ho detto che, sai, ho 12 carte di credito.
02:53
This is something that people
69
173630
1360
Questo è qualcosa che le persone
02:54
in America call credit card churning.
70
174990
2970
in America chiamano zangolatura delle carte di credito.
02:57
When they use different credit cards
71
177960
1790
Quando usano carte di credito diverse
02:59
just for bonuses, just for points,
72
179750
2750
solo per i bonus, solo per i punti,
03:02
to travel for free, to experience something for free,
73
182500
3410
per viaggiare gratis, per provare qualcosa gratis,
03:05
and that's it.
74
185910
900
e basta.
03:06
But obviously to do this successfully,
75
186810
1880
Ma ovviamente per farlo con successo,
03:08
you need to be really smart with your money,
76
188690
2280
devi essere davvero intelligente con i tuoi soldi
03:10
and you need to know which credit card to apply for.
77
190970
2950
e devi sapere quale carta di credito richiedere.
03:13
Sometimes, banks will not even issue you
78
193920
2200
A volte, le banche non ti emettono nemmeno
03:16
certain credit cards, but a lot of Americans
79
196120
2190
determinate carte di credito, ma molti americani
03:18
are usually pretty smart,
80
198310
1410
di solito sono piuttosto intelligenti
03:19
and they know which credit cards to apply for,
81
199720
2790
e sanno quali carte di credito richiedere,
03:22
and right now we have YouTube,
82
202510
1760
e in questo momento abbiamo YouTube
03:24
and there are so many cool videos
83
204270
1980
e ci sono così tanti bei video
03:26
where you can learn about credit cards in America.
84
206250
2830
in cui puoi imparare sulle carte di credito in America. Lo
03:29
Stereotype number three is that Americans
85
209080
2590
stereotipo numero tre è che agli americani
03:31
like exaggerating things.
86
211670
1890
piace esagerare.
03:33
Again, maybe it's a stereotype,
87
213560
2010
Di nuovo, forse è uno stereotipo,
03:35
maybe it's more like a fact,
88
215570
1890
forse è più simile a un dato di fatto,
03:37
obviously it's all very individual,
89
217460
1940
ovviamente è tutto molto individuale,
03:39
but even in the language, right, in the English language,
90
219400
3850
ma anche nella lingua, giusto, nella lingua inglese,
03:43
a lot of Americans would just use
91
223250
1930
molti americani userebbero
03:45
like exaggerations all the time.
92
225180
3260
sempre delle esagerazioni.
03:48
Even from the word awesome, for example.
93
228440
2380
Anche dalla parola fantastico, per esempio.
03:50
Awesome is like a very American word.
94
230820
2450
Impressionante è come una parola molto americana.
03:53
It means that something is truly great, truly amazing,
95
233270
4220
Significa che qualcosa è veramente fantastico, davvero sorprendente,
03:57
but Americans would just use it all the time.
96
237490
2647
ma gli americani lo userebbero sempre.
04:00
"That's awesome."
97
240137
880
"È fantastico."
04:01
"Thank you for helping me, awesome."
98
241017
2013
"Grazie per avermi aiutato, fantastico."
04:03
For example, when Americans meet up with a friend
99
243030
2080
Ad esempio, quando gli americani incontrano un amico che
04:05
they haven't seen for a while,
100
245110
1320
non vedono da un po',
04:06
they might say, "I haven't seen you for ages."
101
246430
3890
potrebbero dire: "Non ti vedo da secoli".
04:10
This expression, for ages, is a very good one.
102
250320
2990
Questa espressione, da secoli, è molto buona.
04:13
Or for example, when a girl meets a cute boy,
103
253310
2860
O per esempio, quando una ragazza incontra un ragazzo carino,
04:16
she might say, "He's drop-dead gorgeous."
104
256170
3570
potrebbe dire: "È bellissimo da morire".
04:19
Again, we're exaggerating things.
105
259740
2410
Ancora una volta, stiamo esagerando le cose.
04:22
And guys, if you wanna sound more American,
106
262150
2030
E ragazzi, se volete sembrare più americani,
04:24
even for example when you use those exaggerations,
107
264180
2830
anche per esempio quando usate quelle esagerazioni,
04:27
if you wanna have a more American accent,
108
267010
2880
se volete avere un accento più americano,
04:29
you should give ELSA a try.
109
269890
2110
dovreste provare ELSA.
04:32
Elsa Speak is a unique app that pinpoints
110
272000
2870
Elsa Speak è un'app unica che individua i
04:34
your pronunciation mistakes by using
111
274870
2190
tuoi errori di pronuncia utilizzando una tecnologia di intelligenza
04:37
cutting-edge artificial intelligence technology,
112
277060
3020
artificiale all'avanguardia
04:40
and when you use their app to study,
113
280080
1790
e, quando usi la loro app per studiare,
04:41
you also learn a lot of new vocabulary
114
281870
2340
impari anche un sacco di nuovi vocaboli
04:44
for daily communication, and eventually,
115
284210
2460
per la comunicazione quotidiana e, alla fine,
04:46
this will help you increase your English speaking skills.
116
286670
2640
questo ti aiuterà ad aumentare il tuo Abilità di lingua inglese.
04:49
Let me show you some of the things
117
289310
1530
Lascia che ti mostri alcune delle cose che
04:50
I love about the ELSA Speak app
118
290840
2020
amo dell'app ELSA Speak
04:52
when I practice my pronunciation.
119
292860
1920
quando pratico la mia pronuncia.
04:54
First, I love improving my pronunciation
120
294780
2190
Innanzitutto, adoro migliorare la mia pronuncia
04:56
with the help of all the different skills they have there.
121
296970
2660
con l'aiuto di tutte le diverse abilità che hanno lì.
04:59
For example, have you noticed that Americans
122
299630
1930
Ad esempio, hai notato che gli americani
05:01
pronounce the word water as "water" and not water,
123
301560
4600
pronunciano la parola acqua come "acqua" e non acqua,
05:06
and the reason is that they change this T sound
124
306160
2730
e il motivo è che cambiano questo suono T
05:08
to a flap T sound and this app can help you
125
308890
3070
in un suono T flap e questa app può aiutarti a
05:11
master the sound.
126
311960
1130
padroneggiare il suono.
05:13
Let's start with the word city.
127
313090
1900
Cominciamo con la parola città.
05:14
As you can see, this T sound is a flap sound.
128
314990
2990
Come puoi vedere, questo suono T è un suono di flap.
05:17
So we have to say, city not city.
129
317980
3410
Quindi dobbiamo dire, città non città.
05:21
City.
130
321390
833
Città.
05:24
Yep, this is how you do it.
131
324660
1630
Sì, è così che lo fai.
05:26
And the app rates your pronunciation
132
326290
2290
E l'app valuta la tua pronuncia
05:28
and helps you if you have any mistakes.
133
328580
2260
e ti aiuta in caso di errori.
05:30
Another problem that a lot
134
330840
1260
Un altro problema che hanno molti
05:32
of non-native speakers have is distinguishing
135
332100
2950
non madrelingua è la distinzione
05:35
between the E and EA sounds,
136
335050
2730
tra i suoni E ed EA,
05:37
for example in the words set and seat,
137
337780
3110
ad esempio nelle parole set e seat,
05:40
and again the ELSA Speak app can help you here as well.
138
340890
3480
e anche in questo caso l'app ELSA Speak può aiutarti.
05:44
So as you can see, we have the word eat here.
139
344370
2750
Quindi, come puoi vedere, abbiamo la parola mangiare qui.
05:47
Let's just listen to find the correct presentation.
140
347120
2550
Ascoltiamo solo per trovare la presentazione corretta.
05:51
- [ELSA Speak App] Eat.
141
351000
1150
- [ELSA Speak App] Mangia.
05:53
It.
142
353380
1440
Esso.
05:54
- Yeah, so the correct pronunciation is eat, the first one.
143
354820
3360
- Sì, quindi la pronuncia corretta è mangiare, la prima.
05:58
So guys overall, I highly recommend using the ELSA Speak app
144
358180
3510
Quindi ragazzi, nel complesso, consiglio vivamente di utilizzare l'app ELSA Speak
06:01
because a lot of my students are already using it
145
361690
2680
perché molti dei miei studenti la stanno già utilizzando
06:04
and they're absolutely loving it.
146
364370
1830
e la adorano assolutamente.
06:06
And I love the app too.
147
366200
1350
E adoro anche l'app.
06:07
ELSA is just a great resource to improve your accent,
148
367550
2780
ELSA è solo un'ottima risorsa per migliorare il tuo accento
06:10
and receive detailed feedback.
149
370330
1960
e ricevere feedback dettagliati.
06:12
And you can give it a try by using my link in a description.
150
372290
3110
E puoi provarlo usando il mio link in una descrizione.
06:15
Now let's move on to the fourth weird fact about Americans,
151
375400
2980
Ora passiamo al quarto fatto strano sugli americani,
06:18
and talk about drinks.
152
378380
1390
e parliamo di bevande.
06:19
At the very beginning,
153
379770
920
All'inizio
06:20
I mentioned that Americans love drinking
154
380690
2380
ho detto che gli americani adorano bere
06:23
ice cold drinks, and it is true.
155
383070
2500
bevande ghiacciate, ed è vero.
06:25
And actually, it's very interesting to see how in a lot
156
385570
2950
E in realtà, è molto interessante vedere come in molti
06:28
of different restaurants, there are still free refills.
157
388520
3850
ristoranti diversi ci siano ancora ricariche gratuite.
06:32
So you can get free refills almost everywhere you go,
158
392370
3660
Quindi puoi ottenere ricariche gratuite quasi ovunque tu vada,
06:36
and obviously you don't need to pay for them.
159
396030
2190
e ovviamente non devi pagare per loro.
06:38
And what is also interesting is the drink sizes,
160
398220
3210
E ciò che è anche interessante sono le dimensioni delle bevande,
06:41
because guys they're gigantic,
161
401430
2260
perché ragazzi sono gigantesche,
06:43
you know a lot of different pictures online, memes online,
162
403690
3370
conoscete molte immagini diverse online, meme online,
06:47
where a person gets a medium coffee and it's huge,
163
407060
5000
dove una persona prende un caffè medio ed è enorme,
06:52
and for Americans, it's just a medium cup of coffee,
164
412350
2430
e per gli americani è solo una tazza media di caffè,
06:54
something they're used to drinking every single day.
165
414780
2530
qualcosa che sono abituati a bere ogni singolo giorno.
06:57
And that other weird fact
166
417310
1160
E quell'altro fatto strano
06:58
about beverages is that in America
167
418470
2340
sulle bevande è che in America
07:00
I think maybe not in every single state and city, obviously,
168
420810
3970
penso forse non in ogni singolo stato e città, ovviamente,
07:04
but in a lot of different places, you can drink tap water.
169
424780
3370
ma in molti posti diversi, puoi bere l'acqua del rubinetto.
07:08
And a lot of people do.
170
428150
1260
E molte persone lo fanno.
07:09
Again, when I was living in New York,
171
429410
2030
Di nuovo, quando vivevo a New York,
07:11
I was drinking tap water.
172
431440
1800
bevevo l'acqua del rubinetto.
07:13
Right now, I live in Russia in Moscow,
173
433240
2410
In questo momento vivo in Russia a Mosca
07:15
and in Moscow, no one drinks tap water.
174
435650
3160
ea Mosca nessuno beve l'acqua del rubinetto.
07:18
It's not something you do,
175
438810
1580
Non è qualcosa che fai,
07:20
in Russia generally I guess,
176
440390
1470
in Russia in genere immagino,
07:21
people just don't drink tap water.
177
441860
2360
la gente semplicemente non beve l'acqua del rubinetto.
07:24
But in New York, everyone is doing that.
178
444220
2080
Ma a New York lo fanno tutti.
07:26
Now let's talk about the American pharmacy.
179
446300
2050
Ora parliamo della farmacia americana.
07:28
So in America you can buy almost everything at a pharmacy.
180
448350
4590
Quindi in America puoi comprare quasi tutto in farmacia.
07:32
In Russia, for example, in pharmacies
181
452940
2370
In Russia, ad esempio, nelle farmacie
07:35
you usually only buy pills, medicine, that's it.
182
455310
3940
di solito compri solo pillole, medicine, tutto qui.
07:39
You can't buy toys, books, groceries, you can't,
183
459250
4550
Non puoi comprare giocattoli, libri, generi alimentari, non puoi,
07:43
but in America you can.
184
463800
2130
ma in America puoi.
07:45
And a lot of people do because in America
185
465930
2320
E molte persone lo fanno perché in America le
07:48
pharmacies are just huge,
186
468250
1770
farmacie sono solo posti enormi,
07:50
huge places where you can buy almost everything.
187
470020
3340
enormi dove puoi comprare quasi tutto.
07:53
And guys let me know in the comments, if in your country
188
473360
2500
E ragazzi fatemi sapere nei commenti, se nel vostro paese
07:55
it's the same as in America.
189
475860
1930
è come in America.
07:57
So you can buy almost everything in a pharmacy
190
477790
2880
Quindi puoi comprare quasi tutto in una farmacia
08:00
like medications and toys and food, or is it different?
191
480670
4670
come farmaci, giocattoli e cibo, o è diverso?
08:05
Because again, in Russia, it's completely different.
192
485340
3370
Perché ancora una volta, in Russia, è completamente diverso.
08:08
I can only buy medications there.
193
488710
2170
Posso comprare solo farmaci lì.
08:10
Okay, guys, it's time to talk about the imperial system
194
490880
3110
Ok, ragazzi, è ora di parlare del sistema imperiale
08:13
and how in America people still use it.
195
493990
2530
e di come in America la gente lo usi ancora.
08:16
And it's very confusing for other people
196
496520
2760
Ed è molto confuso per altre persone
08:19
from other countries let's start with dates first
197
499280
2730
di altri paesi, iniziamo prima con le date
08:22
because there's even confusion when it comes to dates.
198
502010
3760
perché c'è persino confusione quando si tratta di date.
08:25
And we're not even talking about the imperial system.
199
505770
2620
E non stiamo nemmeno parlando del sistema imperiale.
08:28
So in most countries, people write day, month, year,
200
508390
4780
Quindi nella maggior parte dei paesi le persone scrivono giorno, mese, anno,
08:33
but in America, people write month, day, year.
201
513170
4360
ma in America le persone scrivono mese, giorno, anno.
08:37
And it's very, very confusing.
202
517530
2620
Ed è molto, molto confuso.
08:40
Especially, if you see the date like this,
203
520150
2510
Soprattutto, se vedi la data in questo modo,
08:42
you're like, is it a month?
204
522660
2310
sei tipo, è un mese?
08:44
Is it a day, like what's happening?
205
524970
2640
È un giorno, come quello che sta succedendo?
08:47
I don't understand.
206
527610
1690
Non capisco.
08:49
So yeah, this is a cool fact about America,
207
529300
3000
Quindi sì, questo è un fatto interessante sull'America,
08:52
the way they write their dates.
208
532300
1620
il modo in cui scrivono le loro date.
08:53
So now let's talk about the imperial system.
209
533920
2240
Quindi ora parliamo del sistema imperiale.
08:56
It's very confusing
210
536160
1370
È molto confuso
08:57
if you're not born in a country where everything
211
537530
2550
se non sei nato in un paese dove tutto
09:00
is measured in miles, ounces and inches.
212
540080
3430
è misurato in miglia, once e pollici.
09:03
And that's why when I came to America,
213
543510
1920
Ed è per questo che quando sono arrivato in America,
09:05
everything was so complicated.
214
545430
1720
era tutto così complicato.
09:07
I didn't even know my own weight and height,
215
547150
2960
Non conoscevo nemmeno il mio peso e la mia altezza,
09:10
because obviously I only knew all those measurements
216
550110
2980
perché ovviamente conoscevo solo tutte quelle misure
09:13
in kilograms and centimeter, not in feet and pounds.
217
553090
4650
in chilogrammi e centimetri, non in piedi e libbre.
09:17
Yeah, it was really hard.
218
557740
1780
Sì, è stato davvero difficile.
09:19
Yeah, now let's talk about the give giving culture,
219
559520
2290
Sì, ora parliamo della cultura del dare,
09:21
and actually the culture of returning things.
220
561810
2640
e in realtà della cultura del restituire le cose.
09:24
In America, it's very common to return a thing
221
564450
2660
In America è molto comune restituire una cosa
09:27
like a present, a gift.
222
567110
1530
come un regalo, un dono.
09:28
If you don't like it.
223
568640
1430
Se non ti piace.
09:30
And even like, if you bought something online,
224
570070
2490
E anche se hai comprato qualcosa online
09:32
or at a store and later you don't like it anymore,
225
572560
3390
o in un negozio e poi non ti piace più,
09:35
you're not gonna use it anymore.
226
575950
1860
non lo userai più.
09:37
You can return it.
227
577810
1010
Puoi restituirlo.
09:38
It's very easy.
228
578820
1210
È molto facile.
09:40
Obviously it depends on a company,
229
580030
1370
Ovviamente dipende dall'azienda,
09:41
but usually most American companies,
230
581400
2440
ma di solito la maggior parte delle aziende americane ti
09:43
they make it really easy for you to return stuff.
231
583840
2320
rendono davvero facile restituire le cose.
09:46
And when it comes to presents, again,
232
586160
2030
E quando si tratta di regali, ancora una volta,
09:48
a lot of people are really chill about it.
233
588190
1650
molte persone sono davvero tranquille al riguardo.
09:49
If you don't like this present just return it.
234
589840
2350
Se questo regalo non ti piace, restituiscilo.
09:52
It's totally fine.
235
592190
1420
Va tutto bene.
09:53
But again, guys
236
593610
833
Ma ancora una volta, ragazzi,
09:54
I'm very curious what the situation like in your country.
237
594443
2537
sono molto curioso di come sia la situazione nel vostro paese.
09:56
Is it common for people to return gifts?
238
596980
2360
È normale che le persone restituiscano i regali?
09:59
And if people do return gifts,
239
599340
1980
E se le persone restituiscono regali,
10:01
how do people who give them those gifts feel like,
240
601320
4550
come si sentono le persone che danno loro quei regali,
10:05
what do they feel like,
241
605870
960
come si sentono, si
10:06
do they feel, yeah, it's totally fine,
242
606830
1680
sentono, sì, va benissimo,
10:08
like I don't really care or do they get offended?
243
608510
3020
come se non mi importasse davvero o si offendessero?
10:11
Let me know in the comments.
244
611530
1390
Fatemi sapere nei commenti.
10:12
And now let's talk about the last fact
245
612920
2020
E ora parliamo dell'ultimo fatto
10:14
about Americans and about life in America,
246
614940
2740
sugli americani e sulla vita in America,
10:17
is the fact that you need to tip everywhere.
247
617680
3850
è il fatto che devi lasciare la mancia ovunque.
10:21
You need to tip to everyone and everywhere,
248
621530
2960
Devi dare la mancia a tutti e ovunque,
10:24
where you go to a restaurant, obviously you need to tip.
249
624490
3270
dove vai in un ristorante, ovviamente devi dare la mancia.
10:27
Sometimes tip is even included
250
627760
2040
A volte la mancia è persino inclusa
10:29
in your check and you know, you can't opt out.
251
629800
3470
nel tuo assegno e sai, non puoi rinunciare.
10:33
And sometimes this amount consists of 25% percent
252
633270
3540
E a volte questo importo è costituito dal 25%
10:36
of the bill, which is a lot, which is substantial.
253
636810
3390
del conto, che è molto, che è sostanziale.
10:40
Because again, for example, in my country
254
640200
1910
Perché di nuovo, per esempio, nel mio paese
10:42
some people don't tip like at all,
255
642110
2440
alcune persone non danno la mancia per niente,
10:44
even when they go out to a restaurant,
256
644550
1900
anche quando vanno al ristorante,
10:46
but some people they only leave,
257
646450
1850
ma alcune persone se ne vanno solo,
10:48
I don't know, maybe 10%, 15%, but never 25, 25 is a lot.
258
648300
5000
non so, forse il 10%, il 15%, ma mai 25, 25 è molto.
10:53
So guys, I think it's gonna be it for the today's video.
259
653760
2600
Quindi ragazzi, penso che sarà tutto per il video di oggi.
10:56
I just told you so many cool facts
260
656360
2560
Ti ho appena raccontato tanti fatti interessanti
10:58
and interesting stories about life in America,
261
658920
2230
e storie interessanti sulla vita in America,
11:01
about how I was so surprised when I was living
262
661150
2970
su come sono rimasto così sorpreso quando ho vissuto
11:04
in New York for six months.
263
664120
1510
a New York per sei mesi.
11:05
Again, if you have any questions,
264
665630
1530
Ancora una volta, se hai domande,
11:07
if you have any cool stories from your country,
265
667160
2550
se hai storie interessanti dal tuo paese,
11:09
share them in the comments.
266
669710
1520
condividile nei commenti.
11:11
And if you wanna improve your accent,
267
671230
2110
E se vuoi migliorare il tuo accento,
11:13
if you wanna train your pronunciation,
268
673340
1970
se vuoi allenare la tua pronuncia,
11:15
to sound more like an American,
269
675310
2100
per sembrare più un americano,
11:17
make sure to check out the ELSA Speak app
270
677410
2360
assicurati di dare un'occhiata all'app ELSA Speak
11:19
by using my link in a description.
271
679770
1920
usando il mio link in una descrizione.
11:21
If you like this video,
272
681690
980
Se ti piace questo video,
11:22
don't forget to give it a thumbs up
273
682670
1640
non dimenticare di mettere un pollice in su
11:24
and subscribe to my channel.
274
684310
1480
e di iscriverti al mio canale.
11:25
You can also follow me on Instagram
275
685790
1750
Puoi seguirmi anche su Instagram
11:27
because there, I share my everyday life.
276
687540
2330
perché lì condivido la mia quotidianità.
11:29
If you wanna get a script to this video
277
689870
1750
Se vuoi ottenere una sceneggiatura per questo video,
11:31
make sure to join me here on YouTube
278
691620
1810
assicurati di unirti a me qui su YouTube facendo
11:33
by clicking this join button,
279
693430
1580
clic su questo pulsante di partecipazione,
11:35
or you can also support me on Patreon,
280
695010
2120
oppure puoi anche supportarmi su Patreon,
11:37
where I upload exclusive content to help you learn English.
281
697130
4400
dove carico contenuti esclusivi per aiutarti a imparare l'inglese.
11:41
Thank you guys.
282
701530
833
Grazie ragazzi.
11:42
And I'll see you next time.
283
702363
1877
E ci vediamo la prossima volta.
11:44
Bye.
284
704240
833
Ciao.
11:45
(soft music)
285
705073
2417
(musica leggera)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7