My secret English vowel pronunciation trick!

2,071,006 views ・ 2018-11-15

English with Ronnie


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Buh-clue.
0
480
1000
Бух-ключ.
00:01
Hi.
1
1480
1000
Здравствуй.
00:02
I'm Ronnie.
2
2480
1149
Я Ронни.
00:03
I have something that...
3
3629
1241
У меня есть кое-что, что ...
00:04
Oh my god, this is amazing.
4
4870
2370
Боже мой, это удивительно.
00:07
Honestly, this lesson will change your life.
5
7240
2750
Честно говоря, этот урок изменит вашу жизнь.
00:09
It changed my life when my good friend, Leaf, told me about this.
6
9990
3799
Это изменило мою жизнь, когда мое добро друг, Лиф, рассказал мне об этом.
00:13
Leaf, thank you; grammar god, you are pronunciation god - Leaf.
7
13789
4140
Лист, спасибо; бог грамматики, ты Есть произношение Бог - Лист.
00:17
Awesome.
8
17929
1000
Потрясающие.
00:18
So, I've been trying to figure this out for ages, years, maybe 100 years because I'm a
9
18929
6261
Итак, я пытался выяснить это для возраст, годы, может быть, 100 лет, потому что я
00:25
vampire, and I got it.
10
25190
5020
вампир, и я понял.
00:30
Thank you.
11
30210
2529
Спасибо.
00:32
Are you confused about the pronunciation of vowels in English?
12
32739
5231
Вы смущены произношение vowels на Английский?
00:37
So, for example, we have a long vowel sound, and a long vowel sound means that the vowel
13
37970
8429
Так, например, у нас длинный гласный звук, и длинный гласный звук означает, что гласный
00:46
sounds like its alphabet name.
14
46399
1081
звучит как его название алфавита.
00:47
So, for example: "a".
15
47480
2150
Так, например: «а».
00:49
But in English, we also have: "aw" and "a".
16
49630
3440
Но на английском мы также есть: "ау" и "а".
00:53
Different ways to pronounce the vowels.
17
53070
2320
Разные способы произнести гласные.
00:55
One of them is a long vowel sound, so "a" is pronounced like "a".
18
55390
7840
Одним из них является длинный гласный звук, поэтому «а» произносится как «а».
01:03
Then we also have a short vowel sound where "a" is going to be pronounced like: "ah".
19
63230
7580
Тогда у нас также есть короткий гласный звук, где «а» будет произносится как «ах».
01:10
And how do you know when you read a new word to say it like "a" or "ah"?
20
70810
10380
И как вы узнаете, когда читаете новое слово, чтобы сказать это как "а" или "ах"?
01:21
I have the answer.
21
81190
1720
У меня есть ответ.
01:22
Oh, it's amazing.
22
82910
2780
О, это потрясающе.
01:25
I...
23
85690
1000
Я...
01:26
Okay, I get really excited about things a little bit too much; but this, I'm just super
24
86690
6320
Хорошо, я действительно взволнован вещами немного слишком много; но это я просто супер
01:33
excited about it.
25
93010
1000
взволнован об этом.
01:34
And I want to teach you this - and, geez, it's going to change the way that you read
26
94010
4300
И я хочу научить вас этому - и, черт возьми, это изменит способ, которым вы читаете
01:38
things, the way that you learn English.
27
98310
1730
вещи, способ, которым ты учишь английский.
01:40
So, give me some money or something.
28
100040
3460
Итак, дай мне немного деньги или что-то.
01:43
Just, enjoy.
29
103500
1350
Просто наслаждаться.
01:44
Listen.
30
104850
1000
Слушать.
01:45
It's amazing.
31
105850
1290
Это удивительно
01:47
So, we have some guidelines.
32
107140
2080
Итак, у нас есть некоторые рекомендации.
01:49
Now, I want to make perfectly clear that people like to say "grammar rules", and Ronnie hates
33
109220
7160
Теперь я хочу четко дать понять, что люди нравится говорить "правила грамматики", а Ронни ненавидит
01:56
rules.
34
116380
1000
правила.
01:57
I'm Ronnie.
35
117380
1000
Я Ронни.
01:58
I do not like rules because they're made to be broken; and in English, there's always
36
118380
5620
Я не люблю правила, потому что они сделаны для быть сломанным; а на английском всегда есть
02:04
exceptions to rules.
37
124000
2050
исключения из правил.
02:06
So, you study a rule and you learn it, and then you go: "Oh", but no - sorry; that's
38
126050
7480
Итак, вы изучаете правило и изучаете его, и затем вы идете: «О», но нет - извините; это
02:13
an exception.
39
133530
1000
исключение.
02:14
And then you say: "Why?"
40
134530
2549
И тогда вы говорите: "Почему?"
02:17
Maybe you ask someone, maybe you ask your teacher: "Teacher, why?" and the teacher goes:
41
137079
3530
Может быть, вы спросите кого-то, может быть, вы спросите учитель: "Учитель, почему?" и учитель идет:
02:20
"I don't know."
42
140609
2281
"Я не знаю."
02:22
So, please think of these as only guidelines; life-changing guidelines, though.
43
142890
4429
Поэтому, пожалуйста, думайте об этом как о только руководящих принципах жизненно важные принципы, хотя.
02:27
Okay?
44
147319
1000
Ладно?
02:28
I'm telling you.
45
148319
1000
Я говорю вам.
02:29
So, we have words that have two vowels.
46
149319
2140
Итак, у нас есть слова с двумя гласными
02:31
Okay?
47
151459
1000
Ладно?
02:32
So: "a", "e", "i", "o", "u", and sometimes "y" are vowels.
48
152459
7401
Итак: «а», «е», «я», «о», «у», и иногда "у" являются гласными.
02:39
But this is our guideline: If in the word you have two vowels, the first...
49
159860
7139
Но это наша рекомендация: если в слово у вас две гласные, первая ...
02:46
Oh, I'm sorry.
50
166999
1000
Ой, простите.
02:47
The first vowel sound...
51
167999
2801
Первый гласный звук ...
02:50
The first vowel in the word is going to sound like its alphabet name or it's going to sound
52
170800
5130
Первый гласный в слове будет звучать как его название алфавита или он будет звучать
02:55
like a long vowel sound.
53
175930
3509
как длинный гласный звук.
02:59
The second vowel, it's silent; we don't even say the second vowel.
54
179439
5700
Второй гласный, он тихий; мы даже не произноси второй гласный.
03:05
Crazy.
55
185139
1031
Сумасшедший.
03:06
So, in English, if there's an "e" at the end of the word - we don't say it.
56
186170
5649
Итак, на английском языке, если есть «е» в конец слова - мы этого не говорим.
03:11
In all of the other languages of the world, we say all the vowels; but English, oh no.
57
191819
8301
На всех других языках мира мы произносим все гласные; но английский, о нет.
03:20
The "e" is silent; we don't say that.
58
200120
2339
«Е» молчит; мы этого не говорим.
03:22
So, if you have two vowels in the word, for example: "a" and "e", we're going to say the
59
202459
9011
Итак, если у вас есть два гласных в слове, для Пример: «а» и «е», мы будем говорить
03:31
first vowel like it sounds like in the alphabet, so "a".
60
211470
3249
первый гласный, как это звучит как в алфавите, так что "а".
03:34
We're going to say: "ba", and we do not say: "bak-e"; we say "bake".
61
214719
7580
Мы собираемся сказать: «ба», и мы делаем не говорите: "бак-э"; мы говорим «испечь».
03:42
So, the first vowel is going to sound like the alphabet: "bake".
62
222299
6431
Итак, первая гласная собирается звучит как алфавит: «испечь».
03:48
What about this one?
63
228730
2649
Как насчет этого?
03:51
We don't say: "fah-me", like "ah"; we say: "fame".
64
231379
6500
Мы не говорим: «Фах-ме», как "ах"; мы говорим: «слава».
03:57
And, again, we don't say the last vowel in the word.
65
237879
4390
И, опять же, мы не говорим последний гласный в слове.
04:02
So, this works with two-vowel words.
66
242269
3771
Итак, это работает с двух гласные слова.
04:06
The "a" we pronounce like an "a", and the "e" or the second vowel is silent.
67
246040
5029
«А» мы произносим как «а», и «е» или второй гласный молчит.
04:11
One more time the rule; it's life-changing.
68
251069
3111
Еще раз правило; это меняет жизнь.
04:14
The first vowel sounds like its alphabet name, the second vowel is silent; we don't say it.
69
254180
5210
Первый гласный звучит как название алфавита, второй гласный молчит; мы этого не говорим.
04:19
Let's try this again.
70
259390
1090
Давайте попробуем это снова.
04:20
So, this is "a".
71
260480
1680
Итак, это «а».
04:22
The next letter.
72
262160
1510
Следующее письмо.
04:23
What's this vowel sound or what's this sound in the English alphabet?
73
263670
4150
Что это за гласный звук? этот звук в английском алфавите?
04:27
"A", "e".
74
267820
1560
«А», «Э».
04:29
So, we say: "these".
75
269380
4150
Итак, мы говорим: «эти».
04:33
We don't say: "the-se", "the-se".
76
273530
2570
Мы не говорим: "the-se", "the-se".
04:36
"Look at the-se.
77
276100
2380
"Посмотри на эти.
04:38
Look at these."
78
278480
2380
Посмотри на эти."
04:40
So, again, we're going to say the "e" like an "e", and the second "e" is silent.
79
280860
6960
Итак, опять же, мы будем говорить «е», как «е», а второе «е» молчит.
04:47
This is amazing.
80
287820
1700
Это потрясающе.
04:49
Woo-hoo.
81
289520
1560
Woo-Hoo.
04:51
This word.
82
291080
1000
Это слово.
04:52
So, you look: "dre-am".
83
292080
2580
Итак, вы смотрите: "dre-am".
04:54
"I had an amazing dre-am last night; I was flying."
84
294660
4510
«У меня был удивительный DRE-AM прошлой ночью; Я летел ".
04:59
But it's actually just a dream.
85
299170
2870
Но на самом деле это всего лишь сон.
05:02
So, one vowel we're going to say "e", the second vowel is silent.
86
302040
5010
Итак, один гласный мы собираемся сказать «е», второй гласный молчит.
05:07
So, we don't say: "dre-am"; we say: "dream".
87
307050
3420
Итак, мы не говорим: «dre-am»; мы говорим: «мечта».
05:10
"I had a dream."
88
310470
2340
"У меня есть мечта."
05:12
Did you have a dream last night or now?
89
312810
3610
У тебя была мечта прошлой ночью или сейчас?
05:16
Are you imagining this?
90
316420
1460
Вы воображаете это?
05:17
No.
91
317880
1000
Нет.
05:18
No, no, no.
92
318880
1000
Нет нет нет.
05:19
This is real.
93
319880
1000
Это реально.
05:20
Get back into this.
94
320880
1000
Вернись в это.
05:21
It's amazing.
95
321880
1000
Это удивительно
05:22
Let's see with this letter.
96
322880
1000
Посмотрим с этим письмом.
05:23
What letter is this?
97
323880
1000
Что это за письмо?
05:24
Now, this is hard for you guys because in your languages maybe this is "uh" and this
98
324880
5470
Теперь, это трудно для вас, ребята, потому что в ваши языки, может быть, это "э-э", и это
05:30
is "e", but in English, this is "i".
99
330350
2780
это "е", но в Английский, это «я».
05:33
So, watch this trick.
100
333130
2330
Итак, следите за этим трюком.
05:35
Put an eye-woo-hoo-on your "i".
101
335460
5100
Положите глазу на свое «я».
05:40
So, this is the pronunciation of the letter "i".
102
340560
4020
Итак, это произношение буквы "я".
05:44
So, this word is "pie".
103
344580
4230
Итак, это слово «пирог».
05:48
We don't say: "pi-e".
104
348810
1630
Мы не говорим: «пи-э».
05:50
"I'd like some pi-e, please."
105
350440
3400
"Я хотел бы немного пи-э, пожалуйста."
05:53
This word is "ice"; we don't say: "ic-e" or "ec-e".
106
353840
5250
Это слово "лед"; мы не сказать: "ic-e" или "ec-e".
05:59
Okay?
107
359090
1000
Ладно?
06:00
So, again, we're going to say the "i" like an eye, and the "e" is silent.
108
360090
6180
Итак, опять же, мы будем говорить «я» как глаз, а «е» молчит.
06:06
"Pie", "ice".
109
366270
2060
"Пирог", "лед".
06:08
Well, this is making sense.
110
368330
2070
Ну, это имеет смысл.
06:10
I wonder who made this guideline.
111
370400
2720
Интересно, кто сделал это руководство.
06:13
Why didn't they tell me before?
112
373120
3310
Почему они не сказали мне раньше?
06:16
This word: "drone".
113
376430
1100
Это слово: «дрон».
06:17
Do you know what a drone is?
114
377530
1660
Вы знаете, что такое дрон?
06:19
Do you know what pie is?
115
379190
1650
Ты знаешь, что такое пирог?
06:20
It's delicious.
116
380840
1000
Это вкусно.
06:21
But a drone is something that...
117
381840
2120
Но дрон это то, что ...
06:23
Like, a remote control aircraft that you can make fly and find aliens.
118
383960
6810
Мол, самолет с дистанционным управлением, который Вы можете сделать полет и найти инопланетян.
06:30
What?
119
390770
1000
Какая?
06:31
If you don't know what a drone is, Google it, because I'm not Google.
120
391770
3160
Если вы не знаете, что такое дрон, Google это, потому что я не Google.
06:34
So...
121
394930
1000
Так...
06:35
Or Yahoo, whatever.
122
395930
1000
Или Yahoo, как угодно.
06:36
A drone, we're going to say the "o" sound.
123
396930
4210
Дрон, мы идем сказать «о» звук.
06:41
"O".
124
401140
1000
"O".
06:42
So, we're going to say: "drone"; not "drune", not...
125
402140
4020
Итак, мы собираемся сказать: «Беспилотный»; не "пьяный", не ...
06:46
Again, we're going to pronounce this like an "o"; we're going to say: "drone".
126
406160
3430
Опять же, мы будем произносить это как «о»; мы будем говорить: «Дрон».
06:49
What about this word?
127
409590
1680
Как насчет этого слова?
06:51
This is confusing English.
128
411270
1620
Это сбивает с толку английский.
06:52
"Soap" and "soup" Hmm.
129
412890
2430
"Мыло" и "Суп" Хм.
06:55
Again, these are guidelines.
130
415320
2740
Опять же, это рекомендации.
06:58
So, "soap", we don't say: "so-ap".
131
418060
3800
Итак, «мыло», мы не сказать: "так-ап".
07:01
"I used some so-ap yesterday.
132
421860
2990
«Вчера я использовал такой ап-ап.
07:04
It was delicious."
133
424850
1270
Было очень вкусно."
07:06
We say: "soap".
134
426120
1610
Мы говорим: «мыло».
07:07
So, we don't even say the "e" because the second vowel is silent.
135
427730
5340
Таким образом, мы даже не говорим "е" потому что второй гласный молчит.
07:13
We only say the first vowel.
136
433070
1880
Мы говорим только первый гласный.
07:14
It doesn't have to be an "e" at the end; if there's two vowels together, we're going to
137
434950
4560
Это не должно быть «е» в конце; если есть две гласные вместе, мы собираемся
07:19
say the first one here and we're not going to say the second one.
138
439510
3820
скажем первый здесь, и мы не собираюсь говорить второй.
07:23
Damn, this is great.
139
443330
2490
Блин, это здорово.
07:25
Great content, Ronnie.
140
445820
2680
Отличный контент, Ронни.
07:28
The next one, oo, so cute.
141
448500
2560
Следующий, оо, такой милый.
07:31
Eee.
142
451060
1000
Eee.
07:32
"Cute", again, "u", "u", "u'.
143
452060
2270
«Милый», опять же, «ты», «ты», «ты».
07:34
You, you're cute.
144
454330
1450
Ты, ты милый.
07:35
So, "cute" is "c-u-t-e", so we say: "cute".
145
455780
3720
Итак, «милый» это «милый», так мы говорим: "мило".
07:39
What's this word?
146
459500
1680
Что это за слово?
07:41
This is a girl's name, it's "Sue".
147
461180
2500
Это девушка имя, это "Сью".
07:43
It's also a verb.
148
463680
2260
Это также глагол.
07:45
So, we say: "u".
149
465940
2260
Итак, мы говорим: «и».
07:48
"Sue" and "cute".
150
468200
2200
«Сью» и «милый».
07:50
Again, we're not going to say the "e" at the end of the word.
151
470400
3510
Опять же, мы не будем говорить «е» в конце слова.
07:53
Are you getting this?
152
473910
1681
Вы получаете это?
07:55
This is fun, this is easy; I love this.
153
475591
2279
Это весело, это легко; Мне это нравится.
07:57
Now, English just became easier for me; and I can imagine you, too, I hope.
154
477870
5330
Теперь английский стал легче для меня; и я могу представить тебя тоже, я надеюсь.
08:03
So, let's go to the second one.
155
483200
1830
Итак, перейдем ко второму.
08:05
So, remember: If in one word you have two vowels together or two vowels, the first one
156
485030
5500
Итак, помните: если одним словом у вас есть два гласные вместе или две гласные, первая
08:10
is going to sound like its alphabet name and the second one-shh-is silent; we don't say
157
490530
5600
будет звучать как его название алфавита и второй молчит; мы не говорим
08:16
it.
158
496130
1550
Это.
08:17
Okay?
159
497680
1550
Ладно?
08:19
If we have one vowel...
160
499230
2440
Если у нас есть один гласный ...
08:21
So, if we have a word that only has one vowel, then our game is a little bit different.
161
501670
6310
Итак, если у нас есть слово, которое имеет только одну гласную, тогда наша игра немного отличается.
08:27
And, again, this is a guideline; not a rule.
162
507980
4900
И, опять же, это руководящее; не правило.
08:32
The vowel sounds like a relative.
163
512880
2129
Гласные звуки как родственник
08:35
Now, not your aunt or your uncle.
164
515009
1791
Теперь не твоя тетя или твой дядя.
08:36
A relative means, as I said, the short vowel sound.
165
516800
4549
Относительный означает, как я уже сказал, короткий гласный звук.
08:41
So, instead of having "a", it's "ah".
166
521349
3910
Таким образом, вместо того, чтобы иметь «а», это «ах».
08:45
So, we don't say: "hayd"; we say: "had", because there's one vowel - it's going to be the short
167
525259
9620
Итак, мы не говорим: «Хайд»; мы говорим: «имел», потому что есть один гласный - это будет кратким
08:54
vowel.
168
534879
1301
гласный.
08:56
We don't say: "jaym"; we say...
169
536180
2920
Мы не говорим: «джайм»; мы говорим...
08:59
Oh, hi, James.
170
539100
1020
Привет, Джеймс.
09:00
We don't say: "jaym"; we say: "jam".
171
540120
3149
Мы не говорим: «джайм»; мы говорим: "джем".
09:03
So, these vowels are "ah"; not "a" because there's no vowel...
172
543269
5510
Итак, эти гласные "ах"; не "а", потому что нет гласной ...
09:08
There's no two vowels; there's one.
173
548779
2500
Там нет двух гласные звуки; там есть один.
09:11
The next one: "I'm going to go to bed.
174
551279
4350
Следующий: «Я собираюсь идти спать.
09:15
I'm not going to go to bead", but I'm going to go to "bed".
175
555629
6561
Я не собираюсь идти на бисер ", но я пойду спать.
09:22
If we said it like this, it would be "bead" and this would be "beand", which sounds like
176
562190
4680
Если бы мы сказали это так, это было бы "бусинка" и это будет "beand", который звучит как
09:26
I'm from New Zealand now.
177
566870
1829
Теперь я из Новой Зеландии.
09:28
So "uh": "bed"; "uh": "bend".
178
568699
2630
Так что "эээ": "кровать"; "э-э": "гнуть".
09:31
There's only one vowel, so you're going to say it like a short vowel - "bed", "bend".
179
571329
5370
Там только один гласный, так что вы собираетесь произнесите это как короткий гласный - «постель», «изгиб».
09:36
Next one, it's a man and it's "him" - "uh", "uh".
180
576699
6781
Следующий, это мужчина и это "он" - "э-э", "э-э".
09:43
This word: "pin", "pin".
181
583480
1229
Это слово: «булавка», «булавка».
09:44
"I have pins.
182
584709
1141
"У меня есть булавки.
09:45
I have safety pins as a bracelet."
183
585850
2589
У меня есть булавки как браслет. "
09:48
Don't steal my idea.
184
588439
1371
Не кради мою идею.
09:49
"Him", "uh"; and "pin", "uh".
185
589810
3230
"Он", "э-э"; и "булавка", "э-э".
09:53
We don't say...
186
593040
1000
Мы не говорим ...
09:54
Oh, I can't even say this: "he-, hime.
187
594040
4229
О, я даже не могу сказать это: хе-химэ
09:58
Hime.
188
598269
1000
Hime.
09:59
Hime.
189
599269
1000
Hime.
10:00
Did you see hime?
190
600269
1361
Вы видели Hime?
10:01
This pine is amazing."
191
601630
1579
Эта сосна потрясающая. "
10:03
So, we say: "him" and "pin".
192
603209
5091
Итак, мы говорим: «он» и «булавка».
10:08
In this letter, "o", if it's said like the alphabet, it's "o"; but when it's like this,
193
608300
6729
В этом письме «о», если это сказано как алфавит, это «о»; но когда это так,
10:15
it's "aw".
194
615029
1480
это "ау".
10:16
"Aw".
195
616509
1000
«Ай».
10:17
So it more sounds like this.
196
617509
1871
Так что это звучит больше так.
10:19
"Aw".
197
619380
1000
«Ай».
10:20
Some people...
198
620380
1000
Некоторые люди...
10:21
If you're cute-oo, oo, ute-if you say: "Aw, you're cute."
199
621380
3240
Если ты милый-у-у-у-у-если Вы говорите: «Ой, ты милый».
10:24
So, this word is: "hot", this "aw" sound and this is "snot".
200
624620
5399
Итак, это слово: «горячий», это Звук "ау" и это "сопли".
10:30
Do you know what "snot" means?
201
630019
2300
Вы знаете, что значит "сопли"?
10:32
It's one of my favourite words.
202
632319
2301
Это одно из моих любимых слов.
10:34
"Snot" is something that comes out of your nose if you have a cold, with liquid, like
203
634620
6259
«Сопли» - это то, что исходит из вашего нос, если у вас простуда, с жидкостью, как
10:40
nose water.
204
640879
1000
нос воды.
10:41
We don't say "nose water" in English; we call it "snot".
205
641879
2911
Мы не говорим "вода в носу" в Английский; мы называем это "сопли".
10:44
Yup.
206
644790
1000
Ага.
10:45
So, snot-woo-hoo-mucous - we don't say: "snowt"; we say: "snot", like the word "not".
207
645790
10390
Итак, сопли-с-с-слизистые - мы не говорим: "Snowt"; мы говорим: «сопли», как слово «не».
10:56
We don't say: "sume"; we say "uh": "some".
208
656180
4209
Мы не говорим: "сумма"; мы говорим "эээ": "некоторые".
11:00
So, we don't use the "u"; we use "uh".
209
660389
3320
Итак, мы не используем "U"; мы используем "э-э".
11:03
And we don't get on the "baws"; we get on the "bus".
210
663709
4670
И мы не попадаем на «ОАВ»; мы садимся в «автобус».
11:08
So we have "some" and "bus".
211
668379
4991
Итак, у нас есть «некоторые» и «автобус».
11:13
Do you understand this?
212
673370
1430
Ты это понимаешь?
11:14
I hope so.
213
674800
1110
Я надеюсь, что это так.
11:15
I think the most difficult one is the two-vowel guideline - that one has been plaguing me
214
675910
7010
Я думаю, что самым сложным является двух гласный руководящий принцип - что меня мучает
11:22
for years.
215
682920
1649
годами.
11:24
I am teaching you English, but I'm not te-aching you English.
216
684569
10601
Я учу тебя английскому, но Я не учу тебя английскому.
11:35
I'm only teaching you.
217
695170
3849
Я только учу тебя.
11:39
So, if you'd like to grab a cup of tea and review this, I promise it will make your pronunciation
218
699019
10130
Итак, если вы хотите взять чашку чая и обзор это, я обещаю, это сделает ваше произношение
11:49
of English words, when you're reading new words, like a breeze, which means very, very
219
709149
6021
английских слов, когда вы читаете новый слова, как ветер, что означает очень, очень
11:55
easy.
220
715170
1000
легко.
11:56
And, again, thanks to Leaf.
221
716170
1849
И, опять же, спасибо Leaf.
11:58
Wow.
222
718019
1000
Вау.
11:59
And thanks to everyone out there for watching.
223
719019
1850
И спасибо всем там для просмотра.
12:00
I'm Ronnie, and I will te-ach you soon.
224
720869
2510
Я Ронни, и я скоро будет.
12:03
No, I mean teach.
225
723379
1231
Нет, я имею в виду учить.
12:04
Bye.
226
724610
300
До свидания.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7